• No se han encontrado resultados

UNE-EN 60617-9 (1997)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "UNE-EN 60617-9 (1997)"

Copied!
26
0
0

Texto completo

(1)

TÍTULO

CORRESPONDENCIA

OBSERVACIONES

ANTECEDENTES

española

Junio 1997

Símbolos gráficos para esquemas

Parte 9: Telecomunicaciones: Equipos de conmutación y

periféricos

Graphical symbols for diagrams. Part 9: Telecommunications: Switching and peripheral equipment. Symboles graphiques pour schémas. Partie 9: Télécommunications: Commutation et équipements périphériques.

Esta norma es la versión oficial, en español, de la Norma Europea EN 60617-9 de junio 1996, que a su vez adopta la Norma Internacional CEI 617-9:1996.

Esta norma anula y sustituye a la Norma UNE 21404-9 de marzo 1995.

Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 200 Normas Básicas

Eléctricas cuya Secretaría desempeña AENOR.

Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 22799:1997 © AENOR 1997

Reproducción prohibida

LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

C Génova, 6 Teléfono (91) 432 60 00 28004 MADRID-España Fax (91) 310 40 32

25 Páginas

(2)
(3)

EUROPÄISCHE NORM

ICS 01.080.30

Descriptores: Equipo, telecomunicación, diagrama eléctrico, símbolo eléctrico.

Versión en español

Símbolos gráficos para esquemas

Parte 9: Telecomunicaciones: Equipos de conmutación y periféricos

(CEI 617-9:1996)

Graphical symbols for diagrams. Part 9: Telecommunications: Switching and peripheral equipment. (IEC 617-9:1996).

Symboles graphiques pour schémas. Par-tie 9: Télécommunications:

Commutation et équipements périphériques. (CEI 617-9:1996).

Graphische Symbole für Schaltpläne. Teil 9: Schaltzeichen für die Nachrichtentechnik: Vermittlungs- und Endeinrichtungen. (IEC 617-9:1996).

Esta Norma Europea ha sido aprobada por CENELEC el 1996-03-05. Los miembros de CENELEC están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin mo-dificación, la Norma Europea como norma nacional.

Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales, pueden obtenerse en la Secretaría Central de CENELEC, o a través de sus miembros.

Esta Norma Europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua reali-zada bajo la responsabilidad de un miembro de CENELEC en su idioma nacional, y notificada a la Secretaría Cen-tral, tiene el mismo rango que aquéllas.

Los miembros de CENELEC son los comités electrotécnicos nacionales de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia y Suiza.

CENELEC

COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN ELECTROTÉCNICA European Committee for Electrotechnical Standardization

Comité Européen de Normalisation Electrotechnique Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

SECRETARÍA CENTRAL: Rue de Stassart, 35 B-1050 Bruxelles

(4)

ÍNDICE

Página

ANTECEDENTES . . . 5

DECLARACIÓN . . . 5

INTRODUCCIÓN . . . 6

CAPÍTULO I – ETAPAS DE CONEXIÓN Y EQUIPOS DE CONMUTACIÓN Sección 1 – Etapas de conexión y sistemas de conmutación . . . 7

Sección 2 – Símbolos funcionales para equipos de conmutación . . . 10

Sección 3 – Elementos de selectores . . . 10

Sección 4 – Selectores . . . 12

CAPÍTULO II – APARATOS DE TELÉFONO, TELÉGRAFO Y TRANSMISIÓN DE DATOS Sección 5 – Aparatos de teléfono . . . 14

Sección 6 – Aparatos de telégrafo y de transmisión de datos . . . 15

Sección 7 – Repetidores telegráficos . . . 17

CAPÍTULO III – TRANSDUCTORES, APARATOS DE REGISTRO Y DE LECTURA Sección 8 – Símbolos distintivos específicos de este capítulo . . . 17

Sección 9 – Transductores . . . 19

Sección 10 – Aparatos de registro y de lectura . . . 21

ANEXO A – SÍMBOLOS ANTIGUOS . . . 23

(5)

ANTECEDENTES

El texto del documento 3A/387/FDIS, futura edición 2 de la CEI 617-9, preparado por el SC 3A, Símbolos gráficos para esquemas, del TC 3, Documentación y símbolos gráficos, de CEI fue some-tido al voto paralelo de CEI-CENELEC y fue aprobado por CENELEC como EN 60617-9 el 1996-03-05.

