Conexión a Red 15 Kw

87 

Loading.... (view fulltext now)

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

Texto completo

(1)

DE 15 KW

(PALENCIA)

(2)

ÍNDICE

MEMORIA JUSTIFICATIVA...4

MEMORIA DESCRIPTIVA...5

1. DESCRIPCIÓN DE UN SISTEMA DE CONEXIÓN A RED...5

2. DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN...8

3. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA...9

4. DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS...10

5. PROTECCIONES Y CABLEADOS...13

6. CÁLCULOS ELÉCTRICOS...14

7. CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA...22

CERTIFICADOS...26

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD...33

1. INTRODUCCIÓN...33

2. NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES EN LA OBRA...36

3. MEMORIA DESCRIPTIVA...40

4. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR...61

5. COORDINADORES EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD...62

6. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO...63

7. OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS...64

8. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES...65

9. LIBRO DE INCIDENCIAS...66

10. PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS...67

11. DERECHOS DE LOS TRABAJADORES...67

12. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS OBRAS...67

(3)

PLIEGO DE CONDICIONES...68

1.- DISPOSICIONES PRELIMINARES...68

2.- DESCRIPCIÓN DE LA OBRA...70

3.- CONDICIONES DE MATERIALES Y EQUIPOS...72

4.- EJECUCIÓN DE LA OBRA...73

5.- MEDICIÓN Y ABONO DE LAS OBRAS...80

6.- DISPOSICIONES FINALES...82

PLAZOS DE EJECUCION...88

PRESUPUESTO...89

PLANOS...90

(4)

-MEMORIA JUSTIFICATIVA

Se pretende realizar una instalación fotovoltaica de 15 KW de conexión a red en Palencia, para aprovechar la energía del sol y transformarla en energía eléctrica que cederá a la red convencional para que pueda ser consumida por cualquier usuario conectado a ella. Esta instalación se realizará en terrenos colindantes al edificio de manera que aprovecharemos su extensión para colocar los paneles de manera que no perjudiquen las sombras producidas por el edificio ni otros posibles objetos que intercepten los rayos del sol.

El Real Decreto 436/2004, de 12 de Marzo, permite en España que cualquier interesado pueda convertirse en productor de electricidad a partir de la energía del sol. Por fin el desarrollo sostenible puede verse impulsado desde las iniciativas particulares, que aprovechando la energía solar pueden contribuir a una producción de energía de manera más limpia y más nuestra. Ahora, el ciudadano en su vivienda unifamiliar, la comunidad de vecinos, las empresas u otras entidades que lo deseen podrán disponer de su instalación solar conectada a la red. No hay que olvidar la buena imagen corporativa que conlleva este tipo de iniciativas en una sociedad cada vez más sensibilizada con su medioambiente.

Durante los últimos años en el campo de la actividad fotovoltaica, los sistemas de conexión a la red eléctrica constituyen la aplicación que mayor expansión ha experimentado. La extensión a gran escala de este tipo de aplicaciones ha requerido el desarrollo de una ingeniería específica que permite, por un lado optimizar su diseño y funcionamiento y, por otro, evaluar su impacto en el conjunto del sistema eléctrico, siempre cuidando la integración de los sistemas y respetando el entorno arquitectónico y ambiental.

Hay que destacar la gran fiabilidad y larga duración de los sistemas fotovoltaicos. Por otra parte, no requieren apenas mantenimiento y presentan una gran simplicidad y facilidad de instalación. Además, la gran modularidad de estas instalaciones permite abordar proyectos de forma escalonada y adaptarse a las necesidades de cada usuario en función de sus necesidades o recursos económicos.

MEMORIA DESCRIPTIVA

1.

DESCRIPCIÓN DE UN SISTEMA DE CONEXIÓN A RED

INVERSOR RED ELÉCTRICA

MATRIZ PANELES

(5)

La instalación fotovoltaica de conexión a red responde al sencillo esquema de la Fig.1. El generador fotovoltaico está formado por una serie de módulos del mismo modelo conectados eléctricamente entre sí, y se encarga de transformar la energía del sol en energía eléctrica, generando una corriente continua proporcional a la irradiancia solar que incide sobre ellos. Sin embargo, no es posible inyectar directamente la energía del generador fotovoltaico en la red eléctrica precisando ser transformada en corriente alterna para acoplarse a la misma.

Esta corriente se conduce al inversor que, utilizando la tecnología de potencia, la convierte en corriente alterna a la misma frecuencia y tensión que la red eléctrica y de este modo queda disponible para cualquier usuario.

La energía generada, medida por su correspondiente contador de salida, se venderá a la empresa distribuidora tal y como marca el Real Decreto 436/2004, de 12 de marzo.

Asimismo, la instalación cuenta con un contador de entrada para descontar posibles consumos de la instalación (stand-by nocturno del inversor, principalmente)

De esta forma, la instalación de conexión a red se plantea como una inversión, facturándose la energía de la instalación fotovoltaica de forma independiente a la factura de consumo de la vivienda, por lo que es falsa la creencia de que sólo se vende a la compañía eléctrica el excedente de producción.

Este último hecho permite reducir el período de amortización que depende de los siguientes factores:

 Potencial solar de la instalación: latitud, inclinación y orientación del generador, existencia o

no de sombras.

 Porcentaje subvencionado: puede alcanzar en torno al 50 %, ya que existen subvenciones

tanto a nivel estatal (IDAE) como para cada Comunidad Autónoma en particular.

 Potencia nominal de la instalación: como ya hemos visto, el precio de la energía depende de

la potencia nominal de la instalación. Con respecto a este punto, es importante destacar que la potencia nominal de una instalación se calcula como la suma de las potencias nominales de los inversores.

En una misma instalación se pueden emplear inversores de diversas potencias, cada uno con su generador fotovoltaico de forma independiente.

Esto permite realizar operaciones de mantenimiento en una parte de la instalación sin interferir en el resto y confiere una gran modularidad al sistema en lo que respecta a:

Potencia nominal

Posibilidad de ampliaciones.

(6)

-Adaptación a las particularidades del emplazamiento: minimización de sombras, utilización de diversos campos con orientaciones e inclinaciones diversas.

Las tecnologías predominantes de inversores en el mercado son:

Inversor de rama: monofásicos, para instalaciones de pequeña potencia (potencia unitaria  5

Kw.), una sola rama de módulos en serie por inversor.

Inversor multi-rama: trifásicos, para mediana y gran potencia (potencia unitaria > 5 Kw.), varias ramas conectadas en paralelo de módulos en serie por inversor.

(7)

En el proyecto presentado, tanto el diseño como los componentes utilizados cumplen las recomendaciones establecidas en la Normativa siguiente:

 Ley 54/1997 de 27 de Noviembre del Sector Eléctrico

 RD 436/2004 de 12 de Marzo sobre producción de energía eléctrica por recursos o fuentes

de energías renovables, residuos y cogeneración.

 RD 1663-2000 de 29 de Septiembre sobre conexión de instalaciones fotovoltaicas a la red

de baja tensión.

 RD 842/2002 DE 2 DE Agosto Por el que se aprueba el Reglamento electrónico para baja

tensión e instrucciones técnicas complementarias ITC BT 01 a 051.

 RD 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte,

distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.

 Norma Básica de la Edificación, NBE.

 Especificaciones técnicas específicas de la compañía eléctrica distribuidora.

(8)

-2. DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN

La instalación se ubicará en C/ Real s/n, Cortijos Nuevos, Palencia.

El generador fotovoltaico se ubica sobre suelo vegetal libre de sombras, con los módulos distribuidos en seis filas de 17 módulos cada una. Cada inversor estará alimentado por 34 paneles I-159 conectados en serie. El generador fotovoltaico estará dentro de un recinto cerrado mediante tela metálica, de 2 m de altura sobre suelo y de perímetro suficiente como para no sombrear el campo generador.

La estructura será de acero galvanizado con fijación al suelo mediante zapatas de hormigón. Los inversores, junto con el cuadro de protecciones, se ubicarán en recinto existente en planta baja, bajo el hueco de la escalera. Al disponer este recinto de cerramiento y con el fin de evitar manipulaciones no deseadas de los mecanismos eléctricos, inversor, etc.

El cableado desde el campo generador hasta el inversor será mediante un tramo de canalización subterránea hasta el edificio, de unos 20 m.

