• No se han encontrado resultados

Ficha de datos de Seguridad de Cemento

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Ficha de datos de Seguridad de Cemento"

Copied!
20
0
0

Texto completo

(1)

 

   

 

     

Ficha de datos de Seguridad de Cemento     

   

De  acuerdo  al  Reglamento  REACH  (CE)  n°  1907/2006  y  al  Reglamento  (UE)            nº 453/2010 que lo modifica. 

 

De acuerdo a “Guidelines for the safety data sheet template for common cements” de  31‐03‐2011 aprobado por el Board de CEMBUREAU del 06‐04‐2011. 

 

  Producto: Cemento Portland  Versión sectorial: 2.0 

Edición: 01.07.2013 Sustituye todas las versiones anteriores  Fecha de impresión: 01.07.2013  

   

   

1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa. 

1.1. Identificación del producto.  

Cemento  Portland,  cemento  Portland  con  ceniza  volante,  cemento  Portland  con  caliza,  cemento Portland con escorias de alto horno, cemento Puzolánico y cemento compuesto. 

 

Sustancia  EINECS  CAS  Efectos 

Clinker de cemento Portland  266‐043‐4*  65997‐15‐1 

Graves  daños  oculares,  Sensibilización  cutánea  STOT  (exposición única). 

* La  entrada  se  denomina  cemento,  Portland,  productos  químicos  pero  se  describe  el  clínker  de  cemento Portland. 

 

1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados.  

Los  cementos  se  utilizan  en  instalaciones  industriales  para  fabricar/formular  conglomerantes  hidráulicos  para  construcción  y  trabajos  de  obra,  como  hormigón  listo  para  usar,  morteros,  enlucido, lechadas, pastas, así como elementos prefabricados de hormigón.  

Los cementos y las mezclas que lo contienen (conglomerantes hidráulicos) se utilizan a escala  industrial, por profesionales así como por consumidores en trabajos de obra y construcción, en  interior y en exterior. Los usos identificados para los cementos y las mezclas que lo contienen  cubren a los productos en forma seca y en forma húmeda (pastas). 

 

(2)

 

Categoría  de proceso 

(PROC) 

Usos identificados‐Descripción  del uso 

Fabricación/Formulación  de 

Uso 

industrial/profesional  de 

Materiales de edificación y construcción 

Uso  en  proceso  continuo  y  cerrado  con  esporádicas  exposiciones controladas. 

X  X 

3  Uso  en  proceso  cerrado  por 

lotes/ dosificación  X  X 

Mezcla  mediante  procesos  de  dosificación  para  formular  preparados o artículos 

X  X 

7  Pulverización industrial    X 

8ª 

Transferencia  de  sustancias  o 

preparados  desde/a 

buques/grandes  contenedores  a  instalaciones  no  dedicadas/no específicas 

  X 

8b 

Transferencia  de  sustancias  o 

preparados  desde/a 

buques/grandes  contenedores  a  instalaciones  dedicadas/ 

específicas 

X  X 

Transferencia  de  sustancias  o  preparados  a  contenedores  más pequeños 

X  X 

10  Aplicación a rodillo o cepillado    X 

11  Pulverización no industrial    X 

13  Tratamiento  de  artículos  por 

inmersión y vertido    X 

14 

Producción  de  preparados  o  artículos mediante “tabletting”,  extrusión‐compresión, 

peletización 

X  X 

19 

Mezcla  manual  con  contacto  estrecho  siempre  y  cuando  se  disponga de EPI 

  X 

22 

Operaciones  de  procesado  de  minerales/metales, 

potencialmente  cerradas,  a  elevadas  temperaturas. 

Contexto industrial 

  X 

26 

Manejo  de  sustancias  inorgánicas  sólidas  a  temperatura ambiente 

X  X 

 

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad.  

Nombre de la empresa: CEMENTOS LEMONA, S. A.  

Fábrica de: Lemona 

Dirección: Arraibi, 40. 48330 Lemona (Vizcaya) 

(3)

 

Teléfono: 94 487 22 55 

Correo electrónico de contacto: [email protected]   

1.4. Teléfono de emergencia.  

Llamar al teléfono de urgencias médicas de su localidad o al teléfono general de emergencias  112 y transmitirle la información de esta ficha. 

 

2. Identificación de los peligros 

2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla.  

2.1.1. De acuerdo al Reglamento (CE) nº 1272/2008 

Clase de peligro  Categoría de peligro  Procedimiento para su clasificación 

Irritación cutánea  2  Resultados de ensayos 

Daño  ocular  grave/  Irritación 

ocular  1  Resultados de ensayos 

Sensibilizante cutáneo  1  Estudios bibliográficos 

Toxicidad  Sistémica  Específica 

Órgano Diana (exposición única)  3  Estudios bibliográficos   

Indicaciones de peligro  

H318: provoca lesiones oculares graves   H315: provoca irritación cutánea  

H317: puede provocar una reacción alérgica en la piel   H335: puede irritar las vías respiratorias  

 

2.1.2. De acuerdo a la Directiva 1999/45/CE   Xi (irritante)  

R36/37/38: irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.  

R 43: posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.  

El polvo de cemento puede provocar irritación de la garganta y el tracto respiratorio.  

Cuando el cemento se mezcla con agua, por ejemplo al hacer hormigón o mortero, o cuando  el cemento se humedece crea una fuerte solución alcalina. Debido a su alta alcalinidad, el  cemento húmedo puede provocar irritación cutánea y ocular.  

Además, debido a su contenido en Cr (VI) soluble algunos individuos pueden desarrollar una  reacción alérgica.  

El cemento tiene un bajo contenido en Cr (VI) soluble, bien sea de manera natural o bien por  que se le ha añadido algún agente reductor que mantiene su nivel por debajo de los 2 mg/kg  (0,0002%)  del  peso  total  seco  del  cemento  listo  para  usar  de  acuerdo  a  la  legislación  especificada en la sección 15.  

 

2.2. Elementos de la etiqueta.  

2.2.1. De acuerdo a la Directiva 1999/45/CE 

  Xi irritante  

R36/37/38: irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.  

(4)

 

R43     Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.  

S2       Manténgase fuera del alcance de los niños.  

S22     No respirar el polvo.  

S24/25     Evítese el contacto con los ojos y la piel. 

S26   En caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente  con agua y  acúdase a un médico.  

S36/37/39   Úsense indumentaria y guantes adecuados y protección para los ojos/la  cara.  

S46   En caso de ingestión, acúdase inmediatamente al médico y muéstrele la  etiqueta o el envase  

 

Otras informaciones  

El  cemento  contiene,  cuando  es  necesario,  reductor  de  cromo  (VI),  lo  que  determina  un  contenido de cromo (VI) soluble en agua inferior a 0,0002%, verificado según la norma UNE‐

EN  196‐10:2008  para  garantizar  el  cumplimiento  de  la  Directiva  Europea  2003/53/CE  traspuesta en la OM PRE/1954/2004. 

