Poemas de hoy para maana

Texto completo

(1)

Sergio R. Franco

Poema tomado del libro titulado

El espanto, modo de empleo

(Luces de Gálibo, 2010)

Si las paredes están llenas de silencio y las calles están llenas de gente y la habitación está llena de palabras y los árboles están llenos de palomas y las palomas están llenas de árboles y las palabras están llenas de habitaciones y la gente está llena de calles

y el silencio está lleno de paredes por qué todo está vacío

ELEMENTOS DE PRODUCCIÓN CRÍTICA

POEMAS DE HOY PARA MAÑANA

(2)

Jorge Brunete

Poema tomado del libro titulado

Julia Martín

(inédito)

1

Julieta y su abuelo

juegan a hacerse preguntas

a Antonio Martínez i Ferrer y Matías Escalera

La niña duda: ¿Cambiar el mundo? El abuelo responde: ¿CÓMO? (Julieta piensa: ¿Qué mundo?) –hay gente que no deja de amontonar tierra en el centro del océano–

Julia Martín tiene manos de barro y siempre anda a gatas

para ensuciar el suelo. Ella aun no lo sabe.

Al final, Julieta, responde: ¿Qué mundo? Abuelo, te quiero

y la niña se va corriendo a la calle,

se va (ella aun no lo sabe) a cambiar el mundo …

¿Qué mundo?

(3)

Jorge Brunete

Poema tomado del libro titulado

Julia Martín

(inédito)

2

Julia Martín duerme cerca de una lámpara

–soñadora ambulante

en la espalda de un precipicio– “más allá está el límite”, los peces mutilan grietas

que nacen en los mofletes de la niña Mamá ¿y mis hermanos?

Mamá ¿y el pan que escondemos en los rincones de la casa? Mamá ¿y el circo? ¿va a venir el circo? Mamá … ¿Mamá?

“más allá está el límite”

más allá, la niña devora su cuerpo en las tinieblas,

más allá, la lámpara se rompe en mil pedazos

más allá... el límite más allá... Julieta más allá... tú ¿Mamá? ¿Mamá?

Julieta recoge los restos de la lámpara, y duerme más allá

del límite.

(4)

Bárbara Butragueño

Poema tomado del libro “en construcción”

Casa Útero

(inédito)

se cae como quien canta…

se cae como quien canta

sólo conoce el salto la vida en vertical

la caída ha anidado en su pecho ha excavado grutas pasadizos y por eso nunca es desde sí mismo no puede no alcanza sólo es en perfecta elipsis

es por tanto un ser de vuelta que sólo puede ser volviendo

dice que nació con lastres que es la repetición incansable de todo lo que odia siempre de regreso a la sangre siempre al útero a las manos cubiertas de error yo le digo que hay caminos en las puntas de sus dedos

que los veo prendidos bifurcados como gusanos de tiempo que no hay nada definitivo que el absoluto

pesaría tanto que hundiría el suelo

y me mira hueco me mira perímetro de sí

cayendo tanto que pareciera que fuera el mundo el que se mueve cayendo con su miedo parabólico cayendo encrucijada con todas las faltas en las manos los errores como órganos vitales

bazo egoísmo páncreas neurosis

y el niño caída se mira la piel y se sabe relevo

se piensa pandemia cíclica virus que infecta a la humanidad cada cien años el subproducto del producto el defecto congénito

y se imagina empezar la partida con menos tres atado a sí mismo que son todos los demás

y es triste porque al final sucede que se vive restando que se estanca en la fría matemática del quizás y se queda a vivir allí donde todo es pudiera

muriendo en los otros sin responsabilidad alguna todo queja vertical

puro trámite

(5)

Pedro L. Verdejo

Poema tomado del libro

Siglo XXI África eufemismos Olvidados

(inédito)

1

Sahara Occidental – Pueblo Saharaui – Hassaniya – POLISARIO – Mohamed VI ‐ Mohamed Abdelaziz ( Frente Polisario), el otro.

Sáhara – Sáhara Viento Sáharam Viento Haramm Arammm Viento poema viento poema viento número no importa.

A los ojos de los niños Saharauis el número / los números NO IMPORTAN.

Sá – ha –ra – hara – ra –sa – sa har –a – saha –ra‐

gran elogio monarquía de corte Occidental qué moderno sáharar sajarar jara ra sajar sar jarajara jará

Mohamed VI VI VI es mohamed con un puño de hierro.

Otros también con sus puños de hierro. Fosfatos sangre fosfatos muerte.