Los armarios de acometida y contadores se encuentran situados en la planta de acceso en el interior del edificio, en recinto cerrado existente en distribuidor principal, con acceso restringido y puerta cancelable .

El cableado desde el recinto del inversor hasta el lugar de ubicación de los contadores y la acometida será en su totalidad mediante tramo superficial por tabiquería interior y/o techo por el interior del edificio, con una distancia de unos 8 m.

Datos de radiación

Localidad Palencia

Latitud 42

Campo generador

Módulo I-159 Azimut() 0

(9)

Nº módulos /inversor 34 Nº ramas paralelo/inversor 1 Área

Generador/inversor(m2) 43,2 Potencia generador /inversor 5.4 KWp

Inversores SUNWAYS

NT6000 Potencia nom. AC unitaria 4600 W

Nº total de invers. 3 Potencia máx. AC unitaria 5000 W

Nº Total Módulos 102 Potencia total Generador FV 16218 KWp

Área total Generador(m2) 129,6 Tipo conexión Trifásica

3. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

La siguiente tabla resume la configuración propuesta:

La siguiente tabla resume las características eléctricas del campo generador :

Icc (A) 9.81

Voc (V) 734

Imax (A) 9.15

Vmax (V) 591

(10)

-4. DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS

MÓDULOS FOTOVOLTAICOS

Para la realización de este proyecto se propone la utilización de módulos fabricados con células de silicio monocristalino de elevado rendimiento. Estos módulos los fabrica ISOFOTON en su factoría de Málaga. Interesa insistir en que la tecnología de fabricación de estos módulos ha superado unas pruebas de homologación muy estrictas que permiten garantizar, por un lado, una gran resistencia a la intemperie y, por otro, un elevado aislamiento entre sus partes eléctricamente activas y accesibles externamente.

La siguiente tabla resume las características técnicas del módulo de ISOFOTON :

CACARACTERÍSTICA CAPTADOR I-159

FÍSICAS

Longitud 1310 mm

Anchura 969 mm

Espesor 39,5 mm

Peso 16,5 kg

Número de células en serie 36

Número de células en paralelo 3

TONC (800 W/m², 20ºC, AM 1.5. 1 m/s) 47 ºC ELÉCTRICAS (1000 W/m², 25ºC célula, AM 1.5) Tensión nominal (Vn) 12 V Potencia máxima (Pmáx) 159 Wp ± 5 % Corriente de cortocircuito (I SC) 9,81 A

Tensión de circuito abierto (VOC) 21,6 V

Corriente de máxima potencia (Imáx) 9,15 A

Tensión de máxima potencia (Vmáx) 17,4 V

CONSTRUCTIVAS

Células Sí, monocristalino, texturadas y con capa

antirreflexiva

Contactos Contactos redundantes, múltiples, en cada célula

Laminado EVA (etilen-vinil acetato)

Cara frontal Vidrio templado de alta transmisividad

Cara posterior Protegida con Tedlar de varias capas

Marco Aluminio anodizado

Cajas de conexión IP 65 con diodos de bypass

Toma de tierra Si

Especificaciones IEC 61215 y Clase II mediante certificado TüV

Sección de cable 4-10 mm2

Terminal de conexión Bornera atornillable con posibilidad de soldadura/

(11)

INVERSORES

Este inversor dispone de microprocesadores de control, y de un PLC de comunicaciones que se adaptará a los requisitos particulares del proyecto. El inversor fabricado por SUNWAYS para ENERPAL trabaja conectado por su lado DC a un generador fotovoltaico, y por su lado AC a un transformador elevador que adapta la tensión de salida del inversor, 230/400 V, a la red. Dispone de un microprocesador encargado de garantizar una curva senoidal con una mínima distorsión. La lógica de

control empleada garantiza además de un funcionamiento automático completo, el seguimiento del punto de máxima potencia (MPP) y evita las posibles pérdidas durante periodos de reposo (Stand-By).

El inversor es capaz de transformar en corriente alterna y entregar a la red toda la potencia que el generador fotovoltaico genera en cada instante, funcionando a partir de un umbral mínimo de radiación solar.

CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL INVERSOR SUNWAYS SOLAR INVERTER NT 6000

 Anchura (mm) . ... 510

 Altura (mm) ... 300

 Espesor (mm) . ... 180

 Peso (kg) ... 22

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS INVERSOR SUNWAYS SOLAR INVERTER NT 6000  Mínima tensión DC de entrada... 340 V  Máxima tensión DC de entrada... 750 V  Mínima tensión AC de salida ... 184 V  Máxima tensión AC de salida ... 265 V  Potencia máxima de salida ... 5.000 W  Tensión de red ... 220 / 230 V  Frecuencia: ... 50 Hz 0.2  Distorsión máxima de la intensidad inyectada en red: ... < 3%  Rendimiento aproximado: ... 97%

(12)

-5. PROTECCIONES Y CABLEADOS

La instalación, en cualquiera de las propuestas, cumple con todas las consideraciones técnicas expuestas en el Real Decreto 1663/2000, así como con la propuesta de seguridad del pliego técnico que nos ocupa y contará con los siguientes elementos de protección:

1. Interruptor general manual, interruptor magnetotérmico o diferencial con intensidad de cortocircuito superior a la indicada por la empresa distribuidora en el punto de conexión. Este interruptor será accesible a la empresa distribuidora en todo momento, con objeto de poder realizar la desconexión manual.

2. Interruptor automático diferencial, como protección contra derivaciones en la parte de alterna de la instalación.

3. Interruptor automático de interconexión controlado por software, controlador

permanente de aislamiento, aislamiento galvánico y protección frente a funcionamiento en isla,

incluidas en el inversor, como ya hemos detallado en apartado previo.

También el inversor contiene un interruptor del lado de continua, que protege de los posibles contactos indirectos y es un sustituto de fusibles o varistores.

4. Puesta a tierra del marco de los módulos y de la estructura mediante cable de cobre desnudo y pica de tierra, siguiendo la normativa vigente en este tipo de instalaciones; es decir, sin alterar las condiciones de puesta a tierra de la red de la empresa distribuidora.

5. Puesta a tierra de la carcasa del inversor

6. Aislamiento clase II en todos los componentes: módulos, cableado, cajas de conexión, etc.

7. Varistores entre positivo y tierra y negativo y tierra para el generador fotovoltaico, contra sobretensiones inducidas por descargas atmosféricas (incluido en inversor).

(13)

Con objeto de optimizar la eficiencia energética y garantizar la absoluta seguridad del personal, se tendrán en cuenta los siguientes puntos adicionales:

a) Todos los conductores serán de cobre, y su sección será la suficiente para asegurar que las pérdidas de tensión en cables y cajas de conexión sean inferiores al 1,5 % en el tramo DC y al 1.5% en el tramo AC. Todos los cables serán adecuados para uso en intemperie, al aire o enterrado (UNE 21123).

b) La red de distribución estará formada por conductores de cobre aislados tipo RV-K 0.6/1 kV UNE 21123 IEC 502 90, de tensión nominal no inferior a 1000V, de sección según cálculos adjuntos.

c) Se respetará el RBT en lo que a conducciones de cable se refiere. Así:

Ø Para alturas con respecto al suelo inferior a 2,5 m, el cableado discurrirá en tubo de acero, que será puesto a la tierra del sistema.

Ø Cuando discurra en zanja, lo hará dentro de tubo y ésta tendrá una profundidad mínima de 60 cm, con aviso 20 cm por encima del cable, cumpliendo con la ITC-BT-21 y la ITC-BT-07.

6. CÁLCULOS ELÉCTRICOS Puesta a tierra

Según RD 1663/2000, donde se fijan las condiciones técnicas para la conexión de instalaciones fotovoltaicas a la red de BT, la puesta a tierra se realizará de forma que no altere la de la compañía eléctrica distribuidora, con el fin de no transmitir defectos a la misma.

Asimismo, las masas de la instalación fotovoltaica estarán conectadas a una única tierra independiente de la del neutro de la empresa distribuidora, de acuerdo con el Reglamento electrotécnico para baja tensión.