Se fijaron las siguientes fechas:

– Fecha límite en la que la EN debe adoptarse a nivel nacional por publicación de una norma nacional

idéntica o por ratificación (dop) 1997-02-01

– Fecha límite de la retirada de las normas nacionales

divergentes (dow) 1997-02-01

DECLARACIÓN

El texto de la Norma Internacional CEI 617-9:1996 fue aprobado por CENELEC como Norma Euro-pea sin ninguna modificación.

(6)

INTRODUCCIÓN

Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata de símbolos gráficos para esquemas.

Esta serie se compone de las partes siguientes:

– Parte 1: Generalidades, índice general, tablas de correspondencias

– Parte 2: Elementos de símbolos, símbolos distintivos y otros símbolos de aplicación general – Parte 3: Conductores y dispositivos de conexión

– Parte 4: Componentes pasivos básicos – Parte 5: Semiconductores y tubos electrónicos – Parte 6: Producción y conversión de energía eléctrica

– Parte 7: Aparamenta y dispositivos de control y de protección – Parte 8: Aparatos de medida, lámparas y dispositivos de señalización – Parte 9: Telecomunicaciones: Conmutación y equipos periféricos – Parte 10: Telecomunicaciones: Transmisión

– Parte 11: Esquemas y planos arquitectónicos y topográficos de instalaciones – Parte 12: Operadores lógicos binarios

– Parte 13: Operadores Analógicos

El objeto y campo de aplicación y las normas para consulta para esta serie son las que se indican en la CEI 617-1.

Los símbolos han sido concebidos de conformidad con las reglas indicadas en la futura ISO 11714-1*. Se ha utiliza-do el tamaño de módulo M = 2,5 mm. Para mejorar la legibilidad de esta norma, los símbolos de tamaño pequeño se han duplicado de tamaño y han sido marcados con "200%" en la columna de símbolos. De acuerdo con la futura ISO 11714-1, capítulo 7, las dimensiones de un símbolo, por ejemplo su altura, pueden modificarse con el propósi-to de ganar espacio para un número mayor de terminales o por cualquier otro tipo de requisipropósi-to ligado a la presenta-ción. En cualquier caso, se dé aumento o disminución del tamaño o modificación de las dimensiones, deberá con-servarse el grosor del trazado original sin cambio de escala.

Los símbolos que se representan en la presente norma han sido dispuestos de tal manera que la distancia entre las líneas de conexión son un múltiplo de un módulo determinado. Se ha escogido el módulo 2M con el fin de dejar espacio suficiente para las marcas necesarias en los terminales. Los símbolos se han dibujado a un tamaño adecuado para su comprensión, utilizando sistemáticamente la misma rejilla para la representación de todos los símbolos.

Todos los símbolos se han diseñado en el interior de una rejilla por medio de un sistema de diseño asistido por or-denador. La rejilla utilizada se ha reproducido como fondo de los símbolos.

Los símbolos antiguos que fueron incluidos en el apéndice A de la primera edición de la CEI 617-9 por un período transitorio, no forman parte ya de esta segunda edición, ya que se retiran definitivamente del uso.

El índice del anexo B incluye una lista alfabética de los nombres de los símbolos con sus números correspondientes. Los nombres de los símbolos se basan en las descripciones de los símbolos dadas en esta parte. Un índice general que contiene una lista alfabética de los nombres de los símbolos de todas las partes se incluye en la CEI 617-1.

(7)

CAPÍTULO I – ETAPAS DE CONEXIÓN Y EQUIPOS DE CONMUTACIÓN

SECCIÓN 1 – ETAPAS DE CONEXIÓN Y SISTEMAS DE CONMUTACIÓN

1.1 Los símbolos de esta sección pueden utilizarse para representar etapas de conexión y sistemas de conmutación sin tener en cuenta el tipo de equipo utilizado, como se muestra en los ejemplos de esquemas de enlace dados en el anexo de esta sección.

1.2 En esta sección se utilizan los siguientes términos con el significado dado a continuación: Etapa de conexión:

Conjunto de entradas y salidas tales que una entrada está unida a una salida por un único punto de conexión. Es posible que coexistan varias conexiones durante un cierto tiempo en una misma etapa de conexión.

