• No se han encontrado resultados

CHRIST THE KING CHURCH COLUMBUS, OHIO January 10, 2016

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CHRIST THE KING CHURCH COLUMBUS, OHIO January 10, 2016"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)
(2)

CHRIST THE KING CHURCH COLUMBUS, OHIO

January 10, 2016

The Baptism of the Lord El Bautismo del Señor

Monday, January 11 7:00 a.m. Keith Shawver Tuesday, January 12 7:00 a.m. Priest Intention 12:00 p.m. Frances Biegun

Wednesday, January 13 – St. Hilary 7:00 a.m. Chet Hardy III 9:00 a.m. Priest Intention 12:00 p.m. Marie McGrath

Thursday, January 14 7:00 a.m. Priest Intention 12:00 p.m. Karen Canfield Friday, January 15 7:00 a.m. William Wirth

Saturday, January 16 9:00 a.m. Julia Vatter

Saturday, January 16 – Vigil of Second Sunday Sunday in Ordinary Time

4:00 p.m. Michael L. Dake 6:00 p.m. Priest Intention

Sunday, January 17– Second Sunday in Ordinary Time

8:00 a.m. Steve McIntyre

10:00 a.m. Theresa Naras 12:30 p.m. People of the Parish

The parish office will be closed on Monday, January 18, as our nation honors Martin Luther King, Jr. Let us remember the labors of this great American hero and continue to work for an end to racism and unjust prejudice in our land. Mass that day will remain at 7:00 a.m.

Loa oficina parroquial estará cerrada el lunes 18 de febrero ya que Nuestro país honra a Martin Luther King, Jr. Recordemos los trabajos de este gran héroe americano y sigamos trabajando para acabar con el racismo y los prejuicios injustos en nuestra tierra. La misa ese día se mantendrá a las 7:00 a.m.

January 16/17 Altar Servers/Monaguillos 4:00 p.m. C. Davis, K. Marshall-Woods, J. Messmer 6:00 p.m. J. Limón, J. Avalos, A. Rivas

8:00 a.m. D. Brannigan

10:00 a.m. K. Hernandez, B. Nimely, F. Nimely 12:30 p.m. B. Gómez, P. Ibáñez, A. Garcia

Lectors/Lectores

4:00 p.m. J. Corbin 1, B. Albrecht 2 6:00 p.m. E. Ibáñez 1, A. Lara 2 8:00 a.m. D. Marshall 1, D. Brannigan 2 10:00 a.m. P. Stuhldreher 1, P. Sheridan 2 12:30 p.m. M. Garcia 1, A. Arteaga 2

Eucharistic Ministers/Ministros de Eucaristía 4:00 p.m. Body of Christ: J. Corrova, R. Dick

Blood of Christ: T. Carr, T. Davis, S. Herold, HMSP, M.J. Stuhldreher, P. Stuhldreher 6:00 p.m. Sangre de Cristo: J. Méndez, R. Serrano 8:00 a.m. Body of Christ: S. Bowler, D. Marshall

Blood of Christ: HMSP, J. Staber, M. Weger, 10:00 a.m. Body of Christ: A. Jupinko, S. Rhodes

Blood of Christ: T. Foley, D. Grundy, HMSP, J. Kraner, J. Rhodes, C. Gayagoy 12:30 p.m. Cuerpo de Cristo: L. Guzmán, M. Peña

Sangre de Cristo: C. Andrino, V. Montañez, L. Godínez, M. Peña, E. Cortes, J. Güiltrón

Offertory Counters/Contadores de la Ofrenda J. Hamilton, J. Beckman, R. Hamilton, R. Beckman

Collection/Colecta January 3, 2016

This collection information will be updated in future bulletins. La información de la colecta va a ser actualizada

en los buletines que vienen.