Por ello, se realizará una única toma de tierra conectando directamente a la barra principal de tierra de nuestro edificio, tanto la estructura soporte del generador fotovoltaico como la borna de puesta a tierra del inversor teniendo en cuenta la distancia entre estos, con el fin de no crear diferencias de tensión peligrosas para las personas. Si la distancia desde el campo de paneles a la toma de tierra general fueran grandes se pondría una toma de tierra adicional para las estructuras, próximas a ellas.

La superficie del conductor de protección será como mínimo la del conductor de fase correspondiente (6 mm2 en CC y 4 mm2 y 6 mm2 para AC), según ITC-BT-18.

(14)

-Secciones de cableado

Se utilizará cable de Cu flexible, clase 5, con aislamiento XLPE y cubierta PVC de 6 mm2 de sección para la parte de CC y cable flexible de Cu, clase 5, con aislamiento XLPE en la parte de alterna: de 4 mm2 en la parte que discurre por el exterior y 6 mm2 para la parte enterrada.

Por criterio térmico:

Tramo CC: El generador fotovoltaico consta de tres ramas en paralelo de 34 módulos I-159

(dos estructuras de 17 paneles cada una) conectados en serie cada rama, con una corriente de máxima potencia de 9.15 A, para una irradiancia de 1000 W/m2, lo que corresponde a una situación de irradiancia elevada.

La sección correspondiente será:

2 73 . 0 6 . 591 * 015 . 0 * 56 15 . 9 * 20 * 2 * 1 * % 5 . 1 * 56 * * 2 * 1 mm V I L S   

Como la parte de continua viene a través de canalización subterránea, la sección mínima del

cable será de 6 mm2 según ITC 07.

La intensidad que el cable soportará es de 80.85 A para el caso de cable bipolar utilizado, para una temperatura del terreno de 25 ºC, profundidad de instalación 0.7 m y resistividad térmica del terreno de 1 K·m/W. Si estas características fueran otras habría que insertar un factor de corrección según ITC-07. La sección de cable debe admitir al menos el 125 % de la corriente de nuestro sistema generador, como indica el RBT, que como podemos observar es bastante superior.

Tramo AC: el inversor seleccionado, tiene una potencia nominal de 5000 W y una potencia

máxima de 5000 W, valor al que limita la potencia inyectada en red. Esto corresponde, para un factor de potencia de uno. Nuestro inversor tiene salida monofásico pero es necesario conectar los cuatro hilos debido al sincronismo de las fases (jumper - trifásico). La corriente principal sale por la L1 de cada inversor, utilizando la L2 y L3 para el sincronismo. Tendremos que unir por lo tanto cada L1 a una fase de la salida general para que éstas estén equilibradas, pues para instalaciones superiores de 5 Kw su conexión es trifásica.

I =

U P

(15)

Esta será la corriente de circulación en el tramo que va desde la salida de cada inversor, pasando por las protecciones individuales de cada inversor hasta las protecciones generales.

Por seguridad, debemos diseñarlo para que admita al menos un 125 % de esta corriente, cumpliendo con lo indicado en la ITC-BT 40 para instalaciones generadoras, por lo que tendrá que soportar como mínimo el paso de una corriente de 27.12A.

Estos valores deben ser menores a la corriente admisible del cableado en este tramo.

El cable que nos aconseja poner el fabricante del inversor es de sección 4 mm2, con una corriente admisible de 34 A para una terna de cables unipolares, lo que corresponde a la forma de cableado de la parte CA de nuestro sistema.

En la segunda parte de nuestra instalación de alterna, desde las protecciones generales hasta el cuadro de contadores y el punto de conexión se han agrupado todas las salidas de los inversores en una única línea de 8 m, por la que pasará una intensidad de:

I = 3 U* Pcos = I 21.7A 1 * 400 * 3 15000

Por seguridad, deberá también admitir al menos un 125 % de esta corriente, cumpliendo con lo indicado en la ITC-BT 40 para instalaciones generadoras. Por lo que la intensidad admisible será como mínimo de 27.12 A, por lo que nos valdrá la misma sección, pero tomaremos una sección de 6 mm2 para poder poner las respectivas protecciones dentro de nuestro margen. Con la sección de 6 mm2 nos admitirá una corriente de 44 A.

Por criterio de caídas de tensión:

En el pliego de condiciones técnicas de IDAE, organismo que subvenciona el presente proyecto, se especifica que la caída máxima en la parte CC debe ser inferior al 1,5 % y en la parte AC inferior al 2 %, pero nosotros tomaremos lo que establece el RBT que es un 1.5 % en el lado de alterna por ser éste mas restrictivo. La distancia desde el inversor hasta las protecciones generales es de 3 m y desde éstas hasta el punto de conexión 8 m.

(16)

-Canalizaciones

En la parte CC, los cables de cada polo se conducirán independientemente a través de tubos subterráneos de una arqueta a otra hasta los inversores. Las canalizaciones serán al menos de 63 mm de diámetro, para albergar los seis cables y el cable de tierra de nuestra instalación y con características mínimas según lo indicado en la ITC-BT-21.

En la parte de CA, se utilizarán 5 cables unipolares para las fases, neutro y tierra.

Se utilizarán canalizaciones de 20 mm de diámetro para el cableado que discurre hasta las protecciones generales y de 25 mm para el resto, cumpliendo con las características y dimensiones mínimas establecidas en la ITC-BT-21.

Zanjas de cableado

Se utilizarán arquetas en cada cambio de dirección del cable, así como un mínimo de 1 arqueta por cada 40 m de trazado recto de cable.

La zanja tendrá una profundidad mínima de 0,6 m. El cable se posará sobre lecho de arena de 5 cm y se cubrirá con otro de 10 cm. Por encima tendrá protección mecánica y señalización de la existencia de cable eléctrico de BT.

Protecciones

Parte CC: Desde el campo de módulos fotovoltaicos al inversor. Contactos directos e indirectos:

El generador fotovoltaico se conectará en modo flotante, proporcionando niveles de protección adecuados frente a contacto directo e indirecto, siempre y cuando la resistencia de aislamiento de la parte de continua se mantenga por encima de unos niveles de seguridad y no ocurra un primer defecto a masas o a tierra. En este último caso, se genera una situación de riesgo, que se soluciona mediante:

El aislamiento es de clase II en los módulos fotovoltaicos, cables y cajas de conexión. Éstas últimas, contarán además con llave y estarán dotadas de señales de peligro eléctrico.

Controlador permanente de aislamiento, integrado en el inversor, que detecte la aparición de derivaciones a tierra.

(17)

En esta parte se colocarán también por cada inversor un seccionador en cada polo, que nos servirá simplemente para desconectar el campo de paneles del resto para posibles manipulaciones, ya que nuestro inversor ya integra protección contra contactos directos, indirectos y sobretensiones. Estos seccionadores serán fusibles de calibre >=16A para una tensión de 800 V mínimo.

Sobretensiones: sobre el generador fotovoltaico: se pueden generar sobretensiones de origen

atmosférico de cierta importancia. Por ello, se protegerá la entrada CC del inversor mediante dispositivos de protección clase II (integrado en el inversor), válido para la mayoría de equipos conectados a la red, y a través de varistores con vigilancia térmica.

Parte CA: Desde la salida del inversor hasta el punto de conexión.

Cortocircuitos y sobrecargas: Nuestro circuito estará protegido a través de un

magnetotérmico individual tetrapolar a la salida de cada inversor de calibre 25 A y poder de corte 6 KA cada uno (superior a la corriente de cortocircuito indicada por la empresa suministradora en el punto de conexión, en nuestro caso esta corriente es de 4,5 kA). Todos estos confluyen en un magnetotérmico general y un diferencial general que engloban a todos y por lo tanto de mayor intensidad que los individuales. El calibre del magnetotérmico general es de 32A y poder de corte de 6 kA mientras que el calibre del diferencial general será también de 32 A con sensibilidad de al menos 30 mA.

Según RD 1663-2000 es necesario incluir un interruptor general manual para la compañía, que será un interruptor magnetotérmico tetrapolar de calibre 40 A con poder de corte al menos de 6 KA. Este interruptor, que se ubica en el cuadro de contadores de la instalación fotovoltaica, será accesible sólo a la empresa distribuidora, con objeto de poder realizar la desconexión manual que permita la realización, de forma segura, de labores de mantenimiento en la red de la compañía eléctrica.

