• No se han encontrado resultados

St. Martin Parish. Welcome to our Parish Community

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "St. Martin Parish. Welcome to our Parish Community"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

SACRAMENTS, ANNIVERSARIES AND SPECIAL CELEBRATIONS

- Baptism / Bautismo - Please contact the Parish Office.

Por favor de llamar la oficina parroquial 408-736-3725

- Marriage / Matrimonio -

Couples wishing to celebrate marriage should contact the Parish office at least 6 to 9 months before the proposed

wedding date.

Los arreglos se tienen que hacer por lo menos con 6 meses de anticipación a la fecha de la boda. Llamen a la oficina

parro-quial para hacer una cita con el Sacerdote.

- Care of the Sick / Atención a los enfermos -

For any parishioner who is sick at home, in the hospital or about to undergo surgery, please call the Parish Office for a visit.

Si conoce o sabe de personas enfermas en casa o recluidas o que van a ser operadas por favor llame a la oficina parroquial para una visita.

- Quinceañera -

Please contact Anna Moran ext. 12 at the Parish Office. Por favor

de llamar a Anna Moran ext. 12 la . Oficina Parroquial.

Anniversary masses and special celebrations /

Misas de aniversario y celebraciones especiales :

Please call the office. Por favor llame a la oficina para más

información.

St. Martin Parish

Welcome to our Parish Community

January 21st, 2018

Third Sunday In Ordinary Time

MINISTRY TO THE SICK AND DYING AND FUNERAL SERVICES EMERGENCY PHONE NUMBER

(408) 736-3725

EXT.

14

STAFF Pastor - Rev. Roberto Gomez, Ext. 17 RGomez@smsdsj.org

Parochial Vicar - Rev. Hao Dinh, Ext. 16 HDinh@smsdsj.org

In Residence - Rev. Edward Samy, Ed.D Religious Education and Faith Formation -

(Father Roberto and Father Hao—contact parish office) Vietnamese Catechetical Ministry- Dinh Truc Ha

giaolyvietngu.stmartin@gmail.com

Sacristy Assistant – Ralph Bourey, rbourey@dsj.org Administrative Assistant – Anna Moran, Ext. 12

amoran@smsdsj.org Maintenance - Wayne Purdy, Ext. 13

WPurdy@dsj.org

Bookkeeper—Bernard Nemis BNemis@dsj.org

Catechetical Office - Oficina de Catequesis Please call the office. Por favor llame a la oficina para más

información.

Catechetical Office—Ext. 15 Assistance for those of us in Need:

Saint Vincent De Paul - ext. 20

EUCHARISTIC CELEBRATIONS

Monday - Friday 7:30 AM. & 5:00 PM Friday 7:30 PM (Tiếng Việt)

Saturday 8:30 AM,Vigils: 5:00 PM English 6:30 PM Español Sunday 8:00, 10:00 AM, (English)

12:00 PM (Español) 5:00 PM (Tiếng Việt) PARISH OFFICE CENTER

(COTTRELL CENTER)

593 CENTRAL AVE SUNNYVALE, CA 94086 PARISH OFFICE HOURS

http://smsdsj.org (no www) Parish Offices are closed every Monday

Tues. - Fri. 9:00 AM - 5:00 PM Sunday 9:00 AM to 12:00 Noon ( 4 08 ) 736-3725 Fax ( 408 ) 736-4968

- Confesiones -

Confesiones individuales los Sábados de 3:30 PM a 4:30 PM ó por cita. Penitencial comunitaria en Adviento y Cuaresma.