Etapa de marcado:

Secuencia de etapas de conexión que es controlada por una sola operación de marcado en un sistema de control centralizado. Una etapa de marcado puede comprender una o varias etapas de conexión.

Etapa de conmutación:

Secuencia de etapas de conexión que realizan conjuntamente una función de conmutación especificada. Por ejemplo la preselección o selección de una ruta.

Grupo múltiple:

Número máximo de circuitos que pueden tener acceso a un mismo camino múltiple.

Símbolo Descripción

09-01-01 Etapa de conexión, representada con entradas y salidas,

símbolo general

Los circuitos de un lado pueden conectarse individual-mente a los circuitos del otro lado

09-01-02 Etapa de conexión con x entradas e y salidas

09-01-03 Etapa de conexión compuesta de z grupos de líneas de

una malla parcial, estando constituido cada grupo por x entradas e y salidas

09-01-04 Etapa de conexión con un grupo de entradas y dos grupos

de salidas

El número de entradas y salidas de cada grupo puede in-dicarse por un número sobre la línea correspondiente

(8)

Símbolo Descripción

09-01-05 Etapa de conexión para interconectar un grupo de enlaces

bidireccionales con dos grupos de enlaces unidireccionales de sentidos opuestos

09-01-06 Etapa de marcado con comunicaciones de salida a través

de una única etapa de conexión

El símbolo distintivo de una etapa de marcado es un pun-to. Se debe añadir un punto a cada una de las entradas de la primera etapa de conexión y a cada una de las salidas de la última etapa de conexión pertenecientes a la misma etapa de marcado.

09-01-07 EJEMPLOS:

Etapa de marcado con comunicaciones de salida a través de tres etapas de conexión

09-01-08 Etapa mixta de marcado con comunicaciones de salida a

través de una, dos o tres etapas de conexión

09-01-09 Etapa de conmutación con comunicaciones de salida a

través de una única etapa de conexión

El símbolo distintivo de una etapa de conmutación es un arco. Se debe añadir un arco a cada una de las entradas de la primera etapa de conexión y a cada una de las sali-das de la última etapa de conexión pertenecientes a la misma etapa de conmutación.

09-01-10 EJEMPLOS:

Etapa de conmutación con comunicaciones de salida a través de tres etapas de conexión

09-01-11 Etapa mixta de conmutación con comunicaciones de

sali-da a través de una, dos o tres etapas de conexión

(9)

Símbolo Descripción

09-01-12 Véase abajo Diagrama de enlaces de un sistema de conmutación

con-sistente en dos etapas de marcado ABC o ABCD y E, EF o EFG, interconectadas por otros equipos representados por cuadrados. Las llamadas se encaminan como sigue:

1.) llamadas entrantes a través de DCBA;

2.) llamadas entre abonados conectados a la misma cen-tral a través de ABC, EF y CBA;

3.) llamadas salientes a través de ABC o bien a través de E, EF o EFG.

09-01-13 Véase abajo Diagrama de enlaces de un sistema de conmutación con

tres etapas de conmutación:

1.) etapa de preselección A;

2.) etapa de selección de ruta B o BC; 3.) etapa final de selección D.

(10)

SECCIÓN 2 – SÍMBOLOS FUNCIONALES PARA EQUIPOS DE CONMUTACIÓN

2.1 Un equipo de conmutación automática se representa por el símbolo 02-01-02 completado con el símbolo 09-01-01.

Se puede añadir una indicación apropiada, por ejemplo un símbolo literal, para precisar un tipo particular de equi-po.

Símbolo Descripción

09-02-01 Equipo de conmutación automática

09-02-02 Cuadro de conmutación manual

SECCIÓN 3 – ELEMENTOS DE SELECTORES

3.1 De acuerdo con la Norma CEI 617-7, el pequeño círculo que representa la articulación puede o no rellenarse de negro.

Símbolo Descripción

09-03-01 Escobilla de selector sin recubrimiento

Véase el ejemplo 09-04-02 para una representación alter-nativa

09-03-02 Escobilla de selector con recubrimiento

09-03-03 Arco o banco de selector con un solo tipo de movimiento

(11)

