Fichas de asignaturas 2010-11
INGLÉS TURÍSTICO AVANZADO
Código Nom bre
Asignatura 1304021 INGLÉS TUR ÍSTICO AVANZADO CréditosTeóricos 4,5
De scriptor INGLÉS TUR ÍSTICO AVANZADO PrácticosCréditos 4,5
Titulación 1304 DIPLO MADO EN TURISMO Y DIPLO MADO EN CIENCIASEMPR ESARIALES Tipo O bligatoria
Departam e nto C 115 FILO LO GIA FRANCESA E INGLESA
C urso 3
Duración (A: Anual, 1Q /2Q ) A
Créditos ECTS 8
Para el curso Créditos supe rados fre nte a pre sentados
Créditos supe rados frente a m atriculados
2007-08 93.1% 90.4%
Pulse aquí
si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los
estudiantes.
Miguel Ángel Illana Trapero (Titulación de Turismo)
Mercedes Navarro Guzmán ( Prácticas Turismo, Grupo Tarde) David C ornejo ( Teoría Turismo, Grupo Tarde)
Luis Manuel Estudillo Díaz (Doble Titulación de Turismo + Empresariales)
Sería aconsejable haber aprobado la asignatura de 1º curso "Inglés: Uso Oral y Escrito" y la asignatura de 2º curso "Inglés Turístico".
Al ser una asignatura de 3º curso, sería aconsejable haber aprobado las asignaturas de inglés en los cursos anteriores. El nivel exigido será un B2, según el MC ER.
Sería aconsejable haber aprobado la asignatura de 1º curso "Inglés:
Profesores
Situación
Prerrequisitos
Contexto dentro de la titulación
Uso Oral y Escrito" y la asignatura de 2º curso "Inglés Turístico".
INSTRUMENTALES:
- C apacidad de análisis y síntesis.
- C omunicación oral y escrita en lengua nativa. - C onocimiento de una lengua extranjera. - C apacidad de gestión de la información. - Resolución de problemas.
- Toma de decisiones. PERSONALES:
- Trabajo individual. - Trabajo en equipo.
- Habilidades en las relaciones interpersonales.
- Reconocimiento a la diversidad y la multiculturalidad. - Razonamiento crítico.
SISTÉMIC AS:
- Aprendizaje autónomo.
- Adaptación a nuevas situaciones. - C reatividad.
- C onocimiento de otras culturas y costumbres.
C ognitivas(Saber):
- C onocer las estructuras gramaticales de la lengua a nivel medio-alto.
- C onocer el vocabulario específico relacionado con el sector turístico.
- C onocer los distintos tipos de pronunciación. Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
- C omunicarse en inglés en situaciones relacionadas con el entorno turístico.
- Utilizar la lengua inglesa en un entorno profesional de forma correcta.
- C omprender y redactar documentos, informes y memorias en un lenguaje
técnico turístico. Actitudinales:
- Tener la actitud adecuada hacia el cliente en situaciones concretas
del mundo laboral.
GENERALES:
- Ser capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, haciendo especial hincapié en aquellos de carácter técnico siempre que estén dentro de la especialización en el sector turístico.
- Poder relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de
Competencias
Competencias transversales/genéricas
Competencias específicas
fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores en situaciones similares a las que pueden encontrar en su futura vida profesional.
- C omprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio.
- Saber desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se puede utilizar la lengua inglesa.
- Describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, justificar sus opiniones o explicar sus planes.
- Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones.
ESPEC ÍFIC OS:
- Dar información sobre tipos de vacaciones. - C onocer el vocabulario específico de turismo. - Tratar con clientes -quejas, sugerencias, etc.
- C onocer los diferentes tipos de transportes y su vocabulario especializado.
- Poder describir ciudades, monumentos, rutas, etc. como guías turísticos. - C onocer el vocabulario especializado de las agencias de viajes.
- C onocer y ser capaz de reconocer los principales acentos del inglés. - Ser capaz de pronunciar de forma que sea entendido sin ninguna dificultad.
- C omprender con facilidad a los hablantes nativos.
- Ser capaz de elaborar un C urrículum Vitae (en español y en inglés). - Estar capacitado para presentarse a una entrevista de trabajo.
1. TRAVEL AGENC IES SPEAKING:
o Planning tourist packages (Tour-operators) o Solve overbooking problems
o C omplaining
o Describing destinations WRITING
o Describing destinations
o Writing reports (replying to tour-operators) o Summaries from reading materials
· LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E · C ONVERSATION
2. HOTELS SPEAKING
o Negotiating bookings o Describing hotel facilities o C laims
o Booking tourist packages WRITING
o Describing facilities o Writing memos
º Designing a hotel brochure and its promotional material · LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E
· C ONVERSATION 3. C RUISES
SPEAKING
o Describe cruise facilities and accommodation o Timing and cruise information
o Routes WRITING
o C omplaint and claim forms
· LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E · C ONVERSATION
4. TOURIST INFORMATION SERVIC ES SPEAKING
o Tourist information (cultural information) o C onference and convention services WRITING
o E-mails and faxes
· LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E · C ONVERSATION
5. GUIDING SPEAKING
o Design a guided tour o Museum guiding
o Urban vs. Nature tourism WRITING
o Describing routes
o Describing advantages and disadvantages of cities · LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E · C ONVERSATION
6. AIRPORT SPEAKING
o C hecking in and boarding passes o Baggage claim
o Dealing with delays and overbookings WRITING
o C omplaint and apology letters
· LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E · C ONVERSATION
7. APPLYING FOR A JOB · SPEAKING
o How to apply for a job o Taking part in a job interview o Jobs and duties; remuneration · WRITING
o Writing a C V/ resumé o Writing a cover letter
· LISTENING & PRONUNC IATION PRAC TIC E · C ONVERSATION
Dos exposiciones orales a realizar sobre un tema dado, distribuidas una en cada cuatrimestre.
