Vocabulary and key phrases
la crisis financiera
La crisis financiera ha afectado a muchos países europeos.
la crise financière
La crise financière a touché de nombreux pays européens.
el colapso de la bolsa
El colapso de la bolsa es un descenso repentino y drástico del precio de los valores.
le krach boursier
Le krach boursier est une baisse soudaine et brutale du cours des actions.
la ralentización de la economía La ralentización de la economía está teniendo un efecto enorme sobre los precios de la vivienda.
le ralentissement économique
Le ralentissement économique a un effet énorme sur les prix du logement.
la recesión
La recesión es un descenso
significativo de la actividad económica.
la récession
La récession est une baisse significative de l'activité économique.
la crisis crediticia
La crisis crediticia es una reducción repentina de la concesión de créditos por los bancos.
le resserrement du crédit
Le resserrement du crédit est une contraction soudaine de l'offre de crédits par les banques.
la economía global
La participación de China en la economía global ha aumentado significativamente en los últimos años.
l'économie mondiale
La participation de la Chine à l'économie mondiale a beaucoup augmenté ces dernières années.
los precios elevados de las materias primas
La mano de obra económica y los precios elevados de las materias primas están aumentando la crisis financiera.
les prix élevés des matières premières.
La main-d'œuvre bon marché et les prix élevés des matières premières alimentent la crise financière.
la inflación
La inflación es un aumento del nivel general de los precios de los productos y de los servicios en una economía.
l'inflation
L'inflation est une hausse du niveau général des prix des produits et services dans une économie.
los mercados de dinero
El mercado de dinero es el mercado financiero mundial para la concesión de préstamos a corto plazo.
les marchés monétaires
Le marché monétaire est le marché financier mondial pour l'octroi de prêts à court terme.
el plan de rescate
El gobierno gastará hasta 700.000 millones de $ en el plan de rescate.
le plan de sauvetage
Le gouvernement dépensera jusqu'à 700.000 millions de $ dans le plan de sauvetage.
la garantía
Muchos países tienen ahorros personales garantizados en cuentas bancarias.
la garantie
De nombreux pays ont des économies personnelles garanties sur des comptes bancaires.
el préstamo
Algunos bancos ofrecen préstamos a tipos de interés bajos.
le prêt
Certaines banques proposent des prêts à faible taux d'intérêt.
la hipoteca
Las hipotecas pueden tener tipos de interés fijos o variables.
le prêt hypothécaire
Les prêts hypothécaires peuvent avoir des taux d'intérêt fixes ou variables.
la hipoteca basura
Las hipotecas basura implican un mayor riesgo para el banco.
le prêt hypothécaire à haut risque Les prêts hypothécaires à haut risque impliquent un plus grand risque pour la banque.
el tipo de interés
Los tipos de interés de los préstamos para comprar coches han subido recientemente.
le taux d'intérêt
Les taux d'intérêt des prêts auto ont augmenté récemment.
la clasificación
Los títulos pueden tener clasificaciones que van desde AAA, los más seguros, hasta D.
la note
Les titres peuvent avoir des notes allant de AAA, les plus sûrs, à D.
el activo
El activo de muchas compañías se ha congelado debido a la crisis
económica.
les actifs
Les actifs de nombreuses sociétés sont gelés en raison de la crise économique.
el valor de la propiedad
El valor de su propiedad es el precio de su vivienda menos el importe de la deuda hipotecaria que recae sobre ella.
la valeur de la propriété
La valeur de votre propriété est le prix de votre logement moins le montant de la dette hypothécaire qui le grève.
la deuda
Mucha gente tiene deudas que pueden afectar gravemente a su situación financiera.
la dette
Beaucoup de gens ont des dettes qui peuvent nuire gravement à leur situation financière.
la deuda tóxica
Las deudas tóxicas son deudas con muy poca probabilidad de ser cobradas.
la dette toxique
Les dettes toxiques sont des dettes qui ont très peu de chance d'être recouvrées.
el beneficio
Los beneficios de este año son inferiores a los de años anteriores.
le bénéfice
Les bénéfices de cette année sont inférieurs à ceux des dernières années.
www.busuu.com - All rights reserved 2/5
el accionista
Los accionistas están esperando cobrar grandes dividendos.
l'actionnaire
Les actionnaires s'attendent à recevoir d'importants dividendes.
la recapitalización
La recapitalización tiene lugar cuando se inyecta dinero a una compañía para reducir su endeudamiento.
la recapitalisation
La recapitalisation consiste à injecter de l'argent dans une société pour diminuer son endettement.
el banco de inversión
Los gobiernos han tenido que rescatar muchos bancos de inversión.
la banque d'investissement
Les gouvernements ont dû sauver de nombreuses banques d'investissement.
las revisiones a la baja de los resultados
Las compañías publican un informe indicando que los beneficios no serán tan elevados como los previstos.
l'avertissement sur résultats
Les sociétés publient un rapport indiquant que les bénéfices ne seront pas aussi élevés que prévus.
Dialogue
María lee el periódico.
María: Aquí dice que la crisis financiera está afectando a la mayoría de los países…
Pablo: Sí. Ahora nos va a afectar a todos. El mes pasado el precio de mi hipoteca subió 120 euros.
María: ¡Guau! Eso es mucho. Y la inflación sigue muy alta, alrededor del 4%.
Pablo: Tampoco sé muy bien qué hacer con las acciones y los valores que tengo.
María: ¿Tienes acciones, valores y una casa?... ¿Por casualidad estás casado?
Pablo: Ummmm …
Marie lit le journal.
Marie: Il est dit ici que la crise financière touche la plupart des pays…
Paul: Oui. Nous allons tous être touchés maintenant. Le coût de mon prêt a augmenté de 120 euros le mois dernier.
Marie: Ça alors, c'est énorme ! Et l'inflation est toujours à 4% environ, ce qui est beaucoup.
Paul: Je ne sais pas non plus très bien que faire avec mes actions et mes titres.
Marie: Tu as des actions, des titres et une maison ? … Est-ce que tu es marié par hasard ?
Paul: Euh…
Please choose the correct answer
1. ¿Sobré qué está leyendo María en el periódico?
a. El partido de fútbol.
b. La crisis financiera.
c. El precio de la vivienda.
2. ¿Cuánto subió la hipoteca de Pablo el mes pasado?
a. 100 euros.
b. 120 euros.
c. 210 euros.
3. ¿Por qué pregunta María a Pablo si está casado?
a. Porque cree que es rico.
b. Porque cree que es pobre.
c. Porque le gustaría conocer a su mujer.
Answers: 1(b): 2(b): 3(a) www.busuu.com - All rights reserved 4/5