“El contacto del cemento húmedo, el hormigón o el mortero fresco con la piel, puede causar  irritación, dermatitis o quemaduras”. 

 

2.3. Otros peligros  

El cemento no reúne los criterios para ser clasificado como PBT o mPmB, de conformidad con  el anexo XIII del REACH (Reglamento (CE) nº 1907/2006).  

 

3. Composición / Información sobre los componentes.  

3.1. Mezclas.  

El cemento esta compuesto por clínker, yeso y adiciones en distintas proporciones en masa en  función  del  tipo  de  cemento,  según  la  siguiente  tabla.  Tabla  de  las  Normas  UNE‐EN  197‐

1:2000/UNE  80303‐1‐2:2001/UNE  80305:2001/UNE  80307:2001/  UNE‐EN  14.216:2005/UNE‐

EN 197‐4:2005/UNE‐EN 197‐1:2005/ A1: 2005/ UNE‐EN 413‐1:2005 /UNEEN197‐1:2000/A3. 

 

Tipo  Denominación  Designación 

Composición (proporción en masa)  Componentes principales

Componentes  minoritarios 

Clínker 

Escoria  de  horno 

alto 

Humo  de sílice 

Puzolan natural 

Ceniza  volante  silícea 

Caliza 

K S D P V LL 

CEM I  Cemento Portland  CEM I  95 ‐ 100  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM II 

Cemento Portland  con escoria 

CEM II/A‐S  80 ‐ 94  6 ‐ 20  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM II/B‐S  65 ‐ 79  21 ‐ 35  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

Cemento Portland 

con humo de sílice  CEM II/A‐D  90 ‐ 94  ‐  6 ‐ 10  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

Cemento Portland  con puzolana 

CEM II/A‐P  80 ‐ 94  ‐  ‐  6 ‐ 20  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM II/B‐P  65 ‐ 79  ‐  ‐  21 ‐ 35  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

Cemento Portland  con ceniza volante 

CEM II/A‐V  80 ‐ 94  ‐  ‐  ‐  6 ‐ 20  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM II/B‐V  65 ‐ 79  ‐  ‐  ‐  21 ‐ 35  ‐  ‐  0 ‐ 5 

Cemento Portland  con caliza 

CEM II/A‐L  80 ‐ 94  ‐  ‐  ‐  ‐  6 ‐ 20  ‐  0 ‐ 5 

CEM II/B‐L  65 ‐ 79  ‐  ‐  ‐  ‐  21 ‐ 35  ‐  0 ‐ 5 

CEM II/A‐LL  80 ‐ 94  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  6 ‐ 20  0 ‐ 5 

CEM II/B‐LL  65 ‐ 79  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  21 ‐ 35  0 ‐ 5 

Cemento Portland  mixto 

CEM II/A‐M  80 ‐ 94  <‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐6 ‐ 20‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐>  0 ‐ 5  CEM II/B‐M  65 ‐ 79  <‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐21‐35‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐>  0 ‐ 5 

CEM III 

Cemento Portland  con escorias de  alto horno 

CEM III/A  35 ‐ 64  36 ‐ 65  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM III/B  20 ‐ 34  66 ‐ 80  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM III/C  5 ‐ 19  81 ‐ 95  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM IV  Cemento  Puzolánico 

CEM IV/A  65 ‐ 89  ‐  <‐‐‐‐‐‐‐11 ‐ 35‐‐‐‐‐‐‐>  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM IV/B  45 ‐ 64  ‐  <‐‐‐‐‐‐‐36 ‐ 55‐‐‐‐‐‐‐>  ‐  ‐  0 ‐ 5 

CEM V  Cemento  compuesto 

CEM V/A  40 ‐ 64  18 ‐ 30  ‐  <‐‐‐‐‐18 ‐ 30‐‐‐‐‐>  ‐    0 ‐ 5 

CEM V/B  20 ‐ 38  31 ‐ 50  ‐  <‐‐‐‐‐18 ‐ 30‐‐‐‐‐>  ‐    0 ‐ 5 

 

(5)

 

Las  adiciones  pueden  ser:  cenizas  volantes  (N°C.A.S.  68131‐74‐8),  caliza,  escoria  (N°C.A.S. 

65996‐69‐2),  puzolana  o  humo  de  sílice.  Además  lleva  sulfato  de  calcio:  generalmente  en  forma de yeso (N°C.A.S. 10101‐41‐4) o anhidrita (N°C.A.S. 7778‐18‐9). 

También  puede  llevar:  sulfato  ferroso  (N°C.A.S  7720‐78‐7  (Anhydrous),  N°C.A.S  7782‐63‐0  heptahydrate) y/o sulfato estannoso (N°C.A.S 7488‐55‐3).  

 

3.1.1. Componentes que suponen un riesgo para la salud o el medio ambiente   

Sustancia 

Rango de  concentraci

ón (p/p en  cemento) 

Nº de  

registro  EINECS  CAS 

Clasificación  67/548/EEC 

Reglamento de Clasificación  1272/2008  Símbolo [C&L]  Clase de peligro, 

categoría 

Indicación de  peligro 

Clínker de  cemento  Portland 

5 – 100%  No aplica  266‐043‐4  65997‐15‐1  Xi 

R37 

STOT SE,  Irritación tracto  respiratorio cat 3 

H335: puede  irritar las vías  respiratorias 

R38  Irritación cutánea. 

cat 2 

H315: provoca  irritación 

cutánea 

R41 

Daño ocular  grave/ Irritación 

ocular cat 1 

H318: provoca  irritación ocular 

grave 

R43  Sensibilizante  cutáneo cat 1 

H317: puede   provocar una  reacción alérgica 

en la piel   

 

4. Primeros auxilios.  

4.1. Descripción de los primeros auxilios.  

Indicaciones generales.  

No  es  necesario  el  uso  de  equipos  de  protección  individual  por  parte  de  las  personas  que  dispensen los primeros auxilios. Los trabajadores que dispensen primeros auxilios deben evitar  entrar en contacto con cemento húmedo o mezclas húmedas que lo contengan.  

Tras contacto con los ojos.  

No  frotar  los  ojos  para  evitar  daños  de  la  córnea  por  estrés  mecánico.  Quitar  las  lentes  de  contacto,  si  se  llevan.  Inclinar  la  cabeza  sobre  el  lado  del  ojo  afectado,  abrir  ampliamente  el  párpado y enjuagar inmediatamente con abundante agua (si es posible usar suero fisiológico  0,9%  NaCl),  durante  al  menos  20  minutos  para  eliminar  todas  las  partículas.  Evitar  que  las  partículas arrastradas por el líquido caigan en el otro ojo. Consultar a un oftalmólogo o a un  especialista en medicina del trabajo.  

Tras contacto con la piel. 

Si el polvo de cemento está seco eliminar el máximo posible y después lavar abundantemente  con agua.  

Si el polvo de cemento está húmedo, lavar abundantemente con agua.  

Quitar  y  limpiar  a  fondo  las  prendas,  calzado,  relojes,  etc.  manchados  antes  de  volver  a  utilizarlos. 