Upcoming Special Collections January 10 – St. Vincent de Paul January 17 – Propagation of the Faith

Próximas Colectas Especiales 10 de enero – St. Vincent de Paul 17 de enero – Propagación de la Fe

(3)

Weekly Events / Actividades Semanales Sunday, January 10

11:10 a.m. - Catechesis (ASA)

5:00 p.m. - Charismatic Group (Church) Monday, January 11

6:00 p.m. - Consultas Legales Gratis (Church) 6:00 p.m. - Euchre Marathon (Assembly Room) Tuesday, January 12

7:00 p.m. - English Choir (Church) Wednesday, January 13 Thursday, January 14

10:30 a.m. - English Bible Study - Session 13 (Instruction Room) 7:00 p.m. - English Bible Study - Session 13 (Instruction Room) Friday, January 15

7:00 p.m. - Ensayo de Coro (Church) Saturday, January 16

7:00 p.m. - Grupo de Oración (Assembly Room) Sunday, January 17

11:10 a.m. - Catechesis (ASA)

5:00 p.m. - Charismatic Group (Church) Monday, January 18 - Office Closed Tuesday, January 19

6:00 p.m. - Liturgy Committee (Office) 7:00 p.m. - English Choir (Church) Wednesday, January 20

7:00 p.m. - Catholic Foundation Parish Gathering (Assembly Room) 7:00 p.m. - Knights of Columbus (Vincentian Room)

Thursday, January 21

10:30 a.m. - English Bible Study - Session 14 (Instruction Room) 7:00 p.m. - English Bible Study - Session 14 (Instruction Room) Friday, January 22

7:00 p.m. - Ensayo de Coro (Church) Saturday, January 23

7:00 p.m. - Grupo de Oración (Assembly Room) Sunday, January 24

11:10 a.m. - Catechesis (ASA)

5:00 p.m. - Charismatic Group (Church)

A Worldwide Marriage Encounter weekend is far more than just a “weekend off.” Spend 44 hours away from work and home with your spouse to recover the joy and holiness of the sacrament of matrimony. The next two weekends are February 19-21 and April 22-24, both in central Ohio. For more information or to register, contact Paul and Marilou Clouse at 614-834-6880 or visit our website at www.wwmecolumbus.org. (This event is in English.)

Un Fin de Semana de Encuentro Matrimonial es mucho más que un “fin de semana de descanso”. Pase 44 horas lejos de su trabajo y de su casa con su cónyuge para recuperar el gozo y santidad del sacramento del matrimonio. Los siguientes dos fines de semana son febrero 19-21, y abril 22-24, ambos en el centro de Ohio. Para más información o para registrarse contacte a Paul y Marilou Clouse al 614-834-6880 o visite nuestro sitio web en www.wwmecolumbus.org. (Este evento es en inglés).

Sacramental Information

Sacrament of Reconciliation: In both English and Spanish, on Fridays from 5:00 p.m. to 5:45 p.m. Only in English, on Saturdays from 3:00 p.m. to 3:30 p.m. Only in Spanish after the 6:00 p.m. Mass on the first Saturday of the month. Only in Spanish after the 12:30 p.m. Mass on the first Sunday of the month. Or by appointment during the week.

Baptisms: Please call the office to arrange for date and instructions. Matrimony: Please contact the office at least six months prior.

Información de Sacramentos

Confesiones: En inglés y español, los viernes de 5:00 p.m. a 5:45 p.m. En inglés, los sábados de 3:00 p.m. a 3:30 p.m. En español después de la misa de 6:00 p.m. el primer sábado del mes. En español después de la misa de 12:30 p.m. el primer domingo del mes. O con cita durante la semana.

Bautizos: Para más información, por favor llamar a la oficina. Matrimonios: Por favor contactar la oficina por lo menos con seis meses de anticipación.

Parish Information

Parish Office Hours: 8:30 a.m. to 4:30 p.m. on Monday through Thursday. 8:30 a.m. to 12:00 p.m. on Friday. 10:00 a.m. to 12:00 p.m. and 1:30 p.m. to 2:30 p.m. on Sunday.

Parish Office Phone: 614-237-0401.

Ushers: If you are interested in helping during the Mass by becoming an usher, please contact the parish office.

St. Vincent de Paul/Bishop Griffin Center: Food, clothing and small houseware goods are distributed to those in need on the following days: Wednesdays from 9:00 a.m. to 11:30 a.m.; and Fridays from 2:30 p.m. to 5:00 p.m.

Informarcion Parroquial

Horario: 8:30 a.m. a 4:30 p.m. de lunes a jueves. 8:30 a.m. a 12:00 p.m. los viernes. 10:00 a.m. a 12:00 p.m. y 1:30 p.m. a 2:30 p.m. los domingos.

Teléfono: 614-237-0414.

Quinceañeras: Por favor contactar la oficina con seis meses de anticipación.