Símbolo Descripción

09-03-04 Arco o banco de selector con dos tipos de movimientos

09-03-05 Arco de selector con una posición particular, por

ejem-plo, la de reposo

09-03-06 Banco o nivel de selector en donde se representan los

grupos de contactos y de salidas correspondientes

El grupo de salidas o contactos puede ser dispuesto sobre una línea en lugar de sobre un arco

09-03-07 Nivel de selector con representación individual de los

contactos y de las salidas correspondientes

El grupo de salidas o contactos puede ser dispuesto sobre una línea en lugar de sobre un arco

09-03-08 Suprimido Transferido al anexo A: 09-A1-01

09-03-09 Electroimán de mando de un selector

(12)

SECCIÓN 4 – SELECTORES

Símbolo Descripción

09-04-01 Nivel de selector con escobilla de recubrimiento

09-04-02 Nivel de selector con escobilla sin recubrimiento

09-04-03 Selector con un solo tipo de movimiento, sin posición de

reposo

09-04-04 Selector con un solo tipo de movimiento, con posición de

reposo

09-04-05 Selector con dos tipos de movimientos, con posición de

reposo

09-04-06 Selector movido por un motor, con posición de reposo

09-04-07 Selector para conmutación a cuatro hilos, con posición de

reposo

(13)

Símbolo Descripción

09-04-08 Selector con un solo tipo de movimiento con parada por

potencial de marcado sobre uno o varios contactos del banco, sin posición de reposo

09-04-09 Selector con un solo tipo de movimiento, con posición de

reposo, y todas las salidas (o grupos de salidas) represen-tadas individualmente

09-04-10 Selector con dos tipos de movimiento, en el que se

mues-tran los niveles

09-04-11 Selector de barras cruzadas, símbolo general

09-04-12 EJEMPLOS:

Elementos de conexión de un selector de barras cruzadas

09-04-13 Selector de barras cruzadas para conmutación a cuatro

hilos

(14)

CAPÍTULO II – APARATOS DE TELÉFONO, TELÉGRAFO Y TRANSMISIÓN DE DATOS

SECCIÓN 5 – APARATOS DE TELÉFONO

Símbolo Descripción

09-05-01 Aparato telefónico, símbolo general

09-05-02 Aparato telefónico de batería local

09-05-03 Aparato telefónico de batería central

09-05-04 Aparato telefónico con disco de marcar

Pueden omitirse los puntos en el interior del círculo si no hay riesgo de confusión

09-05-05 Aparato telefónico con teclado de marcar

09-05-06 Aparato telefónico con llave(s) o pulsador(es) para

pro-porcionar servicios especiales distintos a los de marcar o de acceder a varias líneas

09-05-07 Aparato telefónico de pago previo

09-05-08 Aparato telefónico con generador de llamada, por ejemplo

con magneto

(15)

Símbolo Descripción

09-05-09 Aparato telefónico con altavoz

09-05-10 Aparato telefónico con amplificador

09-05-11 Aparato telefónico autogenerador

09-05-12 Aparato telefónico para dos o más líneas (de central o de

extensiones)

(Fin)

SECCIÓN 6 – APARATOS DE TELÉGRAFO Y DE TRANSMISIÓN DE DATOS

6.1 Los símbolos siguientes pueden usarse para representar un equipo local terminal completo (receptores, emiso-res y aparatos auxiliaemiso-res)

Símbolo Descripción

09-06-01 Aparato telegráfico emisor

09-06-02 Aparato telegráfico emisor-receptor para funcionamiento

en alternancia

09-06-03 Emisor-receptor con teclado e impresión sobre cinta

(16)

Símbolo Descripción

09-06-04 Receptor con impresión sobre página

09-06-05 Receptor de facsímil

09-06-06 Emisor automático que utiliza cinta perforada

09-06-07 Perforador con teclado

09-06-08 Receptor perforador y emisor automático

El trazo ininterrumpido entre los símbolos funcionales se omite cuando las cintas perforadas se cortan y se introdu-cen una a una en el emisor

09-06-09 Receptor perforador y emisor automático combinados

(17)

SECCIÓN 7 – REPETIDORES TELEGRÁFICOS

7.1 En los símbolos de los repetidores telegráficos, el signo ± indica corriente de doble polaridad y los signos , , o indican corriente de polaridad simple. indica corriente alterna.