~

Reconciliation

~

Individual confessions are scheduled on Saturday from 3:30-4:30 PM or by appointment. Communal celebration occurs during Advent and

(2)

January 21, 2018 Third Sunday In Ordinary Time

Mass Intentions for the Week

January 20th, 2018– January 27th 2018 Sat. 5:00 pm Elizabeth Fletcher+ 6:30pm Natividad Salcedo+ Sun. 8:00am For the Parishioners 10:00am Angelo Collazo+ 12:00pm Fam. Pedroza Molina Mon . 7:30am Brooklyn Isabela Alejo-BD

4th 5:00pm Eugene Schrecengost+ Tues. 7:30am 5:00pm Wed . 7:30 am 5:00pm Milagros De La Concha+ Thurs. 7:30am Luz Dacua Wenger-BD

60th 5:00pm

Fri. 7:30am Emilia Prutis+

5:00pm Cecilia Gomez-BD 97th Sat. 8:30am

NEW PARISHIONERS

We welcome you to St. Martin’s Catholic Church and invite you to register in the Parish

Office during the week 408-736-3725

Upcoming Second Collection St. Vincent de Paul Segunda Colecta San Vicente de Paul SAINTS AND SPECIAL

OBSERVANCES

Sunday: Third Sunday in Ordinary Time

Monday: Day of Prayer for the Legal Protection of

Unborn Children

Tuesday: St. Vincent; Saint Marianne Cope

Wednesday: St. Francis de Sales Thursday: The Conversion of St. Paul the Apostle

Friday: Ss. Timothy and Titus Saturday: St. Angela Merici; Blessed Virgin Mary

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONE

Domingo: Tercer Domingo del Tiem-po Ordinario

Lunes: Día de Oración por la Protec-ción Legal de

la Criatura en el Vientre Materno Martes: San Vicente; Santa Marianne Cope

Miércoles: San Francisco de Sales Jueves: La Conversión de San Pablo Viernes: San Timoteo y San Tito Sábado: Santa Ángela de Meríci

TODAY'S READINGS

First Reading -- The people of Nineveh believed God and turned from their evil ways (Jonah 3:1-5, 10).

Psalm -- Teach me your ways, O Lord (Psalm 25).

Second Reading -- The world in its pre-sent form is passing away (1 Corinthians 7:29-31).

Gospel -- This is the time of fulfillment. The kingdom of God is at hand (Mark 1:14-20).

The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass (c) 1969, 1981, 1997, International Com-mission on English in the Liturgy Cor-poration. All rights reserved

LECTURAS DE HOY

Primera lectura -- Con los avisos de Jonás los ninivitas se arrepienten de su maldad (Jonás 3:1-5, 10).

Salmo -- Señor, instrúyeme en tus sen-das (Salmo 25 [24]).

Segunda lectura -- El mundo que cono-cemos está pasando (1 Corintios 7:29-31).

Evangelio -- Jesús empezó a proclamar: "El reino de Dios ha llegado. Tomen otro camino y crean en la Buena Nue-va" (Marcos 1:14-20).

Salmo responsorial: Leccionario His-panoamericano Dominical (c) 1970, Comisión Episcopal Española. Usado con permiso. Todos los derechos reser-vados.

Our Weekly Offering of January 6 & 7 First Collection $ 7,095.00 Second Collection $ 1,846.00 Other $ 4,324.76 Total Collected $ 13,265.76

World Day of the Sick

Bishop Patrick J. McGrath will

preside at the special Diocese of

San Jose celebration of the

World Day of the Sick- Saturday,

February 10th at 11 a.m.- 2018-

St. Christopher Church- 1576

Curtner Ave. San Jose, CA

95125. Sponsored by Order of

Malta. In Honor of Our Lady of

Lourdes. Join us for a special

Eu-charistic Celebration with

Anointing of the Sick.

We will be taking the names off every month unless you call and request that it be kept on the sick list.

Por favor llame a la oficina si usted quiere que alguien siga siendo incluido/a ó removido/a

Ed Harney Vernon Silva Rosalie Morris Maria G. Espino Fenton Vu Donna Hooper Ray Serna Margarita

Armendariz Richard Romero Sharon Spisak Trinidad Flores Julia G. Reyes Rose Atangan Richard Yamada Geri Scharff Mary Vei Stephanie Solano Ernesto Ramirez Oscar Carbajal Mary M. Ancheta Nick San Pedro Eugenia Perez Oscar Carbajal Dionisia Alvernas Florentine Johnson Greg Morris Rosalie Morris Edwin P. Ancheta

(3)

GIFT

What I am is God's gift to me. What I become is my gift back to God.

