• No se han encontrado resultados

Intensive Language Study: Spanish for the Social Sciences I

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Intensive Language Study: Spanish for the Social Sciences I"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

Course Description

During this course, you will receive a total of 45 hours of Spanish language instruction. The course, taught by Bolivian language teachers, will be broken down into several components such as: grammar conversation, vocabulary development, and socio-cultural topics, all of which are complemented by “hands-on”, practical exercises designed to improve communicative competence. Classes are held four times weekly, Monday through Thursday.

Course Objectives

 To foster proficiency in spoken Spanish.

 To develop strong listening comprehension skills.

 To foster effective and confident use of the language in everyday situations.

 To further develop grammatical and written capabilities.

 To develop culturally appropriate language skills.

Expected Outcomes

By the end of the course, students should have attained the following:

 Increased oral, written and listening skills in Spanish, including appropriate use of the language to conduct research and interviews in a cross-cultural context.

 Increased understanding of and practical experience with the complexities and particularities of Spanish use in the Bolivian context.

 Greater awareness of and practical experience with the use of oral or written Spanish as an instrument for increasing intercultural understanding, promoting and developing peace, social justice, and sharing acquired information with others.

Course Requirements

 Active and enthusiastic participation in all classes and activities.

Intensive Language Study: Spanish for the Social

Sciences I

SPAN-2500 (3 Credits / 45 class hours)

SIT Study Abroad Program:

(2)

*This syllabus is representative of a typical semester. Because courses develop and change over time to  Completion of all assignments.

 Written and oral exams at the beginning and end of the program.

 Use of Spanish with family, teachers, fellow students, ADs.

Readings

You are responsible for all of the required readings, and should be prepared to bring them to bear on discussions in class.

Required Readings

AVE. “Los niños, niñas y adolescentes trabajadores en el Cementerio General de Cochabamba.”. Diciembre 2010.

www.audiovisualeseducativos.org/ninos_trabajadores.php

De la Torre, L. “El valle extendido.” Documento preparado por el autor para el programa SIT/Bolivia, Cochabamba, Bolivia, Octubre del 2006.

Ferrari Ghezzi, “Oruro Inmortal.” La Paz, Editorial Eco Publicidad Integral, 1998

Postigo, J. “Educación y cambio social en Bolivia”. Texto preparado por el autor para el programa SIT/Bolivia. Septiembre 2008. Cochabamba Bolivia

Quiroga, J. C. “Conclusiones.” In La Discriminación de la mujer en los textos escolares

de lectura. Ed. Instituto de Estudios Sociales y Económicos de la Universidad Mayor de San Simón. Cochabamba, Bolivia.

Zamudio, A. 1983. “Nacer Hombre.” In Los titanes de la poesía universal. Editorial Juventud. La Paz, Bolivia

Videos:

La Bicicletera Acarreando la Vida Hasta La Coronilla La Guerra del Agua Cassettes:

Ojalá

Coplas de la Sequía

PLEASE NOTE: COURSE CONTENTS, LECTURERS AND READINGS MAY BE MODIFIED AS NEEDED. SHOULD ANY CHANGE OF CLASS TOPICS OR LECTURERS BE NECESSARY, STUDENTS WILL BE PROMPTLY NOTIFIED.

Evaluation and Grading Criteria

Note that most of your assignments for this course overlap with RME and the thematic courses assignments. The first (LS) version will have an earlier due date and will be graded for Spanish writing skills, use of level-appropriate grammar and vocabulary, and individual written language improvement by your LS teacher. After receiving this

feedback, you are then required to correct and revise the assignment before turning it in for either RME or thematic seminar credit.

(3)

LS Assignments

Timely completion of all assignments is expected. Late hand-ins will be penalized. All assignments are evaluated according to the quality of the language use, depth of

language understanding, and efforts in language use. Specific grading criterion consists of the following: 40% Grammar/Syntax/Precision, 40% Content, 20% Vocabulary Use.

Assignments 20%

Class Participation 20%

Written Final Exam 20%

Final Oral Presentation 20%

AD Assessment of overall use of Spanish during the program 20%

Grading Scale: The grading scale for all classes is as follows:

94-100% A 90-93% A- 87-89% B+ 84-86% B 80-83% B- 77-79% C+ 74-76% C 70-73% C- 67-69% D+ 64-66% D Below 64 F Grading Criteria

All grades assigned will take into account the students’ special circumstances and challenges they face as foreign students. An “A” grade for an assignment entails superior (not just “very good”) performance in terms of structure and organization of assignments, analysis, logical argumentation and consistency, and the provision of factual, numerical and/or historical evidence. In terms of Class Participation, an “A” grade refers to full attendance, punctuality, attentive listening and active engagement in all Academic Seminar lectures, discussions, field trips and other activities. It also means polite and respectful behavior. The level, frequency, and quality of the students` participation will be monitored and taken into account.

