• No se han encontrado resultados

Adhesivo epóxico para anclaje

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Adhesivo epóxico para anclaje"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

Adhesivo epóxico para anclaje

MC DUR 1300 TX / COMP. A

(BAUPOX 31)

Propiedades

Nombre del producto: MC DUR 1300 TX, COMPONENTE A Proveedor: MC BAUCHEMIE S.p.A.

Direccion: Las esteras norte 2540. Quilicura

País: Chile

Telefono de emergencia: 56 (02) 2 8167770 Fax: 56 (02) 2 8167778 E-mail: ventas@mc-bauchemie.Cl

Inhalación : Trasladar al afectado al aire fresco y suministre oxigeno si respira con dificultad, consiga atención médica. Ingestión : No induzca el vómito, suministrar un vaso de agua a menos que el afectado presente convulsiones,

somnolencia o inconsciencia. Buscar atención médica inmediatamente.

Contacto con la piel : Despojarse de zapatos o ropa de inmediato, limpiar los excesos sobre la piel y lavar con abundante agua por al menos 15 minutos. Use jabón si se dispone. No vuelva a usar la ropa hasta que esté completamente descontaminada.

Contacto con los ojos : Lavar inmediatamente con abundante agua al menos 15 minutos. Manteniendo los párpados bien abiertos. Solicitar atención médica si se presentan signos de irritación.

Señales y síntomas : El repetido y/o prolongado contacto con la piel puede ocasionar reacciones alérgicas o sensibilización Agravamiento de las condiciones médicas : Enfermedades preexistentes oculares, respiratorias ó dermatológicas pueden agravarse por la exposición a

este producto. Alergias preexistentes en la piel o en el sistema respiratorio pueden desarrollarse incrementos en los sistemas alérgicos, dados por la exposición a este producto.

Componentes C.A.S. No CONCENTRACION Nº NU Resina Epóxica 25068-38-6 15-35% N/D

Agregados cuarzosos N/D 20-40 % N/D

No esta clasificado como sustancia peligrosa a) RIESGOS PARA LA SALUD DE LAS PERSONAS

Contacto son los ojos : El contacto directo con los ojos puede ocasionar una leve irritación.

Contacto con la piel : El contacto directo puede ocasionar una leve irritación y/o comezón en la piel.

Inhalación : Vapor, especialmente bajo calentamiento, puede ocasionar irritación en el sistema respiratorio. Ingestión : No tiene ruta probable para ingresar al cuerpo humano.

Señales y síntomas : El repetido y/o prolongado contacto con la piel puede ocasionar reacciones alérgicas

o sensibilización.

Agravamiento de las condiciones médicas : Enfermedades preexistentes oculares, respiratorias ó dermatológicas pueden agravarse por la exposición a este producto. Alergias preexistentes en la piel o en el sistema respiratorio pueden desarrollarse incrementos en los sistemas alérgicos, dados por la exposición a este producto. b) PELIGROS PARA EL MEDIO AMBIENTE

No permitir que un derrame llegue a aguas residuales o a cursos de agua.

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

SECCIÓN 2: Información sobre mezcla

SECCIÓN 3: Identificción de riesgo

SECCIÓN 4: Medidas de primeros auxilios

1

H

(2)

Propiedades

Agentes de extinción : Extintor común, químico seco, niebla de agua, espuma o dióxido de carbono. Procedimientos especiales para combatir el fuego : Aislar del calor, equipos eléctricos, chispas y llamas. Use aparatos autónomos

de respiración.

Equipos de protección personal para el combate contra el fuego : Use presión positiva, aparatos de respiración autónomos y todo equipo de

ropa protectora.