--Anonymous

January 21st, 2018 Third Sunday In Ordinary Time

We will have Adoration of the Blessed Sacrament every Friday beginning

with Mass at 7:30 am and ending with

Benediction at 12:00 pm.

We will continue with our Adoration of the Blessed Sacrament on First Fri-days beginning at the 7:30 am Mass, Benediction at 12:00 pm, and

Adoration until the 5:00 pm Mass.

TRADICIONES DE NUESTRA FE La cruda realidad de nuestro continente es que América es tierra de mártires. Esta semana recordamos el martirio del indígena quechua Segundo Francisco Guamán de Ecuador. Como la mayor parte de los indígenas americanos, los quechuas consideran la tierra como pertenencia de la comunidad humana. De ella come y vive todo ser viviente. Desde la llegada de los europeos la tierra americana ha sido explotada y con ella los indígenas también. El siglo pasado unos campesinos ecua-torianos dirigidos por Segundo Francis-co Francis-comenzaron a reunirse Francis-con el Minis-terio de Agricultura y el Instituto Ecua-toriano de Reforma Agraria y Colo-nización. Que agencias civiles tomen interés por los derechos del indígena es siempre "buena nueva". Lamentable-mente lo que es "buena nueva" para la muchedumbre pobre es "mala noticia" para los poderosos. Uno de éstos decid-ió vengarse en contra de los campesin-os. En su rabia, asesinó al joven Segun-do Francisco de sólo 25 años de edad. Pero su muerte, como la de todo mártir, no fue en vano. Su sangre derramada sobre la madre tierra ha ido sembrando más movimientos por los derechos de los indígenas.

--Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.

READINGS FOR THE WEEK Monday: 2 Sm 5:1-7, 10; Ps 22, 25-26; Mk 3:22-30 Tuesday: 2 Sm 6:12b-15, 17-19; Ps 24:7-10; Mk 3:31-35 Wednesday: 2 Sm 7:4-17; Ps 89:4- 5, 27-30; Mk 4:1-20 Thursday: Acts 22:3-16 or Acts 9:1 -22; Ps 117:1bc, 2 Mk 16:15-18 Friday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5; Ps51:3-7, 10-11; Saturday: 2 Sm 12:1-7a, 10-17; Ps 1:12-17; Mk 4:35-41 Sunday: Dt 18:15-20; Ps 95:1-2, 6-9; 1 Cor 7:32- 35; Mk 1:21-28 Call the office for Baptismal Preparation Classes date & times. (offered once per month in English and Spanish)

WHAT’S HAPPENING AT

ST MARTIN’S

THIS

WEEK

MONDAY La Roca de Pedro 7:00PM Chapel Zumba 7:00PM Parish Hall TUESDAY Confirmation Classes 7:00PM Office Fr. Roberto & Parish Hall Fr. Hao Hispanic Children’s Choir 7:00 PM Music Room WEDNESDAY

English Bible Class 7:00 PM Parish Office Fr. Roberto 7:00 PM Rosary Guadalupanos Chapel St. Vincent de Paul 7:15 PM Parish Office Zumba 7:00 PM Parish Hall THURSDAY Legio de Maria Hispana 7:00PM Marian Room Zumba 7:00 PM Parish Hall FRIDAY Spanish Bible Class / Clase de Biblia 7:00 PM Oficina Parroquial Padre Roberto. THE DEMANDS OF DISCIPLESHIP

Today we encounter readings that already have a Lenten feel about them. Nineveh undergoes a forty-day fast, the psalmist reminds us that God alone can show sinners the way, Paul shows us how fleeting the things and events of this world are, and Jesus cries out "Repent!" before he calls his new followers. "Come after me," Je-sus says, but if we are to truly live out the commands and demands of our discipleship through baptism, we must first know our need for conversion, our repentance, our need to believe in the gospel fully. Today's Gospel opens with the stark reminder of what befell John the Baptist for completely living out his vocation as the herald of Christ and the gospel: he was arrested, imprisoned, and martyred. Though few of us will experience consequenc-es that extreme, we must all be ready to risk some sort of rejection as, heed-ing the call of Jesus, we live out the kingdom of God at hand, repent of our sins, and believe in the good news of salvation.

Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc. The kingdom of God is at hand. Re-pent, and believe in the gospel.

(4)

ESPAÑOL/SPANISH

NUEVOS FELIGRESES Te damos la bienvenida a la Parroquia

de San Martín. Te extendemos una cordial invita-ción a registrarse a nuestra parroquia en las

oficinas parroquiales en horario regular. ¡BIENVENIDOS!

Clase de Biblia El Padre Roberto ofrece estudio Bíblico todos los Viernes. No

necesi-tan saber absolutamente nada, solo tener deseo de conocer la Palabra de Dios!

Traiga su Biblia.

a las 7:00 PM en las Oficinas Parroquiales frente al Templo.

21 de Enero 2018 III Domingo Ordinario

Exposición Del Santísimo

Todos los Viernes habrá adoración después de la misa a las 7:30 am y bendición a las 12:00 pm y habrá

después bendición hasta la misa de las 5:00 pm.

El Reino de Dios ya está cerca.Arrepiéntanse y crean en el Evangelio. -- Marcos 1:15

Los Guadalupanos los invitan a rezar el Rosario cada Miércoles a las 7 en la noche en la capilla.

Virgen del Carmen, grupo de la Legión de María, invita a los

feligreses de la Parroquia San Martin, para ayudarle en Su trabajo de apostolado y evangelización. Nos reunimos los jueves de 7:00PM – 9:00PM en el salón Marian del 2do Piso. Para mayor información llamar al celular (408) 636-6703 de Josefina Esparza.

LAS EXIGENCIAS DE SER DISCÍPULO

Hoy ya encontramos lecturas con el tono penitencia de Cuaresma. Nínive ayuna durante cuarenta días, el salmista nos recuerda que sólo Dios puede indi-carles el camino a los pecadores, san Pablo nos muestra que todas las cosas y los acontecimientos de este mundo son transitorios y Jesús nos dice:

"Arrepiéntanse" antes de llamar a sus nuevos seguidores. "Síganme", dice Jesús, pero si realmente vivimos los mandamientos y las exigencias de ser discípulos por el Bautismo, nos daremos cuenta de nuestra necesidad de conversión, de nuestro arrepentimiento, nuestra necesidad de creer plenamente en el Evangelio. El Evangelio de hoy comienza recordándonos lo que le sucedió a Juan Bautista por vivir ple-namente su vocación como heraldo de Cristo y del Evangelio: fue arrestado, encarcelado y martirizado. Si bien po-cos de nosotros sufriremos consecuen-cias tan extremas, todos debemos estar preparados para enfrentar algún tipo de rechazo por hacerle caso al llamado de Jesús, vivir el Reino de Dios que está próximo, arrepentirnos de nuestros pe-cados y creer en la buena nueva de salvación.

Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc Cena y Baile, Celebremos

Juntos!

Acompañenos, el Sábado 3 de Febrero de 2018!

A celebrar el día del Amor y Amistad, con música en vivo, comida y bebidas. Cupo es limitado. Se de los primeros en llegar para asegurar su mesa. Boletos a la venta antes y despúes de cada misa.

Te invita el Grupo Hispano de la Parroquia de San Martín. Fecha: Febrero 3, 2018 Horario: 7:00 PM-11:00 PM Boleto de entrada: $15.00 Para más información contactar a: Luis Gurrola al 408-515-9621 LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Sm 5:1-7, 10; Sal 89 88):20-22, 25-26; Mc 3:22-30, Martes: 2 Sm 6:12b-15, 17-19; Sal 24 (23):7-10; Mc 3:31-35 Miércoles: 2 Sm 7:4-17; Sal 89 (88):4-5, 27-30; Mc 4:1-20 Jueves: Hch 22:3-16 o Hch 9:1- 22; Sal 117 (116):1bc, 2; Mc 16:15-18 Viernes: 2 Tm 1:1-8 o Tit 1:1-5; Sal 51 (50):3-7, 10- 11; Mc 4:26-34 Sábado: 2 Sm 12:1-7a, 10-17; Sal 51 (50):12-17; Mc 4:35-41 Domingo: Dt 18:15-20; Sal 95 (94):1-2, 6-9; 1 Cor 7:32-35; Mc 1:21-28

