• No se han encontrado resultados

PINTURA HIGIENICA. No basta sólo tener un hospital de calidad cuando la calidad del aire está en estado grave.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PINTURA HIGIENICA. No basta sólo tener un hospital de calidad cuando la calidad del aire está en estado grave."

Copied!
5
0
0

Texto completo

(1)

PINTURA HIGIENICA

Proycon presenta la Pintura Higiénica con compuesto a base de plata, un recurso natural mineral utilizado como agente antimicrobiano en el día a de las personas, presente en

detergentes, desodorantes, jabones líquidos, etc.

No basta sólo tener un hospital de calidad cuando la calidad del aire está en estado grave.

Hoy en día más de un millón y medio de personas tienen problemas con infecciones nosocomiales. Está probado que los biácidas tradicionales no resisten la temperatura y por consecuencia, pierden y disminuyen el efecto sobre los microorganismos.

Con seguridad, es la mejor y más segura solución para preservar la salud y el bienestar tanto de los colaboradores, del hospital, así como de los pacientes del Centro de Salud. Prueba y respira aliviado. Más protección, Más salud, más vida. Eficiente contra las principales bacterias que agreden a la salud. Eficiente contra las principales bacterias que agreden a la salud: Salmonella choleraesuis, Escherichia coli, Staphylococcus aureus e Pseudomonas aeruginosa.

COMO FUNCIONA:

La Pintura tiene aditivo antimicrobiano, provisto con iones de Plata (AG+), que apenas el agente microbiano tome contacto con la superficie, éste muera inmediatamente.

HYG Sheet AG+ W all 3 HYG Sheet W all 2 Rinse Fluid HYG Sheet W all 4 Antimicrobial additive HYG Sheet W all 1

(2)

Pintura Higiénica Acrílica

Es una pintura de alta resistencia que permite una fácil limpieza, desarrollado a partir de la investigación con los consumidores y los pintores profesionales, tiene un acabado satinado y semi-brillante. La TINTA no huele *: hasta 3 horas después de la aplicación, lo que permite que la pintura se puede hacer en ambientes ocupados, se puede utilizar el medio ambiente en el mismo día de la pintura. Según la investigación llevada a cabo en ese 96,9% de los consumidores calificaron la intensidad del olor débil / ausente.

FUNGICIDA y BACTERICIDA

Minimiza la propagación del moho y elimina todo tipo de bacterías en las paredes, brindando la durabilidad de la pintura.

COBERTURA DE ALTA:

Con menos capas, que le ahorra tiempo y esfuerzo en la aplicación. Esta pintura acrílica higiénica se desarrolla a través de una composición de cloruro de plata dióxido teorías titanio. En un modo de acción del complejo de titanio es que con la plata para formar un campo electromagnético que repele los microorganismos de la superficie debido a la diferencia electrostática entre la molécula y la pared celular. La liberación gradual de los iones Ag + (de plata) desnaturaliza las proteínas y de la membrana celular de los microorganismos, la prevención de su división celular.

INDICACIONES PRINCIPALES

La pintura acrílica es adecuada para superficies internas y externas de las clínicas y el hospital, tanto para especialidades de Dental, Salas de Operaciones, UCI, UTI, Pediatría, Recuperación, Pasillos, Salas de espera y de Estación de Enfermería, Emergencia, Etc. Es ideal para los ambientes de recién nacidos.

COMPOSICIÓN

Modificado con estireno en emulsión acrílica, pigmentos orgánicos y libres de cargas minerales pesados, libre de metales, minerales inertes, glicoles, espesantes, microbicidas no metálicos, fungicidas, aditivos y agua.