Así, nuestros magnetotérmicos individuales y el general actuarán antes que el interruptor general manual para la compañía, salvo cortocircuitos de cierta importancia provenientes de la red de la compañía.

Se utilizarán magnetotérmicos tipo C, los más utilizados cuando no existen corrientes de arranque de consumo elevadas. Según norma EN 60269, para protección contra sobrecargas, debe cumplir:

I diseño de la línea  I asignada dispositivo de protección  I admisible de la línea

21.7 A ≤ 25 A ≤ 44 A Magnetotérmico individual

21 7 A ≤ 32 A ≤ 44 A Magnetotérmico general

21.7 A  40 A  44 A Magnetotérmico compañía

(18)

-Fallos a tierra: la instalación contará con diferencial de 30 mA de sensibilidad en la parte CA,

para proteger de derivaciones en este circuito. Con el fin de que sólo actúe por fallos a tierra, será de una corriente asignada superior a la del magnetotérmico de protección general. En nuestro caso será tetrapolar de 32 A, como ya indicamos anteriormente.

Protección de la calidad del suministro: en la ITC-BT-40 se recogen algunas

especificaciones relacionadas con la calidad de la energía inyectada a red en instalaciones generadoras, que se especifican con más detalle en el RD 1663-2000. Así la instalación contará con:

Interruptor automático de la interconexión, para la desconexión-conexión automática de la

instalación fotovoltaica en caso de pérdida de tensión o frecuencia de la red, junto a un relé de enclavamiento. Los valores de actuación para máxima y mínima frecuencia, máxima y mínima tensión serán de 51 Hz, 49 Hz, 1,1 x Um y 0,85 x Um, respectivamente, según el R.D. 1663/2000.

El rearme del sistema de conmutación y, por tanto, de la conexión con la red de baja tensión de la instalación fotovoltaica será automático, una vez restablecida la tensión de red por la empresa distribuidora. Podrán integrarse en el equipo inversor las funciones de protección de máxima y mínima tensión y de máxima y mínima frecuencia y en tal caso las maniobras automáticas de desconexión-conexión serán realizadas por éste. Éste sería el caso que nos ocupa, ya que el inversor SUNWAYS NT6000, tiene estas protecciones incluidas. Las funciones serán realizadas mediante un contactor cuyo rearme será automático, una vez se restablezcan las condiciones normales de suministro de la red. El contactor, gobernado normalmente por el inversor, podrá ser activado manualmente. El estado del contactor («on/off»), deberá señalizarse con claridad en el frontal del equipo, en un lugar destacado. Al no disponer el inversor seleccionado de interruptor on/off, esta labor la realizará el magnetotérmico accesible de la instalación, que se instalará junto al inversor.

En caso de que se utilicen protecciones para las interconexiones de máxima y mínima frecuencia y de máxima y mínima tensión incluidas en el inversor, el fabricante del mismo deberá certificar:

1º. Los valores de tara de tensión. 2º. Los valores de tara de frecuencia.

3º. El tipo y características de equipo utilizado internamente para la detección de fallos (modelo, marca, calibración, etc.).

4º. Que el inversor ha superado las pruebas correspondientes en cuanto a los límites de establecidos de tensión y frecuencia.

Mientras que, de acuerdo con la disposición final segunda del presente Real Decreto, no se hayan dictado las instrucciones técnicas por las que se establece el procedimiento para realizar las

(19)

mencionadas pruebas, se aceptarán a todos los efectos los procedimientos establecidos y los certificados realizados por los propios fabricantes de los equipos.

En caso de que las funciones de protección sean realizadas por un programa de «software» de control de operaciones, los precintos físicos serán sustituidos por certificaciones del fabricante del inversor, en las que se mencione explícitamente que dicho programa no es accesible para el usuario de la instalación.

Se adjunta en el apartado de garantías y certificados todos estos documentos.

Funcionamiento en isla: el interruptor automático de la interconexión impide este

funcionamiento, peligroso para el personal de la CED.

Contadores

Cumplirán todo lo recogido en la ITC-BT-16 y en el RD 1663/2000. Así:

Se instalarán dos contadores unidireccionales ajustados a la normativa metrológica vigente y su precisión deberá ser como mínimo la correspondiente a la de clase de precisión 2, regulada por el Real Decreto 875/1984, de 28 de marzo.

Las características del equipo de medida de salida serán tales que la intensidad correspondiente a la potencia nominal de la instalación fotovoltaica se encuentre entre el 50 por 100 de la intensidad nominal y la intensidad máxima de precisión de dicho equipo. En nuestro caso, para una potencia nominal de la instalación de 4600 W y un factor de potencia de 0,95:

0,5 I nominal de precisión I nominal FV  I max de precisión

0,5 I nominal de precisión 21.7 A  I max de precisión

Los contadores serán seleccionados entre las marcas homologadas por la compañía eléctrica distribuidora, siendo, además, certificados por la misma.

(20)

-7. CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA

Cálculo de acciones

Las cargas a las que se verá sometida la estructura soporte serán:

1) Carga permanente: derivada del propio peso de la estructura y el de los módulos. La carga que tendrán que soportar los perfiles tubulares longitudinales será de 10 kg/m (peso del propio perfil y el de la carrilera sobre la que van los paneles) más los 16,5 kg de peso de cada panel. (17 kg/m)

2) Carga variable: debida a la acción del viento, según la norma NBE-AE 88 sobre acciones en la edificación.

Dado que la estructura estará colocada en el suelo, se considerará una presión dinámica w=50 kg/m2. El coeficiente eólico será el correspondiente para una superficie plana inclinada 35º, es decir c=0,3.

Así se obtiene una carga de viento p= w x c = 50 x 0.6 = 30 kg/m2, considerando la presión en un lado de la superficie y la succión en el otro.

Cálculo de la cimentación

Las zapatas deberán ser capaces de soportar la carga total de estructura y viento en las condiciones más desfavorables:

Carga máxima = (Peso total + Carga de viento + Peso propio de las zapatas) x n

= (16,5 m x 2 x 10 kg/m + 16.5 kg x 17 + 30 kg/m2 x 1,27 x 17 x cos35º+ 2200 kg/m3 x 0,75 m3) x 2 = 4482 kg

Dado que el terreno tiene una resistencia de 1 kg/cm2 (arcilloso blando), necesitaremos la siguiente superficie de cimentación:

(21)

Puesto que los perfiles longitudinales irán montados sobre seis angulares, la

estructura se apoyará sobre seis zapatas. Cada una de ellas deberá tener una superficie mayor a 747 cm2 para evitar asientos en el terreno. Por comodidad en la construcción y para que la estructura quede con una sobre elevación de 25cm con respecto al terreno, se dispondrán seis zapatas de 100cm x 25cm x 50cm.

Comprobación a resistencia de la estructura

Las peores condiciones de carga que soportará el perfil tubular longitudinal pueden modelizarse de la siguiente forma:

(22)

-Para la resolución de la hiperestaticidad se ha aplicación la ecuación de Clapeyron, obteniéndose los siguientes momentos en los apoyos:

- M1=0 kgf.m - M2= -40.13 kgf.m - M3= -30.10 kgf.m - M4= -30.10 kgf.m - M5= -40.13 kgf.m - M6= 0 kgf.m

En la sección peligrosa tenemos un momento de 40 kg.m, luego necesitamos un perfil que tenga un par resistente Wr que cumpla:

Wr >= M / tensión admisible

El acero utilizado será un acero A 37 de resistencia= 2400 kg/cm2, luego considerando un coeficiente de seguridad de 1.5, se obtiene:

Wr = 40 kg.m / 1600 . 104 kg/m2 = 2.5. 10-6 m3= 2500 m m3

Con lo cual, escogemos un perfil tubular de 40 x 40 x 2 mm. (Wr = 3.660 mm3)

Dicho perfil tubular estará apoyado sobre seis soportes triangulares formados por tres barras unidas de forma articulada. Las cargas que soportarán cada una de ellas son las siguientes:

Los esfuerzos que tendrán que soportar las barras serán solamente axiles, siendo sus valores: Barra AB: 73 kgf

(23)

Barra BC: 32 kgf Barra AC: 52 kgf

Trabajando a tracción la primera barra y a compresión las otras dos.