Presentaciones: Se celebran los sábados durante la misa de las 6:00 p.m. y los domingos durante la misa de las 12:30 p.m. Para más información contactar la oficina.

Hospitalidad: El Ministerio de Hospitalidad provee el servicio y orden durante la misa. Para más información contactar a Yuri Arteaga al 735-0781.

St. Vicente de Paúl / Bishop Griffin Center: Provee alimentos, ropa y artículos para el hogar a los necesitados en los días siguientes: los miércoles de 9:00 a.m. a 11:30 a.m.; los viernes 2:30 p.m. a 5:00 p.m. .

Children in Pre-K through Fourth Grade are invited to the Children’s Liturgy of the Word during 10:00 a.m. Mass next Sunday, January 17. They will study the readings with Ms. Richards and Ms. Laihr. (This event is in English.)

Invitamos a los niños de Pre-K hasta el Cuarto Grado a la Liturgia de la Palabra para los Niños durante la misa de las 10:00 a.m. el próximo domingo 17 de enero. Escucharán las lecturas con la Sra. Richards y la Sra. Laihr. (Este evento es en inglés).

(4)

From the Pastor’s Desk

The Feast of the Baptism of the Lord concludes the Christmas season. We will take down the Christmas decorations and enter into Ordinary Time on Monday. Looking ahead on the calendar, I see that Lent and Easter come early this year. Ash Wednesday is on February 10 – just one month away. But let’s not get ahead of ourselves. The spiritual work at hand is to be found in Ordinary Time.

This may sound like a bland liturgical season, but the stuff of our faith is never bland. During the Sundays in Ordinary Time, we will hear about the life-giving ministry of Jesus as told in the Gospel of Saint Luke. Saint Luke is a superb storyteller. He relates Jesus’ preaching and miracles in an engaging way, emphasizing our Lord’s care and concern for the poor. I would recommend taking an afternoon and reading the entirety of Saint Luke’s Gospel in one sitting. This is a worthwhile exercise that helps us get to know Jesus more deeply. Also, please remember that we are still in the Extraordinary Jubilee Year of Mercy. Giving and receiving forgiveness remains a focus for us. We should try to find concrete ways to share the Lord’s mercy with others. Perhaps God will give us new opportunities to practice the spiritual and corporal works of mercy in 2016.

Finally, if you were at the 4:00 p.m. Mass on New Year’s Eve, you know that an EMS crew attended to Eleanor Bobulski that evening. She wanted to share this note with you: “I would like to thank all of the people who offered care and encouragement and prayers during the 4:00 p.m. Mass on December 31. I suffered an episode of severe chest pains, which thankfully did not turn out to be a heart attack. It was truly an action embodying the Year of Mercy that involved the parishioners of Christ the King parish. Again, thanks to all involved. May God bless all of you.”

I echo Eleanor’s words: May the Lord bless all of you throughout the upcoming week.

Father David Schalk

Answer to last week’s question: St. Elizabeth Ann Seton was a convert to Catholicism. She was an Anglican before she entered the Catholic Church.

This week’s question: Baptism is one of the sacraments of initiation. What are the other sacraments of initiation?

The Sisters’ Corner

The sisters would like to invite everyone to join them for new Bible Studies in the New Year! Bring the entire family! The Bible Studies will meet on Mondays and Thursdays at 6:30 p.m. and on Tuesdays and Fridays at 7:30 p.m. (This event is in Spanish.)

Consider participating in this year’s Living Stations of the Cross. We need actors and actresses from the parish to help us bring to life Christ’s sorrowful passion. For more information, please contact the sisters after Mass or call the convent. (This event is in Spanish.)

Parish News

If you would like to receive your 2015 Contribution Statement and Bishop’s Annual Appeal Statement, please call the parish office at 614-237-0401. Thank you for your extraordinary generosity throughout the year.

Ms. Amy Bittner will be available for free legal counsel in the church vestibule this Monday, January 11, beginning at 6:00 p.m. Ms. Bittner deals primarily with issues pertaining to immigration. She visits our parish on the second Monday of each month. However, in February Ms. Bittner will make her visit to Christ the King on Monday, February 1. She is happy to offer her services to our community. (This event is in Spanish.)