(5)

Chúa nhật III Thường niên, 21 tháng 01 năm 2018

CÁC THÁNH LỄ TRONG TUẦN

Thứ Hai đến thứ Sáu: 7:30am & 5:00pm

(thứ Sáu: lễ tiếng Việt lúc 7:30pm)

Thứ Bảy: 8:30am, 5:00pm & 6:30pm (tiếng Mễ) Chúa Nhật

- Lễ tiếng Mỹ: 8:00am, 10:00am

- Lễ tiếng Mễ: 12:00pm - Lễ tiếng Việt: 5:00pm

GIÁO XỨ ST. MARTIN Cộng Đoàn Đức Mẹ Fatima

593 Central Ave, Sunnyvale, CA 94086 Điện thoại Văn phòng: 408-736-3725

Website: http://smsdsj.org 

Lm. Chánh xứ: Roberto Gomez Lm. Phụ tá: Giuse Đinh Đức Hảo

BAN THƯỜNG VỤ CỘNG ĐOÀN FATIMA

Trưởng Ban: Ô. Đặng Hùng (408) 296-2021 Phó Nội Vụ: Ô. Nguyễn Trung (408) 986-0431 Phó Ngoại Vụ: B. Nguyễn Phương (408) 749-8333 Tổng Thư ký: Ô. Nguyễn Chương (408) 541-9849 Tổng Thủ quỹ: B. Võ thị Hương (408) 204-7572 Cố vấn: Ô. Lê Hữu Hiếu (510) 926-0074

CÁC TRƯỞNG BAN & HỘI ĐOÀN

Phụng Vụ: Ô. Đặng Hùng (408) 296-2021

Giáo Lý: A. Đinh Trúc Hà (408) 891-8382 Liên Minh TT: Ô. Nguyễn Ngọc Thời (408) 749-8333

Bà Mẹ CG: B. Nguyễn M. Nguyệt (408) 480-7319 Ca Đoàn Fatima: C. Trần Minh-Ngọc (408) 677-1386 Thiếu Nhi TT: A. Vũ Hiến Hoan (408) 318-1230 Legio Mariae: B. Nguyễn Liễu (408) 368-8137 SINH HOẠT CÁC HỘI ĐOÀN

- Hội Các Bà Mẹ Công Giáo, Đoàn Liên Minh Thánh Tâm và Ca Đoàn họp sau lễ Chúa nhật đầu tháng.

- Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể Martinô: sinh hoạt mỗi Chúa nhật từ 3pm-5pm tại Hội Trường (trong năm học).

- Legio Mariae họp mỗi Chúa nhật, 8:30-10am.

LÃNH NHẬN BÍ TÍCH & HỌC GIÁO LÝ

- Rửa Tội, Hôn Phối, Mình Thánh Chúa, Thêm Sức: xin liên lạc Cha Hảo: 408-736-3725 x18 hoặc HDinh@smsdsj.org. - Trường hợp khẩn cấp (Xức Dầu Bệnh Nhân, An Táng): Từ thứ Sáu đến thứ Ba, xin gọi 408-475-6022 (Cha Hảo). Riêng thứ Tư và thứ Năm, xin gọi 408-736-3725 rồi bấm số 14 (Cha Roberto).

- Bí Tích Giải tội: 4:30pm chiều Chúa nhật, hoặc lúc 3:30pm-4:30pm chiều thứ Bảy.

- Giáo Lý Việt Ngữ, Dự Tòng: xin liên lạc với anh Hà: 408-891-8382 hoặc giaolyvietngu.stmartin@gmail.com.