*All written assignments should be typed. Texts sent by e-mail will not be accepted. Make sure you have a laptop or computer available and keep back up files so nothing gets accidentally lost or erased.

Please see the SIT Study Abroad student handbook for policies on academic

integrity, ethics, academic warning and probation, diversity and disability, sexual harassment, and the academic appeals process.

Please Note: Course contents, lecturers, and readings may be modified as needed.

Should any change of class topics or lecturers may be necessary, student will be promptly notified.

(4)

*This syllabus is representative of a typical semester. Because courses develop and change over time to

Program Calendar

Students in the language seminar are divided into 3 or 4 core groups (approximately 5-6 students per group) according to language ability. Most of the time, students will remain in their core group with one or two rotating instructors. For part of the class time on given days (see calendar below), students will leave their core groups and choose between one of the following three options: grammar workshop, conversation class, or guest lecture/activity (see below for details). Students are free to choose a different option on any given day.

1. EL TALLER DE GRAMATICA estará enfocado en las reglas sobre los usos y la formación de los distintos tiempos y modos verbales. Este taller se ofrecerá a los estudiantes que prefieran clases de gramática a las clases de conversación, video o conferencias. Es planificado privilegiando ciertos temas que por la experiencia sabemos que se constituyen en un obstáculo en la producción del idioma.

2. CLASES DE CONVERSACION estarán centradas en la conversación, en la que se pondrán en práctica los diferentes tiempos y modos verbales. Se dará también una atención especial a las dudas que puedan tener los estudiantes con relación a diferentes temas.

3. LAS VISITAS, CONFERENCIAS, ENTREVISTAS, VIDEOS, etc. Apoyan la inmersión del aprendiente en la realidad boliviana. Se utilizan para exponer al estudiante a diversos registros de lengua desafiándolos a comprenderlos. Propician la producción de diferentes tipos de enunciados en diálogos y debates grupales.

Clase 1

- Bienvenida U.M.S.S.

- Explicación de los objetivos de las lecturas, actividades extra-clase y de las

tareas.

- Ubicación en grupos.

- Información personal: Presentaciones: Me presento frente a un grupo.

Presento a otras personas.

- Salida: Correo, Plaza 14 de Septiembre, Museo y Mercado 27 de Mayo.

- Informe de la salida.

- Due: (para mañana) : Entrevista: Familia boliviana (fotos – video)

Clase 2

- Video y debate: La Bicicletera.

- Comentario –Debate.

(5)

- La Familia. Comparaciones: Bolivia- E.E.U.U.

- Informe : Entrevista (fotos – video)Actividades, costumbres, valores, etc.

- Uso del teléfono: Frases Convencionales.

- Gramática: O.D. O.I. P.R. Secuencias.

- Comparaciones de igualdad, desigualdad.

- Informe de obligaciones, relaciones familiares, etc.

- Rutina diaria.

- Descripción de características ,vida real:

Descripción de personas.

Descripción de lugares.

- Conectores de secuencia: Progresión de texto: en primer lugar, en segundo

lugar, ahora bien, por una parte, por otra parte, de vez en cuando, durante,

luego, más tarde, al mismo tiempo, frecuentemente, después, etc.

- Due:(para mañana): Entrevista: Trabajadora del Hogar.

Clase 3

- Gramática Tiempos del Pasado: Modo Indicativo.

- Narración de costumbres en el pasado.

- Narración de historias de principio a fin.

- Narración de experiencias compartidas.

- Explicación de grandes acontecimientos en la historia.

- Los sucesos y su secuencia en la historia.

- Expresiones para narrar

- Informe: Entrevista (Trabajadora del hogar)

- Visita: Trabajadoras del Hogar.

- Conectores Causales: porque, puesto que, dado que, ya que, esto se debe

a que, etc.

- Due: (para mañana) Lectura:”Discriminación de la Mujer en los Textos

Escolares”

- Due: (para mañana) Preparar : Primera presentación (biografía)

Clase 4

Gramática: El Subjuntivo: Cláusulas Nominales.

- “Ojalá” Silvio Rodríguez

- Expresar emociones e identificarse con los sentimientos de otros.

- Expresar pesar, gratitud, felicitaciones.

- Dar y/o recibir regalos.

- Expresar peticiones.

Primera Presentación Oral: Biografías de personalidades del pasado,

viajes, etc.

Conferencia: Educación. Ph.D. Postigo

- Intercambio de ideas –Preguntas

- Debate de la lectura: “Discriminación de la mujer en los textos escolares”

- Intercambio de ideas – Comentario – Debate.

(6)

*This syllabus is representative of a typical semester. Because courses develop and change over time to

Clase 5

Gramática: El Subjuntivo: Adjetivales.

- Pedir y dar consejos.

