• No se han encontrado resultados

SwannEye HD MANUAL DE INSTRUCCIONES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "SwannEye HD MANUAL DE INSTRUCCIONES"

Copied!
37
0
0

Texto completo

(1)

SwannEye HD

(2)

Inf ormación import ant e

Información importante

Verificación FCC

Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza e irradia energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al apagar y encender el equipo. Se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia por una o más de las siguientes acciones:

• Reorientar o ubicar en otro lado la antena receptora • Incrementar la separación entre el equipo y el receptor

• Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor

• Para ayuda consulte con el representante o un técnico de radio/TV experimentado

Estos dispositivos cumplen con la parte 15 de las Reglas FCC. Su operación está sujeta a las dos siguientes condiciones:

• Estos dispositivos pueden no causar interferencia dañina

• Estos dispositivos deben aceptar cualquier interferencia recibidida, inlcluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

NOTA IMPORTANTE:

Todas las jurisdicciones poseen leyes y regulaciones específicas con respecto al uso de cámaras. Antes de utilizar cualquier cámara para cualquier propósito, es responsabilidad del comprador tener conocimiento de todas las leyes y regulaciones aplicables que prohíben o limitan el uso de cámaras y cumplir con las leyes y regulaciones aplicables.

Regulación FCC (para EE.UU.):

Prohibición contra la intercepción

Except for the operations of law enforcement officers conducted under lawful authority, no person shall use, either directly or indirectly, a device operated pursuant to the provisions of this Part for the purpose of overhearing or recording the private conversations of others unless such use is authorized by all of the parties engaging in the conversation.

Advertencia

Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable de cumplimiento podría anular la autorización del usuario a operar el equipo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

• Asegúrese de que el producto esté correctamente ajustado y estable cuando sea ajustado en su lugar.

• No lo opere si los cables y las terminales están expuestas

• No cubra las ventilaciones laterales ni traseras del dispositivo y deje espacio suficiente para su ventilación

INFORMACIÓN SOBRE LA

CONTRASEÑA PREDETERMINADA

A fin de garantizar su privacidad, este dispositivo soporta la protección por contraseña.

El nombre de usuario para acceso total por defecto es cuenta, la contraseña por defecto es 123456. ¡Esta es la contraseña de la cámara, no la contraseña de su cuenta!

A fin de garantizar su privacidad en todo momento, le recomendamos encarecidamente establecer una contraseña tan pronto como sea posible. Elija algo que pueda recordar, pero que otros no puedan

(3)

Cont enido

Contenido

Información importante  ... 2 Contenido ...  3 Preparación ... 4

Instalación de la aplicación móvil SwannEye HD ...  4

Instalación del software SwannEye HD Pro para PC ... 5

Instalación del software SwannEye HD Pro para Mac ...  6

Realizando conexiones Wi-Fi ... 7

Conexión de la cámara a su red Wi-Fi  ... 7

Método 1: Conexión WPS ...  7

Método 2: Configuración manual de la red Wi-Fi  ... 8

Utilización de la aplicación móvil SwannEye HD  ...13

Registro de la cámara  ... 13

Navegación de la interfaz de la aplicación  ... 14

Personalizar las configuraciones de su cámara  ... 15

Utilización del software SwannEye HD Pro  ...16

Registro de la cámara  ... 16

Navegación de la pantalla de inicio de sesión  ... 17

Navegación de la pantalla Dispositivos ... 18

Navegación de la interfaz de vista en vivo  ... 19

Panel de control de navegación ... 21

Compartir sus instantáneas ... 21

Grabación en una tarjeta de memoria  ... 22

Configuración de la grabación de detección por movimiento ... 22

Configuración de las notificaciones de correo electrónico  ... 24

Configuración popular de proveedores de correo electrónico ... 25

Personalizar las configuraciones de su cámara ... 26

Acceso a la cámara a través del sitio web SwannEye  ...32

Uso del sitio web SwannEye  ... 33

Solución de problemas  ...34

(4)

Ins talación de la aplic ación mó vil Sw annEy e HD

Preparación

1

Bienvenido a su nueva cámara de seguridad Wi-Fi SwannEye HD. Lea este capítulo para aprender cómo instalar la aplicación y software SwannEye HD en su dispositivo móvil y computadora.

Instalación de la aplicación móvil SwannEye HD

La cámara de seguridad Wi-Fi SwannEye HD funciona con iPhone, iPad y dispositivos Android. Instale la aplicación móvil SwannEye HD y convierta sus dispositivos móviles en un centro de monitoreo para su cámara.

La aplicación móvil SwannEye HD es de descarga gratuita para todos los usuarios Swann y está disponible en las respectivas tiendas Apple y Google. Por favor, asegúrese de descargar laHDversión de la aplicación móvil SwannEye!

Para instalar SwannEye HD en iPhone/iPad:

1. Abra la tienda de aplicaciones. 2. Busque "SwannEye HD”.

3. Toque Gratuito, luego toque INSTALAR APLICACIÓN para descargar.

Para instalar SwannEye HD en Android:

1. Abra Google Play Store. 2. Busque "SwannEye HD”. 3. Toque Instalar .

4. Revise los permisos de la aplicación, luego toque ACEPTAR

para descargar.

Después de instalar la aplicación SwannEye HD en su dispositivo móvil, solo ubique la aplicación SwannEye HD y toque el ícono para ejecutarla. La aplicación se cargará y lo llevará directamente a la pantalla de inicio de sesión.

(5)

Ins

talación del softw

ar e Sw annEy e HD Pr o par a PC

Instalación del software SwannEye HD Pro para PC

Con la cámara se incluye el programa SwannEye HD Pro para PC. Mire las siguientes instrucciones para instalarlo en su computadora.

NOTA: También puede descargar el software SwannEye HD Pro desde nuestro sitio web: www.swanneye.com y luego siga las siguientes instrucciones desde el paso 3 en adelante para instalarlo.

1. Inserte el CD provisto en el unidad óptica de su PC.

2. Cuando Windows le indique que acción realizar, seleccione "AUTORUN" (ejecución automática).

3. Desde el menú, seleccione "Instalar el software SwannEye HD Pro". Si el menú de ejecución automática no está activado en su sistema, puede acceder a la unidad óptica desde "Mi PC", luego seleccione la carpeta PC en el CD y ejecute el instalador directamente. Si descargó el archivo instalador SwannEye HD Pro desde nuestro sitio web, busque el archivo y luego haga doble clic para iniciar el proceso de

instalación.

4. Verá una serie de cuadros de diálogo similares o idénticos a los mostrados más abajo.

5. "Control de cuenta de usuario (CCU)" podría preguntarle si permite que el instalador SwannEye realice cambios, elija "Permitir" u “OK”. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Aparecerá un ícono de “SwannEye HD Pro” en su escritorio cuando se complete la instalación del software.

(6)

Ins

talación del softw

ar e Sw annEy e HD Pr o par a Mac

Instalación del software SwannEye HD Pro para Mac

Con la cámara se incluye el programa SwannEye HD Pro para Mac. Mire las siguientes instrucciones para instalarlo en su computadora.

La forma más fácil de instalar SwannEye HD Pro es ir a la Tienda de aplicaciones y buscar SwannEye HD Pro. Una vez que encuentra la aplicación, haga clic en el botón "Free" para instalarla en su Mac.

NOTA: Si descargó e instaló el programa SwannEye HD Pro desde App Store, no necesita instalarlo desde el CD. Si no tiene acceso a App Store, siga estos pasos para instalar SwannEye HD Pro.