SECCIÓN 5: Medidas para la lucha contra el fuego

Propiedades

Medidas de emergencia a tomar si hay derrame del material : Ventilar el area. Evitar respirar el vapor. Llevar un equipo de protección personal apropiado, incluyendo un sistema de protección respiratoria. En lo posible contener el derrame. Limpiar o absorber con un material apropiado y sacar con pala. Prevenir la entrada en alcantarillas o vías de agua. Evitar el contacto con la piel, ojos y ropa. Equipo de protección personal para atacar la emergencia : Equipo de protección personal apropiado, guantes, botas, anteojos de seguridad, equipo de protección respiratorio.

Precauciones a tomar para evitar daños al medio ambiente : No permitir que un derrame llegue a aguas residuales o a cursos de agua. Metodos de limpieza : Recoger el material derramado, envasarlo para proceder a su correcta disposición. Metodos de eliminación de los desechos : Los desechos deben ser dispuestos en una planta de tratamiento de riles de acuerdo

a la normativa vigente.

Recomendaciones tecnicas : Mantener una buena ventilación/succión en el lugar de trabajo. Precauciones a tomar : Mantener una buena ventilación/succión en el lugar de trabajo Recomendaciones sobre manipulación segura especificas : Utilizar equipo de protección personal al manipular el producto.

Condiciones de almacenamiento : Conservar en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de ignición, agentes oxidantes de los productos alimenticios y ropa. Mantenga los recipientes cerrados cuando no esté en uso. Guarde en recipientes adecuados, etiquetados. Mantener alejado de

agentes oxidantes fuertes.

Embalajes recomendados y no adecuados : Mantener el producto en su envase original. No utilizar envases que presenten

riesgo de derrame.

SECCIÓN 6: Medidas para controlar derrames o fugas

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

Medidas para reducir la posibilidad de exposición : Utilizar equipo de protección personal al manipular el producto. Parámetros para control : Utilizar equipo de protección personal al manipular el producto. Limites permisibles ponderado (LPP), absoluto (LPA) y temporal (LPT): : LD50>5000mg/Kg del peso corporal.

Protección respiratoria : Use presión positiva, aparatos de respiración autónomos y todo equipo

de ropa protectora.

Guantes de protección : Deben ser de PVC. Asegurarse que cubran los antebrazos. Protección de la vista : Anteojos de seguridad.

Otros equipos de protección : Ropa de trabajo que asegure que el producto no tenga contacto

con la piel.

Ventilación : Mantener una buena ventilación/succión en el lugar de trabajo.

SECCIÓN 8: Control de exposición /protección personal

Punto de Ebullición (º C) : N/D Densidad : 1,58 g/ml. Presión de Vapor (mmHg) : 0,2 hPa Punto Fusión : N/A

Densidad de Vapor : Más denso que el aire Velocidad Evaporación : N/A

Punto de inflamación : 112 °C

Solubilidad en Agua : Inmiscible en agua, soluble en solventes organicos. Apariencia y Olor : Pasta color blanco

SECCIÓN 9: Características físicas y químicas

Adhesivo epóxico para anclaje

(3)

Estabilidad : Inestable: ( ) Estable (X)

Condiciones que se deben evitar : Se debe evitar exponer el producto a temperaturas superiores a los 290°C. Incompatibilidad : El producto estable y no reactivo con agua.

Productos peligrosos de la descomposición : No hay descomposición si es usado de acuerdo a las especificaciones. Productos peligrosos de la combustión : No hay productos peligrosos si se utiliza para propósito destinado. Polimerización peligrosa : No ocurre.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

Propiedades

Toxicidad a corto plazo : LD 50>5000mg/Kg. De peso corporal.

Toxicidad a largo plazo : El contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis debido al efecto de pérdida de grasa. Daño pulmonar tardía (edema pulmonar) puede ser experimentado despúes de la exposición prolongada a productos de la combustión a veces despues de la exposición.

Efectos locales o sistémicos : Enfermedades preexistentes oculares o dermatológicas pueden agravarse por la exposición a este producto. Alergias preexistentes en la piel o en el sistema respiratorio pueden desarrollar incrementos en los síntomas alérgicos, dados por la exposición a este producto.