Puesto que el acero utilizado tiene una resistencia a la compresión de 2400 kg/cm2, y aplicando un coeficiente de mayoración de cargas de 1.33, obtenemos que el área necesaria en el perfil a utilizar es la siguiente:

A = Esfuerzo axil / Tensión máxima admisible = 97.09 / 2400 = 0.04 cm2

Los esfuerzos en las barras son muy bajos, y pueden ser soportados por un perfil tubular cuadrado de 40 x 40 x 2 mm, cuyo área es de 3 cm2.

(24)

-CERTIFICADOS

(25)
(26)
(27)

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD

1. INTRODUCCIÓN 7.1 Objeto

El estudio básico tiene por objeto precisar las normas de seguridad y salud aplicables en la obra, conforme especifica el apartado 2 del artículo 6 del Real Decreto 1627/1997.

Igualmente se especifica que a tal efecto debe contemplar:

 la identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas

técnicas necesarias;

 relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse conforme a lo señalado

anteriormente, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir riesgos valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas (en su caso, se tendrá en cuenta cualquier otro tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma, y contendrá medidas específicas relativas a los trabajos incluidos en uno o varios de los apartados del Anexo II del Real Decreto);

 previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de

seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores.

El Estudio de Seguridad y Salud, debe servir también de base para que las Empresas Constructoras, Contratistas, Subcontratistas y trabajadores autónomos que participen en las obras, antes del comienzo de la actividad en las mismas, puedan elaborar un Plan de Seguridad y Salud tal y como indica el articulado del Real Decreto citado en el punto anterior.

En dicho Plan podrán modificarse algunos de los aspectos señalados en este Estudio con los requisitos que establece la mencionada normativa. El citado Plan de Seguridad y Salud es el que, en definitiva, permitirá conseguir y mantener las condiciones de trabajo necesarias para proteger la salud y la vida de los trabajadores y las personas ajenas a la ejecución de las obras durante el desarrollo de las mismas que contempla este E.B.S.S.

7.2 Datos de la obra

(28)

-Tipo de obra: INSTALACIÓN FOTOVOLTAICA CONECTADA A LA RED Situación: XXXXXXXX Población: Palencia Promotor: XXXXXXXXXX Adjudicatario: Enerpal Ejecución : XXXXXXXXxx

AUTOR DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD. Nombre y Apellidos: Titulación: Colegiado en: Núm. colegiado: Dirección: Ciudad: C. postal: Teléfono:

PRESUPUESTO TOTAL DE EJECUCIÓN DE LA OBRA.

El presupuesto total de la obra asciende a XXXXXX € (no incluido IVA) . PLAZO DE EJECUCIÓN ESTIMADO.

El plazo de ejecución se estima en XXX días a partir de la fecha de la firma del contrato y incluidas la fase de pruebas y la puesta en marcha.

NÚMERO DE TRABAJADORES

Durante la ejecución de las obras se estima la presencia en las obras de 5 trabajadores. RELACIÓN RESUMIDA DE LOS TRABAJOS A REALIZAR

Mediante la ejecución de las fases de obra antes citadas que, componen

(29)

Instalación de la estructura metálica de soporte de los módulos fotovoltaicos y montaje de éstos, conexión de los módulos fotovoltaicos en serie, embridado del cableado de interconexión a las correas de la estructura.

Conexión de las ramas de módulos formadas con el cable de la sección determinada hasta las

cajas con inversores en la fachada del edificio, recepción y colocación de los mismos, conexión de inversores con la caja de alterna, tendido del cable y obra civil para llevarlo hasta el cuadro de acometida de la Compañía Eléctrica Distribuidora correspondiente y conexión a la red eléctrica del suministrador.

(30)

-8. NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES EN LA OBRA

(Estas normas pueden ser incluidas en el pliego de condiciones, haciendo en este apartado referencia a las mismas.)

REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

ORDEN de 20-May-52, del Ministerio de Trabajo 15-JUN-52 MODIFICACIÓN DEL

REGLAMENTO INTERIOR

ORDEN de 10-DIC-53, del Ministerio de Trabajo 22-DIC-53 COMPLEMENTO DEL

REGLAMENTO ANTERIOR

ORDEN de 23-SEP-66, del Ministerio de Trabajo 1-OCT-66 ORDENANZA DEL TRABAJO

PARA LAS INDUSTRIAS DE LA CONSTRUCCIÓN, VIDRIO0 Y CERÁMICA (CAP. XVI)

ORDEN de 28-AGO-70, del Ministerio de Trabajo 5 a 9-SEP-70 Corrección de errores 17-OCT-70 INTERPRETACIÓN DE VARIOS

ARTÍCULOS DE LA ORDENANZA ANTERIOR

ORDEN de 21-NOV-70 del Ministerio de Trabajo 28-NOV-70 INTERPRETACIÓN DE VARIOS ARTÍCULOS DE LA ORDENANZA ANTERIOR RESOLUCIÓN de 24-NOV-70, de la D.General trabajo 5-DIC-70 ORDENANZA GANERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

ORDEN 9-MAR-71 del Ministerio de Trabajo 16 y 17-MAR-71 Corrección de errores 6-ABR-71 ANDAMIOS. CAPITULO VII DEL

REGLAMENTO GENERAL SOBRE SEGURIDAD E HIGIENE DE 1940

ORDEN , de 31-ENE-40, del Ministerio de Trabajo 3-FEB-40

(31)

NORMAS PARA LA

ILUMINACION DE LOS CENTROS DE TRABAJO

ORDEN de 26-AGO-40, del Ministerio de Trabajo 29-AGO-40 MODELO DE LIBRO DE

INCIDENCIAS CORRESPONDIENTE A LAS OBRAS EN QUE SEA

OBLIGATORIO EL ESTUDIO SEGURIDAD E HIGIENE

ORDEN de 20-SEP-86 del Ministerio de Trabajo 13-OCT-86 Corrección de errores 31-OCT-86

NUEVA REDACCION DE LOS ART. 1, 4, 6 Y 8 DEL R.D. 555/1986, DE 21-FEB ANTES CITADO

REAL DECRETO 84/1990, de 19-ENE, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y con la Secretaría del Gobierno 25-ENE-91 PREVENCION DE RIESGOS

LABORALES

LEY 31/1995 de Jefatura del Estado, de 8 de Noviembre REGLAMENTO DE LOS

SERVICIOS DE PREVENCIÓN

REAL DECRETO 39/1997, de 17-ENE, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales DESARROLLO DEL

REGLAMENTO ANTERIOR

ORDEN de 27-JUN-1997 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales DISPOSICIONES MÍNIMAS EN

MATERIA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

REAL DECRETO 485/1997, de 14-ABR., Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales

DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO

REAL DECRETO 486/1997,de 14-ABR, Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales DISPOSICIONES MÍNIMAS EN

MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUALES

REAL DECRETO 773/1997, de 30-MAY, Ministerio de Presidencia

(32)

-DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS

TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO

REAL DECRETO 1215/1997, de 18-JUL, Ministerio de Presidencia

DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN

REAL DECRETO 1627/1997, de 24-OCT, Ministerio de Presidencia

NORMA BÁSICA DE EDIFICACIÓN "NBE-CPI-91". CONDICIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN LOS EDIFICIOS

REAL DECRETO 279/1991, DE 1-MAR, Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo 8-MAR-91 Corrección de errores 18-MAY-91 ANEJO C, "CONDICIONES

PARTICULARES PARA EL USO COMERCIAL" DE LA NORMA "NBE-CPI-91; CONDICIONES DE

PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN LOS EDIFICIOS"

REAL DECRETO 1230/1993, de 23-JUL, del Ministerio de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente 27-AGO-93

REGLAMENTO

ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN. "RBT" Y SUS

POSTERIORES MODIFICACIONES HASTA LA FECHA

DECRETO 2413/1973, de 20-SEP, del Ministerio de Industria y Energía 9-OCT-73

APROBACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES

COMPLEMENTARIAS "MI-BT" DEL REBT" POSTERIORES

MODIFICACIONES, CORRECCIONES Y HOJAS DE INTERPRETACIÓN HASTA LA FECHA

ORDEN de 13-OCT-73, del Ministerio de Industria y Energía 28 a 31-DIC-73

(33)

APLICACIÓN DE LAS INSTRUCCIONES

COMPLEMENTARIAS ANTERIORES

ORDEN de 6-ABR-74, del Ministerio de Industria 15-ABR-74

(34)

-9. MEMORIA DESCRIPTIVA

3.1 Previos

Previo a la iniciación de los trabajos en la obra, debido al paso continuado de personal, se acondicionarán y protegerán los accesos, señalizando conveniente los mismos y protegiendo el contorno de actuación con señalizaciones del tipo:

PROHIBIDO APARCAR EN LA ZONA DE ENTRADA DE VEHÍCULOS PROHIBIDO EL PASO DE PEATONES POR ENTRADA DE VEHÍCULOS USO OBLIGATORIO DEL CASCO DE SEGURIDAD

PROHIBIDO EL PASO A TODA PERSONA AJENA A LA OBRA etc.