Desde el Escritorio del Párroco

Con la Fiesta del Bautismo del Señor concluye la temporada de Navidad. Quitaremos las decoraciones de Navidad y entraremos al tiempo ordinario el lunes. Mirando el calendario me doy cuenta de que la Cuaresma y la Pascua vienen pronto este año. El Miércoles de Ceniza es el 10 de febrero – a sólo un mes. Pero no nos adelantemos. El trabajo espiritual que nos espera está en el Tiempo Ordinario.

Esto puede sonar como un tiempo litúrgico suave, pero las cosas de nuestra fe nunca son suaves. Durante los domingos del Tiempo Ordinario, escucharemos sobre el ministerio vivificador de Jesús, según el Evangelio de San Lucas. San Lucas es un excelente narrador de historias. Relata la predicación y milagros de Jesús de una forma atractiva, enfatizando la atención y la preocupación de nuestro Señor por los pobres. Les recomiendo tomar una tarde y leer todo el Evangelio de San Lucas, en una sola sesión. Este es un ejercicio que vale la pena que nos ayuda a conocer a Jesús más profundamente.

También recuerden que todavía estamos en el Año Jubilar Extraordinario de la Misericordia. Dar y recibir el perdón sigue siendo nuestro centro de atención. Tratemos de encontrar maneras concretas de compartir la misericordia del Señor con los demás. Tal vez Dios nos dará nuevas oportunidades para practicar las obras espirituales y corporales de misericordia en el año 2016.

Por último, si usted estuvo en la Misa de las 4:00 p.m. la víspera de Año Nuevo, sabe que un equipo de EMS asistió a Eleanor Bobulski esa noche. Ella quiso compartir esta nota con ustedes: "Quiero agradecer a todas las personas que me brindaron atención, apoyo y oraciones durante la misa de las 4:00 p.m. el 31 de diciembre. Tuve un episodio de dolor severo en el pecho que, por suerte, no llegó a ser un ataque al corazón. Fue realmente una acción que simboliza el Año de la Misericordia que involucró a los feligreses de la parroquia de Christ the King. Una vez más, gracias a todos los involucrados. Que Dios los bendiga a todos”.

Haciendo eco de las palabras de Eleanor: Que el Señor bendiga a todos ustedes a lo largo de la próxima semana.

Padre David Schalk

Respuesta a la pregunta de la semana pasada: Santa Elizabeth Ann Seton se convirtió al Catolicismo. Ella era Anglicana antes de ser católica.

Pregunta de esta semana: El bautismo es uno de los sacramentos de iniciación. ¿Cuáles son los otros sacramentos de iniciación?

Noticias de las Misioneras

¡Las hermanas invitan a todos a los nuevos Estudios Biblicos empezando el Año Nuevo! ¡Trae a toda la familia! Los Estudios Bíblicos serán los lunes y jueves a las 6:30 p.m. y los martes y viernes a las 7:30 p.m. (Este evento es en español).

Invitamos a participar en el Viacrucis viviente de este año. Necesitamos actores y actoras de la parroquia para ayudarnos a representar la dolorosa pasión de Cristo. Para más información contacten a las hermanas después de misa o llamen al convento. (Este evento es en español).

Noticias de la Parroquia

Si usted desea recibir el total de sus contribuciones del año 2015 y de la Campaña Anual del Obispo, por favor llame a la oficina al 614-237-0414. Gracias por su extraordinaria generosidad durante todo el año.

La abogada Amy Bittner estará disponible para consultas legales gratis en el vestíbulo de la iglesia este lunes 11 de enero, empezando a las 6:00 p.m. La abogada trabaja primeramente con temas de inmigración. Ella viene a nuestra parroquia el segundo lunes de cada mes. Sin embargo, en febrero la Sra. Bittner hará su visita a Christ the King el 1 de febrero. Ella está contenta de ofrecer su servicio a nuestra comunidad. (Este evento es en español).

(5)

Together with the Catholic Foundation, Christ the King will host an evening of faith, fellowship, and reminiscing as we celebrate our 70th anniversary. Join us in the church basement on Wednesday, January 20, from 6:00 p.m. to 8:00 p.m. The Catholic Foundation will provide light refreshments and give a brief presentation on our parish endowment funds. Kindly RSVP by Thursday, January 14, to Sara Ireland at 614-443-8893 or sireland@catholic-foundation.org. (This event is in English.)