Solicitar asistencia médica siempre que se produzca irritación o quemadura química.  

Tras inhalación.  

Trasladar a la persona a un sitio donde pueda respirar aire fresco. El polvo en la garganta y en  las  fosas  nasales  se  debería  despejar  de  forma  espontánea.  Buscar  asistencia  médica  si  la  irritación persiste o aparece más tarde o si el malestar, la tos u otros síntomas persisten.  

   

(6)

 

Tras ingestión accidental. 

No provocar el vómito. Si la persona está consciente enjuagar la boca para eliminar el material  o  polvo.  Darle  de  beber  abundante  agua  y  consultar  inmediatamente  a  un  médico  o  a  un  Centro de Información Toxicológica.  

 

4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados 

Contacto  con  los  ojos:  el  contacto  directo  con  polvo  de  cemento  (húmedo  o  seco)  puede  provocar lesiones graves, potencialmente irreversibles.  

Contacto con la piel: el contacto prolongado de la piel húmeda (debido al sudor o la humedad)  sin  protección  adecuada,  con  el  polvo  de  cemento  puede  provocar  irritación  o  dermatitis  de  contacto.  

El contacto prolongado, sin la protección adecuada, con cemento u hormigón húmedo puede  provocar graves quemaduras ya que se desarrollan sin sentir dolor (por ejemplo al arrodillarse  en hormigón fresco, incluso llevando pantalones).  

Para más información ver Referencia [1].  

Inhalación:  la  inhalación  repetida  de  polvo  de  cemento  durante  un  largo  periodo  de  tiempo  incrementa el riesgo de desarrollar enfermedades pulmonares.  

Medio  ambiente:  haciendo  un  uso  normal,  el  cemento  no  presenta  ningún  riesgo  particular  para el medio ambiente. 

 

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban  dispensarse  inmediatamente  

Cuando se ponga en contacto con un médico lleve consigo esta ficha de seguridad.  

 

5. Medidas de lucha contra incendios.  

5.1. Medios de extinción. 

El cemento, en caso de incendio, no limita el uso de agentes de extinción. 

 

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla.  

Los cementos no son inflamables, no son explosivos y ni facilitan ni alimentan la combustión  de otros materiales. 

 

5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios.  

El cemento no supone ningún peligro relacionado con los incendios. No es necesario el uso de  equipos de protección especial por parte del personal de lucha contra incendios.  

 

6. Medidas en caso de vertido accidental. 

6.1. Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia.  

Llevar el equipo de protección descrito en el apartado 8 y seguir los consejos de manipulación  dados en el apartado 7. No se requieren procedimientos de emergencia. 

 

6.1.1. Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia 

Llevar  los  equipos  de  protección  descritos  en  la  sección  8  y  seguir  los  consejos  para  una  manipulación segura dados en la sección 7. 

 

6.1.2. Para el personal de emergencia  No se requieren procedimientos de emergencia.  

No  obstante  en  situaciones  con  elevados  niveles  de  concentración  de  polvo  es  necesario  llevar equipos de protección respiratoria. 

 

(7)

 

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente.  

No verter cemento ni en desagües ni en aguas superficiales (por ejemplo arroyos)   

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza.  

Recoger el material vertido y reutilizarlo.  

Cemento seco:  

Utilizar  medios  secos  de  limpieza  que  no  levanten  polvo  como  sistemas  de  aspiración  o  extracción  (aspiradores  industriales  portátiles  equipados  con  filtros  de  partículas  de  alta  eficiencia  ‐  (filtros  EPA  y  HEPA,  UNE‐EN  1822‐1:2010)  o  técnica  equivalente).  No  usar  nunca  aire a presión.  

Otras  alternativas  para  limpiar  el  polvo  son:  fregar,  cepillado  húmedo  o  baldeo  (suave  para  evitar levantar polvo) y luego recoger la mezcla. 

Si  no  es  posible,  limpiar  mezclando  directamente  con  agua  (ver  apartado  cemento  húmedo)  Cuando  no  se  pueda  emplear  la  limpieza  en  húmedo  o  por  aspiración  y  sólo sea  aplicable  el  cepillado,  es  necesario  asegurar  que  todos  los  trabajadores  lleven  los  equipos  de  protección  apropiados y prevenir la dispersión del polvo.  

Evitar la inhalación del cemento y su contacto con ojos y piel. Depositar el material recogido en  un contenedor. Dejar endurecer antes de su eliminación tal y como se describe en el apartado  13.  

Cemento húmedo:  

Recoger el cemento húmedo y depositarlo en un contenedor apropiado. Dejar que el material  se seque y endurezca antes de su eliminación tal y como se describe en el apartado 13. 

 

6.4. Referencia a otras secciones  

Para más información consultar las secciones 8 y 13.  

 

7. Manipulación y almacenamiento.  

7.1. Precauciones para una manipulación segura.  

No manipular ni almacenar cerca de alimentos, bebidas o tabaco. 

 

7.1.1. Medidas de protección  

Seguir las recomendaciones dadas en la sección 8.  

Para limpiar cemento seco consultar el epígrafe 6.3   Medidas de prevención de incendios:  

No aplicable  

Medidas para impedir la formación de partículas en suspensión y polvo: 

No  barrer.  Emplear  medios  secos  de  limpieza  que  no  levanten  polvo  como  sistemas  de  aspiración o extracción.  

Medidas para proteger al medio ambiente: 

No se requieren medidas especiales. 

 

7.1.2. Medidas generales de higiene en el trabajo  

No manipular ni almacenar cerca de alimentos, bebidas o tabaco.  

En ambientes pulvígenos llevar mascarilla y gafas protectoras.  

Utilizar guantes para evitar el contacto con la piel. 

 

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades  

El  cemento  a  granel  debe  almacenarse  en  lugar  seco  (minimizando  la  condensación),  a  cubierto, limpio y a salvo de contaminación.  

Peligro  de  sepultamiento:  El  cemento  puede  acumularse  o  adherirse  a  las  paredes  de  los  espacios  confinados,  pudiendo  soltarse,  derrumbarse  o  caer  inesperadamente.  Para  prevenir 

(8)

 

el  riesgo  de  enterramiento  o  de  asfixia  no  entrar  en  espacios  confinados  como  silos,  contenedores, cubas u otros recipientes que se utilicen para almacenar o contengan cemento  sin adoptar las medidas de seguridad apropiadas.  

El  producto  envasado,  debe  almacenarse  en  sacos  cerrados,  sin  tocar  el  suelo,  en  un  lugar  fresco  y  seco,  protegido  de  corrientes  de  aire  excesivas  que  puedan  afectar  a  la  calidad  del  cemento.  

Los sacos deben apilarse de manera estable.  

No utilizar contenedores de aluminio por la incompatibilidad entre los dos materiales. 

 

7.3. Usos específicos finales  

No hay recomendaciones adicionales para los usos identificados en el epígrafe 1.2. 