3.2. Instalaciones provisionales 3.2.1. Instalación eléctrica provisional.

La instalación eléctrica provisional de obra será realizada por firma instaladora autorizada con la documentación necesaria para solicitar el suministro de energía eléctrica a la Compañía Suministradora.

Tras realizar la acometida a través de armario de protección, a continuación se situará el cuadro general de mando y protección, formado por seccionador general de corte automático, interruptor omnipolar, puesta a tierra y magnetotérmicos y diferencial.

De este cuadro podrán salir circuitos de alimentación a subcuadros móviles, cumpliendo con las condiciones exigidas para instalaciones a la intemperie.

(35)

Riesgos más frecuentes Heridas punzantes en manos.

Caída de personas en altura o al mismo nivel. Descargas eléctricas de origen directo o indirecto. Trabajos con tensión.

Intentar trabajar sin tensión, pero sin cerciorarse de que está interrumpida. Mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección.

Usar equipos inadecuados o deteriorados. Protecciones colectivas

Mantenimiento periódico de la instalación, con revisión del estado de las mangueras, toma de tierras, enchufes, etc.

Protecciones personales

Será obligatorio el uso de casco homologado de seguridad dieléctrica y guantes aislantes. Comprobador de tensión, herramientas manuales con aislamiento. Botas aislantes, chaqueta ignífuga en maniobras eléctricas. Taimas, alfombrillas y pértigas aislantes.

Normas de actuación durante los trabajos

Cualquier parte de la instalación se considera bajo tensión, mientras no se compruebe lo contrario con aparatos destinados a tal efecto.

Los tramos aéreos serán tensados con piezas especiales entre apoyos. Si los conductores no pueden soportar la tensión mecánica prevista, se emplearán cables fiadores con una resistencia de rotura de 800 Kg. fijando a estos el conductor con abrazaderas.

Los conductores si van por el suelo, no se pisarán ni se colocarán materiales sobre ellos, protegiéndose adecuadamente al atravesar zonas de paso.

En la instalación de alumbrado estarán separados los circuitos de zonas de trabajo, almacenes, etc. Los aparatos portátiles estarán convenientemente aislados y serán estancos al agua.

(36)

-Las derivaciones de conexión a máquinas se realizarán con terminales a presión, disponiendo las mismas de mando de marcha y parada. No estarán sometidas a tracción mecánica que origine su rotura.

Las lámparas de alumbrado estarán a una altura mínima de 2,50 metros del suelo, estando protegidas con cubierta resistente las que se puedan alcanzar con facilidad.

Las mangueras deterioradas se sustituirán de inmediato.

Se señalizarán los lugares donde estén instalados los equipos eléctricos.

Se darán instrucciones sobre medidas a tomar en caso de incendio o accidente eléctrico.

Existirá señalización clara y sencilla, prohibiendo el acceso de personas a los lugares donde estén instalados los equipos eléctricos, así como el manejo de aparatos eléctricos a personas no designadas para ello.

3.2.2. Instalación contra incendios.

Contrariamente a lo que se podría creer, los riesgos de incendio son numerosos en razón fundamentalmente de la actividad simultánea de varios oficios y de sus correspondientes materiales ( madera de andamios, carpintería de huecos, resinas, materiales con disolventes en su composición, pinturas, etc.). Es pues importante su prevención, máxime cuando se trata de trabajos en una obra como la que nos ocupa.

Tiene carácter temporal, utilizándola la contrata para llevar a buen término el compromiso de hacer una determinada construcción, siendo los medios provisionales de prevención los elementos materiales que usará el personal de obra para atacar el fuego.

Según la UNE-230/0, y de acuerdo con la naturaleza combustible, los fuegos se clasifican en las siguientes clases:

Clase A.

Denominados también secos, el material combustible son materias sólidas inflamables como la madera, el papel, la paja, etc. a excepción de las metales.

(37)

La extinción de estos fuegos se consigue por el efecto refrescante del agua o de soluciones que contienen un gran porcentaje de agua.

Clase B.

Son fuegos de líquidos inflamables y combustibles, sólidos o licuables.

Los materiales combustibles más frecuentes son: alquitrán, gasolina, asfalto, disolventes, resinas, pinturas, barnices, etc.

La extinción de estos fuegos se consigue por aislamiento del combustible del aire ambiente, o por sofocamiento.

Clase C.

Son fuegos de sustancias que en condiciones normales pasan al estado gaseoso, como metano, butano, acetileno, hidrógeno, propano, gas natural.

Su extinción se consigue suprimiendo la llegada del gas. Clase D.

Son aquellos en los que se consumen metales ligeros inflamables y compuestos químicos reactivos, como magnesio, aluminio en polvo, limaduras de titanio, potasio, sodio, litio, etc.

Para controlar y extinguir fuegos de esta clase, es preciso emplear agentes extintores especiales, en general no se usarán ningún agente exterior empleado para combatir fuegos de la clase A, B-C, ya que existe el peligro de aumentar la intensidad del fuego a causa de una reacción química entre alguno de los agentes extintores y el metal que se está quemando.

En nuestro caso, la mayor probabilidad de fuego que puede provocarse a la clase A y clase B.

(38)

-Riesgos más frecuentes.

Acopio de materiales combustibles. Trabajos de soldadura

Trabajos de llama abierta.

Instalaciones provisionales de energía.

Protecciones colectivas.

Mantener libres de obstáculos las vías de evacuación, especialmente escaleras. Instrucciones precisas al personal de las normas de evacuación en caso de incendio. Existencia de personal entrenado en el manejo de medios de extinción de incendios.

Se dispondrá de los siguientes medios de extinción, basándose en extintores portátiles homologados y convenientemente revisados:

1 de CO2 de 5 Kg. junto al cuadro general de protección. 1 de polvo seco ABC de 6 Kg. en la oficina de obra. 1 de CO2 de 5 Kg. en acopio de líquidos inflamables.

1 de CO2 de 5 Kg. en acoplo de herramientas, si las hubiera.

1 de polvo seco ABC de 6 Kg. en los tajos de soldadura o llama abierta. Normas de actuación durante los trabajos.

Prohibición de fumar en las proximidades de líquidos inflamables y materiales combustibles. No acopiar grandes cantidades de material combustible. No colocar fuentes de ignición próximas al acopio de material. Revisión y comprobación periódica de la instalación eléctrica provisional. Retirar el material combustible de las zonas próximas a los trabajos de soldadura.

(39)

3.2.3. Instalación de maquinaria.

Se dotará a todas las máquinas de los oportunos elementos de seguridad.

3.3. Instalaciones de bienestar e higiene

Debido a que instalaciones de esta índole admiten una flexibilidad a todas luces natural, pues es el Jefe de obra quien ubica y proyecta las mismas en función de su programación de obra, se hace necesario, ya que no se diseña marcar las pautas y condiciones que deben reunir, indicando el programa de necesidades y su superficie mínimo en función de los operarios calculados.

Las condiciones necesarias para su trazado se resume en los siguientes conceptos:

3.3.1. Condiciones de ubicación.

Debe ser el punto más compatible con las circunstancias producidas por los objetos en sus entradas y salidas de obra.

Debe situarse en una zona intermedia entre los dos espacios más característicos de la obra, que son normalmente el volumen sobre rasante y sótanos, reduciendo por tanto los desplazamientos.

En caso de dificultades producidas por las diferencias de cotas con las posibilidades acometidas al saneamiento, se resolverán instalando bajantes provisionales o bien recurriendo a saneamiento colgado con carácter provisional.