Este curso estará particularmente centrado en un estudio más específico del uso de la lengua inglesa en el mundo turístico desde un enfoque
eminentemente práctico, activo y dinámico que fomente la participación de los alumnos y el co-aprendizaje.
El curso tiene tres partes:
- Teoría: Está basado en ejercicios y actividades escritos (Writing). - Práctica de laboratorio: Ejercicios de conversación, listening y fonética preparadas para el autoaprendizaje del alumno y el aprendizaje
colaborativo.
- C lases de conversación con un lector/a nativo.
De esta forma, la metodología empleada en todas estas actividades se basará
Actividades
primordialmente en un enfoque comunicativo donde el profesor fomentará el trabajo en equipo y la multifuncionalidad. La utilización y consulta de
una gran diversidad de material, real y comunicativo en la medida de lo posible, constituye una de las prioridades de la asignatura, pretendiendo destacar la representatividad del lenguaje utilizado en el sector
turístico. Resulta fundamental la implicación del alumnado en tareas y actividades que reflejen el mundo de especialización del alumno, el sector turístico.
Nº de Horas (indicar total): 200
C lases Teóricas: 28 (0 para los grupos virtualizados) C lases Prácticas: 27 (en laboratorio)
Exposiciones y Seminarios: 27 (de conversaci�n) Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
C olectivas: 2
Individules: 7 (14 para los grupos virtualizados) Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
C on presencia del profesor:
Sin presencia del profesor: 18 (28 para los grupos virtualizados) Otro Trabajo Personal Autónomo:
Horas de estudio: 50
Preparación de Trabajo Personal: 39 (57 para los grupos virtualizados) ...
Realización de Exámenes: Examen escrito: 1
Exámenes orales (control del Trabajo Personal): 1
Sesiones académicas teóricas:Si Exposición y debate:Si Tutorías especializadas:Si
Sesiones académicas Prácticas:Si Visitas y excursiones:No C ontroles de lecturas obligatorias:No Otros (especificar):
Seminarios de conversación
C RITERIOS DE EVALUAC IÓN:
La evaluación de la asignatura se realizará en función de las destrezas trabajadas, así en las clases teóricas se trabajarán las destrezas escritas; en las prácticas de laboratorio la pronunciación; y, por último, en las clases de conversación, las destrezas orales.
C lases teóricas: 30%
C lases Prácticas (asistencia y aprovechamiento):20%
C lases de C onversación (asistencia y aprovechamiento): 20% Prueba oral: 30%
La evaluación de cada una de estas partes se hará como se detalla a continuación:
Distribución de horas de trabajo del alumno
Técnicas Docentes
El profesor que imparte el grupo teórico hará la evaluación de las destrezas escritas mediante evaluación continua a lo largo del curso y equivaldrá al 30% de la nota total.
El profesor que imparte las prácticas de laboratorio llevará un
control de asistencia, participación y aprovechamiento de cada alumno. Este control supone un 20% de la nota global.
La lectora llevará un control de asistencia, participación y
aprovechamiento de cada alumno. Este control supone un 20% de la nota global.
Los profesores de cada grupo de la asignatura (de teoría y de prácticas de laboratorio) realizarán a final de curso una prueba oral, consistente en un diálogo en parejas sobre una situación determinada. Este examen equivaldrá al 30% de la nota final.
PARA APROBAR LA ASIGNATURA SERÁ IMPRESC INDIBLE TENER SUPERADO EL 50% DEL EXAMEN ORAL Y DE LA PARTE DE WRITING.
ESPEC ÍFIC A
Baude, A.; Iglesias, M. and Iñesta, A. (2002) Ready to Order. Essex: Longman.
Hancock, M. (2003) English Pronunciation in Use. C ambridge. C .U.P
Harding, K. (1998) Going International. English for Tourism. Oxford: O.U.P. Harding, K. and P. Henderson (2002) High season. Oxford: O.U.P.
Jacob, M. and P. Strutt (1997) English for International Tourism. Essex: Longman.
Jones, L. (2002) Welcome! English for the Travel and Tourism Industry. C ambridge: C .U.P.
Stott, T. and R. Holt (2002) First C lass. English for Tourism. Oxford: O.U.P.
Taylor, L. (1998) International Express. Oxford: O.U.P.
Riley, D.1995. C heck your vocabulary for Hotels, Tourism and C atering Management.
Middlesex: Peter C ollin Publishing. Ltd. GENERAL
Ashley, A. (1992) A C orrespondence Workbook. Oxford: O.U.P. C ollins C obuild Student´s Dictionary and Grammar. C ollins C obuild. Murphy, R. English Grammar in Use. C ambridge University Press New Headway Pronunciation C ourse. Oxford University Press Reily, V. 1994. Dictionary of Tourism. Authentically English DIC C IONARIOS
C ollins C obuild English Dicitionary Diccionario Larousse (bilingüe)
Diccionario de términos economicos y financieros (E.Alcaraz et al) Marfil Dictionary of Tourism (edited by Verité Reily), Authentically English,1996. Dictionary of Hotel, Tourism and C atering Management, Peter C ollin, 1994. English Learners´ Dictionary. Ed.Vox-C hambers
English Pronouncing Dictionary (D. Jones). C ambridge University Press Longman Dictionary of C ontemporary English
Longman Advanced Dictionary. Español-Inglés, Inglés-Español. 2003. Pearson-Longman.
Oxford Advanced Learner´s Encyclopedic Dictionary
Oxford Dictionary. Español-Inglés, Inglés-Español. Oxford University Press
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.