- Expresar la duda, las cualidades de lo que no existe.

- Encuentro con los estudiantes de la U.M.S.S.(Universidad Mayor de San

Simón)

- Intercambio de ideas – Preguntas.

- Due:(para mañana) Lectura: “Nacer Hombre” Adela Zamudio.

Clase 6

- Lectura: “Nacer Hombre”

- Comentario – Debate

- Equidad de género : Comentario – Debate

- Experiencias personales.

- Gramática: El Subjuntivo: Cláusulas Adverbiales

- Expresar influencia dando motivos y propósitos y el tiempo en que se

realizarán.

- Conectores temporales( anterioridad, simultaneidad, posterioridad):

cuando, tan pronto como, en cuanto, hasta que, después, luego, antes de,

después de, mientras, etc.

- Opinar – Sugerir – Emitir conclusiones.

- Fundamentar opiniones.

- Due: (para mañana) Preparar (un plato de comida). Explicar la receta.

Clase 7

- Gramática: El imperativo.

- Dar direcciones, instrucciones, etc.

- Video: “La Guerra del Agua” - Comentario –Debate.

- Visión de país después de los hechos de la guerra del agua.

- Due: (para mañana) Conversación familias: Guerra del agua y O. Olivera.

- Segunda Presentación Oral: Recetas.

- Festival de Cocina.

Due: Cuestionario: Entrevista: Historia Oral

Clase 8

- Conferencia y debate con el líder de la Guerra del Agua: Sr. Oscar Olivera.

- Intercambio de ideas. Comentarios. Preguntas.

- Movimientos sociales: Desarrollo – Economía.

- Intercambio de ideas – Comentarios.

- Gramática: Tiempos del Subjuntivo.

- Quejarse – Reclamar – Aconsejar.

- Preparación para las entrevistas (lunes 14 de febrero)

- Due: (para el lunes) Comentarios en la familia: Economía: Canasta familiar,

empleo y desempleo en Bolivia.

(7)

Clase 9

Entrevistas:

- Mendigos, lustrabotas, lavadores de autos, etc.

- Vendedores: Comercio formal e informal.

- Informe de las entrevistas.

- Comentarios.

- Evaluación de La actividad

- Gramática: Revisión del Subjuntivo.

- Due: (para el viernes 25 de febrero) Lectura: Migración.

- Due: Historia Oral.

Clase 10

Conferencia : Migración Externa: Leonardo de la Torre

- Intercambio de ideas: Preguntas.

- Debate de la lectura: “Migración” L.de la Torre.

- Gramática: Futuro – Condicional.

- Planes para el futuro de los migrantes, situación, elementos de cambio en la

sociedad boliviana.

- Conjeturas de solución: problemas migratorios, empleo y desempleo.

Clase 11

- Migración Interna.

Video

y debate: “ Acarreando la Vida”

- Salud: Medio Urbano- Rural. Problemática.

- Comparaciones: Bolivia – E.E.U.U.

- Seguro social – médico.

- “Coplas de la Sequía” Comentario – Debate.

- Gramática: Cláusulas Hipotéticas.

- Plantear hipótesis con relación a los anteriores temas.

Due: (para mañana) Lectura: Culturas andinas.

Clase 12

- Lectura: “Culturas andinas”

- Comentarios – Debate.

- Creencias, ritos, costumbres, etc.

- Visita: Cementerio: Niños trabajadores

- Intercambio de ideas- Preguntas.

- Comentarios.

Clase 13

- Conferencia: “ Coca – Cocaína”

- Situación actual de los cocaleros en el Chapare.

- Guerra contra las drogas.

(8)

*This syllabus is representative of a typical semester. Because courses develop and change over time to

- Gramática: Por y Para

- Explicar causas y propósitos.

- Due: (para mañana) Lectura: Carnaval.

Clase 14

- Video y debate: “Hasta la Coronilla”

- Comentario – Debate

- Situación de los niños de la calle.

- Intercambio de ideas – Soluciones.

Conferencia: Carnaval

- Comentarios – Preguntas.

Clase 15

- Tercera Presentación Oral:

Temas:

o Empleo – Desempleo

o Violencia – Paz

o Terrorismo

o Economía

o Democracia – Dictadura.

- Gramática: Errores Comunes.

- Temas gramaticales sugeridos por los estudiantes.

- Artículo de periódico

- Comentario - Debate.

- Due: Práctica de entrevista.

Clase 16

- Gramática: Correlación de tiempos.

Consejos- Comentarios.

- Revisión General.

- Práctica Oral: Situaciones.

- Dramatizaciones:

- Un encuentro con la burocracia del gobierno, de migración, etc.

- Un/a millonario/a dicta su testamento.

- Consejos sobre cómo manejar las finanzas .Recomendaciones

- (Presente - Pasado)

Clase 17

Referencias

Documento similar