 

7.4. Control del Cr(VI) soluble en agua  

En los cementos tratados con agente reductor de Cr(VI) de acuerdo a la normativa dada en el  apartado 15, la efectividad del agente reductor disminuye con el tiempo. Por eso, los sacos y  albaranes deben incluir información sobre el periodo de eficacia (fecha de caducidad) que el  fabricante  garantiza  que  el  agente  reductor  continuará  manteniendo  el  nivel  de  Cr(VI)  por  debajo  del  límite  normativos  de  0,0002%  de  Cr(VI)  soluble  en  agua  del  peso  seco  total  del  cemento  a  utilizar  de  acuerdo  a  la  Norma  UNE‐EN  196‐10.  Además,  se  deben  indicar  las  condiciones de almacenamiento apropiadas para mantener la efectividad del agente reductor. 

 

8. Controles de exposición/protección personal.  

8.1. Parámetros de control. 

 

Nombre‐valor limite  Tipo de valor limite Valor (a 8h TWA) Unidades Referencias legales Partículas (insolubles o 

poco solubles) 

VLA‐ED Fracción 

inhalable  10  mg/m3 

“Lista de Exposición Profesional  para agentes químicos de España” 

del INSHT. 

Partículas (insolubles o  poco solubles) 

VLA‐ED Fracción 

respirable  mg/m3 

ORDEN itc/2585/2007 

“Lista de Exposición Profesional  para agentes químicos de España” 

del INSHT. 

Cemento Portland  VLA‐ED Fracción 

inhalable  10  mg/m3 

“Lista de Exposición Profesional  para agentes químicos de España” 

del INSHT. 

 

Otros parámetros de control   DNEL inhalación (8h):  3 mg/m³   DNEL dérmico:   no aplicable   DNEL oral:     no procede  

Los DNEL hacen referencia a polvo respirable. En contraposición, la herramienta utilizada para  elaborar  evaluaciones  de  riesgo  (MEASE)  trabaja  con  la  fracción  inhalable.  Por  tanto,  los  resultados  de  la  evaluación  de  riesgos  y  las  medidas  derivadas  para  su  gestión  llevan  de  manera intrínseca un margen adicional de seguridad.  

No hay DNEL de exposición dérmica disponible para trabajadores, ni procedentes de estudios  de riesgos en humanos ni de experiencia en humanos.  

PNEC agua:     no aplicable   PNEC sedimento:   no aplicable   PNEC suelo:     no aplicable  

La evaluación de riegos para los diferentes compartimentos ambientales se basa en el efecto  provocado sobre el pH del agua. Las posibles variaciones del pH de aguas superficiales, aguas  subterráneas y efluentes de EDAR no deben superar el valor de 9. 

 

(9)

 

8.2. Controles de la exposición.  

8.2.1. Controles técnicos apropiados 

Medidas  para  reducir  la  formación  de  partículas  en  suspensión  y  la  propagación  del  polvo  tales  como:  desempolvado,  sistemas  de  aspiración  y  métodos  de  limpieza  en  seco  que  no  levanten polvo. 

 

Escenarios de exposición  PROC*  Exposición  Controles localizados  Eficiencia 

Fabricación  industrial/formulación  de  conglomerantes  hidráulicos  materiales de construcción 

2,3 

La duración no esta limitada (hasta 480 min/turno; 5 turnos/semana) 

No se requiere  ‐ 

14,26 

A) No se requiere   o  

B) Aspiración localizada 

‐    78% 

5,8b,9 

A) Ventilación general   o  

B) Aspiración localizada 

17% 

  78% 

Usos  industriales  de  conglomerantes  hidráulicos  secos  y  materiales  de  construcción (interior, exterior) 

No se requiere  ‐ 

14,22,26 

A) No se requiere   o  

B) Aspiración localizada 

‐    78% 

5,8b,9 

A) Ventilación general   o  

B) Aspiración localizada 

17% 

  78% 

Usos  industriales  de  suspensiones  húmedas  de  conglomerantes  hidráulicos  materiales  de  construcción 

A) No se requiere   o  

B) Aspiración localizada 

‐    78% 

2,5,8b,9,10,13

,14  No se requiere  ‐ 

Usos profesionales de conglomerantes  hidráulicos  secos  y  materiales  de  construcción (interior, exterior) 

No se requiere  ‐ 

9,26 

A) No se requiere   o  

B) Aspiración localizada 

‐    78% 

5,8a,8b,14 

A) No se requiere   o  

B) Aspiración localizada 

‐    87% 

19 

No  son  aplicables  los  controles  localizados,  sólo  se  puede lleva a cabo el proceso  en  espacios  bien  ventilados  o  al aire libre 

50% 

Usos  profesionales  de  suspensiones  húmedas  de  conglomerantes  hidráulicos  materiales  de  construcción 

11 

A) No se requiere   o  

B) Aspiración localizada 

‐    78% 

2,5,8a,8b,9,10

,13,14,19  No se requiere  ‐ 

* PROC son usos identificados y definidos en la sección 1.2. 

 

8.2.2. Medidas de protección individual, tales como equipos de protección personal  General:  Durante  el  trabajo,  siempre  que  sea  posible,  evitar  arrodillarse  en  hormigón  o  mortero fresco. Si para realizar el trabajo es absolutamente necesario ponerse de rodillas,  entonces es obligatorio el uso de equipos de protección individual impermeables (rodilleras  impermeables).  

(10)

 

No  comer,  beber  o  fumar  durante  la  realización  de  trabajos  con  cemento  para  evitar  que  entre  en  contacto  con  la  piel  o  la  boca.  Una  vez  finalizados  los  trabajos  con  cemento  o  materiales que lo contengan, los trabajadores deben lavarse o ducharse o aplicarse cremas  hidratantes inmediatamente.  

Quitarse cualquier prenda manchada (ropa, calzado, relojes, etc.) y limpiarla antes de volver  a utilizarla.  

Protección de los ojos/la cara:  

Cuando  se  maneje  polvo  de  cemento  Portland  húmedo  o  seco,  utilizar  gafas  aprobadas o gafas de protección certificadas.  

Protección cutánea:  

Utilizar  guantes  impermeables  resistentes  a  abrasiones  y  álcalis,  botas,  prendas protectoras de manga larga así como productos para el cuidado  de la  piel  (incluidas  cremas  protectoras)  para  proteger  la  piel  de  contactos  prolongados con cemento húmedo. Se debe tener especial cuidado para evitar  que el polvo de cemento entre en el calzado de seguridad.  

En  algunas  circunstancias,  como  cuando  se  aplican  capas  de  hormigón  o  mortero  o  se  enrasa,  es  necesaria  la  utilización  de  pantalones  o  rodilleras  impermeables.  

Protección respiratoria:  

Cuando  una  persona  esté  potencialmente  expuesta  a  concentraciones  de  polvo  por  encima  de  los  límites  permitidos,  se  debe  utilizar  una  protección  respiratoria apropiada. El tipo de protección respiratoria se debe adecuar a la  concentración de partículas presente y conforme a los estándares fijados en la  Normativa  UNE  armonizada  (por  ejemplo  UNE  EN149,  UNE  EN  140,  UNE  EN  14387, UNE EN 1827 u otro estándares nacionales).  