La cometa de sangre surca los cielos azules, límpidos.

Los huesos quedan limpios, lamidos con cuidado por los vientos.

Aquí nos comemos hasta los huesos.

Sáhara huesos viento sangre‐mi poema viento Número no importa.

Sájara Mohammed VI vi VI vi a golpe de puño de hierro Como su padre. Un niño también. Sáhara muerte Sáhara niño‐muerte. Mohamed. Fosfatos

Muerte. Viento y Muerte.

Sobre las dunas los huesos lívidos.

Las tiendas de campaña como una inmensa ciudad de barro. Nunca llegan las lluvias sin sangre. Sáhara sangre.

Sajara sangre jara ‐ jara sangre. Jara sangre. Sangrejara. Jarsangre. Jarsangre.

Sólo Jarsangre.

(6)

Pedro L Verdejo

Poema tomado del libro

Siglo XXI África eufemismos Olvidados

(inédito)

2

CONGOCOLTÁN

Cobre, cobalto ‐ estaño, uranio, oro ‐ diamantes, casiterita – wolframita

Grupo minero angloaustraliano Río Tinto.

Cobre, cobalto ‐ estaño, uranio, oro ‐ diamantes, casiterita – wolframita

Grupo minero West Africa Gate

y UC RUSAL y Compagnie des Bauxites de Kindia y Friguia bauxite y alumina complex, y the Construction Company of Guinea.

Cobre, cobalto ‐ estaño, uranio, oro ‐ diamantes, casiterita – wolframita – COLTÁN

Goliath’s Alumina Company. COLTÁN Goliath Devora Company COLTÁN Goliath Alumina. Goliath devora COLTÁN hijos COLTÁN escupe huesos‐ COLTÁN‐metal CIENO‐brillante.

Cobre, cobalto ‐ estaño, uranio, oro ‐ diamantes, casiterita – wolframita – COLTÁN

Grupo Minero Alcoa‐Alcán, Joint Venture Junta Militar Golpista Alcoa Alcan ‐ Dian Dian ‐

Guinean/Ukrainian bauxita bauxita bauxita.

Cobre, cobalto ‐ estaño, uranio, oro ‐ diamantes, casiterita – wolframita – COLTÁN

aluminio bauxita COLTÁN alumina company COLTÁN devora Gea Guinea Gea Guinea Gea devora devora alumina bauxita gold company oro

Anglogold. Oro. Diamantes. Casiterita – wolframita – COLTÁN‐metal CIENO‐brillante.

Anglo‐América, De Beers, ‐Standard Chartered Bank, Nokia, Ericsonn, ‐ Siemens, Sony, ‐ Bayer, Intel, ‐ Hitachi, IBM Joint Venture Junta Militar Golpista IBM

Gold Fields of Ghana IBM – Joint Venture Junta Militar Golpista IBM Gold Fields

HI‐TA‐CHI Gold Fields forever HI‐TA‐CHI Gold Fields IBEMEHITACHI Golpistas IBEMEGold Fields HITACHI MULTICRONO HITACHI CRONOS HITACHI

CRONO COLTÁN IBEMEHITACHI URANO CRONO COLTÁN URANO BROTA HITACHI FOREVER URANO CRONO COLTÁN

(7)

URANIO – URANO – CRONO – COLTÁN – MULTI – CRONO – URANIO – COLTÁN ‐ URA‐ NIO – URANO – CRONO – COLTÁN – MULTI – CRONO – URANIO –

COLTÁN Cronos Multinacional Zeus Hyperdynamics Corporation, orada Gea ORADA GEA GUI‐

NEA GEA GUINEA GEA ZEUSGEA USAGEA ZEUSARADAGEA USA GEA CON URANO CON CRONOS CON ALUMINA CON ALCOA‐ALCÁN CON DIAN DIAN CON JOINT VENTURE JUNTA MILITAR GOLPISTA GOLD FIELD URANO FOREVER

grandes acuerdos de comercio internacional

Comercio URÁNICO – DIAMANTINO – ALUMINO AÚRICO CRÓNICO CRÁNICO COBRI

RÁNICO – CRÁNICO – COBRI – CRONO – COLTÁN

Cobre, cobalto ‐ estaño, uranio, oro ‐ diamantes, casiterita – wolframita – alúmina – COLTÁN

(8)

Alba García Alderete

De

Dame mi mente que es mía…

(edición artesanal fotocopiada)

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Descargar ahora (8 pages)