• No se han encontrado resultados

Manual de Usuario Teclado TBK-CON002

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual de Usuario Teclado TBK-CON002"

Copied!
11
0
0

Texto completo

(1)

Manual de Usuario

Teclado TBK-CON002

Por favor, lea el siguiente manual detenidamente, para una utilización correcta del producto.

(2)

Precaución:

La pantalla LCD es frágil, no aplastar o exponer durante mucho tiempo bajo la luz fuerte. Mando de Operaciónes frágil. Por favor, asegúrese de que el producto lleva material de embalaje original cuando lo envía de vuelta para su reparación.

El controlador de teclado debería funcionar en determinado rango de temperatura y humedad.

Por favor, siga el método de conexión que se define en este manual. INDICE 1 Introducción Producto ... 2 1.1 Contenido ... 2 1.2 Funciones Principales ... 2 1.3 Especificaciones ... 3 2 Instalación ... 4

Antes de abrir la caja, por favor mantenga los embalaje originales, de modo que en caso de un problema, podamos enviar el teclado con los embalajes originales al fabricante para su reparacion. El envio del material sin el embalaje original puede producir daños con gastos adicionales4 2.1 Dimensiones ... 4

2.2 Conexiones Externas ... 4

3 Funcionamiento……… ... 5

3.1 Auto-detección del teclado ... 5

3.2 Operationes con el Joystick ... 5

3.3 Operationes con las Teclas ... 6

3.4 Operationes en el Menu LCD ... 6

3.4.1 Operationes en modo Menu ... 7

3.4.2 Indice del Menu ... 8

3.5 Operationes desde Menu ... 8

(3)

1 Introducción

1.1 Contenido del Paquete

Teclado 1 pc Fuente de alimentación 1pc Terminal 4Pines de presión 1pc Manual de Usuario 1pc 1.2 Funcciones Principales

 El rango de direcciones del domo PTZ o camara o decoder puede ser desde 0~255. Con

un máximo de 128 dispositivos que se pueden conectar al bus.

 Todas las entradas y salidas de las comunicaciones estan diseñados para proteccion de

rayos e interferencias. La distancia maxima de comunicaciones son 1.2km.

 Control de todas las funciones del PTZ o camara domo, como on / off de la compensacion

del contraluz.

 Configuración y activación del preset del PTZ o camera domo. Se pueden seleccionar

hasta 255 posiciones.

 Activación de escaneo de PTZ o camara domo Con velocidad fija o variable.

 Control PTZ o camara domo manual o automatico. Cambiar configuración a fábrica de

cámara especial desde ajuste del menú de la cámara.

 Control del zoom, foco y apertura.

 Control multiple PTZ o cameras domo al mismo tiempo.

 Incorpora selección de mutiples protocolos.

 Incorpora multiples idiomas OSD.

(4)

1.3 Especificationes

Producto Teclado Vector TBK-CON002

Alimentación DC12V+10%/50HZ 500mA Rango Temperatura -20℃~+55℃ Rango Humedad ≤90% Comunicaciones RS-485

Interface 4PIN Terminal

Velocidad en

baudios 1200bps, 2400bps, 4800bps, 9600bps, 19200bps Protocolos de

Comunicacion PELCO-D, PELCO-P,SAMSUNG, YAAN, SAE

Comunicacion entre Cámara y

Teclado

Punto a punto a multipunto Half-duplex

Joystick Vector Velocidad variable

Display LCD

Distancia

Comunicaciones 1.2km

Control Camara 128

Menu OSD Ingles

(5)

2 Instalación

Antes de abrir la caja, por favor mantenga los embalaje originales, de modo que en caso de un problema, podamos enviar el teclado con los embalajes originales al fabricante para su

reparacion. El envio del material sin el embalaje original puede producir daños con gastos

adicionales. 2.1 Dimensiones

Frontal del teclado

Parte trasera

Conexion alimentador: Conectar voltaje estable a entrada 12VDC.

Interface Comunicaciónes: Conectar a RS485 del domo o camara PTZ. T+ se conecta al RS485+ y T- al RS485-. R+ y R- estan invertidos.

Indicator aliementación: Muestra el estado de la alimentación. Luz encendia indica conexión correcta.