1. Inserte el CD incluido en la unidad óptica de su Mac.

2. Abra los contenidos del CD haciendo clic en el ícono de unidad de CD.

3. Abra la carpeta llamada “Mac”. Aquí encontrará el software “SwannEye HD Pro”. Haga clic y arrástrelo a su escritorio o a la ubicación donde desee mantenerlo.

(7)

Cone

xión de la c

ámar

a a su r

ed Wi-Fi

Conexión de la cámara a su red Wi-Fi

Método 1: Conexión WPS

Si usa un enrutador inalámbrico compatible con configuración protegida Wi-Fi (WPS), puede crear fácilmente una conexión WPS para la

cámara. WPS es una forma rápida de conectar con seguridad dispositivos a una red inalámbrica sin todo ese embrollo con las direcciones IP o claves de seguridad. En la mayoría de los casos, es tan simple como presionar un botón en el enrutador inalámbrico y la cámara.

Si su enrutador no es compatible con WPS: Solo pase a la siguiente sección y le mostraremos el método convencional para conectar la cámara a su red Wi-Fi. ¡Aquí es cuando el cable Ethernet que vino con su paquete se vuelve útil!

Antes de comenzar,

• Asegúrese de que la cámara esté conectada a una toma de corriente eléctrica y esté dentro del alcance de su red Wi-Fi.

• Asegúrese de que su red Wi-Fi esté usando el estándar de codificación WPA (Acceso protegido a Wi-Fi) o WPA2. La mayoría de los enrutadores compatibles con WPS no se conectarán usando el método WPS si la codificación está establecida en WEP (es un protocolo de seguridad más antiguo y menos seguro) o ABIERTA (lo que significa que cualquier persona puede acceder a su red sin la necesidad de ingresar una contraseña, normalmente usado en "puntos de acceso" inalámbricos públicos.

Para crear una conexión WPS:

1. En su enrutador inalámbrico, ubique y presione el botón WPS por al menos 2 segundos (varía según el enrutador).El WPS botón está en el enrutador (habitualmente marcado con el logo WPS, que se ve así ) o un botón sobre el cual se puede hacer clic en una interfaz del asistente o pantalla del utilitario. La luz del WPS en su enrutador parpadeará mientras busca activamente los dispositivos Wi-Fi. Lea la documentación de su enrutador para encontrar información o le sugerimos que realice una búsqueda en Google sobre su enrutador inalámbrico junto con el término "WPS" para encontrar instrucciones sobre cómo añadir clientes o dispositivos inalámbricos (como esta cámara) con WPS a su enrutador.

2. Dentro de 2 minutos (varía según el enrutador), presione el botón WPS / Reiniciar en la cámara por al menos 3 segundos. La ubicación del WPS botón varía dependiendo en el modelo de la cámara. Por favor vea la guía de inicio rápido para saber dónde está el WPS botón para su modelo particular. Una vez que su enrutador inalámbrico detecta y asegura una conexión con su cámara, la luz WPS en su

enrutador inalámbrico se encenderá sin parpadear y después de un momento se apagará. Este proceso puede tardar hasta 2 minutos para completarse.

Realizando conexiones Wi-Fi

2

La cámara de seguridad Wi-Fi SwannEye HD funciona con su red de internet y enrutador inalámbrico hogareños. Existen dos maneras en las que puede seguir dependiendo de qué tipo de enrutador inalámbrico está utilizando para configurar la cámara con su red Wi-Fi.

(8)

Cone

xión de la c

ámar

a a su r

ed Wi-Fi

Método 2: Configuración manual de la red Wi-Fi

Si tiene problemas para conectarse con WPS o si su enrutador inalámbrico no lo soporta, igual puede conectar la cámara usando el cable Ethernet provisto. Puede elegir entre usar la aplicación SwannEye HD en su dispositivo móvil o el software SwannEye HD Pro en su computadora para configurar manualmente los ajustes inalámbricos de la cámara.

Antes de comenzar:

• Tome nota del nombre de la red Wi-Fi (SSID) y contraseña (clave de seguridad) para su red Wi-Fi para una rápida referencia. Necesitará estos detalles cuando configure la conexión Wi-Fi para la cámara en la aplicación móvil/software.

• Asegúrese de que haya un puerto de red (LAN) sin usar en su enrutador inalámbrico.

• Asegúrese de que la computadora/el dispositivo móvil que está usando para configurar el acceso a la cámara esté en la misma red Wi-Fi.

A. Conecte a la red Wi-Fi usando la aplicación SwannEye HD

1. Conecte la cámara directamente a su enrutador inalámbrico a través del cable Ethernet.

2. Enchufe la cámara a una toma de corriente eléctrica. Espere 1-2 minutos para que se establezca una conexión entre el enrutador inalámbrico y la cámara.

3. En su dispositivo móvil, ubique la aplicación SwannEye HD y toque el ícono para ejecutar la aplicación.

 Vea la siguiente página para obtener una guía visual ilustrando los siguientes pasos A - E.

A En la pantalla de inicio de sesión, toque Configuración  .

B Seleccione su cámara en la lista y luego toque Ajuste de Wi-Fi en el menú desplegable.

C Ingrese el nombre de usuario de su cámara (admin) y la contraseña (123456). Encienda el Mostrar contraseña interruptor si desea que la contraseña de la cámara se muestre en pantalla. Encienda el Recordar interruptor si desea mantener las credenciales de su cámara la próxima vez que ingrese a esta pantalla. Toque Finalizado para continuar.

D En la siguiente pantalla, la cámara busca redes Wi-Fi disponibles y muestra los nombres de aquellas que encontró. Toque el nombre de la red (SSID) a la que desea conectarse

E Ingrese la contraseña Wi-Fi y luego toque OK para guardar las configuraciones de Wi-Fi para la cámara.

4. Ya puede desconectar el cable Ethernet de la cámara. Reinicie la cámara (es decir desconecte y luego vuelva a conectar el adaptador de energía a la entrada de energía de la cámara) y repita el paso 3A. Debería poder ver su cámara conectada a la red Wi-Fi en la lista. Ahora, todo lo que tiene que hacer es tocar el botón Registro para crear una cuenta para la cámara. Siga las instrucciones en el Capítulo 3, Uso de la aplicación móvil SwannEye HD: “Registro de la cámara” en la página 13.

(9)

Cone

xión de la c

ámar

a a su r

ed Wi-Fi

Adaptamos y mejoramos continuamente la aplicación, es por eso que las siguientes capturas de pantalla pueden ser levemente diferentes.

A

En la pantalla de inicio de sesión, toque

Configuración

  .

B

Seleccione su cámara en la lista y luego toque

(10)

Cone

xión de la c

ámar

a a su r

ed Wi-Fi

C

Ingrese el nombre de usuario

de su cámara (admin) y

D

E

contraseña (123456). Encienda el

interruptor Mostrar contraseña

si desea ver la contraseña en la

pantalla. Encienda el

Recordar

interruptor si desea guardar

las credenciales de la cámara.

Toque

Finalizado

para continuar.

La cámara busca

redes Wi-Fi

disponibles y muestra

los nombres de

aquellas que encontró.

Toque el nombre de su

red en la lista de redes

disponibles.

Ingrese la contraseña Wi-Fi

y luego toque

OK

para

guardar las configuraciones

Wi-Fi para su cámara.

Ahora puede desconectar el

cable Ethernet.

(11)

Cone

xión de la c

ámar

a a su r

ed Wi-Fi

B. Conéctese a la red Wi-Fi usando SwannEye HD Pro

1. Conecte la cámara directamente a su enrutador inalámbrico a través del cable Ethernet.

2. Enchufe la cámara a una toma de corriente eléctrica. Espere 1-2 minutos para que se establezca una conexión entre el enrutador inalámbrico y la cámara.