Efectos locales o sistémicos : El contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis debido al efecto de pérdida de grasa Sensibilización alérgica : El contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis debido al efecto de pérdida de grasa

SECCIÓN 11: Información toxicológica

Persistencia/ Degradabilidad : El producto es muy poco biodegradable Bio- acumulación : El producto es muy poco biodegradable.

Efectos sobre el medio ambiente : Puede ser tóxico para la biomasa en una pplanta de tratamiento y podría ser tóxico para los peces manténgase fuera de las aguas superficiales. las alcantarillas y cursos de agua que entran o que conducen a las aguas. Notificar a las autoridades en cualquier exposición al público en general o el medio ambiente.

SECCIÓN 12: Información ecológica

Disposición final de la sustancia : Siga las reglamentaciones estatales o locales de la autoridad y las directrices para la eliminación de los residuos.

SECCIÓN 13: Consideraciones sobre disposición final

Clase y división de riesgo : El producto no está clasificado como peligroso bajo las regulaciones para el transporte (NCh 382).

Número NU : N/A

Grupo de Embalaje : N/A

Nº de Guía GRE : N/A

SECCIÓN 14: Información sobre transporte

Los datos consignados en esta hoja informativa fueron obtenidos de fuentes confiables. Las opiniones expresadas en este formulario son las de profesionales capacitados. La información que se entrega en él es la conocida actualmente sobre la materia.

Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor, la empresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. La determinación de las condiciones de uso seguro del producto es obligación del usuario.

SECCIÓN 16: Otras informaciones

Adhesivo epóxico para anclaje

(4)

Propiedades

Nombre del producto: MC DUR 1300 TX, COMPONENTE B Proveedor: MC BAUCHEMIE S.p.A.

Direccion: Las esteras norte 2540. Quilicura

País: Chile

Telefono de emergencia: 56 (02) 2 8167770 Fax: 56 (02) 2 8167778 E-mail: ventas@mc-bauchemie.Cl

Inhalación : Trasladar al afectado al aire fresco y suministre oxigeno si respira con dificultad, consiga atención médica. Ingestión : No induzca el vómito, suministrar un vaso de agua a menos que el afectado presente convulsiones,

somnolencia o inconsciencia. Buscar atención médica inmediatamente.

Contacto con la piel : Despojarse de zapatos o ropa de inmediato, limpiar los excesos sobre la piel y lavar con abundante agua por al menos 15 minutos. Use jabón si se dispone. No vuelva a usar la ropa hasta que esté completamente descontaminada.

Contacto con los ojos : Lavar inmediatamente con abundante agua al menos 15 minutos. Manteniendo los párpados bien abiertos. Solicitar atención médica si se presentan signos de irritación.

Componentes C.A.S. No CONCENTRACION Nº NU Aminas alifáticas 57214-10-5 20-40% N/D

Agregados cuarzosos N/D 10-30% N/D

a) RIESGOS PARA LA SALUD DE LAS PERSONAS

Contacto son los ojos : El contacto directo con los ojos puede ocasionar una leve irritación.

Contacto con la piel : El contacto directo puede ocasionar una leve irritación y/o comezón en la piel.

Inhalación : Vapor, especialmente bajo calentamiento, puede ocasionar irritación en el sistema respiratorio. Ingestión : No tiene ruta probable para ingresar al cuerpo humano.

Señales y síntomas : El repetido y/o prolongado contacto con la piel puede ocasionar reacciones alérgicas

o sensibilización.

Agravamiento de las condiciones médicas : Enfermedades preexistentes oculares, respiratorias ó dermatológicas pueden agravarse por la exposición a este producto. Alergias preexistentes en la piel o en el sistema respiratorio pueden desarrollarse incrementos en los sistemas alérgicos, dados por la exposición a este producto. b) PELIGROS PARA EL MEDIO AMBIENTE

No permitir que un derrame llegue a aguas residuales o a cursos de agua. De acuerdo con las informaciones sobre las sustancias perjudiciales para el medio ambiente, no puede excluirse el riesgo correspondiente del producto.