Peligros térmicos:  

No aplica. 

 

Escenarios de exposición  PROC*  Exposición  Especificación del equipo de 

Protección Respiratoria (EPR)  Eficiencia 

Fabricación  industrial/formulación  de  conglomerantes  hidráulicos  materiales de construcción 

2,3 

La duración no esta limitada (hasta 480 min/turno; 5 turnos/semana) 

No se requiere  ‐ 

14,26 

A) Protección respiratoria P1   o  

B) No se requiere 

FPA = 4   

‐ 

5,8b,9 

A) Protección respiratoria P2  o  

B) Protección respiratoria P1 

FPA = 10    FPA = 4 

Usos  industriales  de  conglomerantes  hidráulicos  secos  y  materiales  de  construcción (interior, exterior) 

No se requiere  ‐ 

14,22,26 

A) Protección respiratoria P1   o  

B) No se requiere 

FPA = 4   

‐ 

5,8b,9 

A) Protección respiratoria P2  o  

B) Protección respiratoria P1 

FPA = 10    FPA = 4 

Usos  industriales  de  suspensiones  húmedas  de  conglomerantes  hidráulicos  materiales  de  construcción 

A) Protección respiratoria P1   o  

B) No se requiere 

FPA = 4   

‐  2,5,8b,9,10,13

,14  No se requiere  ‐ 

(11)

 

Escenarios de exposición  PROC*  Exposición  Especificación del equipo de 

Protección Respiratoria (EPR)  Eficiencia 

Usos profesionales de conglomerantes  hidráulicos  secos  y  materiales  de  construcción (interior, exterior) 

Protección respiratoria P1  FPA = 4 

9,26 

A) Protección respiratoria P2  o  

B) Protección respiratoria P1 

FPA = 10    FPA = 4 

5,8a,8b,14 

A) Protección respiratoria P3  o  

B) Protección respiratoria P1 

FPA = 20    FPA = 4 

19  Protección respiratoria P2  FPA = 10 

Usos  profesionales  de  suspensiones  húmedas  de  conglomerantes  hidráulicos  materiales  de  construcción 

11 

A) Protección respiratoria P2  o  

B) Protección respiratoria P1 

FPA = 10    FPA = 4  2,5,8a,8b,9,10

,13,14,19  No se requiere  ‐ 

* PROC son usos identificados y definidos en la sección 1.2. 

 

El  empresario  y  los  trabajadores  autónomos  tienen  la  obligación  legal  de  proporcionar  y  mantener los equipos de protección respiratoria, así como de velar para su correcto uso, en  el  lugar  de  trabajo.  Por  tanto,  deben  definir  y  documentar  una  política  adecuada  y  un  programa de protección respiratoria, incluida la formación de los trabajadores. 

 

8.2.3. Controles de exposición ambiental  

El control para evitar la dispersión de las partículas de cemento por el medio ambiente debe  ser  acorde  a  la  tecnología  disponible  y  a  la  normativa  sobre  emisiones  de  partículas  de  polvo. 

El control de exposición medioambiental es relevante para el medioambiente marino ya que  las  emisiones  de  partículas  de  cemento  en  las  diferentes  etapas  de  su  ciclo  de  vida  (producción  y  utilización)  afectan  principalmente  al  suelo  y  a  las  aguas  superficiales.  La  evaluación  del  riesgo  y  sus  efectos  sobre  el  medio  acuático  cubre  el  efecto  sobre  organismos/ecosistemas  debido  a  posibles  variaciones  de  pH  relacionadas  con  vertidos  de  hidróxidos. La toxicidad debida a otros iones orgánicos disueltos se considera despreciable  en comparación con su potencial efecto sobre el pH.  

Se espera que cualquier efecto que pudiera producirse durante el proceso de fabricación y  utilización  tenga  lugar  a  nivel  local.  El  pH  del  efluente  y  el  del  agua  superficial  no  debe  superar el valor de 9. Si no podría afectar a las estaciones depuradoras de aguas residuales  municipales (E.D.A.R.) y de aguas residuales industriales (E.D.A.R.I.). Para hacer la evaluación  de la exposición se recomienda un acercamiento escalonado:  

Paso  1:  recopilar  información  sobre  el  pH  del  efluente  y  la  contribución  del  polvo  de  cemento  al  pH  total.  Si  el  pH  es  superior  a  9  y  en  su  mayor  parte  es  debido  al  polvo  de  cemento  se  deben  emprender  una  serie  de  acciones  que  muestren  el  uso  seguro  de  la  sustancia.  

Paso 2: recopilar información sobre el pH del medio acuático receptor aguas abajo del punto  de vertido. El pH de las aguas a las que se vierte no debe superar el valor de 9.  

Paso 3: medir el pH del medio acuático receptor aguas abajo del punto de vertido. Si el pH  es  inferior  a  9  se  demuestra  razonablemente  un  uso  seguro.  Si  el  pH  es  superior  a  9  se  deben adoptar medidas de gestión de riesgo: el efluente debe ser neutralizado, asegurando  así el uso seguro del cemento durante su fase de producción o utilización No son necesarias  medidas de control de emisiones para la exposición al medio terrestre.  

(12)

 

9. Propiedades físicas y químicas.  

9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas. 

Esta información aplica a toda/la totalidad de la mezcla.  

a) Aspecto: el cemento seco es un material sólido inorgánico finamente molido (polvo  fino de color gris o blanco).  

b) Granulometría general: 5‐30 μm   c) Olor: inodoro  

d) Umbral olfativo: no hay umbral, inodoro.  

e) pH: (Tª = 20 °C; en agua, proporción agua ‐ sólido 1:2): básico entre 11 y 13,5   f) Punto de fusión: > 1250 ºC  

g) Punto  inicial  de  ebullición  e  intervalo  de  ebullición:  no  aplicable  ya  que  en  condiciones atmosféricas normales el punto de ebullición >1250 ºC.  

h) Punto de inflamación: no aplicable al no ser un líquido.  

i) Tasa de evaporación: no aplicable al no ser un líquido.  

j) Inflamabilidad  (sólido,  gas):  no  aplicable  ya  que  es  un  sólido  no  inflamable  y  ni  puede provocar fuego ni contribuye a provocar fuego por fricción.  

k) Límites superior/inferior de inflamabilidad o de explosividad: no aplicable al no ser  un gas inflamable.  

l) Presión de vapor: no aplicable ya que su punto de ebullición es >1250 ºC.  

m) Densidad de vapor: no aplicable ya que su punto de ebullición es >1250 ºC. 

n) Densidad relativa: 2,75 ‐ 3,20 g/cm3 a 20 °C; densidad aparente 0,9‐1,5 g/cm3 a 20 

°C  

o) Solubilidad(es) en agua: (T 20 ºC): leve (0.1‐1.5 g/l)  

p) Coeficiente de reparto n‐octanol/agua: no aplicable por tratarse de una sustancia  inorgánica.  

q) Temperatura  de  auto‐inflamación:  no  aplicable  (no  pirofórico  –  no  enlaces  organometálicos,  organofosfatados  u  organo‐maloides  ni  sus  derivados.  En  su  composición no hay ningún otro constituyente pirofórico)  

r) Temperatura de descomposición: no aplicable al no haber presencia de peróxidos  orgánicos.  

s) Viscosidad: no aplicable al no ser un líquido.  

t) Propiedades explosivas: no aplicable al no poseer efecto explosivo o pirotécnico y  no  tener  la  capacidad  de  manera  espontánea,  por  reacción  química,  de  poder  desprender  gases  a  una  temperatura,  presión  y  velocidad  tales  que  pueden  ocasionar  daños  a  su  entorno.  No  es  capaz  de  producir  una  reacción  química  exotérmicas autosostenida.  

u) Propiedades comburentes: no aplicable ya que ni provoca ni facilita la combustión  de otras sustancias. 