Indicador COM: Cuando el teclado esta conectado a aldun domo o camara esta encendido. 2.2 Conexiones Externas

Por favor, lea el manual del usuario detenidamente antes de cualquier conexión. Cualquier conexión incorrecta puede hacer que el dispositivo dañado de forma permanente. Cuando se conecta el dispositivo, asegúrese de que el poder de todos los dispositivos están apagados. Cable de comunicación utilizado entre la conexión de dispositivos debe ser cable de par trenzado

con blindaje. Cuando el cable está configurado, la línea de alta tensión u otra línea de

interferencia se debe evitar tanto como sea posible. El teclado no puede conectado cruzado al conectar con otros dispositivos de comunicación.Como se muestra a continuación:

(6)

Para la conexión y control de múltiples domos o cámaras como se muestra:

Aviso: Antes de utilizar el teclado para controlar las cámara, por favor asegúrese de que la dirección, protocolo, velocidad de transmisión del teclado es la misma que la de la camara domo. De lo contrario no se podra controlar

3 Operaciones

3.1 Auto-detección del teclado

Fig 3.1.1 Fig 3.1.2

Después de alimentarlo, el teclado realiza la siguientes acciones de forma automática: A. Auto-detección: La primera Linea del display LCD aparece “SYSTEM STARTUP”.

La segunda linea “<” y “<” aumenta sucesivamente hasta que se termina el sonido “di” ver Fig 3.1.1.

B.Una vez finalizada la auto-detección: Obtener los parámetros actuales de forma automática y borrar el contenido de la segunda línea en la pantalla LCD.

La primera línea de la pantalla LCD muestra “PELCO-D 2400 000”. Son protocolo de comunicación, velocidad de transmisión, dirección, respectivamente, Fig 3.1.2. 3.2 Operacciones con Joystick

PELCO-D 2400 000 SYSTEM STARTUP

(7)

El joystick de 3 ejes se muestra así:

Puede realizar las siguientes acciones:

(1) Control de rotación de la cámara domo moviendo el controlador en cualquier dirección, el domo ajustara la dirección. El usuario podrá ajustar la velocidad moviendo el controlador lentamente.

(2) Ajuste de Zoom (función 3D): Rotar el joystick para hacer zoom + o zoom -, en el sentido de las agujas del reloj, se conseguirá hacer zoom +, en el sentido anti horario, zoom -

Al mover el joystick, el display LCD "PTZ<<<<<". El numero de "<" representa la velocidad del zoom mas "<", velocidad rapida. menos "<",velocidad lenta.

(3). La configuración del menú: Cuando aparce el menú de configuración, con el joystick hacia arriba se selecciona la opción de menú anterior y joystick hacia abajo para seleccionar la siguiente opción de menú. Joystick hacia la izquierda o la derecha puede cambiar los parámetros del menú seleccionado (como se describe en la operación del menú LCD).

3.3 Operación en las teclas

【Focus+】/【Focus-】: Ajuste manual del zoom para ver la imagen más nítida. (Por defecto

auto-focus.)

【Zoom+】/【Zoom-】: zoom+/- para obtener una imagen ideal.

【Iris+】【 Iris-】: Ajustar la apertura para obtener mayor luz. (Algunos modelos solo es posible

Auto)

【Setup】: [Setup]+numero+[Enter] para establecer el punto de preset de la cámara or o

establecer los comandos del teclado (See 2.5).

【Preset】: [Preset]+numero+[Enter] para activar un preset.

【Menu】: Presionar Enter para entrar en menú.

【Addr】: Direccion, [Addr]+ID+[Enter] para elegir la IP correspondiente.

【0】~【9】: Números [0], [1], [2], [3], [4], [5], [6], [7], [8], [9].

【Clear】: Eliminar, [Clear]+numero+[Enter] para eliminar un preset.

【Enter】: Entrar, para confirmar.

【Aux ON】: Aux ON.

【Aux OFF】: Aux OFF.

3.4 Operación con Menu LCD

Entre en el menú LCD: Pulsa 【 Menu 】 Tecla enter menu, como Fig 3.4.1.

LCD MENU

(8)

Salir de menu LCD: Para salir de menu pulsar cualquier tecla excepto la tecla【Menu】. Por

ejemplo, pulsa【Focus+】para salir de menu y pulsar focus para configurar.

Ver Fig 3.4.2.

Fig 3.4.2 3.4.1 Modo Operaciones Menu

Hay dos modos de operación del menú:

(1) Operación con Joystick: Joystick arriba y abajo para volver a menu.

Joystick derecho y izquierda + [Enter] para grabar parametros de menu. (2) Operación con Teclas: Pulsar [2], [8] para volver a menu.

Pulsar [4], [6]+ [Enter] para grabar parametros de menu.

Aviso: al saltar de direcciones de pagina, [2], [8] no s puede volver a pagina menu, y solo funcion con teclas numericas. [4], [6] no es possible ajustar parametros de menu, y solo funciona como teclas numericas

PELCO-D 2400 000 FOCUS+

(9)

3.4.2 Indice de Menu

Los menús anteriores se muestran en la segunda línea LCD. Sólo un menú se muestra al mismo tiempo. El modo de visualización es la siguiente (e.g dirección de comunicación):

Dirección de comunicación:

 PROTOCOLO: PELCO-P/ PELCO-D/ SAMSUNG/ YAAN/ SAE

 LANGUAJE: ENGLISH

 Sonido: ON/OFF

 DIRECCION: 000 ~ 255

 VELOCIDAD: 1200/2400/4800/9600/19200 BPS

3.5 Operaciónes desde Menu:

Cuando la palanca de mando y las teclas son accionados al mismo tiempo, es preferible trabajar con joystick.