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

SECCIÓN 2: Información sobre mezcla

SECCIÓN 3: Identificción de riesgo

SECCIÓN 4: Medidas de primeros auxilios

1

H

1

0

Adhesivo epóxico para anclaje

(5)

Propiedades

Agentes de extinción : Extintor común, químico seco, niebla de agua, espuma o dióxido de carbono. Procedimientos especiales para combatir el fuego : Aislar del calor, equipos eléctricos, chispas y llamas. Use aparatos autónomos

de respiración.

Equipos de protección personal para el combate contra el fuego : Use presión positiva, aparatos de respiración autónomos y todo equipo de ropa protectora.

SECCIÓN 5: Medidas para la lucha contra el fuego

Propiedades

Medidas de emergencia a tomar si hay derrame del material : Ventilar el área. Evitar respirar el vapor. Llevar un equipo de protección personal apropiado, incluyendo un sistema de protección respiratoria. En lo posible contener el derrame. Limpiar o absorber con un material apropiado y sacar con pala. Prevenir la entrada en alcantarillas o vías de agua. Evitar el contacto con la piel, ojos y ropa. Equipo de protección personal para atacar la emergencia : Equipo de protección personal apropiado, guantes, botas, anteojos de seguridad, equipo de protección respiratorio.

Precauciones a tomar para evitar daños al medio ambiente : No permitir que un derrame llegue a aguas residuales o a cursos de agua. Metodos de limpieza : Recoger el material derramado, envasarlo para proceder a su correcta disposición. Metodos de eliminación de los desechos : Los desechos deben ser dispuestos en una planta de tratamiento de riles de acuerdo

a la normativa vigente.

Recomendaciones tecnicas : Mantener una buena ventilación/succión en el lugar de trabajo. Precauciones a tomar : Mantener una buena ventilación/succión en el lugar de trabajo Recomendaciones sobre manipulación segura especificas : Utilizar equipo de protección personal al manipular el producto.

Condiciones de almacenamiento : Conservar en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de ignición, agentes oxidantes de los productos alimenticios y ropa. Mantenga los recipientes cerrados cuando no esté en uso. Guarde en recipientes adecuados, etiquetados. Mantener alejado de

agentes oxidantes fuertes.

Embalajes recomendados y no adecuados : Mantener el producto en su envase original. No utilizar envases que presenten

riesgo de derrame.

SECCIÓN 6: Medidas para controlar derrames o fugas

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

Medidas para reducir la posibilidad de exposición : Utilizar equipo de protección personal al manipular el producto. Parámetros para control : Evitar contacto directo con la piel. Limites permisibles ponderado (LPP), absoluto (LPA) y temporal (LPT): : LD50>5000mg/Kg del peso corporal.

Protección respiratoria : En caso de ventilación insuficiente utilizar mascara de protección con

filtro para vapores y gases.

Guantes de protección : Deben ser de PVC. Asegurarse que cubran los antebrazos. Protección de la vista : Anteojos de seguridad.

Otros equipos de protección : Ropa de trabajo que asegure que el producto no tenga contacto

con la piel.

Ventilación : Mantener una buena ventilación/succión en el lugar de trabajo.

SECCIÓN 8: Control de exposición /protección personal

Punto de Ebullición (º C) : >200°C Densidad (H2O: 1) : 1,7 g/ml.

Presión de Vapor (mmHg) : N/D Punto Fusión : N/A

Densidad de Vapor : Más denso que el aire Velocidad Evaporación : N/A

Punto de inflamación : 120°C

Solubilidad en Agua : Inmiscible en agua. Apariencia y Olor : Pasta color gris oscuro.

SECCIÓN 9: Características físicas y químicas

Adhesivo epóxico para anclaje

(6)

Estabilidad : Inestable: ( ) Estable (X)

Condiciones que se deben evitar : Se debe evitar exponer el producto a temperaturas superiores a los 290°C. Incompatibilidad : El producto estable y no reactivo con agua.