3. En su computadora, haga doble clic en el ícono "SwannEye HD Pro" ubicado en su escritorio para ejecutar el software.

 Vea la siguiente página para obtener una guía visual ilustrando los siguientes pasos A - D.

A Haga clic Devices  en la parte superior izquierda de la pantalla y luego busque su cámara en "LAN" y haga clic para ver la opción

Configuración SIST.

B En la pantalla Configuración, haga clic en la pestaña Wi-Fi.

C En la página de pestaña Wi-Fi, asegúrese de que lala casillacasilla está marcada y luego haga clic en el Búsqueda botón. La cámara busca redes Wi-Fi disponibles y muestra los nombres de aquellas que encuentra en la casilla de Lista de red siguiente.

D Desde la casilla de lista de red, seleccione el nombre de red (SSID) a la que desea conectarse, ingrese la contraseña Wi-Fi asociada con la red seleccionada en el campo Clave y luego haga clic en el botón Aplicar para guardar las configuraciones de su red Wi-Fi.

4. Ahora puede desconectar el cable Ethernet de la cámara. Salga de SwannEye HD Pro y reinicie la cámara (es decir desconecte y luego vuelva a conectar el adaptador de energía a la entrada de energía de la cámara). Inicie SwannEye HD Pro y repita el paso 3A, debería ver la cámara en "LAN" en el Devices  área sin la necesidad de que el cable Ethernet esté conectado a la cámara.

Ahora, todo lo que tiene que hacer es crear una cuenta para la cámara usando el Número de dispositivo y Número de verificación que se encuentran en la parte inferior o posterior de la cámara impresos en una calcomanía. Siga las instrucciones en elCapítulo 4, Uso del software SwannEye HD Pro: “Registro de la cámara” en la página 16.

(12)

Cone

xión de la c

ámar

a a su r

ed Wi-Fi

Haga clic en el Devices  en la parte superior izquierda de la pantalla. Busque su cámara en "LAN" y haga clic .

MYHOMEWIFI

MYHOMEWIFI

En la página de pestaña Wi-Fi, asegúrese de que la casilla

Habilitar Wi-Fi esté marcada y luego haga clic Búsqueda. La cámara busca redes Wi-Fi disponibles y muestra los nombres de aquellas que encuentra en la Lista de red siguiente.

Haga clic sobre el nombre de red (SSID) a la que desea conectarse. Ingrese la contraseña Wi-Fi asociada con la red seleccionada.

Haga clic en el Aplicar para guardar las configuraciones de su red Wi-Fi. En la pantalla Configuracones, haga clic en

Wi-Fi pestaña.

A

D

(13)

Regis tr o de la c ámar a

Registro de la cámara

Ejecución de la aplicación

Ubique la aplicación SwannEye HD y presione el ícono para ejecutarla. La aplicación se cargará y lo llevará directamente a la pantalla de inicio de sesión. Para comenzar a ver su cámara, primero necesita registrar la cámara con una cuenta SwannEye. Toque el botón Registro para crear una cuenta.

Cómo crear una cuenta

Si su dispositivo móvil posee una cámara, puede usar el código QR ubicado en la calcomanía debajo o en la parte trasera de la cámara IP para registrar el "número de dispositivo” y “número de verificación". Toque código QR ubicado en la parte inferior de la pantalla de registro.

Apunte su cámara a la calcomanía ubicada en la cámara. Su dispositivo puede tomarse un momento para enforcar y leer correctamente el código QR. Una vez que lo haga, será retornado a la pantalla de registro y los campos "número de dispositivo” y “número de verificación" se ingresarán automáticamente.

Si su dispositivo móvil no posee cámara, puede ingresar manualmente la información del "número de dispositivo” y “N° de verificación".

Ingrese detalles para "nombre de usuario”, “contraseña” y “Correo electrónico ’, luego toque

Finalizado cuando haya terminado.

Puede usar la cuenta que acaba de crear para iniciar sesión.

Para más detalles sobre cómo navegar la aplicación SwannEye HD, vea “Navegación de la in-terfaz de la aplicación” en la página 14.

Utilización de la aplicación móvil SwannEye HD

3

Lea este capítulo para aprender cómo usar la aplicación móvil SwannEye HD para registrar su cámara con una cuenta SwannEye y familiarizarse con las características y funciones de la aplicación móvil SwannEye HD.

(14)

Nav

egación de la int

erf

az de la aplic

ación

1. Dispositivo: Esto muestra la lista de dispositivos, donde puede controlar y alterar la o las cámaras asociadas a su cuenta.

2. Captura de imagen: Toma una instantánea y la guarda en la galería de fotos.

3. Grabar: Inicia la grabación de vídeo. La calidad de captura será de la misma calidad y velocidad de cuadro que la transmisión en vivo que está viendo. Los vídeos serán guardados en el almacenamiento interno ubicado en su dispositivo móvil.

4. Activar/desactivar micrófono: Esto activará o desactivará el micrófono en su dispositivo móvil. Cuando está activado, actúa como un intercomunicador, permitiendo que el sonido capturado en su dispositivo móvil sea escuchado en la cámara si hay parlantes conectados. (La función solo está disponible en modelos con función de intercomunicador.)

5. Activar/desactivar altavoz: Cuando está deshabilitado, no se escuchará audio en su dispositivo móvil. Cuando está habilitado, la transmisión de vídeo en vivo incluirá el audio capturado por el micrófono de la cámara.

6. Puntos preestablecidos: Le permite tener hasta cuatro (4) posiciones preestablecidas diferentes. Para guardar una ubicación, toque

Establecer como. Para ir a una ubicación guardada, toque GOTO. (Esta función solo está disponible en modelos soportados de paneo vertical y horizontal.)

7. Parte posterior: Regresa a la pantalla de inicio de sesión de cuenta.

8. HD/SD: Muestra la transmisión de vídeo en vivo en alta definición (720p) o en definición estándar (480p o menos).

9. Inclinación y giro:Puede utilizar un movimiento de pasada para inclinar o girar la cámara. Mueva su pantalla en la dirección que desee ver

HD SD

1

2

3

4

5

6

7

8

9

(15)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Personalizar las configuraciones de su cámara

La aplicación para dispositivos móviles es fantástica para monitoreo en el momento, pero no posee todas las opciones y ajustes que pueden configurarse. Para esto, se recomienda utilizar el software para PC/Mac.

Sin embargo, puede cambiar las configuraciones Wi-Fi y habilitar la codificación de vídeo. Por favor, tenga en cuenta que solo puede cambiar las configuraciones de las cámaras conectadas a la misma LAN. Esto no funcionará si está conectado desde una ubicación remota (por ejemplo, si la cámara está en su hogar, únicamente podrá realizar cambios importantes cuando usted también esté en su casa).

Desde la pantalla de inicio de sesión toque Configuración . Se mostrarán las cámaras conectadas a su red. Presione la cámara que desee ajustar.

Puede seleccionar dos opciones.

Para cambiar las configuraciones actuales de Wi-Fi, toque ajuste de Wi-Fi.

Para activar la codificación de vídeo, toque

ajuste de vídeo.

Configuración Wi-Fi: Se mostrará su enrutador inalámbrico

conectado actualmente, como así también otros enrutadores inalámbricos cercanos.

Para conectar su cámara a un enrutador inalámbrico diferente, selecciónelo e ingrese la

contraseña de seguridad.

La cámara estará fuera de línea momentáneamente mientras se conecta a otro enrutador inalámbrico.

Si no se conecta, volverá a las configuraciones de red previas.

Configuración de codificación de vídeo: Si le preocupa el acceso sin autorización a su transmisión de vídeo, puede habilitar la codificación de vídeo.

Cualquier usuario que desee decodificar su transmisión de video codificado necesitará una contraseña para poder acceder.

Recomendamos usar una contraseña diferente a la de su cuenta SwannEye. La Revertir opción permite girar la imagen de arriba hacia abajo, en caso de que posea la cámara montada en el cielorraso al revés.

(16)

Regis tr o de la c ámar a

Registro de la cámara

Para comenzar el registro, haga clic en el botón "Registrar cuenta" en la pantalla de inicio de sesión y sigas las siguientes instrucciones. 1. Ingrese el "número de

dispositivo” y “número de verificación" impreso en una calcomanía ubicada en la cámara. Distinguen mayúsculas y minúsculas. Se verá parecido a esto:

Solo se requiere una cámara para registrar una cuenta pero pueden agregarse cámaras adicionales más tarde.

2. Ingrese un nombre de usuario. Su nombre de usuario puede ser una combinación de letras y números de hasta once (11) caracteres. Los nombres de usuarios distinguen mayúsculas y minúsculas.

3. Ingrese una contraseña y confirme en el campo de más abajo. Al igual que el nombre de usuario, las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas.

4. Ingrese una dirección de correo electrónico válida. Si olvida su contraseña, lo contactaremos a través de esa dirección de correo. 5. Cuando finalice, haga clic en el botón "Enviar" para cerrar la ventana de registro y registrar su cuenta.

Si cometió un error al copiar los códigos, verá un mensaje de error después de hacer clic en el botón "Enviar". Si sucede esto, su cuenta no se registrará. Para volver a intentarlo, solo reinicie el proceso de registro.

Utilización del software SwannEye HD Pro

4

Lea este capítulo para aprender cómo usar el software SwannEye HD Pro para registrar su cámara con una cuenta SwannEye y familiarizarse con las características y funciones del software SwannEye HD Pro.

No necesita volver a registrar la cámara si hizo esto en su dispositivo móvil. Solo inicie sesión con el nombre de usuario y contraseña de la cuenta SwannEye existente.

(17)

Nav

egación de la pant

alla de inicio de sesión

Navegación de la pantalla de inicio de sesión

Las siguientes instrucciones aplican tanto para las versiones PC y Mac del software SwannEye HD Pro. Cuando ejecute el software, será guiado directamente a la pantalla de inicio de sesión.

Nombre de usuario/Contraseña: Este es el nombre de usuario y contraseña que ya registró o

registrará para conectar su cámara. Hasta que la cámara no esté vinculada a una cuenta registrada, no podrá accederse a ella remotamente.

Recordarme: Cuando esté marcado, el software recordará el nombre de usuario y contraseña usados por última vez para iniciar sesión y estos campos estarán completos cuando se vuelva a abrir el software.

Inicio de sesión automático: En lugar de tener que iniciar sesión cada vez que abra el software, al marcar esta casilla se recordará su combinación de nombre de usuario/contraseña e iniciará sesión automáticamente en su cuenta cuando abra el software.

Registrar cuenta: Lo envía a la ventana de Registro. Haga clic aquí si necesita registrar una cuenta (si esta es la primera cámara SwannEye a la que se conecta, necesitará registrar una cuenta).

Olvidó su contraseña: Todos olvidamos cosas en algún momento. La buena noticia es que es bastante fácil obtener su contraseña nuevamente: solo haga clic aquí, ingrese su nombre de usuario y luego haga clic "Enviar". Le enviaremos por correo electrónico su contraseña a la dirección de correo electrónico que utilizó para registrar la cuenta.

Restablecer cuenta: Esta opción le permite restablecer su cuenta completa y devolverá todas las configuraciones de su cámara a las preestablecidas de fábrica.

(18)

Nav

egación de la pant

alla Dispositiv

os

Navegación de la pantalla Dispositivos

Después de iniciar sesión en su cuenta SwannEye, puede acceder a su cámara en Devices  en el lado izquierdo de la pantalla. El Devices  área muestra la(s) cámara(s) que está(n) registrada(s) en su cuenta (en "WAN") y también las cámaras que están conectadas a la misma red por cable o inalámbrica (en "LAN") como su computadora.

1 2 3 4 5 6 7 10 11 8 9

1. Actualizar dispositivo: Vuelve a explorar la conexión a todas las cámaras en su lista.

2. Añadir dispositivo: Le permite añadir cámaras adicionales a su lista.

3. Abrir carpeta: Acceso rápido a la carpeta local de grabaciones. La ubicación de la carpeta local de grabaciones puede establecerse en el menú "Configuraciones de programa” el menú vía la interfaz de visualización en vivo.

4. Grabación remota: Le permite buscar y reproducir eventos de detección de movimiento grabados en la tarjeta de memoria micro-SD de la cámara.

5. Establecer atributo: Acceda a la Configuraciones de cámara pantalla en la que puede configurar el nombre, la fecha y la hora locales de la cámara, así como configurar las distintas opciones para vídeo, audio, detección de movimiento y de la red.

6. Establecer administrador: Le permite cambiar el nombre de usuario y contraseña del administrador.

7. Establecer contraseña de vídeo: Le permite configurar una contraseña para poder visualizar una corriente de datos cifrada en vivo desde la cámara.

8. Nombre de cámara: El nombre en pantalla de la cámara, que puede personalizarse en la Ajustes de la cámara: Nombre pestaña.

9. ID de cámara: La ID electrónica única (IDE) de la cámara.

10. Eliminar dispositivo: Esta opción eliminará su cuenta actual y también las cámaras que registró. Si elige esta opción, necesitará registrar una nueva cuenta.

11. Reproducir: Presione este botón para ver un vídeo en vivo desde su cámara. Si posee más de una cámara: en modo cuádruple, haga clic en una pantalla y luego haga clic en reproducir en la cámara para comenzar en esa sección de la pantalla.

(19)

Nav egación de la int erf az de vis ta en viv o

Navegación de la interfaz de vista en vivo

La interfaz de vista en vivo es la ventana principal para acceder a la cámara. Desde aquí podrá ver y grabar vídeo en vivo, capturar instantáneas, activar la comunicación de 2 vías usando la función de intercomunicador (en ciertos modelos) y cambiar diversas configuraciones de la cámara.

2

1

3

4

5

6

7

8

(20)

Nav

egación de la pant

alla Dispositiv

os

Haga doble clic en la imagen en vivo para verla en pantalla completa. Vuelva a hacer doble clic para verla en una ventana. Solo tenga en cuenta que los controles en pantalla no aparecerán cuando vea la imagen en pantalla completa.

1. Potencia de la señal: Indica la robustez de la conexión a la cámara, casi de la misma manera en que un teléfono celular indica su conexión a la red. Cuando la intensidad de la señal es mayor, se obtienen imágenes de mayor calidad.

2. Modo HD: Haga clic aquí si desea ver la imagen en vivo a una resolución de 720P (1280 x 720). Esta es la mayor calidad disponible. Al selec-cionar esto necesitará más ancho de banda y una mayor tasa de bits.

3. Modo claro: Haga clic aquí si desea ver la imagen a una resolución VGA (640 x 480). Seleccione esto para obtener una imagen de alta calidad con un ancho de banda y tasa de bits más aceptables.

4. Modo suave: Haga clic aquí si desea ver la imagen a una resolución QVGA (320 x 240). Seleccionar esto resultará en una imagen de menor calidad pero con una velocidad de cuadro más fluida.

5. Configuraciones avanzadas: Haga clic aquí si desea cambiar la resolución, calidad de imagen, tasa de bits y tamaño de archivo del ancho de banda. Cambiar el tamaño de archivo del ancho de banda puede ser útil si está viendo la cámara desde una ubicación remota

6. Configuraciones de programa: Haga clic aquí para cambiar la ubicación de guardado para todas sus grabaciones locales. También puede cambiar la longitud de grabación de vídeo, habilitar la optimización de fluidez de vídeo en vivo y borrar la contraseña de administrador y codificación de vídeo.

7. Ayuda: Haga clic aquí para acceder a algunos consejos rápidos sobre el uso de las funciones de SwannEye HD. 8. Página de inicio: Haga clic aquí para acceder al sitio web de Swann.

9. Foto: Toma una instantánea de lo que aparece en la pantalla y la guarda en su computadora local. 10. Comenzar grabación: Inicia la grabación local. Haga clic nuevamente para detener la grabación.

11. Detener visualización/Comenzar visualización: Detiene la vista en vivo desde la cámara. Vuelva a hacer clic para comenzar la vista en vivo. 12. Cerrar audio/Comenzar audio: Enciende y apaga las capacidades de monitoreo de audio de la cámara.

13. Cerrar altavoz/Habilitar altavoz: Activa y desactiva la función de intercomunicador (La función de intercomunicador puede no ser soportada en ciertos modelos. Revise la guía de inicio rápido de su cámara).

14. Pantalla simple/cuádruple: Si posee múltiples cámaras conectadas a su red por cable o inalámbrica, o si posee más de una cámara regis-trada en su cuenta, haga clic en este botón para verlas en modo de pantalla cuádruple. Tendrá que hacer clic en cada sección de la pantalla cuádruple para seleccionarla, luego haga clic en "Start Watching” (comenzar visualización) para ver esa cámara en vivo. Vuelva a hacer clic para regresar a vista en vivo individual.

(21)

Compartir sus ins

tant

áneas

Panel de control de navegación

Compartir sus instantáneas

El panel de control se utiliza principalmente con los modelos con inclinación/rotación soportados, por ello no todos los controles son compatibles con otras cámaras. Para activar el control, mueva el mouse hacia el costado inferior derecho de la pantalla principal y aparecerá automáticamente.

1. Pad de control: Utilice el pad de control para ajustar la inclinación/rotación de la cámara. Puede hacer clic en el pad direccional para mover la cámara hacia arriba/abajo e izquierda/derecha. Presione el botón central para regresar la cámara a su posición original (Solo modelos soportados de paneo vertical y horizontal).

2. Aumentar: Haga clic aquí para acercar la imagen con el zoom digital durante la vista en vivo. 3. Reducir: Haga clic aquí para regresar a la vista normal:

4. Patrulla horizontal: Haga clic aquí para comenzar la patrulla de cámara en un movimiento de izquierda a derecha. Haga clic nuevamente para detener la patrulla (Solo modelos soportados de paneo vertical y horizontal). 5. Patrulla vertical: Haga clic aquí para comenzar la patrulla de cámara en un movimiento hacia arriba y abajo.

Haga clic nuevamente para detener la patrulla (Solo modelos soportados de paneo vertical y horizontal).

6. Prestablecidos de posición: Le permite tener hasta cuatro (4) posiciones preestablecidas diferentes. Use el pad de control para posicionar la cámara en una posición diferente, luego presione el símbolo "+" en uno de los botones para asignar el preestablecido. Verá una imagen en miniatura ubicada sobre el botón de preestablecido (Solo modelos soportados de paneo vertical y horizontal).

1 2 3 4 5 6

1

2

3

Cada vez que hace clic en el botón “Foto“, se mostrará una instantánea en la parte inferior izquierda de la interfaz Vista en vivo. Tiene la opción de abrir la carpeta para acceder a la instantánea o compartir la instantánea en Facebook o Twitter.

1. Mostrar miniaturas: Haga clic aquí para mostrar todas las instantáneas que haya tomado. 2. Compartir: Haga clic aquí para compartir las instantáneas en Facebook o Twitter; para que esa

característica funcione, deberá ingresar la información de su cuenta. 3. Abrir carpeta: Acceso rápido a la carpeta de grabaciones locales.

(22)

Configur ación de la gr abación de det ec ción por mo vimient o

Grabación en una tarjeta de memoria

Configuración de la grabación de

detección por movimiento

Puede utilizar la ranura de tarjeta de memoria de la cámara para configurar una solución de grabación automática. La tarjeta de memoria almacena imágenes y videos cortos capturados por la cámara durante los eventos de detección de movimiento de alarma. La cámara es compatible con tarjetas de memoria SD o micro-SD de hasta 32 GB. Consulte la guía de inicio rápido de la cámara para averiguar qué tipo de ranura de tarjeta de memoria tiene y dónde se encuentra en la cámara.

1. Inserte una tarjeta de memoria en la cámara, si no lo ha hecho. 2. Debajo “LAN”, haga clic en el  Configuración botón. Verá la

Configuraciones de cámara SIST.

3. Haga clic en el grabación pestaña.

Por razones de seguridad, la función de alarma está disponible sólo en cámaras que se muestran bajo "LAN”.

4. Haga clic en la casilla de verificación “Activar alarma” y luego haga clic en la casilla de verificación “Motion Detection”.

5. Puede ajustar el nivel de sensibilidad de detección de movimiento por defecto con la SENSIBILIDAD lista desplegable. Cuanto

más alto sea el nivel (donde 0 es el más bajo y 10 el más alto), más sensible será la cámara al movimiento. Pruebe diferentes niveles de sensibilidad para encontrar uno que sea óptimo para la ubicación determinada de su cámara.

Antes de grabar, se recomienda copiar todos los datos almacenados en la tarjeta de memoria en su computadora y formatear la tarjeta de memoria de la cámara. Para volver a formatear la tarjeta de memoria, consulte la página 31.

(23)

Gr

abación en una t

arjet

a de memoria

6. Después de activar la detección de movimiento, seleccione si desea capturar vídeo o imágenes, o ambos. Todo aquello que capture la cámara también será enviado a su dirección de correo electrónico (si habilita la función de envío de correo y configurar los datos de su correo electrónico)

Al habilitar las funciones de grabación de vídeo y de instantáneas, también puede personalizar sus configuraciones.

Las opciones de grabación de vídeo (para acceder haga clic en "Configurar grabación" [Set Record]) son:

• Tiempo de grabación antes de la alarma: La cantidad de segundos que se incluyen en la grabación de vídeo antes de que ocurra un evento de movimiento. Es útil porque, a veces, si

Las opciones de instantáneas (para acceder haga clic en "Configurar intantáneas" [Set Snap]) son:

• Capturar el tamaño de la imagen: El tamaño de la resolución de la imagen capturada.

• Capturar la calidad de la imagen: Básicamente, la cantidad de compresión en la imagen guardada para la gestión de tamaño del archivo. Cuanto mayor sea la calidad, mayor será el tamaño del archivo de la imagen.

• Número de imagen antes de la captura: El número de cuadros de imagen a tomar antes de que ocurra el evento de movimiento.

• Número de imagen después de la captura: El número de cuadros de imagen a tomar después de ha ocurrido el evento de movimiento.

• Máx. del caché de imágenes:El tamaño máximo de un archivo de imagen. La configuración recomendada es Auto.

• Mostrar fecha y hora de la captura: Permite capturar imágenes

• Tiempo de grabación después de la alarma: Cuánto tiempo continuará grabando la cámara después de que ha ocurrido un evento.

• Máx. de caché de video: El tamaño máximo de un archivo de vídeo. La configuración recomendada es Auto.

(24)

Gr

abación en una t

arjet

a de memoria

7. Haga clic en el Avanzado botón. A la derecha de la pantalla, puede configurar el cronograma para Motion Detection:

8. Haga clic en el Aplicar botón para guardar lo que ha configurado hasta ahora. Lea la siguiente sección para

configurar los datos de su cuenta de correo electrónico para las alertas de correo electrónico de detección de movimiento.

Configuración de las notificaciones de correo electrónico

La cámara puede enviar alertas a una dirección de correo electrónico cuando se producen eventos de movimiento. La alerta de correo electrónico incluirá cualquier vídeo o imagen capturados del evento.

Para configurar su cuenta de correo electrónico:

1. Haga clic en el botón “Enviar correo [Send Mail]” y luego haga clic en la casilla de verificación “Configure el SMTP”.

Todo el día: Esta es la opción por defecto. La cámara grabará cuando detecte movimiento en todo momento del día.

Definir hora: Especifique los horarios de inicio y de finalización diarios (formato de hora de 24 horas) en el que la cámara grabará cuando detecte movimiento. No se registrará grabación por movimiento fuera de este horario. • Tiempo de intervalo: La cantidad mínima de tiempo que

debe transcurrir después de que se captura un evento basado en movimiento antes de que pueda activarse nuevamente.

Dirección del servidor: El servidor SMTP de tu proveedor de correo electrónico. Por ejemplo, smtp.gmail.com si utiliza Gmail. Para la configuración del servidor de correo de uso común, consulte “Configuración popular de proveedores de correo electrónico” en la página 25. Si su proveedor de correo electrónico no aparece en la tabla, utilice su navegador de Internet para encontrar fácilmente la dirección y el puerto del servidor del proveedor de su correo electrónico mediante la búsqueda 'configuración SMTP' seguido por el nombre de 2. Ingrese los datos de su cuenta de correo electrónico en los

campos correspondientes. micamaraswann@gmail.com micamaraswann@gmail.com ********* Mi cámara Swann smtp.gmail.com 465 minombre@gmail.com

Al menos una de las casillas de "Grabación de vídeo" o "Captura de imagen" deberá estar marcada para que la opción "Enviar correo" esté disponible.

(25)

Gr

abación en una t

arjet

a de memoria

Configuración popular de proveedores

de correo electrónico

La siguiente tabla contiene la configuración del servidor de correo de algunos de los proveedores de correo electrónico más utilizados.

Proveedor de

correo electrónico

Configuración

Gmail Dirección del servidor: Puerto: 465 o 587 Requiere SSL:smtp.gmail.com Hotmail/Live.com Dirección del servidor: Puerto: 465 Requiere SSL:smtp.live.com AOL Dirección del servidor: Puerto: 465 Requiere SSL:mail.aol.com

Yahoo Dirección del servidor: Puerto: 465 o 587 Requiere SSL:smtp.mail.yahoo.com iCloud Dirección del servidor: Puerto: 587 Requiere SSL:smtp.mail.me.com Outlook.com Dirección del servidor: Puerto: 587 Requiere SSL:smtp.live.comPuerto del servidor:El número del puerto SMTP utilizado por

el proveedor de correo electrónico. Por ejemplo, 465 por Gmail.

Receptor del correo electrónico: La dirección de correo electrónico a la cual desea que se envíen las alertas. Normalmente, será su propia dirección de correo electrónico. • Nombre del remitente: El nombre que sigue a la alerta de

correo electrónico. Escriba algo que le permita determinar fácilmente que el correo electrónico procede de su cámara. Por ejemplo, Mi cámara Swann.

Correo electrónico del remitente: La dirección de correo electrónico desde la cual quiere que su cámara envíe las alertas. Normalmente, ingresará su propia dirección de correo electrónico o bien, puede crear una nueva cuenta de correo electrónico específica para su cámara. Por ejemplo,

micamaraswann@gmail.com.

El servidor SMTP requiere autenticación: Esto está habilitado por defecto.

El servidor SMTP requiere TLS o SSL: Si el proveedor de correo electrónico que está utilizando requiere un enlace seguro. Para la configuración del servidor de correo electrónico de uso común, consulte “Configuración popular de proveedores de correo electrónico” en la página 25. Si no está seguro, consulte con su proveedor de correo electrónico.

• Nombre de usuario del SMTP: Es el mismo "Remitente de correo electrónico" que ingresó anteriormente. Por ejemplo,

micamaraswann@gmail.com.

• Contraseña de acceso del SMTP: La contraseña que utiliza para iniciar sesión en la cuenta de correo electrónico del remitente.

NOTA: La información es correcta en el momento de la publicación pero puede cambiar a voluntad de su proveedor de correo

electrónico. Para obtener información adicional, póngase en contacto con su proveedor de correo electrónico.

3. Cuando haya terminado de ingresar los datos de su cuenta de correo electrónico, haga clic en el OK botón para guardar sus configuraciones.

Importante: Recuerde que debe insertar una tarjeta de

memoria en la cámara para acceder a la función de detección de movimiento de la cámara.

(26)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Personalizar las configuraciones de su cámara

Le permite establecer un nombre para su cámara para que pueda identificarla fácilmente en Devices  área. También puede ver información técnica sobre la cámara y configuraciones de red. • EID: La ID electrónica única de la cámara.

Nombre local: Ingrese un nombre que quisiera aplicar a su cámara, que se muestra en el Devices  área.

Dirección IP Ethernet/Wi-Fi: Muestra la dirección IP asignada a la cámara.

Estado WAN: Indica la conexión actual de la cámara en el Internet". En línea” indica que la cámara está conectada a Internet, “Fuera de línea” indica que la cámara no está conectada a internet o que internet está actualmente desconectada.

Nombre

Para ir a la pantalla Configuraciones de cámara, haga clic Devices  en el lado izquierdo de la pantalla y luego haga clic en el botón asociado con su cámara. Las configuraciones disponibles son:

Le permite configurar el reloj del sistema de su cámara. Es importante que su cámara posea la fecha y la hora correctas para garantizar que los eventos grabados tengan impresa la hora correcta y el programa de alarma se active en el momento correcto.

• Fecha y hora: Ajuste el reloj de la cámara con la fecha y hora actuales ingresando el año, mes, día, hora y minutos en los campos correspondientes.

• Zona horaria: Seleccione la zona horaria para su región.

(27)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Le permite configurar los ajustes de conexión de red inalámbrica de su cámara.

Habilitar Wi-Fi: Habilita o deshabilita la conexión Wi-Fi en la cámara.

Buscar Wi-Fi: Si su enrutador inalámbrico no posee la capacidad de conectarse vía WPS, puede utilizar esta opción para conectarse a su red inalámbrica. Primero, debe conectar la cámara a un puerto de red de reserva en su enrutador inalámbrico, utilizando el cable Ethernet provisto. Haga clic en el Búsqueda botón y deje que la cámara realice la búsqueda. Una vez que encuentra su Wi-Fi, seleccione su conexión Wi-Fi en la lista.

• Ingrese la contraseña de seguridad Wi-Fi en el campo "clave" y luego haga clic en el Aplicar botón. Después de un momento, la cámara se conectará a su red inalámbrica, siempre y

cuando haya ingresado sus datos correctamente. Ahora puede desconectar el cable Ethernet. Si la conexión Wi-Fi no funciona, asegúrese de que la contraseña sea correcta y vuelva a intentarlo.

Obtener la dirección IP/DNS automáticamente: Estas

opciones están habilitadas automáticamente y son la manera recomendada de obtener una dirección desde su enrutador.

• Use las siguientes direcciones de servidor IP / DNS: También puede elegir asignar manualmente a la cámara una dirección IP fija. Ingrese la dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace predeterminada e información DNS en los campos correspondientes.

(28)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Le permite ajustar las configuraciones para la transmisión de video en vivo de su cámara.

Video size: Puede seleccionar el tamaño de la imagen enviada desde la cámara. Establecer una resolución alta requiere una tasa de datos mayor para transmitir imágenes de manera adecuada.

Máxima velocidad de cuadro: La velocidad de cuadro es una medición de cuántas imágenes individuales se envían a la

cámara cada segundo. Cualquier valor superior a 15 cuadros por segundo (fps) se ve como vídeo suave, siendo 25 - 30 lo normal para transmisiones por TV. La configuración máxima de

velocidad de cuadro limitará la cantidad de cuadros enviados según el valor que elija.

Ancho de banda: Cuántos datos enviará la cámara. Más datos darán por resultado mayor calidad de imagen, permitiendo resoluciones, configuraciones de calidad y velocidad de cuadro más altas.

Calidad de video: Cuánta información será enviada por píxel. Las

configuraciones en alta calidad se ven fantásticas, pero el ancho de banda requerido para enviar la imagen será mucho mayor. Esto también dependerá de la velocidad de su conexión de internet. El ajuste de la calidad de vídeo podría producir una imagen más suave. • Frecuencia de la corriente: Establezca esto según la frecuencia de la corriente CA en su área. Algunos dispositivos (como las pantallas de

TV y luces fluorescentes) parpadearán si esto no se ajusta correctamente. Para Estados Unidos y Canadá, debe establecerlo en 60Hz. Para Australia y el Reino Unido, debe hacerlo en 50Hz.

Inversión de vídeo: Puede seleccionar para que la imagen gire de forma horizontal, vertical o ambas.

Tasa de transmisión de vídeo constante/variable: Si la tasa de datos se adaptará a la cantidad de información en el vídeo.

• Con marca de hora: Cuando lo selecciona, la marca de hora será transmitida sobre la imagen de la cámara.

Habilitar encabezado AU (Unidad de acceso): Activa y desactiva esta función. Un encabezado AU es una opción avanzada de red: si no sabe que significa, le sugerimos deshabilitarlo.

Acelere la transmisión de vídeo: Aplica racionalización adicional a la forma en que se envía la señal de vídeo, incrementando el rendimiento pero reduciendo la estabilidad. Si la transmisión se vuelve inestable, desactive esta opción.

(29)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Le permite ajustar las configuraciones de audio de su cámara.

Habilitar entrada de audio: Encienda y apague el micrófono. Mientras esté apagado, la cámara no transmitirá ninguna información de audio.

División de la transmisión de voz: Modifique la forma en que la información de audio se transmite con el vídeo. Si tiene problemas con la transmisión y la fidelidad del audio, esta opción le ayudará. • Ganancia de entrada de audio: Cuánta amplificación se aplica a la señal de audio. Una ganancia alta hace posible escuchar sonidos suaves, pero al incrementar la ganancia se reduce la fidelidad del audio y puede distorsionar los sonidos de forma dramática.

Habilitar salida de audio: Haga clic aquí para activar la salida de audio en la cámara (solo modelos con la función de salida de audio).

Todas las conexiones pueden reproducir salida de audio: Haga clic aquí para activar la salida de audio en todos los dispositivos que transmiten video en vivo desde la cámara (solo modelos con la función de salida de audio).

Ganancia de salida de audio: Aumente o disminuya el volumen de salida (sólo en los modelos con salida de audio).

(30)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Le permite configurar los ajustes de conexión de red por cable de su cámara.

• Obtener la dirección IP automáticamente: Su router con cable asigna automáticamente una dirección IP a la cámara. Esta opción está activada por defecto y es el método recomendado para que la cámara reciba una dirección IP de su router.

• Obtener una dirección de servidor DNS automáticamente: Su router con cable o inalámbrico asigna automáticamente una dirección DNS a la cámara. Esta opción está activada por defecto y es el método recomendado para que la cámara reciba una dirección DNS de tu router.

• Use las siguientes direcciones de servidor IP / DNS: También puede elegir asignar manualmente a la cámara una dirección IP fija. Ingrese la dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace predeterminada e información DNS en los campos correspondientes. Por favor tenga en cuenta que la dirección IP que asignó a la cámara no deberá llevarla ningún otro dispositivo en su red hogareña.

(31)

Per sonalizar las c onfigur aciones de su c ámar a

Le permite actualizar firmware, formatear la tarjeta de

memoria, reiniciar la cámara o restablecer las configuraciones predeterminadas de fábrica.

Actualización: Esta opción le permite actualizar el firmware de la cámara. Solo necesitará usar esta opción si se lo solicita el soporte técnico de Swann.

Formato SD: Formatea la tarjeta de memoria insertada en la cámara. Por favor tenga en cuenta que al hacer clic aquí eliminará todos los archivos ubicados en la tarjeta de memoria. Si los

archivos son importantes, haga una copia de los archivos en otro lugar antes de formatear.

Reinicio: Si la cámara no responde o se desconecta, haga clic aquí para reiniciar la cámara y tratar de restablecer la conexión.

Restablecer: Cambie todas las configuraciones de SwannEye HD Pro a las configuraciones predeterminadas de fábrica. Esto eliminará cualquier cambio que haya hecho a las configuraciones de la cámara.

(32)

Ac ceso a la c ámar a a tr av és del sitio w eb Sw annEy e

Si no tiene acceso al software SwannEye Pro HD en su PC o Mac, o disponibilidad de un dispositivo móvil, puede acceder a su cámara a través del sitio web SwannEye. Abra su navegador de internet y vaya a la siguiente dirección: www.swanneye.com

Puede iniciar sesión usando los detalles de su cuenta ya existente o puede registrar una nueva cuenta.

Una vez que acceda al sitio web, verá la interfaz que se muestra en la próxima página.

Haga clic en este ícono para encontrar y descargar el software PC/MAC más reciente, aplicación móvil y firmware para su cámara.

Acceso a la cámara a través del sitio web SwannEye

(33)

Uso del sitio w

eb Sw

annEy

e

Uso del sitio web SwannEye

Antes de poder acceder a la transmisión de vídeo en vivo desde la cámara, deberá descargar e instalar un plugin. El plugin es pequeño y la instalación no lleva mucho tiempo.

Su sistema operativo o programa de protección antivirus podría solicitarle

permiso para ejecutar el archivo. Seleccione las opciones relevantes disponibles para completar la instalación. Reinicie su navegador después de la instalación.

La interfaz de vista en vivo del sitio web es casi idéntica a la interfaz principal del programa SwannEye Pro HD de su computadora; se ven apenas diferente, pero funcionan de la misma manera.

(34)

Solución de pr

obl

emas

P: Olvidé el nombre de usuario y contraseña de la cámara.

R:El nombre de usuario predeterminado es cuenta y la contraseña es123456. Si cambió el nombre de usuario y la contraseña por algo diferente, necesitará restablecer la cámara a su configuración predeterminada de fábrica. Para restablecer la cámara, desconecte el adaptador de energía del enchufe de energía, luego mantenga presionado mantenga presionado el botón Reiniciar mientras vuelve a conectar el adaptador de energía al enchufe de energía. Libere el Reset botón después de unos segundos.

P: Inicié sesión en la aplicación móvil SwannEye HD pero no puedo ver mi cámara.

R: Suponiendo que su cámara está conectada y tiene energía, su cámara podría experimentar problemas de conectividad de red. Haga lo siguiente:

• Asegúrese de que su dispositivo móvil esté conectado a la misma red Wi-Fi que su cámara.

• Verifique la potencia de su red Wi-Fi. Algunos productos inalámbricos, específicamente aquellos que operan en el rango de 2,4 GHz como los sistemas Bluetooth, monitores de bebés o teléfonos inalámbricos, pueden causar interferencia con la cámara. Si es posible, coloque la cámara al menos a 5 metros de distancia de este tipo de dispositivos para mejorar la recepción entre el enrutador y la cámara.

• Si está viendo su cámara lejos de su hogar, podría haber un problema con la conexión de datos de internet de su dispositivo móvil. Verifique si hay una conexión 3G o 4G en su dispositivo móvil. (Si está al BORDE de la red móvil, será muy lento para transmitir video desde la cámara). Intente ingresar a un sitio web como www.google.com a través del navegador de internet en su dispositivo móvil para verificar si la conexión a internet funciona.

• Si el problema persiste, reinicie su cámara desconectando y volviendo a conectar el adaptador de energía de la cámara e inicie sesión en su aplicación móvil SwannEye HD otra vez para verificar si esto soluciona el problema.

P: No puedo crear una cuenta para mi cámara a través de la aplicación SwannEye HD.

A: ¿Ha registrado su cámara con la aplicación SwannEye HD Pro en su computadora? Sólo puede usar el nombre de usuario y contraseña SwannEye existentes para conectarse por medio de la aplicación SwannEye HD en su dispositivo móvil.

Q: He olvidado mi contraseña de la cuenta SwannEye.

R:Haga clic en el botón "Olvidé mi contraseña" en el sitio web www.swanneye.com o en su aplicación móvil SwannEye HD o el software SwannEye HD Pro y envíe el nombre de usuario de su cuenta SwannEye. Recuperaremos su contraseña y se la enviaremos a su dirección de correo electrónico registrada.

Solución de problemas

6

(35)

Solución de pr

obl

emas

P:Las imágenes se actualizan lentamente o poseen una velocidad de cuadro mala.

R:La calidad de la imagen y velocidad de cuadro pueden ser afectadas por diversos factores:

• Ancho de banda de la red: Su red puede estar lenta para manejar la cantidad de datos que se envían a través de ella. Puede ser que otros dispositivos o programas estén consumiendo el ancho de banda disponible. Intente retirar otros dispositivos para ver si mejora el rendimiento. Reducir la resolución y la tasa de bits también puede mejorar las cosas.

• Rendimiento de la computadora: Su computadora puede no ser lo suficientemente potente para manejar las transmisiones de vídeo en vivo que recibe. Si posee múltiples cámaras conectadas, intente verlas una a la vez para comprobar si el rendimiento mejora. También puede intentar ver la transmisión en vivo con una resolución y tasa de bits más bajas.

• Rendimiento móvil: La vista de transmisión en vivo depende de las especificaciones del hardware de su dispositivo móvil. No todos los dispositivos móviles son iguales. Como una computadora, la velocidad del hardware y la memoria disponible afectarán el rendimiento. También, la velocidad general de su proveedor de servicios móviles puede tener incidencia. Si tiene problemas con la reproducción, intente ver la transmisión en vivo con una resolución y tasa de bits más bajas.

P: En la aplicación móvil SwannEye HD, no puedo acceder a las configuraciones de red Wi-Fi o video.

R: Solo tiene acceso a las configuraciones de red Wi-Fi y video si su dispositivo móvil está conectado a la misma red Wi-Fi de su cámara. Esto no funcionará si está conectado desde una ubicación remota. Si desea cambiar las configuraciones, sus dispositivos deben estar conectados directamente a la misma red.

P: ¿Cómo creo una nueva cuenta SwannEye para una cámara que ya está registrada en otra cuenta?

R: Si está tratando de crear una nueva cuenta para una cámara que fue previamente registrada con otra cuenta, primero deberá restablecer la cuenta. Haga clic en el enlace "Restablecer cuenta" en el sitio web www.swanneye.com o el software SwannEye HD Pro. Una vez que restablezca su cuenta, no podrá usar los detalles de la cuenta anterior para iniciar sesión.

P: ¿Por qué parpadean las imágenes interiores?

R: Esto sucede cuando la cámara se utiliza bajo luces fluorescentes y la frecuencia de corriente está establecida en 60Hz. Cambiar la frecuencia de corriente a 50Hz solucionará este problema. Esto aplica a Australia y Reino Unido. Para Estados Unidos y Canadá, si la frecuencia de corriente está actualmente establecida en 50Hz, cambiarla a 60Hz solucionará este problema, vea”Video” en la página 28.

P: ¿Cuáles son los navegadores web soportados para acceder a www.swanneye.com desde mi PC/Mac?

R: Para PC y Mac, recomendamos usar Google Chrome. Sin embargo, también pueden usarse los siguientes navegadores web:

(36)

Inf

ormación de la gar

antía

USA

Swann Communications USA Inc. 12636 Clark Street

Santa Fe Springs CA 90670 USA

Australia

Swann Communications Unidad 13, 331 Ingles Street

Port Melbourne Vic 3207 Australia

Reino Unido

Swann Communications LTD. Stag Gates House 63/64 The Avenue

SO171XS United Kingdom

Términos y condiciones de la garantía

Swann Communications garantiza que este producto no posee defectos de mano de obra y material por un período de un (1) año desde su fecha de compra original. Deberá presentar su recibo como prueba de la fecha de compra para la validación de la garantía. Cualquier unidad que resulte ser defectuosa durante el período establecido será reparada sin costo de materiales o mano de obra o reemplazada según el exclusivo criterio de Swann. El usuario final es responsable por todos los cargos de envío incurridos para enviar el producto al centro de reparación de Swann. El usuario final es responsable de todos los costos de envío incurridos cuando se envíe desde o a cualquier país diferente al país de origen.

La garantía no cubre ningún daño incidental, accidental o consecuente que resulte del uso de o imposibilidad de uso de este producto. Cualquier costo asociado con el ajuste o remoción de este producto por un comerciante u otra persona o cualquier otro costo asociado a su uso es responsabilidad del usuario final. Esta garantía es aplicable únicamente al comprador original del producto y no es transferible a ninguna tercera parte. Las modificaciones sin autorización por parte del usuario final o una tercera parte de cualquier componente o evidencia de uso indebido o abuso del dispositivo anularán todas las garantías.

Por ley algunos países no permiten las limitaciones en ciertas exclusiones en esta garantía. Donde apliquen por leyes, regulaciones y derechos legales locales se sentará precedente.

Para Australia:Nuestros bienes llegan con garantías que no pueden ser excluidas por la Ley del consumidor australiana. Tiene derecho a un reemplazo o reembolso por una falla mayor y por compensación por cualquier otra pérdida previsible razonable o daño. Tiene también derecho a tener los bienes reparados o reemplazados si los bienes no son de aceptable calidad y la falla no cuantifica una falla mayor.

Información de la garantía

7

(37)

Uso del sitio w

eb Sw

annEy

e

Soporte técnico Swann

Correo electrónico para todos los países:tech@swann.com

Teléfono del servicio de asistencia

Número de llamada sin cargo EE.UU.

1-800-627-2799

Piezas y garantía EE. UU.

1-800-627-2799

(L-V, 9am-5pm EE. UU. PT)

Australia

1300 138 324

Número de llamada sin cargo NUEVA ZELANDA

0800 479 266

Referencias

Documento similar

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

ejercicio de un derecho constitucional como es la creación de medios de co- municación radica en la necesidad de recurrir a un servicio público para garantizar el pluralismo:

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la