Al girar el joystick para cualquier dirección puede salir de la página de configuración actualidad (excepto en la página del menú).

Al ajustar los parámetros en el menú, pulsar [Enter] para grabarlos. La tecla [Enter]

simplemente almacena los últimos parámetros modificados de menú. Por ejemplo, si cambia el protocolo, la dirección y la velocidad de transmisión con el fin, a continuación, pulse [Enter]. Sólo la velocidad de transmisión se cambia correctamente. Cuando no hay nada en la segunda línea en la pantalla LCD como la figura 3.5.1, teclas numéricas [2], [8], [4], [6] se puede utilizar arriba,

PROTOCOL PELCO-D LANGUAGE ENGLISH SOUND OFF ADDRESS 000 BAUD RATE 2400 LCD MENU ADDRESS 000 PELCO-D 2400 000 PT->UP PELCO-D 2400 000

(10)

derecha para la función de joystick. Pero la velocidad de rotación es la más rápido y no hay grados para seleccionar, mostrada como 3.5.2 (por ejemplo tecla [2]).Fig 3.5.1 Fig 3.5.2

Después de entrar en el menú, con la palanca de mando no tiene ninguna función para

controlar la cámara domo PTZ. Sólo puede ser utilizado como arriba o hacia abajo para voltear la página del menú y la izquierda o la derecha para cambiar los parámetros del menú. Teclas

numéricas [0], [1], [3], [5], [7], [9] no son válidas. [2], [8], [4], [6] se utilizan como arriba, abajo, las teclas izquierda y derecha. Estas no se utilizan como teclas numéricas en este momento. Sus funciones son sólo para cambiar la página del menú, pero no para controlar la cámara PTZ domo arriba, abajo, izquierda o derecha de rotación. Sólo después de salir del menú y cuando no hay nada en la segunda línea en la pantalla LCD, que pueden controlar la cámara domo. Cuando ajuste [DIRECCIÓN], teclas numéricas [0], [1], [3], [5], [7], [9] restaurar la función de las teclas numéricas. [2], [8], [4], [6] restaurar la función de las teclas numéricas "y no funciona arriba, abajo, izquierda y derecha.

Al pulsar [Enter] después del ajuste de la dirección en los acabados de menú, entrará ajuste la velocidad de transmisión [BAUDIOS 2400]. Cuando vuelva a [DIRECCIÓN], la interfaz de menú de las pantallas [Dirección 000]. El actual valor de ajuste no se puede ver. Al salir del menú, la primera línea en la pantalla LCD muestra la actual dirección de comunicación. Joystick arriba o hacia abajo puede salir de configuración de la dirección.

Rango de direcciones es 000-255. El número por encima de 255 no se puede ajustar. 3.6 Comandos cortos

Combinacion teclas: [Setup]+number+[Enter]

Number Funcción 700 Desactivar sonido 701 Activar el sonido 812 Velocidad 1200bps 824 Velocidad 2400bps 848 Velocidad 4800bps 896 Velocidad 9600bps 819 Velocidad 19200bps

(11)

ApendiceⅠ Análisis y Solución de Problemas Comunes

Problema Posible razón. Solución.

Nada en el display después de arrancar. No alimentaci ón.

Revisar las conexiones. Revise que la Fuente es

DC12V NO es posible manejar los domos. El protocol es erroneo.

Revise el protocol del teclado. Revise que ambos son iguales. Baudios

incorrecto s.

Revise los baudios del teclado. Revise que ambos sean

iguales. Dirección

incorrecta.

Revise la dirección del teclado. Revise que ambos sean

iguales.

Nota: Las soluciones arriba mencionadas son para referencia. Si tiene algun otro problema más especial, por favor póngase en contacto con su distribuidor.

Referencias

Documento similar

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

Aunque ambas guerras responden a contextos distintos, y el escenario descrito por Gruzinski incide en el papel de la imagen (o la destrucción de las mismas) como elemento

Nota 1 a la entrada: Las partes de un sistema de gestión que pueden estar involucradas en una auditoría combinada pueden identificarse por las normas de sistemas de

En homenaje a estas aguas que bañan nuestro hotel, hemos creado un ritual que incluye un baño de esencias, una exfoliación de sales, una envoltura de algas calientes

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met : - Redistributions of source code

(*) Conforme a lo establecido en el apartado 1.6 del Real Decreto 373/2020, de 18 de febrero de 2020, por el que se desarrolla la estructura orgánica básica del Ministerio de