Hội đồng các Giáo hội viếng thăm Trung quốc

Chuyến viếng thăm Trung quốc từ ngày 7-6 tháng Giêng 2018 của một phái đoàn thuộc tổ chức đại kết “Hội đồng Thế giới các Giáo hội” (WCC: World Council of Churches) là một chuyến viếng thăm lịch sử.

Cuộc viếng thăm cho thấy WCC rất quan tâm đến Trung quốc, nơi con số Kitô hữu gia tăng nhanh chóng trong vòng 30 năm nay, và có thể sẽ trở thành quốc gia với nhiều Kitô hữu nhất trên thế giới. Được biết Hội đồng Kitô giáo Trung quốc là thành viên của WCC từ năm 1991. Vì Giáo hội Công giáo không phải là thành viên của WCC và số tín hữu Chính thống giáo ở Trung Quốc còn ít ỏi, mục đích chính của chuyến viếng thăm là gặp gỡ các nhóm Tin lành.

Tại Thượng Hải, phái đoàn WCC gặp gỡ giới lãnh đạo các tổ chức Giáo hội được chính phủ chính thức công nhận, bao gồm Hội đồng Kitô giáo Trung quốc và Phong trào Yêu nước Tam tự, cũng như các sinh viên của chủng viện thần học ở miền đông Trung quốc. Cũng có một buổi gặp gỡ với các viên chức nhà nước đặc trách các vấn đề tôn giáo.

Đằng khác, trong chương trình không có cuộc phỏng vấn với các đại diện của các “giáo hội tại gia” không chính thức đang phát triển nhanh chóng. WCC nói rằng “Từ khi Trung quốc mở cửa với thế giới vào cuối những năm 1970, ngày càng có thêm sự khoan dung tôn giáo. Số người được rửa tội đã gia tăng đáng kể.” Theo các nhà quan sát, các Giáo hội có số tăng trưởng lớn nhất là các Giáo hội “không đăng ký,” ở ngoài sự kiểm soát của nhà nước. Trước đây thường được gọi là “Giáo hội thầm lặng,” nay các Giáo hội này được tổ chức tốt hơn và thu hút rất nhiều người. Các Giáo hội này tồn tại trong một “vùng xám” hợp pháp, không được phép, nhưng cũng không chính thức bị cấm, mặc dù thỉnh thoảng vẫn có những cuộc đàn áp.

Thống kê chính thức của Trung quốc cho biết số Kitô hữu tại đây gia tăng hơn 2.5% vào năm 2014. Theo thống kê từ năm 2012, có 1,8% là Tin Lành, trong khi 0,4% là Công giáo. Còn theo thông tin từ cuộc “thăm dò đời sống tâm linh của người Trung quốc,” do quỹ John Templeton tài trợ, số Kitô hữu tại Trung Hoa được cho là đã tăng lên 2.4%, bao gồm 30 triệu người Tin lành và chỉ có 3 triệu người Công giáo trong dân số 1 tỉ 300 triệu người. Các ước tính khác cho rằng con số thực sự có thể còn cao hơn.

Theo Marie-Eva Reny, giáo sư khoa chính trị tại đại học Montréal, Canada, chuyên về vấn đề xã hội và tôn giáo dưới các chế độ độc tài, Hội thánh Tin lành Trung quốc lớn hàng thứ hai trên thế giới, chỉ sau Hoa Kỳ, tong đó có 80 phần trăm không ghi danh chính thức.

- Trích tin của La Croix, đăng trên hdgmvietnam.org

DÂNG CÚNG LẦN II

* Jan. 21: Giúp hội từ thiện St. Vincent de Paul của giáo xứ. Tuần cầu cho các Ki-tô hữu hiệp nhất

18 đến 25 tháng 1

“Lạy Chúa, tay hữu Ngài đã biểu dương sức mạnh”

(6)

NEW PARISHIONERS We welcome you to St. Martin’s Catholic Church and invite you to register in the Parish

Office during the week 408-736-3725

January 21, 2018 Third Sunday In Ordinary Time

MARRIED COUPLES.