(3)

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL PRODUCTO

La pintura debe ser completamente mezclado con una espátula justo antes de la aplicación Generalmente de una a dos manos son suficientes. Dependiendo del color y la condición de la superficie puede ser capas adicionales necesarias. La superficie debe estar lisa y empastada. SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

La sustancia no es inflamable. Puede haber deformación de embalaje si se somete a un exceso de almacenamiento. En el caso de los extintores primeros utilizan dióxido de carbono o polvo químico seco. Control de incendios de aguas residuales y agua de dilución puede causar contaminación, y deben ser tratados antes de desecharse. Cuando se expone a un calor intenso, cualquier recipiente cerrado puede explotar debido a la presión interna, o deformación. Si existiese fuga o derrame, utilice un material absorbente (aserrín, arena, arcilla, etc.) Los envases vacíos, escombros y otros residuos deben desecharse de acuerdo con las normativas locales. No permitir derrames hacia los arroyos, ríos o alcantarillas. El embalaje es reciclable.

PROTECCION PROBADA

El método utilizado para la evaluación de la pintura antibacterial acrílica es el "JIS Z 2801:2006 productos antimicrobianos de prueba para actividad antimicrobiana y la eficacia JIS..: Japanese Industrial Standard" Esta norma propone dos microorganismos Staphylococcus aureus y Escherichia coli, para medir la eficiencia de Jmac. Protección contra la bacteria Pseudomonas aeruginosa, que es una causa importante de infección nosocomial y también es responsable de la formación de biopelículas en varios sistemas. En el Perú, las pruebas fueron elaboradas por la Universidad Cayetano Heredía, con resultados excelentes de acción antibacterial de nuestro producto.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE:

La superficie debe ser firme, cohesiva, limpia, seca y libre de polvo o grasa, jabón o moho. Una cuidadosa preparación de la superficie a pintar es un principio fundamental para que la pintura dure por mucho tiempo. Ver cómo tratar cada caso:

Pared de yeso: Espere curado y secado durante 30 días. Aplicar el sellador acrílico antes de la tinta.

En concreto nuevo: Esperar los secados y curados por lo menos 30 días. La pared debe estar empastada.

Paneles de yeso y cemento: Como se trata de superficies muy absorbentes aplicar fondo de la pared antes de la pintura

(4)

Imperfecciones superficiales: Corregir con masilla interior o exterior de acrílico, lijar para nivelar y aplicar la base o imprimante en la pared, antes de recibir la pintura antibacterial. Imperfecciones profundas: Utilización de mortero correctamente y esperar a que el curado y secado durante 30 días, aplique sellador antes de recibir la pintura antibacterial.

Las manchas de polvo o grasa: Lavar con una mezcla de agua y detergente, enjuagar y dejar secar antes de pintar.

Moho: Lavar con una solución de cloro y agua (1:1), enjuagar bien y dejar secar la pintura. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO

La superficie se puede lavar a sólo 30 días después de la pintura (el tiempo hasta la cicatrización completa de la pintura) No limpie la superficie pintada con disolventes o diluyentes; goteo, agua sola o la lluvia puede detectar pinturas reciente (dentro de los 30 días). Si esto ocurre, lave toda la superficie inmediatamente con mucha agua, los colores que tienen en su composición pigmentos amarillos, rojos y naranjas pueden sufrir decoloración cuando se exponen a los rayos UV.

CONSEJOS UTILES:

Air Less: Adecuado tanto para superficies planas y rugosas. El uso de este equipo hace que la pintura de manera más uniforme. Su uso es más eficiente y garantiza un trabajo rápido.

Frases: Para un acabado perfecto, pintar horizontalmente desde la esquina con unos pocos trazos y luego suavizar verticalmente con una rodillo ancho. Cerca del techo, utilice el pincel para pintar los bordes. Evitar la ejecución de los golpes solo, trate de hacerlo de forma simultánea a la pintura.

(5)

Referencias

Documento similar

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

diabetes, chronic respiratory disease and cancer) targeted in the Global Action Plan on NCDs as well as other noncommunicable conditions of particular concern in the European

 Tejidos de origen humano o sus derivados que sean inviables o hayan sido transformados en inviables con una función accesoria..  Células de origen humano o sus derivados que

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)