 

9.2. Información adicional   No aplicable. 

 

10. Estabilidad y reactividad.  

10.1. Reactividad  

Al mezclarlo con agua, los cementos fraguan formando una masa pétrea estable y resistente a  las condiciones ambientales normales.  

       

(13)

 

10.2. Estabilidad.  

Los  cementos  secos  son  estables,  en  tanto  en  cuanto  estén  almacenado  correctamente  (ver  sección  7)  y  compatibles  con  la  mayoría  del  resto  de  materiales  de  construcción.  Deben  mantenerse secos. 

Se debe evitar que entre en contacto con materiales incompatibles.  

El cemento húmedo es alcalino e incompatible con ácidos, sales de amonio, aluminio u otros  metales no nobles. El cemento se disuelve en ácido fluorhídrico produciendo gas corrosivo de  tetrafluoruro  de  silicio.  El  cemento  reacciona  con  agua  formando  silicatos  e  hidróxido  de  calcio.  Los  silicatos  en  el  cemento  reaccionan  con  potentes  agentes  oxidantes  como  el  flúor; 

trifluoruro de boro; trifluoruro de cloro; trifluoruro de manganeso y difluoruro de oxigeno. 

 

10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas.  

Los cementos no provocan reacciones peligrosas. 

 

10.4. Condiciones que deben evitarse.  

La  humedad  durante  su  almacenamiento  puede  provocar  el  fraguado  del  cemento  y  una  pérdida de calidad del producto. 

 

10.5. Materiales incompatibles.  

Ácidos,  sales  de  amonio,  aluminio  u  otros  metales  no  nobles.  Se  debe  evitar  el  uso  incontrolado  de  polvo  de  aluminio  con  el  cemento  húmedo  ya  que  al  reaccionar  libera  hidrógeno. 

 

10.6. Productos de descomposición peligrosos.  

El cemento no se descompone en productos peligrosos y tampoco polimeriza. 

 

11. Información toxicológica.  

11.1. Información sobre los efectos toxicológicos. 

 

Clase de peligro  Cat  Efecto  Referencia 

Toxicidad  cutánea 

aguda  ‐ 

Parámetros  del  ensayo:  conejo,  24  horas  de  contacto,  2000  mg/kg  peso  corporal  ‐  no  letal.  De  acuerdo  a  los  datos  disponibles  no  reúne  los  criterios  para  su  clasificación. 

(2) 

Toxicidad aguda por 

inhalación  ‐ 

No  se  ha  observado  toxicidad  aguda  por  inhalación  De  acuerdo  a  los  datos  disponibles  no  reúne  los  criterios  para su clasificación. 

(9) 

Toxicidad  oral 

aguda  ‐ 

De  acuerdo  a  los  estudios  realizados  con  el  polvo  de  cemento  no  hay  indicio  de  toxicidad  oral.  El  polvo  de  cemento  contiene  clínker  de  cemento  Portland  en  cantidades  que  pueden  variar.  De  acuerdo  a  los  datos  disponibles no reúne los criterios para su clasificación. 

Estudio  bibliográfico 

Corrosión  o 

irritación cutánea  2 

El cemento Portland en contacto con la piel húmeda, sin  protección  adecuada,  puede  provocar  engrosamiento  cutáneo,  agrietamiento  o  fi  suras  en  la  piel.  El  contacto  prolongado en combinación con abrasión puede producir  quemaduras graves. 

(2)  Experiencia  en humanos 

Lesiones  oculares  graves  o  irritación  ocular 

El  cemento  Portland  provocó  diferentes  efectos  en  la  córnea y el índice de irritación calculado fue de 128. 

Los  cementos  contienen  cantidades  variables  de  clínker  de  cemento  Portland,  cenizas  volantes,  escorias  de  alto  horno,  yeso.  Puzolanas  naturales,  esquistos  calcinados, 

(10), (11) 

(14)

 

Clase de peligro  Cat  Efecto  Referencia 

humos de sílice y caliza.

El  contacto  directo  con  polvo  de  cemento  puede  provocar  daños  en  la  córnea  por  estrés  mecánico,  irritación e inflamación inmediata o retardada. 

El  contacto  directo  con  grandes  cantidades  de  polvo  cemento seco o salpicaduras de cemento húmedo puede  producir  queratopatías  de  diferente  consideración  que  pueden  ir  desde  irritaciones  moderadas  (por  ejemplo  conjuntivitis  o  blefaritis)  a  quemaduras  químicas  y  ceguera. 

Sensibilización 

cutánea  1 

Algunos  individuos  expuestos  a  polvo  de  cemento  Portland  húmedo  pueden  desarrollar  eczema,  causado  bien  por  que  el  elevado  pH  induzca  una  dermatitis  de  contacto o bien por una reacción inmunológica frente al  Cr  (VI)  soluble  que  provoque  una  dermatitis  alérgica  de  contacto. 

La  respuesta  puede  aparecer  de  varias  formas  que  van  desde una leve erupción a una dermatitis severa y es una  combinación de los dos mecanismos arriba mencionados. 

Si el cemento contiene agente reductor de Cr(VI) soluble,  en  tanto  en  cuanto  el  periodo  de  eficacia  de  reducción  de  los  cromatos  no  se  exceda,  no  se  espera  que  se  produzca efecto sensibilizante [Referencia 3] 

(3), (4) 

Sensibilización 

respiratoria  ‐ 

No  existen  indicios  de  que  provoque  sensibilización  del  aparato respiratorio. De acuerdo a los datos disponibles  no reúne los criterios para su clasificación. 

(1) 

Mutagenicidad  en  células germinales  ‐ 

No existen indicios.

De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios  para su clasificación. 

(12), (13) 

Carcinogenicidad  ‐ 

No  se  ha  establecido  ninguna  relación  causal  entre  la  exposición al cemento Portland y el desarrollo de cáncer. 

Los datos epidemiológicos presentes en la bibliografía no  apoyan  la  consideración  del  cemento  Portland  como  sospechoso de ser carcinogénico en humanos. 