Productos peligrosos de la descomposición : No hay descomposición si es usado de acuerdo a las especificaciones. Productos peligrosos de la combustión : No hay productos peligrosos si se utiliza para propósito destinado. Polimerización peligrosa : No ocurre.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

Propiedades

Toxicidad a corto plazo : LD 50>5000mg/Kg. De peso corporal.

Toxicidad a largo plazo : El contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis debido al efecto de pérdida de grasa. Daño pulmonar tardía (edema pulmonar) puede ser experimentado despúes de la exposición prolongada a productos de la combustión a veces despues de la exposición.

Efectos locales o sistémicos : Enfermedades preexistentes oculares o dermatológicas pueden agravarse por la exposición a este producto. Alergias preexistentes en la piel o en el sistema respiratorio pueden desarrollar incrementos en los síntomas alérgicos, dados por la exposición a este producto.

Efectos locales o sistémicos : El contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis debido al efecto de pérdida de grasa Sensibilización alérgica : El contacto prolongado o repetido con la piel puede producir dermatitis debido al efecto de pérdida de grasa

SECCIÓN 11: Información toxicológica

Persistencia/ Degradabilidad : El producto es muy poco biodegradable Bio- acumulación : El producto es muy poco biodegradable.

Efectos sobre el medio ambiente : Puede ser tóxico para la biomasa en una pplanta de tratamiento y podría ser tóxico para los peces manténgase fuera de las aguas superficiales. las alcantarillas y cursos de agua que entran o que conducen a las aguas. Notificar a las autoridades en cualquier exposición al público en general o el medio ambiente.

SECCIÓN 12: Información ecológica

Disposición final de la sustancia : Siga las reglamentaciones estatales o locales de la autoridad y las directrices para la eliminación de los residuos.

SECCIÓN 13: Consideraciones sobre disposición final

Clase y división de riesgo : Clase 9-número de identificación UN 3082-packing group III Etiquetas clase 9- sustancia liquida peligrosa para el medio ambiente.

(valido para todos los tipos de transporte).

SECCIÓN 14: Información sobre transporte

El material esta clasificado como no peligroso.

SECCIÓN 15: Normas vigentes

Los datos consignados en esta hoja informativa fueron obtenidos de fuentes confiables. Las opiniones expresadas en este formulario son las de profesionales capacitados. La información que se entrega en él es la conocida actualmente sobre la materia.

Considerando que el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor, la empresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. La determinación de las condiciones de uso seguro del producto es obligación del usuario.

SECCIÓN 16: Otras informaciones

Adhesivo epóxico para anclaje

Referencias

Documento similar

[r]

Como el uso de Ultravist puede dar lugar a una insuficiencia renal o un agravamiento de la misma, los pacientes tratados con metformina pueden tener un riesgo más elevado

PROPOSICIÓN CON PUNTO DE ACUERDO POR EL QUE SE EXHORTA A LA PERSONA TITULAR DE LA SECRETARÍA DE SEGURIDAD PÚBLICA Y PROTECCIÓN CIUDADANA A REALIZAR EL DESPLIEGUE

• Sean consecuencia directa, indirecta, total o parcial de enfermedades, cirugías y sus secuelas preexistentes, provenientes de accidentes ocurridos con anterioridad

 Programas que contemplan dietas especiales para diabéticos, celiacos y alergias alimenticias: La empresa entrega una solución para todos aquellos clientes que poseen

La distancia mínima al borde, C min , es la menor distancia al borde a la cual un anclaje tiene una capacidad de carga permitida, la que debe determinarse multiplicando las

diabetes, chronic respiratory disease and cancer) targeted in the Global Action Plan on NCDs as well as other noncommunicable conditions of particular concern in the European

Ö Por otra parte, también es importante destacar que la actividad de la agricultura ecológica se concentra en unas pocas CCAA, aunque no existe una adecuada equivalencia entre