How would you like to spend a

weekend away with your spouse –

just the two of you? Away from

everything: the kids, job, phone,

bills and house? Plan to get away

to a Worldwide Marriage

Encounter Weekend. The next

Marriage Encounter Weekend is

February 9-11, 2018 in San

Jose. For more information visit

our website

at:

sanjosewwme.org

or contact

Ken & Claranne

at

applications@sanjosewwme.org

408-782-1413

.

Beautiful

hand-made olive wood religious

articles made

by Catholic families in

Beth-lehem and Jerusalem will be

on sale the last weekend of

January the 27

th

and 28th

after all masses.

Bethlehem Artworks is a non-profit organization that provides assistance

to over 100 plus suffering families each week.

Please stop by our tables and take a look at our beautiful handmade

rosar-ies, statues, crosses and nativities. They will make a wonderful present

for family and friends; or an opportunity to add a beautiful hand carved religious item for your home to be cherished through generations. The religious articles are made by the suffering Christian families in the Holy-Land, and are their means of spreading the word of Jesus, a goal that began two thousand years ago

.

The population in the Holy Land has dropped from over 65% to under 2% just within the last ten years.

Crafting the religious articles is the primary means for providing for the livelihood of Christian families in the

Holy Land.

San Martin Parish would like to thank the Congregation for their donation and letting them know the St. Vincent de Paul Society distributed gifts to 52 children from 18 families.

TREASURES FROM OUR TRADI-TION

One of the most unusual Catholic churches in the world is in Amster-dam: Our Lord in the Attic, or as the locals say, "Ons Lieve Heer op Sol-der." What looks like a beautiful narrow brick mansion alongside a canal is a clever disguise for a very well-preserved seventeenth-century home and a secret church. During the Reformation, the Netherlands was divided into Protestant Holland and the Spanish Netherlands, now known as Belgium, a Catholic stronghold. Protestant reformers seized all the Catholic parishes in Holland and "de-Catholicized" them. New laws forbade the celebration of the Mass in public. St. Nicholas Church was renamed "Old Church" by the new owners, and the dispos-sessed Catholics got to work "hiding" St. Nicholas Parish in the upper floors of this mansion. Other Catholics did the same thing, but this is the only hidden church that survives today. Sunday Mass is still celebrated here.

It's a beautiful hideaway, with noth-ing spared in regard to marble, gild-ing, a pipe organ, and classic Dutch painting. A few steps away, the Old Church, begun in 1250, stands emp-tied of the statues and carvings of its Catholic days, its windows replaced by plain glass. The new tenants gave up when it came to the ceiling, which is still painted with saints, biblical scenes, and merchant ships. The Dutch reformers were tolerant sorts, and as long as the Catholics kept out of sight, they were out of mind. Catholicism was at last toler-ated in Holland after 1853, but in 1924 when the International Eucha-ristic Congress was held in Amster-dam, processions of Catholics were still forbidden in the streets. Today, Roman Catholics are about 19 per-cent of the population, and there's no need for any of them to hide in the attic.

--Rev. James Field, Copyright (c) J. S. Paluch Co

(7)

January 21,2018 Third Sunday In Ordinary Time

MAINTENANCE CORNER

Thank you to the volunteers

that have put their time and

devotion to the Parish.

St. Martin Parish is very

grateful for all our

parishioners!

Guadalupe Hope Society/Guadalupe Women’s Center

100 O’Connor Drive Suite 1 San Jose, CA 95128

(408) GHS-LIFE

www.ghswomenscenter.com St. Juan Diego Women’s Center 408.258.2008

email@jdwcenter.org2008

12 N. White Road, #5 San Jose, CA 95127

RealOptions Pregnancy Medical Clinic - The Alameda

408-978-9310

Email cecilia@realoptions.net or visitwww.friendsofrealoptions.net/ volunteer

The Gabriel Project Ministers to

Preg-nant Mothers in Need.

Please contact Aimee Plata or Anna Bettisworth

at gabrielproject@dsj.org or at (408) 620-4120.