El  cemento  Portland  no  es  clasificable  como  carcinogénico en humanos (de acuerdo con la ACIGH A4  Agentes  de  los  que  preocupa  que  puedan  ser  carcinogénicos  en  humanos  pero  que  no  se  puede  concluir  que  lo  sean  por  ausencia  de  datos  que  lo  corroboren.  Los  ensayos  in  vitro  y  en  animales  no  aportan  indicios  suficientes  para  clasificar  el  agente  en  relación  con  carcinogenicidad  en  algunas  de  las  otras  categorías). 

De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios  para su clasificación 

(1), (14) 

Toxicidad  para  la 

reproducción  ‐  De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios  para su clasificación 

No hay  evidencia por 

experiencia  en humanos  Toxicidad  específica 

en  determinados  órganos  (stot)  —  exposición única 

El  polvo  de  cemento  Portland  puede  provocar  irritación  de  la  garganta  y  el  tracto  respiratorio.  Exposiciones  a  concentraciones  superiores  a  los  valores  límite  de  exposición  pueden  producir  tos,  estornudos  y  sensación  de ahogo. 

En general, el histórico de datos indica que la exposición 

(1) 

(15)

 

Clase de peligro  Cat  Efecto  Referencia 

en  el  lugar  de  trabajo  a  polvo  de  cemento  produce  un  déficit  en  la  función  respiratoria.  No  obstante,  actualmente  se  carece  de  suficientes  datos  para  establecer  una  relación  dosis‐respuesta  para  estos  efectos. 

Toxicidad  específica  en  determinados  órganos  (stot)  —  exposiciones  repetidas 

‐ 

Hay  indicios  de  enfermedades  pulmonares  obstructivas  crónicas (EPOC).  

Los  efectos  son  agudos  y  debidos  a  exposiciones  a  concentraciones  elevadas.  No  se  han  observado  ni  efectos  crónicos  ni  efectos  derivados  de  exposiciones  a  bajas  concentraciones.  De  acuerdo  a  los  datos  disponibles no reúne los criterios para su clasificación. 

(15) 

Peligro  por 

aspiración  ‐  No  aplicable  debido  a  que  los  cementos  no  se  usan  en 

aerosol.  ‐ 

 

A parte de la sensibilización cutánea, el clínker de cemento Portland y los cementos tienen las   mismas propiedades toxicológicas y ecotoxicológicas. 

 

11.2. Agravamiento de enfermedades previas por exposición.  

Respirar  polvo  de  cemento  puede  agravar  los  síntomas  de  enfermedades  previamente  diagnosticadas  tales  como  patologías  respiratorias,  enfisema,  asma,  patologías  oculares  y  patologías cutáneas.  

 

12. Información ecológica.  

12.1. Toxicidad.  

El  producto  no  es  peligroso  para  el  medio  ambiente.  Ensayos  de  ecotoxicidad  de  cemento  Portland  con  Daphnia  magna  [Referencia  (5)]  y  Selenastrum  coli  [Referencia  (6)]  han  demostrado un mínimo impacto toxicológico, por lo que no se han podido determinar valores  de  LC50  y  EC50  [Referencia  (7)].  No  hay  indicación  sobre  toxicidad  de  la  fase  sedimentaria  [Referencia (8)]. En caso de derrame accidental de grandes cantidades de clínker de cemento  Portland  en  el  agua  se  puede  producir  una  débil  subida  de  su  pH,  que  bajo  ciertas  circunstancias podría representar cierta toxicidad para la vida acuática. 

 

12.2. Persistencia y degradabilidad.  

No relevante, ya que el cemento es un material inorgánico. Tras hidratarlo, el cemento fragua  y no presenta ningún riesgo de toxicidad. 

 

12.3. Potencial de bioacumulación  

No relevante, ya que el cemento es un material inorgánico. Tras hidratarlo, el cemento fragua  y no presenta ningún riesgo de toxicidad. 

 

12.4. Movilidad en el suelo  

No relevante, ya que el cemento es un material inorgánico. Tras hidratarlo, el cemento fragua  y no presenta ningún riesgo de toxicidad. 

 

12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB  

No relevante, ya que el cemento es un material inorgánico. Tras hidratarlo, el cemento fragua  y no presenta ningún riesgo de toxicidad. 

 

12.6. Otros efectos adversos   No relevante.  

(16)

 

13. Consideraciones relativas a la eliminación.  

13.1. Métodos para el tratamiento de residuos  

No verter cemento ni en desagües ni en aguas superficiales. 

Producto ‐ cemento cuyo reductor de cromo ha superado periodo de eficacia  (y cuando se  demuestre que contenga más de un 0,0002% de Cr(VI) soluble):  

No  debe  ser  utilizado  o  vendido  excepto  para  su  uso  en  procesos  cerrados  y  totalmente  automatizados, o debe reciclarse o eliminarse de acuerdo a la legislación local o volver a ser  tratado con agente reductor. 

Producto – restos no utilizados o derrames de material seco  

Recoger el polvo. Etiquetar los contenedores. Su reutilización es posible en función del periodo  de eficacia del reductor de cromo (plazos indicados en el saco o albarán) y los requerimientos  para evitar la exposición al polvo. En caso de querer eliminarlo, mezclar con agua, dejar fraguar  y  eliminar  de  acuerdo  a  las  indicaciones  del  apartado  “Producto  ‐  cemento  fraguado  tras  adición de agua”  

Producto – material húmedo  

Dejar  fraguar,  evitar  su  vertido  en  redes  de  alcantarillado,  sistemas  de  drenaje  o  aguas  superficiales  (por  ejemplo  arroyos)  y  eliminar  como  se  indica  en  el  apartado  “Producto  ‐  cemento fraguado tras adición de agua”.  

Producto ‐ cemento fraguado tras adición de agua  

Eliminar de acuerdo a la legislación local. Evitar su vertido en redes de alcantarillado. Eliminar  el producto fraguado como residuo de hormigón. El cemento fraguado es un residuo inerte y  no peligroso.  

Código LER: 10 13 14 (Residuos de la fabricación de cemento ‐ residuos de hormigón y Iodos de  hormigón) o 17 01 01 (Residuos de la construcción y demolición ‐ hormigón).  

Residuos de envase  

Gestionar  los  residuos  de  envase  completamente  vacíos  y  de  acuerdo  a  la  legislación  local. 

Código LER: 15 01 01 (residuos de envases de papel y cartón), 15 01 05 (residuos de envases  compuestos).  

 

14. Información relativa al transporte.  

El  cemento  no  está  afectado  por  la  legislación  internacional  de  transporte  de  mercancías  peligrosas  (IMDG,  IATA,  ADR/RID).  Mercancía  no  peligrosa  según  la  reglamentación  de  transporte.  

No es necesario adoptar ninguna precaución especial aparte de las mencionadas en la sección  8.  

14.1. Número ONU   No relevante.  

 

14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas   No relevante. 

 

14.3. Clase(s) de peligro para el transporte   No relevante. 

 

14.4. Grupo de embalaje   No relevante. 

   

(17)

 

14.5. Peligros para el medio ambiente   No relevante. 

 

14.6. Precauciones particulares para los usuarios   No relevante. 

 

14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol 73/78 y del Código IBC   No relevante. 