All Saints Academy Catholic School

Thank you to the following who recently donated funds for tuition assistance and capital improvements at All Saints Academy: George J. Igel & Company, James K. Williams Jr., Charlotte Gaines, and Richard M. Malone (Class of ’65). Your generosity helps us continue our work of Catholic education on the east side of Columbus. We are offering Protecting God’s Children in English on Saturday, January 23, at 9:00 a.m. You must pre-register at www.virtus.org. Call the office for more information.

We are in Phase Three of the grant process with the Catholic Foundation. If we are approved for a grant, we will be ready to replace the windows on the Dover Road side of the school building, which is the next step in our “Cool the School” project. The windows that we have already replaced have made a tremendous impact in our community. The kids have a much better place to learn. Thank you to those who have contributed to “Cool the School!”

Outside the Parish

January is Poverty in America Awareness Month. More than 46 million Americans live in poverty. The Catholic Campaign for Human Development (CCHD) is the domestic anti-poverty program of the U.S. Catholic Bishops. Learn more by visiting www.povertyusa.org. Stand Against Violence Week is January 15-22. In 1994, the U.S. Catholic Bishops issued a pastoral letter entitled “Confronting a Culture of Violence: A Catholic Framework for Action.” As a response to the pastoral letter, parishes and dioceses across the United States are called to focus on peacemaking and policy efforts against violence from January 15 (the birthday of Dr. Martin Luther King, Jr.) to January 22 (the anniversary of the tragic Roe v. Wade decision which legalized the violence of abortion). To read the U.S. Bishops’ statement, visit www.usccb.org.

Columbus Theology On Tap will meet on Thursday, January 14, from 7:00 p.m. to 9:00 p.m. We will have a Human Trafficking Panel with experts in this area. Join us at El Vaquero, 3230 Olentangy River Rd. If you plan on ordering a meal, please arrive no later than 7:15 p.m. Our panel of speakers will start at 7:50 p.m. For more information, email cbustheologyontap@gmail.com or call 614-228-2457. (This event is in English.)

The annual Respect Life Mass and Day of Prayer for the legal protection of unborn children will be on Friday, January 22, at 10:30 a.m. at St. Joseph Cathedral. Bishop Campbell will be the celebrant. After the Mass, Greater Columbus Right to Life will sponsor the 43rd annual Roe Remembrance event outside the Ohio Statehouse. The hour-long program will begin at 12:00 p.m. Please dress appropriately. For more information, visit www.gcrtl.org. (This event is in English.)

Catholic Youth Summer Camp is Ohio’s one and only week- long, residential high adventure camp for students entering grades 6-12. Activities typically include: jet skis, water tubing, paintball, blobbing, go-carts, archery, zip lining, rock climbing, ropes course, mountain boarding and more! CYSC offers a truly catholic and safe environment with daily catechesis that awakens faith and builds missionary disciples. A week at camp includes daily Mass, adoration, reconciliation, small group conversations, worship, service and authentic community. See www.cysc.com to get more information and to register. (This event is bilingual.)

Junto con la Fundación Católica, Christ the King será la sede de una noche de fe, convivencia y memoria para celebrar nuestro 70 aniversario. Únase a nosotros en el sótano de la iglesia el miércoles, 20 de enero de 6:00 p.m. a 8:00 p.m. La Fundación Católica ofrecerá aperitivos y dará una breve presentación sobre los fondos de nuestra parroquia. Favor reserve su lugar antes del jueves 14 de enero con Sara Ireland al 614-443-8893 o sireland@catholic-foundation.org. (Este evento es en inglés).

Escuela Católica All Saints Academy

Agradecemos a George J. Igel & Company, James K. Williams Jr., Charlotte Gaines, Richard M. Malone (Clase del '65) que recientemente donaron dinero para ayudar con las colegiaturas y mejoras de All Saints Academy. Su generosidad nos ayuda a continuar nuestro trabajo de educación católica en el lado oriente de Columbus.

Estamos ofreciendo la clase de Protegiendo a los Niños de Dios (en inglés) el sábado 23 de enero, a las 9:00 a.m. Debe pre-registrarse en www.virtus.org. Llame a la oficina para más información.