Símbolo Descripción

09-07-01 Repetidor regenerativo

09-07-02 Repetidor para transmisión en dúplex

09-07-03 Repetidor con conversión de corriente de polaridad doble

a simple para la transmisión en un solo sentido

09-07-04 Repetidor con conversión de corriente de polaridad doble

a corriente alterna

CAPÍTULO III – TRANSDUCTORES, APARATOS DE REGISTRO Y DE LECTURA

Para precisar los diferentes tipos de transductores, aparatos de registro y de lectura, se pueden utilizar los símbolos que aparecen en otras partes de esta norma y los símbolos distintivos específicos de la sección 8. Se dan ejemplos en las secciones 9 y 10.

SECCIÓN 8 – SÍMBOLOS DISTINTIVOS ESPECÍFICOS DE ESTE CAPÍTULO

Símbolo Descripción

09-08-01 Tipo magnético

(18)

Símbolo Descripción

09-08-02 Tipo de bobina móvil o de cinta

09-08-03 Tipo de hierro móvil

09-08-04 Tipo estereofónico

09-08-05 Tipo de disco

09-08-06 Tipo de cinta o película

09-08-07 Tipo de tambor o cilindro

09-08-08 Registro o lectura (el sentido de la flecha indica el sentido

de transferencia de la energía)

09-08-09 Registro y lectura

09-08-10

200%

Borrado

09-08-11 Onda acústica de superficie (OAS)

(19)

SECCIÓN 9 – TRANSDUCTORES

Símbolo Descripción

09-09-01

200%

Micrófono, símbolo general

09-09-02 200% Micrófono electrostático Micrófono de condensador 09-09-03 200% Micrófono simétrico 09-09-04 200%

Receptor telefónico, símbolo general

09-09-05

200%

Cascos receptores, representados con un auricular

09-09-06

200%

Teléfono, representado con 4 conexiones.

09-09-07

200%

Altavoz, símbolo general

(20)

Símbolo Descripción 09-09-08 200% Micrófono altavoz 09-09-09 200%

Cabeza de transductor, símbolo general

09-09-10

200%

Cabeza mecánica de aguja estereofónica (lectura y repro-ducción)

09-09-11

200%

Cabeza de lectura fotosensible, monofónica (lectura y re-producción) 09-09-12 200% Cabeza de borrado 09-09-13 200%

Cabeza magnética para n pistas

Se reemplazará n por el número real de pistas pero podrá omitirse si n = 1.

09-09-14 Forma simplificada 200%

09-09-15

200%

Cabeza magnética de grabación, monofónica

09-09-16 Forma simplificada 200%

(21)

Símbolo Descripción

09-09-17

200%

Cabeza magnética de borrado

09-09-18 Forma simplificada 200%

09-09-19

200%

Cabeza magnética para grabación, lectura y borrado, mo-nofónica 09-09-20 Forma simplificada 200% 09-09-21 200% Emisor-receptor de ultrasonidos Hidrófono

09-09-22 Transductor de ondas acústicas de superficie (OAS)

(Fin)

SECCIÓN 10 – APARATOS DE REGISTRO Y LECTURA

Símbolo Descripción

09-10-01 Aparato de registro, símbolo general

Aparato de lectura, símbolo general

El símbolo distintivo de una cabeza de transductor puede omitirse cuando se dibujan otros símbolos extraídos de las secciones 8 ó 9.

09-10-02 EJEMPLO:

Aparato de registro y de lectura con tambor magnético

(22)

Símbolo Descripción

09-10-03 Aparato de lectura con cabeza de aguja

09-10-04 Aparato de registro sobre película, con cabeza óptica

09-10-05 Aparato de lectura sobre disco, con cabeza óptica

(23)

ANEXO A (Informativo)

SÍMBOLOS ANTIGUOS

Este anexo contiene una selección de símbolos normalizados en la CEI 617-9 (1983) que se encuentran actualmente suprimidos. Estos símbolos figuran aquí únicamente para facilitar la compresión de los esquemas antiguos.

(En este anexo se han indicado entre paréntesis los números de la edición de 1983)

A1 – ELEMENTOS DE SELECTORES

Símbolo Descripción

09-A1-01

(09-03-08)

Electroimán de mando de un selector

Se utiliza un contorno más grueso cuando se desea distin-guir este símbolo del símbolo del dispositivo de mando de un relé electromecánico de todo o nada (07-15-01) Utilízese el símbolo 09-03-09

A2 – SÍMBOLOS DISTINTIVOS ESPECÍFICOS DE ESTE CAPÍTULO

Símbolo Descripción 09-A2-01 (09-08-04) Tipo estereofónico A3 – TRANSDUCTORES Símbolo Descripción 09-A3-01 (09-09-10) 200%

(24)

ANEXO B (Informativo)

ÍNDICE ALFABÉTICO

A

Altavoz, símbolo general . . . 09-09-07 Aparato de lectura con cabeza de aguja . . . 09-10-03 Aparato de lectura sobre disco, con cabeza óptica . . . 09-10-05 Aparato de registro sobre película, con cabeza óptica . . . 09-10-04 Aparato de registro y de lectura con tambor magnético . . 09-10-02 Aparato de registro, símbolo general. Aparato de lectura,

símbolo general . . . 09-10-01 Aparato telefónico autogenerador . . . 09-05-11 Aparato telefónico con altavoz . . . 09-05-09 Aparato telefónico con amplificador . . . 09-05-10 Aparato telefónico con disco de marcar . . . 09-05-04 Aparato telefónico con generador de llamada, por ejemplo con magneto . . . 09-05-08 Aparato telefónico con llave(s) o pulsador(es) para

proporcionar servicios especiales distintos a los de marcar o de acceder a varias líneas . . . 09-05-06 Aparato telefónico con teclado de marcar . . . 09-05-05 Aparato telefónico de batería central . . . 09-05-03 Aparato telefónico de batería local . . . 09-05-02 Aparato telefónico de pago previo . . . 09-05-07 Aparato telefónico para dos o más líneas (de central

o de extensiones) . . . 09-05-12 Aparato telefónico, símbolo general . . . 09-05-01 Aparato telegráfico emisor . . . 09-06-01 Aparato telegráfico emisor-receptor para funcionamiento

en alternancia . . . 09-06-02 Arco de selector con una posición particular, por ejemplo, la de reposo . . . 09-03-05 Arco o banco de selector con dos tipos de movimientos . 09-03-04 Arco o banco de selector con un solo tipo de movimiento 09-03-03

B

Banco o nivel de selector en donde se representan los

grupos de contactos y de salidas correspondientes . . . 09-03-06 Borrado . . . 09-08-10

C

Cabeza de borrado . . . 09-09-12 Cabeza de lectura fotosensible, monofónica (lectura y

reproducción) . . . 09-09-11 Cabeza de transductor, símbolo general . . . 09-09-09 Cabeza magnética de borrado . . . 09-09-17 Cabeza magnética de grabación, monofónica . . . 09-09-15 Cabeza magnética para grabación, lectura y borrado,

monofónica . . . 09-09-19 Cabeza magnética para n pistas . . . 09-09-13 Cabeza mecánica de aguja estereofónica (lectura y

reproducción) . . . 09-09-10 Cascos receptores, representados con un auricular . . . 09-09-05 Cuadro de conmutación manual . . . 09-02-02

E

Electroimán de mando de un selector . . . 09-03-09 Elementos de conexión de un selector de barras cruzadas 09-04-12 Emisor-receptor con teclado e impresión sobre cinta . . . 09-06-03 Emisor-receptor de ultrasonidos. Hidrófono . . . 09-09-21 Emisor automático que utiliza cinta perforada . . . 09-06-06 Equipo de conmutación automática . . . 09-02-01 Escobilla de selector con recubrimiento . . . 09-03-02 Escobilla de selector sin recubrimiento . . . 09-03-01 Etapa de conexión compuesta de z grupos de líneas de

una malla parcial, estando constituido cada grupo por x

entradas e y salidas . . . 09-01-03 Etapa de conexión con un grupo de entradas y

dos grupos de salidas . . . 09-01-04 Etapa de conexión con x entradas e y salidas . . . 09-01-02 Etapa de conexión para interconectar un grupo de enlaces

bidireccionales con dos grupos de enlaces unidireccionales de sentidos opuestos . . . 09-01-05 Etapa de conexión, representada con entradas y salidas,

símbolo general . . . 09-01-01 Etapa de conmutación con comunicaciones de salida

a través de tres etapas de conexión . . . 09-01-10 Etapa de conmutación con comunicaciones de salida

a través de una única etapa de conexión . . . 09-01-09 Etapa de marcado con comunicaciones de salida

a través de tres etapas de conexión . . . 09-01-07 Etapa de marcado con comunicaciones de salida

a través de una única etapa de conexión . . . 09-01-06 Etapa mixta de conmutación con comunicaciones

de salida a través de una, dos o tres etapas de conexión . 09-01-11 Etapa mixta de marcado con comunicaciones de salida a

través de una, dos o tres etapas de conexión . . . 09-01-08

M

Micrófono altavoz . . . 09-09-08 Micrófono electrostático. Micrófono de condensador . . . 09-09-02 Micrófono simétrico . . . 09-09-03 Micrófono, símbolo general . . . 09-09-01

N

Nivel de selector con escobilla de recubrimiento . . . 09-04-01 Nivel de selector con escobilla sin recubrimiento . . . 09-04-02 Nivel de selector con representación individual de los

contactos y de las salidas correspondientes . . . 09-03-07

O

(25)

P

Perforador con teclado . . . 09-06-07

R

Receptor con impresión sobre página . . . 09-06-04 Receptor de facsímil . . . 09-06-05 Receptor perforador y emisor automático . . . 09-06-08 Receptor perforador y emisor automático combinados . . 09-06-09 Receptor telefónico, símbolo general . . . 09-09-04 Registro o lectura . . . 09-08-08 Registro y lectura . . . 09-08-09 Repetidor con conversión de corriente de polaridad doble

a simple para la transmisión en un solo sentido . . . 09-07-03 Repetidor con conversión de corriente de polaridad

doble a corriente alterna . . . 09-07-04 Repetidor regenerativo . . . 09-07-01 Repetidor para transmisión en duplex . . . 09-07-02

S

Selector con dos tipos de movimiento, en el que se muestran los niveles . . . 09-04-10 Selector con dos tipos de movimientos, con posición

de reposo . . . 09-04-05

Selector con un solo tipo de movimiento con parada por potencial de marcado sobre uno o varios contactos

del banco, sin posición de reposo . . . 09-04-08 Selector con un solo tipo de movimiento, con posición

de reposo . . . 09-04-04 Selector con un solo tipo de movimiento, con posición

de reposo, y todas las salidas (o grupos de salidas)

representadas individualmente . . . 09-04-09 Selector con un solo tipo de movimiento, sin posición

de reposo . . . 09-04-03 Selector de barras cruzadas para conmutación

a cuatro hilos . . . 09-04-13 Selector de barras cruzadas, símbolo general . . . 09-04-11 Selector movido por un motor, con posición de reposo . . 09-04-06 Selector para conmutación a cuatro hilos, con posición

de reposo . . . 09-04-07

T

Teléfono, representado con 4 conexiones . . . 09-09-06 Tipo de bobina móvil o de cinta . . . 09-08-02 Tipo de cinta o película . . . 09-08-06 Tipo de disco . . . 09-08-05 Tipo de hierro móvil . . . 09-08-03 Tipo de tambor o cilindro . . . 09-08-07 Tipo estereofónico . . . 09-08-04 Tipo magnético . . . 09-08-01 Transductor de ondas acústicas de superficie (OAS) . . . . 09-09-22

(26)

Referencias

Documento similar

En cuarto lugar, se establecen unos medios para la actuación de re- fuerzo de la Cohesión (conducción y coordinación de las políticas eco- nómicas nacionales, políticas y acciones

"No porque las dos, que vinieron de Valencia, no merecieran ese favor, pues eran entrambas de tan grande espíritu […] La razón porque no vió Coronas para ellas, sería

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

Después de una descripción muy rápida de la optimización así como los problemas en los sistemas de fabricación, se presenta la integración de dos herramientas existentes

por unidad de tiempo (throughput) en estado estacionario de las transiciones.. de una red de Petri

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

La siguiente y última ampliación en la Sala de Millones fue a finales de los años sesenta cuando Carlos III habilitó la sexta plaza para las ciudades con voto en Cortes de

La Ley 20/2021 señala con carácter imperativo los procesos de selección. Para los procesos de estabilización del art. 2 opta directamente por el concurso-oposición y por determinar