 

15. Información reglamentaria.  

15.1. Reglamentación  y  legislación  en  materia  de  seguridad,  salud  y  medio  ambiente  específicas para la sustancia o la mezcla  

De  acuerdo  al  REACH  el  cemento  es  un  preparado,  por  lo  que  no  esta  sujeto  a  registro.  El  cemento está exento de registro (Art. 2.7 (b) y Anexo V.10 del REACH).  

La  comercialización  del  cemento  está  sujeta  a  restricciones  sobre  el  contenido  de  Cr  (VI)  (Anexo XVII1. apartado 47 Compuestos de cromo (VI) y la Orden PRE/1954/20042).  

1. “El  cemento  y  las  mezclas  que  contienen  cemento  no  se  podrán  usar  o  comercializar  si,  una vez hidratados, su contenido de cromo (VI) soluble  es superior a 2 mg/kg (0,0002%)  del peso seco total del cemento.”  

2. “Cuando se usen agentes reductores, y sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones  comunitarias  sobre  clasificación,  envasado  y  etiquetado  de  sustancias  y  mezclas,  los  proveedores  garantizarán,  antes  de  la  comercialización,  que  el  envase  del  cemento  o  de  las mezclas que contengan cemento va marcado de forma visible, legible e indeleble con  información  sobre  la  fecha  de  envasado,  así  como  sobre  las  condiciones  de  almacenamiento  y  el  tiempo  de  almacenamiento  adecuados  para  mantener  la  actividad  del agente reductor y el contenido de cromo (VI) soluble por debajo del límite indicado en  el punto 1.”  

3. “A título de  excepción, los puntos 1 y 2 no se aplicarán a la comercialización y el uso en  procesos  controlados,  cerrados  y  totalmente  automatizados  en  los  que  el  cemento  y  las  mezclas que contienen cemento solo sean manejados por máquinas y en los que no exista  ninguna posibilidad de contacto con la piel.”  

 

Acuerdo de Dialogo Social Europeo sobre Sílice Cristalina  

La  denominada  “Guía  de  buenas  prácticas”  contiene  una  serie  de  recomendaciones  sobre  manejo seguro puede encontrarse en http:// www.nepsi.eu/good‐practice‐guide.aspx. 

Organizaciones  sindicales  y  asociaciones  empresariales  europeas,  entre  las  que  se  encuentra  Cembureau,  han  adoptado  estas  buenas  prácticas  mediante  un  Acuerdo  de  Dialogo  Social  Europeo  “Acuerdo  sobre  la  protección  de  la  salud  de  los  trabajadores  para  la  adecuada  manipulación y el buen uso de la sílice cristalina y los productos que la contienen”. La industria  cementera  española  adoptó  voluntariamente  los  términos  del  Acuerdo  y  ha  elaborado  un  protocolo  de  aplicación  de  este  documento  específico  del  sector  cementero  español. http:// 

www.ofi cemen.com/reportajePag.asp?id_rep=139.  

 

15.2. Evaluación de la seguridad química.  

No se ha realizado ninguna evaluación de seguridad química.  

 

16. Otra información.  

16.1. Control de cambios.  

En  la  presente  edición  se  incorpora  la  clasificación  y  etiquetado  del  cemento  de  acuerdo  al  Reglamento CLP y actualiza el modelo de la Ficha de Datos de Seguridad al nuevo anexo II del 

(18)

 

REACH  “Requisitos  para  la  elaboración  de  las  fichas  de  datos  de  seguridad”  que  ha  sido  modificado por el Reglamento (UE) Nº 453/2010 de la comisión de 20 de mayo de 2010. 

 

16.2. Abreviaturas y acrónimos.  

ADR/RID   Acuerdo  europeo  relativo  al  transporte  internacional  de  mercancías  peligrosas  por  carretera  /  Reglamento  relativo  al  transporte  internacional  de  mercancías  peligrosas por ferrocarril.  

CAS   Chemical  Abstracts  Service,  es  una  división  de  la  Sociedad  Americana  de  Química. 

CLP   Clasificación,  Etiquetado  y  Envasado  de  sustancias  y  mezclas  (Reglamento  Europeo,  nº 1272/2008). 

DNEL    Nivel sin efecto derivado.  

ECHA    Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos. 

EINECS   Inventario Europeo de Sustancias Químicas Existentes.  

EPA     Filtro de aire eficiente para partículas.  

EPOC    Enfermedad pulmonar obstructiva crónica.  

FDS     Ficha de datos de seguridad.  

FPA     Factor de Protección Asignado (FPA).  

FF P     Mascarilla autofiltrante para partículas (desechable).  

HEPA    Filtro de aire de alta eficiencia para partículas.  

IATA     Asociación internacional de transporte aéreo.  

IMDG   Código marítimo internacional de mercancías peligrosas.  

LC50   Concentración  letal  de  un  compuesto  en  aire  o  agua  que  mata  al  50%  de  los   organismos estudiados en condiciones específicas.  

LER   Lista europea de residuos. 

EC50   Concentración,  calculada  estadísticamente,  que  se  espera  produzca  un  efecto  no‐letal    definido  en  el  50%  de  una  población  de  organismos  en  unas  condiciones determinadas.  

EM   Estado Miembro. 

MEASE   Herramienta  para  la  estimación  de  exposiciones  a  metales  y  compuestos  inorgánicos. 

EBRC   Consulting GmbH for Eurometaux, http://www.ebrc.de/ebrc/ebrc‐mease.php   PBT   Persistente, bioacumulable y tóxica.  

PNEC   Concentración Prevista sin Efectos. 

PROC   Categoría de proceso. 

R20   Nocivo por inhalación.  

R37/38   Irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.  

R41   Riesgos de lesiones oculares muy graves.  

R43   Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel. 

R48   Riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada.  

REACH   Registro,  la  evaluación,  la  autorización  y  la  restricción  de  las  sustancias  y  preparados  químicos (Reglamento (CE) nº1907/2006). 

SCOEL   Comité Científico para los Límites de Exposición profesional a Agentes Químicos. 

STOT   Toxicidad específica en determinados órganos UVCB Sustancias de composición  desconocida  o  variable,  productos  de  reacción  complejos  o    materiales  biológicos.  

vPvB   Muy persistente y muy bioacumulable.  

VLA/ED   Valor límite ambiental de exposición profesional diaria. 

     

Referencias

Documento similar

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

No había pasado un día desde mi solemne entrada cuando, para que el recuerdo me sirviera de advertencia, alguien se encargó de decirme que sobre aquellas losas habían rodado

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

Por lo tanto, en base a su perfil de eficacia y seguridad, ofatumumab debe considerarse una alternativa de tratamiento para pacientes con EMRR o EMSP con enfermedad activa

La Intervención General de la Administración del Estado, a través de la Oficina Nacional de Auditoría, en uso de las competencias que le atribuye el artículo 168

La Intervención General de la Administración del Estado, a través de la Oficina Nacional de Auditoría, en uso de las competencias que le atribuye el artículo

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de