(40)

-3.3.2. Ordenanzas y dotaciones de reserva de superficie respecto al número de trabajadores.

Abastecimiento de agua

Las empresas facilitarán a su personal en los lugares de trabajo agua potable. Vestuarios y aseos

La empresa dispondrá en el centro de trabajo de cuartos de vestuarios y aseos para uso

personal. La superficie mínima de los vestuarios será de 2 m2 por cada trabajador, y tendrá una altura

mínima de 2,30 m.

2 trabajadores x 2m2 / trabajador = 4 m2 de superficie útil

Estarán provistos de asientos y de armarios metálicos o de madera individuales para que los trabajadores puedan cambiarse y dejar además sus efectos personales, estarán provistos de llave, una de las cuales se entregará al trabajador y otra quedará en la oficina para casos de emergencia.

Número de taquillas: 1 ud. / trabajador = 2 taquillas

Lavabos

El número de grifos será, por la menos, de uno por cada diez usuarios. La empresa los dotará de toallas individuales o secadores de aire caliente, toalleros automáticos o toallas de papel, con recipientes.

(41)

Retretes

El número de retretes será de uno por cada 25 usuarios. Estarán equipados completamente y suficientemente ventilados. Las dimensiones mínimas de cabinas serán de 1x 1,20 y 2,30 m de altura.

Número de retretes: 1 ud. / 25 trabajadores = 1 unidad

Duchas

El número de duchas será de una por cada 10 trabajadores y serán de agua fría y caliente.

Número de duchas: 1 ud. / 10 trabajadores = 1 unidad

Los suelos, paredes y techos de estas dependencias serán lisos e impermeables y con materiales que permitan el lavado con líquidos desinfectantes o antisépticos con la frecuencia necesaria.

Botiquines

En el centro de trabajo se dispondrá de un botiquín con los medios necesarios para efectuar las curas de urgencia en caso de accidente, y estará a cargo de él una persona capacitada designada por la empresa.

Comedores

Los comedores estarán dotados con bancos, sillas y mesas, se mantendrá en perfecto estado de limpieza y dispondrá de los medios adecuados para calentar las comidas.

(42)

-3.4. Fases de la ejecución de la obra. 3.4.1. Solados.

Riesgos más frecuentes Afecciones de la piel.

Afecciones de las vías respiratorias. Heridas en manos.

Afecciones oculares. Electrocuciones. Protecciones colectivas

En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias, ordenadas y suficientemente iluminadas.

Los locales cerrados donde se utilicen colas, disolventes o barnices se ventilarán adecuadamente.

Los recipientes que contengan estas colas y disolventes y barnices se mantendrán cerrados y alejados de cualquier foco de calor o chispa.

El izado de piezas de solado se hará en jaulas, bandejas o dispositivos similares dotados de laterales fijos o abatibles que impidan la caída durante su elevación.

Al almacenar sobre los forjados las piezas de solado se deberá tener en cuenta la resistencia de éste.

Cuando el local no disponga de luz natural suficiente, se le dotará de iluminación eléctrica, cuya instalación irá a más de 2 m. sobre el suelo y proporcionará una intensidad mínimo de 100 lux.

Protecciones personales.

Es obligado el uso del casco y es aconsejable utilizar guantes de goma para todo el personal de esta unidad de obra.

El corte de las piezas de solado debe realizarse por vía húmeda, cuando esto no sea posible, se dotará al operario de mascarilla y gafas antipolvo.

En el caso de que las máquinas produzcan ruidos que sobrepasen los umbrales admisibles, se dotará al operario de tapones amortiguadores.

(43)

Protecciones contra los riesgos de la máquinas

El disco y demás órganos móviles de la sierra circular están protegidos para evitar pinzamientos y cortes.

Las máquinas eléctricas que se utilicen, si no poseen doble aislamiento, lo cual viene indicado en la placa de características por el símbolo, se dotarán de interruptores diferenciales con su puesta a tierra correspondiente, que se revisarán periódicamente conservándolos en buen estado.

Diariamente, antes de poner en uso una cortadora eléctrica se comprobará el cable de alimentación con especial atención a los enlaces con la máquina y con la toma de corriente.

Normas de actuación durante los trabajos

Se evitara fumar o utilizar cualquier aparato que produzca chispas durante la aplicación y el secado de las colas y barnices.

3.4.2. Chapados

Riesgos más frecuentes

Caída de personas y de materiales. Afecciones de la piel.

Protecciones colectivas

Las zonas de trabajo se mantendrán en todo momento limpias y ordenadas.

Cuando no se disponga de iluminación artificial cuya intensidad mínima será de 100 lux. Hasta 3 m. de altura podrán utilizarse andamios de borriquetas fijas sin arriostramiento.

por encima de 3 m. y hasta 6 m. máxima altura permitida para este tipo de andamios se emplearán borriquetas arriostradas.

La plataforma de trabajo debe tener una anchura mínima de 0,60 m., los tablones que la forman deben estar sujetos a las borriquetas mediante lías y no deben volar más de 0,20 m. En los trabajos de altura la plataforma estará provista de barandillas de 0,90 m. y de rodapiés de 0,20 m.

(44)

-Protecciones personales

Será obligatorio el uso de casco y guantes.

Es aconsejable que el corte de azulejos y mosaicos se haga por vía húmeda cuando esto no sea posible, se dotará al operario de gafas antipolvo.

Protecciones contra los riesgos de las máquinas.

El disco y demás órganos móviles de la sierra circular estarán protegidos para evitar atrapones y cortes.

Las máquinas eléctricas que se utilicen para corte de piezas, si no poseen doble aislamiento, lo cual viene indicado en la placa de características por el símbolo, se dotarán de interruptores diferenciales con su puesta a tierra correspondiente.

Normas de actuación durante los trabajos.

Se prohíbe apoyar las andamiadas en tabiques o pilastras recién hechas, ni en cualquier otro medio de apoyo fortuito que no sea la borriqueta o caballete sólidamente construido.

Antes de iniciar el trabajo en los andamios, el operario revisará su estabilidad así como la sujeción de los tablones de la andamiada y escaleras de mano.

El andamio se mantendrá en todo momento libre de todo material que no sea estrictamente necesario.

El acopio que sea obligado encima del andamio estará debidamente ordenado.

No se amasará el mortero encima del andamio manteniéndose éste en todo momento libre de mortero.

El andamio se dispondrá de tal forma que el operario no trabaje por encima de los hombros. Se prohíbe lanzar herramientas o materiales desde el suelo al andamio o viceversa.

3.4.3. Obras de fábrica en parámetros interiores.

Riesgos más frecuentes Caída de personas Caída de materiales Lesiones oculares Afecciones de la piel Golpes con objetos

(45)

Heridas en extremidades

Protecciones colectivas

En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias y ordenadas.

Por encima de los 2 m. todo andamio debe estar provisto de barandilla de 0,90 m. de altura y rodapié de 0,20 m.

El acceso a los andamios de más de 1,50 m. de altura, se hará por medio de escaleras de mano provistas de apoyos antideslizantes en el suelo y su longitud deberá sobrepasar por lo menos 0,70 m. de nivel del andamio.

Siempre que sea indispensable montar el andamio inmediato a un hueco de fachada o forjado, será obligatorio para los operarios utilizar el cinturón de seguridad, o alternativamente dotar el andamio de sólidas barandillas. Mientras los elementos de madera o metálicos no están debidamente recibidos en su emplazamiento definitivo, se asegurará su estabilidad mediante cuerdas, cables, puntuales o dispositivos equivalentes. A nivel del suelo, se acotarán las áreas de trabajo y se colocará la señal SNS-307: Riesgo de caída de objetos, y en su caso las SNS-308: Peligro, cargas suspendidas.

(46)

-Protecciones personales

Será obligatorio el uso del casco, guantes y botas con puntera reforzada.

En todos los trabajos de altura en que no se disponga de protección de barandillas o dispositivos equivalentes, se usará cinturón de seguridad para el que obligatoriamente se habrán previsto puntos fijos de enganche.

Siempre que las condiciones de trabajo exijan otros elementos de protección, se dotará a los trabajadores de los mismos.

Andamios

Debe disponerse de los andamios necesarios para que el operario nunca trabaje por encima de la altura de los hombros.