Estamos en la fase tres del proceso de becas con la Fundación Católica. Si recibimos fondos de la Fundación Católica, estaremos listos para reemplazar las ventanas en el lado Dover Road del edificio de la escuela, que es el siguiente paso en nuestro proyecto “Cool the School". Las ventanas que reemplazamos ya han hecho un tremendo impacto. Los niños tienen un lugar mucho mejor para aprender. Gracias a todos los que han contribuido a "Cool the School”.

Fuera de la Parroquia

Enero es el mes de la concientización de la Pobreza en Estados Unidos. Más de 46 millones de estadounidenses viven en la pobreza. La

Campaña Católica para el Desarrollo Humano es el programa local de los Obispos Católicos contra la pobreza. Aprenda más visitando www.povertyusa.org.

La Semana contra la Violencia es del 15 al 22 de enero. En 1994, los

obispos católicos de E. U. emitieron una carta pastoral titulada "Enfrentando una Cultura de Violencia: Enfoque Católico para la Acción". Como respuesta a la carta pastoral, las parroquias y las diócesis de los Estados Unidos están llamadas a concentrarse en esfuerzos de paz y de política contra la violencia del 15 de enero (el cumpleaños del Dr. Martin Luther King, Jr.) hasta el 22 de enero (aniversario de la trágica decisión Roe vs. Wade que legalizó la violencia del aborto). Para leer la declaración de los Obispos de Estados Unidos, visite www.usccb.org.

Columbus Theology On Tap se reunirá el jueves 14 de enero de 7:00 p.m. a 9:00 p.m. Tendremos un panel de expertos sobre el Tráfico

Humano. Venga con nosotros a El Vaquero, 3230 Olentangy River Rd. Si planea ordenar comida, por favor llegue antes de las 7:15 p.m. El Panel de presentadores empezará a las 7:50 p.m. Para más información envíe un email a cbustheologyontap@gmail.com o llame al 614-228-2457. (Este evento es en inglés).

La Misa Anual de Respeto por la Vida y la Jornada de Oración por la Protección Legal de los No Nacidos será el viernes 22 de enero, a las 10:30 a.m. en la Catedral St. Josepth. El Obispo Campbell será el

celebrante. Después de la misa, el Greater Columbus Right to Life

patrocinará el “Roe Remembrance” fuera del Capitolio de Ohio. El

programa de una hora comenzará a las 12:00 p.m. Por favor vístase adecuadamente. Para más información, visite www.gcrtl.org. (Este evento es en inglés.)

El Campamento Católico de Verano para Jóvenes es el único de una semana entera de aventuras para estudiantes que entraran a los grados desde el 6 al 12. Las actividades típicamente incluyen: jet skis,

water tubing, paintball, blobbing, go-carts, archery, zip lining, rock climbing, ropes course, mountain boarding y mas! CYSC ofrece un ambiente verdaderamente católico y seguro con catequesis diaria, que es la que despierta la fe y construye discípulos misioneros. La semana en

el campamento incluye misa diaria, adoración, confesiones,

conversaciones en grupos pequeños, alabanza, servicio y comunidad. Vaya a www.cysc.com para más información y para registrarse. (Este evento es bilingüe).

(6)

Referencias

Documento similar

Esta U.D.A. de Podología nace con la voluntad de dar respuesta a la necesidad de contribuir a la integración de conocimiento, actitudes y habilidades en la formación de

De la Salud de la Universidad de Málaga y comienza el primer curso de Grado en Podología, el cual ofrece una formación generalista y profesionalizadora que contempla

Como ya he dicho, vi al señor Legere por primera vez en Steubenville, y él estaba mirando fijamente el interior de la jaula de Terror Verde, como si el tigre conociera todos

Welcome to the Church of Incarnation - Sagrado Corazon de Jesus 5 Notas Parroquiales 21 de Noviembre Parish Notes November 21 st.. CHRIST THE KING: Titles for Jesus are many

5:00pm Knights of Columbus (Special Intentions) Caballeros de Colon (Intenciones Especiales) Tuesday, August 6/Martes, 6 de Agosto,.. 5:00pm Lectors

Este día, con motivo de la celebración del 70 Aniversario de la Fundación de la República Popular Democrática de Corea, tendremos ocasión de asistir a algunos

Se llega así a una doctrina de la autonomía en el ejercicio de los derechos que es, en mi opinión, cuanto menos paradójica: el paternalismo sería siempre una discriminación cuando

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..