Please call our helpline # (408) 214-2324

Helpful Websites on Marriage

You may want to visit these websites on marriage, initiated by US bishops:

marriageuniqueforareason.org foryourmarriage.org (marriage prep)

Por Tu Matrimonio www.portumatrimonio.org Por Tu Matrimonio - United States Conference of Catholic Bishops ... A través de www.portumatrimonio.org, los enlaces a otros sitios web son

proporcionados ...

Day Break Cares Senior

Activity Center

907 E. Duane Avenue Sunnyvale, CA 94085

Day Break Cares is now enrolling cli-ents for its adult day program for sen-iors, specializing in dementia care. The activity center will provide thera-peutic socialization for seniors in a safe and cheerful environment.

Open Monday—Saturday, they offer arts and craft projects, daily exercise and live music several times a month. For more information:

Hien Nguyen—Program Supervisor 408-341-5534

www.daybreakcares.org

Volunteer your time and

talent!

Liturgical Ministries, Lectors, Communion Ministers,’

Ushers, Choir, Altar Servers, Church Cleaners, Communion to the Home-bound, Altar Society, Catechetical Ministry, St. Vincent de Paul Society

CATHOLIC CEMETERIES OF THE DIOCESE OF SAN JOSE

Please call for Pre-Need or At-Need Arrangements

Gate of Heaven Cemetery Calvary Cementery

22555 Cristo Rey Drive 2655 Madden Avenue Los Altos, CA 94024 San Jose, CA 95116

650.428.3730 650.428.3730

The Diocese of San Jose in cooperation with the Walk for Life West Coast is beginning its outreach for the 14th Annual Walk for Life which takes place at

Civic Center Plaza in San Francisco on Saturday, January 27th, 2018. More

infor-mation on this year’s walk can be found at www.walkforlifewc.com.

The day will begin with Mass at St. Mary’s Cathedral at 9:30 a.m. to ask the Lord’s blessing on the sanctity of life. After Mass all are invited to gather at Civic Center Plaza for the Informational Faire and Walk for Life Rally before the 1.3 mile walk down Mar-ket Street to Justin Herman Plaza.

This is a unique opportunity for families along with parish and school

communities to come together and celebrate the value of human life. What a privilege it is to join the Walk and share the message about the sacredness of life from conception to natural death.

(8)

CHURCH NAME AND ADDRESS St. Martin Church #513440 593 Central Avenue Sunnyvale, CA 94086 TELEPHONE 408 736-3725 CONTACT PERSON Anna Moran EMAIL: amoran@smsdsj.org SOFTWARE MSPublisher 2007 Adobe Acrobat 8 Windows 7 TRANSMISSION TIME Wednesday 2:50

SUNDAY DATE OF PUBLICATION January 21, 2018

NUMBER OF PAGES SENT 1 through 8

Referencias

Documento similar

Điều này đòi hỏi chúng ta có thể nhận thức được cách sử dụng tài nguyên hàng ngày của chúng ta đối với các nguồn tài nguyên trên trái đất ảnh hưởng đến sức khỏe của

En el Evangelio de Lucas, los discípulos quieren orar como Jesús, con la misma intimidad, para experimentar a Dios como Abba en lo más profundo de su ser.. ¿Intentamos nosotros

Estaba Zebedeo, haciendo su negocio, remendando redes con sus dos hijos, que sin duda eran sus mejores trabajadores; tenían que haber sido más dedicados que los jornaleros,

Todo lo que Dios tiene pertenece también a Jesús, por lo que las cosas anunciadas por el Espíritu en realidad vendrán de Jesús.. PARISH

Participants in our Parish are invited to collectively make or renew their Total Consecration to Jesus through Mary on the Annunciation of the Lord, Monday evening, March

Decidí compartir algunos eventos importantes de la historia de la Iglesia con mis hermanos y hermanas en Cristo.. La vida de nuestra Madre Iglesia se puede presentar de

TO MAKE A RESERVATION FOR MASS Please call the parish office (788-0811) during normal office hours and speak with the parish staff to reserve the number of seats needed for

Mary Parish, Indianapolis, is a wel- coming Catholic Community of faith that embraces our diversity.. Inspired by Word and Sacrament, we proclaim the Good News of