Hasta 3 m. de altura podrán utilizarse andamios de borriquetas fijas sin arriostramientos. Por encima de 3 m. y hasta 6 m. máxima altura permitida para este tipo de andamios, se emplearán borriquetas armadas de bastidores móviles arriostrados.

Todos los tablones que forman la andamiada, deberán estar sujetos a las borriquetas por líes, y no deben volar más de 0,20 m.

La anchura mínimo de la plataforma de trabajo será de 0,60 m.

Se prohibirá apoyar las andamiadas en tabiques o pilastras recién hechas, ni en cualquier otro medio de apoyo fortuito, que no sea la borriqueta o caballete sólidamente construido.

Revisiones

Diariamente, antes de iniciar el trabajo en los andamios se revisará su estabilidad la sujeción de los tablones de andamiada y escaleras de acceso, así como los cinturones de seguridad y sus puntos de enganche.

(47)

3.4.4. Vidriería. Riesgos más frecuentes Caída de personas Caída de materiales Cortaduras Protecciones colectivas

En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias y ordenadas.

A nivel del suelo, se acotarán las áreas de trabajo y se colocarán las señales SNS-307: Riesgo de caída de objetos, y en su caso SNS-308: Peligro, cargas suspendidas.

Siempre que se trabaje sobre cubiertas planas o inclinadas cuya consistencia pueda ser insuficiente para soportar el equipo de trabajo, se dispondrán careras de tablones o dispositivos equivalentes debidamente apoyados y sujetos.

En las zonas de trabajo se dispondrá de cuerdas o cables de retención, argollas, y otros puntos fijos para el enganche de los cinturones de seguridad.

Protecciones personales

Será obligatorio el uso de casco, cinturón de seguridad, calzado consistente y guantes o manoplas que protejan incluso las muñecas.

Siempre que las condiciones de trabajo exijan otros elementos de protección, se dotará a los trabajadores de los mismos.

Manipulación

Se señalizarán los vidrios con amplios trazos de cal o de forma similar, siempre que su color u otra circunstancia no haga necesario acentuar su visibilidad tanto en el transporte dentro de la obra como una vez colocados.

La manipulación de grandes cristales se hará con la ayuda de ventosas.

El almacenamiento en obra de vidrios debe estar señalizado, ordenado convenientemente y libre de cualquier material ajeno a él.

(48)

-En el almacenamiento, transporte y colocación de vidrios se procurará mantenerlos en posición.

Normas de actuación durante los trabajos

La colocación de cristales se hará siempre que sea posible desde el interior de los edificios. Para la colocación de grandes vidrierías desde el exterior, se dispondrá de una plataforma de trabajo protegida con barandilla de 0,90 m. de altura y rodapié de 0,20 m. a ocupar por el equipo encargado de guiar y recibir la vidriería en su emplazamiento.

Mientras las vidrierías, lucernarios o estructuras equivalentes no estén debidamente recibidas en un emplazamiento definitivo, se asegurará su estabilidad mediante cuerdas, cables, puntales o dispositivos similares.

Los fragmentos de vidrio procedentes de recortes o roturas se recogerán lo antes posible en recipientes destinados a ello y se transportarán a vertedero, procurando reducir al mínimo su manipulación.

Por debajo de 0º, o si la velocidad del viento es superior a los 50 Km/h., se suspenderá el trabajo de colocación de cristales.

3.4.5. Pinturas y revestimientos.

Riesgos más frecuentes Caída de personas. Caída de materiales.

Intoxicación por emanaciones.

Salpicaduras a los ojos. Lesiones de la piel. Protecciones colectivas

En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias y ordenadas.

Los puestos de trabajo que no dispongan de la iluminación natural suficiente, se dotarán de iluminación artificial, cuya intensidad mínima será de 100 lux.

La pintura de exteriores, a nivel del suelo y durante la ejecución de revestimientos exteriores, se acotarán las áreas de trabajo a nivel del suelo y se colocará la señal SNS-307: Peligro, riesgo de caída de objetos, protegiendo los accesos al edificio con viseras, pantallas o medios equivalentes.

(49)

Siempre que durante la ejecución de esta unidad deban desarrollarse trabajos en distintos niveles superpuestos, se protegerá adecuadamente a los trabajadores de los niveles inferiores.

Se recomienda la instalación de elementos interdependientes de los andamios que sirvan para enganche del cinturón de seguridad.

Los accesos a los andamios se dispondrán teniendo en cuenta las máximas medidas de seguridad.

Protecciones personales

Será obligatorio el uso del casco, guantes, mono de trabajo y gafas.

Cuando la aplicación se haga por pulverización, será obligatorio además uso de mascarilla buconasal.

En los trabajos en altura, siempre que no se disponga de barandilla de protección o dispositivo equivalente, se usará cinturón de seguridad para el que obligadamente se habrán previsto puntos fijos de enganche.

Siempre que las condiciones de trabajo exijan otros elementos de protección, se dotará a los trabajadores de los mismos.

Escaleras

Las escaleras a usar, si son de tijera estarán dotadas de tirantes de limitación de apertura; si son de mano tendrán dispositivo antideslizante. En ambos casos su anchura mínima será de 0,50 m.

(50)

-Andamios de borriquetas

Hasta 3 m. de altura podrán utilizarse andamios de borriquetas fijas sin arrIostramientos. Por encima de 3 m. de altura y hasta 6 m. máximo de altura permitida para este tipo de andamios, se emplearán borriquetas armadas de bastidores móviles arriostrados.

Todos los tablones que forman la andamiada, deberán estar sujetos por líes, y no deben volar más de 0,20 m.

La anchura mínima de la plataforma de trabajo será de 0,60 m.

Se prohibirá apoyar las andamiadas en tabiques o pilastras recién hechas, ni en cualquier otro medio de apoyo fortuito, que no sea la borriquete o caballete sólidamente construido.

Andamios sobre ruedas

Su altura no podrá ser superior a 4 veces su lado menor.

Para alturas superiores a 2 m. se dotará al andamio de barandillas de 0,90 m. y rodapié de 0,20 m.

El acceso a la plataforma de trabajo se hará por escaleras de 0,50 m. de ancho mínimo, fijas a un lateral de andamio, para alturas superiores a los 5 m. la escalera estará dotada de jaulas de protección.

Las ruedas estarán previstas de dispositivos de bloqueo. En caso contrario se acuñarán por ambos lados.

Se cuidará apoyen en superficies resistentes, recurriendo si fuera necesario a la utilización de tablones u otro dispositivo de reparto del peso.

Antes de su utilización se comprobará su verticalidad.

Antes de su desplazamiento desembarcará el personal de la plataforma de trabajo y no volverá a subir al mismo hasta que el andamio esté situado en su nuevo emplazamiento.

(51)

Andamios colgados y exteriores

La madera que se emplee en su construcción será perfectamente escuadrada (descortezada y sin pintar), limpia de nudos y otros defectos que afecten a su resistencia. El coeficiente de seguridad de toda la madera será 5. Queda prohibido utilizar clavos de fundición. La carga máxima de trabajo para cuerdas será:

1 Kg/mm2 para trabajos permanentes

1,5 Kg/mm2 para trabajos accidentales

Los andamios tendrán un ancho mínimo de 0,60 m.

La distancia entre el andamio y el parámetro a construir será como máximo de 0,45 m.

La andamiada estará provista de barandilla de 0,90 m. y rodapié de 0,20 m. en sus tres costados exteriores.

Cuando se trate de un andamio móvil colgado se montará además una barandilla de 0,70 m. de alto por la parte que da al parámetro.

Siempre que se prevea la ejecución de este trabajo en posición de sentado sobre la plataforma del andamio, se colocará un listón intermedio entre la barandilla y el rodapié.

Los andamios colgados tendrán una longitud máxima de 8 m. La distancia máxima entre puentes será de 3 m.

En los andamios de pié derecho que tengan dos o más plataformas de trabajo, éstos distarán como máximo 1,80 m. La comunicación entre ellas se hará por escaleras de mano que tendrán un ancho mínimo de 0,50 m. y sobrepasarán 0,70 m. la altura a salvar.

Los pescantes utilizados para colgar andamios se sujetarán a elementos resistentes de la estructura.

Se recomienda el uso de andamios metálicos y aparejos con cable de acero.

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :