• No se han encontrado resultados

MICROSCOPIOS MICROSCOPES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MICROSCOPIOS MICROSCOPES"

Copied!
40
0
0

Texto completo

(1)

225

PROFESIONALES | PROFESSIONAL Marca | Trademark: Zuzi

Serie 158 | Series 158

Diseño modular y excelentes prestaciones, especialmente indica-dos para investigación.

El cabezal puede ser inclinado entre 0 y 40º y está disponible en versión binocular o triocular, éste último para acoplamiento de cámaras fotográficas o videocámaras. Su diseño ergonómico, por tanto, hace de estos microscopios una solución óptima para que los usuarios puedan trabajar confortablemente durante horas. Están equipados con revólver quíntuple giratorio 360º en ambos sentidos, de óptica plano acromática con corrección al infinito. El enfoque es coaxial macro y micrométrico (graduado), con sistema de piñón y cremallera. La platina de doble lecho se traslada mediante mandos verticales situados en una posición rebajada para mayor comodidad. Disponen de condensador Abbe giratorio, iluminación Köhler, diafragma iris y portafiltros.

Microscopes of modular system and excellent features especially suitable for research.

The head can be inclined from 0 up to 40º and is available as binocular or trinocular version, the latter for connection of pho-tographic or video cameras. Therefore, their ergonomic design makes them an optimal solution for users to work with comfort during long periods.

Provided with quintuple nosepiece, rotary 360º, and plan ach-romatic optics infinity corrected. These microscopes have coa-xial coarse and fine focusing adjustment with rack and pinion mechanism. Their double layer mechanical stage presents two vertical knobs placed at a low height for better performance. With swing type Abbe condenser, Köhler illumination system, iris diaphragm and filter.

Referencia / Code 50158007 50158008 Cabezal / Head Binocular Triocular

Inclinable / Inclinable 40º (55 mm - 75 mm) Oculares / Eyepieces WF 10x / 22 mm

Enfoque Macro y micro coaxiales. Tope (mando izdo.), anillo de control de fricción (mando dcho) y mando micro graduado

Focusing Coaxial, coarse and fine. Limit (left knob), tension adjusting ring (right knob) & graduated fine control knob Revólver / Nosepiece Quíntuple / Quintuple

Objetivos Plano acromáticos, óptica corregida al infinito / Plan achromatic, infinity corrected optics (antifúngicos) 4x (N.A.: 0.10)

Objectives 10x (N.A.: 0.25)

(anti-fungal) 20x (N.A.: 0.40)

40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25)

Platina Mecánica de doble lecho 180x160 mm. Desplazamiento 75x50 mm

Stage Two layer mechanical stage of 180x160 mm. Moving range of 75x50 mm Iluminación / Illum. system Köhler

Condensador Abbe (N.A. 1.25), doble lente y diafragma Iris. Regulable en altura por piñón y cremallera

Condenser Abbe double lens and Iris diaphragm. Height adjustable by pinion & rack Iluminación Halógena 12V 50W. Con interruptor y regulación de intensidad

(2)

226

Microscopios de alta gama con sistema modular, lo que permite al usuario configurarlos de acuerdo a sus necesidades. La única dife-rencia entre ambas series es que la serie 138 tiene la óptica corre-gida al infinito, lo que permite soportar complejos componentes en el camino óptico del equipo, entre el objetivo y el ocular, siendo adecuados para microscopía confocal, polarización o epifluores-cencia. Ambas series están subdivididas en dos familias, básica (revólver cuádruple y objetivos semiplanos) y avanzada (revólver quíntuple y objetivos plano acromáticos). Todos los modelos se suministran con funda de plástico, lámpara de repuesto, aceite de inmersión y llave Allen para montar el cabezal.

Hihg-end microscopes of modular system, which permits users to configure the equipment according to their own needs. The only difference between the two series is that series 138 is provided with infinity-corrected optics, fact that allows the microscope to support complex components on the optical path between the objective and the eyepiece, making them suitable for confocal, polarization and epifluorescent microscopy. Both series are subdivided in two fami-lies, basic (quadruple nosepiece and semiplan objectives) and advanced (quintuple nosepiece and plan achromatic optics). All models are supplied with plastic dust cover, spare lamp, immersion oil and Allen key for mounting microscope’s head.

Series 137 y 138 | Series 137 and 138

Referencia 50137006 50137007 50137008 50137047 50137048

Code 50138006 50138007 50138008 50138047 50138048 Óptica Long. mecánica del tubo 160 mm (serie 137) / Corregida al infinito (serie 138)

Optics Mechanical tube length 160 mm (series 137) / Infinity corrected (series 138)

Cabezal Monocular Binocular Triocular Binocular Triocular

Head Inclinado 45º y giratorio 360º. Triocular con palanca para regulación de luz al tubo triocular* Inclined 45º and rotary 360º. Trinocular models provided with handle for light beam adjustment Dist. interpupilar / Interpupillary dist. 55-75 mm (mecanismo libre / free mechanism)

Correc. dióptrica ± 5 dioptrías, portaocular derecho (serie 137) / portaocular izquierdo (serie 138)

Dioptric correction ± 5 diopres, right eyepiece holder (series137) / left eyepiece holder (series 138) Oculares / Eyepieces WF 10x-18 mm y / and 16x

Enfoque Macro y micro coaxiales. Tope (mando izdo.), anillo de control de fricción (mando dcho) y mando micro graduado

Focusing Coaxial, coarse and fine. Limit (left knob), tension adjusting ring (right knob) & graduated fine control knob Revólver Invertido, con goma negra para mayor comodidad. / Inverted, with black rubber for more comfort.

Nosepiece Cuádruple / Quadruple Quíntuple / Quintuple Objetivos Semiplano acromáticos / Semiplan achromatic Plano acromáticos / Plan achromatic (antifúngicos) 4x (N.A.: 0.10) 4x (N.A.: 0.10)

Objectives 10x (N.A.: 0.25) 10x (N.A.: 0.25)

(anti-fungal) 40x (R) (N.A.: 0.65) 20x (N.A.: 0.40) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Sistema ilumin. / Lighting sys. Köhler, con precondensador / Köhler, with precondenser

Condensador Abbe (N.A. 1.25), doble lente y diafragma Iris. Regulable en altura por piñón y cremallera

Condenser Abbe double lens and Iris diaphragm. Height adjustable by pinion & rack Portafiltros móvil Incluye filtros verde y azul de 32 mm

Moveable filter holder Includes green & blue filters of 32 mm

Platina 130x140 mm. Con pinza para alojar 2 preparaciones / With clamps for 2 slides

Stage Recorrido / Distance: 75 (X) y / and 50 (Y) mm. Con escala graduada / With graduated scale of 0.1 mm Iluminación Halógena 6 V, 30 W. Con interruptor y regulación de intensidad

Lighting Halogen lamp 6V 30W. With switch and intensity adjustment

50138048 50137047

50137008 50137007

(3)

227

La serie 115 de microscopios Zuzi presenta excelentes cualidades para el trabajo de profesionales e investigadores gracias a su dise-ño robusto y moderno.

El microscopio está equipado con óptica semiplana acromática que corrige aberraciones cromáticas y esféricas, lo que permite obtener unas imágenes de calidad excelente para su captura e impresión de fotografías. De diseño ergonómico, el revólver es cuádruple gira-torio 360º en ambos sentidos e invertido 45º, lo que facilita enor-memente la colocación de los objetivos y a manipulación de las muestras. Enfoque macro y micrométrico (graduado) con sistema de piñón y cremallera que presenta tope para bloqueo superior de la platina y ajuste de tensión.

El modelo triocular, apto para acoplar cámaras fotográficas o de video, presenta una palanca de desvío del haz de luz que presen-ta dos posiciones 100% luz hacia los oculares o bien 100% hacia el tubo triocular.

Zuzi microscopes series 115 presents excellent features for either researchers or professionals thanks to its strong and modern design.

The microscope is equipped with semi-plan achromatic optics to correct chromatic and spherical aberrations, thus permitting to obtain excellent images to capture and print photographs. Ergonomic, its quadruple nosepiece is rotary 360º and inverted 45º, which facilitates placing objectives and sample handling. Coarse and fine (graduated) focusing by pinion and rack system, with limit for upper blockade of the stage and tension adjustment.

Trinocular model, suitable for coupling either photographic or video cameras, is provided with a handle for light beam devia-tion, with two different positions: 100% of the light to the eye-pieces or 100% of the light to the trinocular tube.

Serie 115 | Series 115

Referencia / Code 50115006 50115007 50115008 Cabezal / Head Monocular Binocular Triocular Oculares / Eyepieces WF 10x-11 mm y / and WF16x

Revolver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple 4x (N.A.: 0.10) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Objetivos / Objectives Semiplano acromáticos (antifúngicos)

Semiplan achromatic (antifungal) Condensador / Condenser Abbe (N.A.: 1.25) con diafragma y portafiltros

Abbe with diaphragm and filter holder Iluminación / Lighting Lámpara halógena / Halogen lamp 6V 20W Dimensiones / Dimensions 200x230x400 mm

(4)

228

Referencia / Code 50103006 50103007 50103008 Cabezal / Head Monocular Binocular Triocular Oculares / Eyepieces WF 16x-11 mm y / and WF 10x-18 mm* Revolver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

4x (N.A.: 0.10) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Objetivos / Objectives Acromáticos (antifúngicos)

Achromatic (antifungal)

Condensador / Condenser Abbe (N.A.: 1.25) con diafragma y portafiltros Abbe with diaphragm and filter holder Iluminación / Lighting Lámpara halógena / Halogen lamp 6V 20W Dimensiones / Dimensions 200x230x400 mm

Microscopio para uso profesional y de investigación que presenta un diseño moderno y ergonómico y todas las prestaciones necesa-rias de la microscopía óptica convencional.

El estativo metálico, de construcción robusta y muy estable, ha sido adaptado para un fácil y seguro transporte y presenta mandos coaxiales a ambos lados para enfoque macro y micrométrico (gra-duado 0.002 mm).

Para una mayor comodidad del usuario los cabezales monocular y binocular se encuentran inclinados 45º y el cabezal triocular 30º, y todos ellos pueden girar en un ángulo de 360º y fijarse en cual-quier posición. El cabezal triocular presenta también una palanca para la división del haz de luz con dos posiciones por las que diri-ge el 100% de la luz a los oculares o bien el 70% de la luz al tubo vertical y el 30% a los oculares.

El microscopio presenta total parafocalidad y centrado lo que faci-lita enormemente el estudio de las muestras y disminuye la fatiga ocular tras un largo periodo de trabajo. Está dotado además de un portafiltros móvil que incluye tres filtros, amarillo, verde y azul, de 32 mm diámetro, y de un diafragma iris con regulación de la aper-tura mediante disco giratorio.

Microscope for professional and research use that presents a modern and ergonomic design and all the features of the con-ventional microscopy.

The metallic and very stable stand presents coarse and fine (gra-duated 0.002 mm) focus coaxial knobs at both sides.

For a higher user comfort the monocular and binocular heads are 45º inclined whereas the trinocular head is 30º inclined, and all of them can be revolved at a 360º angle and fixed at any posi-tion. The trinocular head also presents a two position sliding rod that directs light 100% to binocular eyepieces, or 70% to ver-tical tube and 30% to binocular eyepieces.

The microscope is totally parfocal and parcentered facilitating sample study and reducing eye fatigue after a long observation period.

It is also provided with a filter holder that includes three 32 mm-diameter filters, yellow, green and blue, and an iris diaphragm. Serie 103 | Series 103

(5)

Referencia / Code 50120006 50120007 50120008 Cabezal / Head Monocular Binocular Triocular Oculares / Eyepieces WF 10x

Revolver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple 4x (N.A.: 0.10) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Objetivos / Objectives Acromáticos (antifúngicos)

Achromatic (antifungal)

Condensador / Condenser Abbe (N.A.: 1.25) con diafragma y portafiltros Abbe with diaphragm and filter holder Iluminación / Lighting Lámpara halógena / Halogen lamp 6V 20W Dimensiones / Dimensions 180x380x230 mm

229

Microscopio profesional de diseño moderno y ergonómico que pre-senta una serie de prestaciones que lo convierten en un instru-mento fiable y de una gran relación calidad/precio.

El estativo, metálico y muy estable, presenta mandos coaxiales a ambos lados para enfoque macro y micrométrico. El mando dere-cho, graduado, está provisto de un anillo de control de fricción y el izquierdo de una palanca de bloqueo del límite superior de enfo-que, evitando así la posibilidad de que el portaobjetos golpee acci-dentalmente el objetivo dañando la muestra o la lente del propio objetivo.

El cabezal está disponible en versión monocular, binocular o trio-cular, éste último para acoplamiento de cámaras fotográficas o videocámaras. Todos ellos se encuentran inclinados 45º para una mayor comodidad del usuario y pueden girar en un ángulo de 360º y fijarse en cualquier posición. Está dotado además de un portafil-tros móvil que incluye dos filportafil-tros, verde y azul, de 32 mm diáme-tro, y de un diafragma iris con regulación de la apertura mediante disco giratorio. La platina se traslada mediante mandos coaxiales verticales situados en una posición rebajada. Para facilitar la loca-lización de especimenes en una muestra, a lo largo de los ejes de ordenadas y abscisas presenta dos escalas graduadas con una pre-cisión de 0,1 mm. Además, la pinza de sujeción de muestras per-mite alojar simultáneamente dos portaobjetos.

Professional microscope that presents a modern and ergonomic design and a wide range of features that turn it into a reliable instrument with an exceptional relation quality-price.

The metallic and very stable stand presents coarse and fine focus coaxial knobs at both sides. The calibrated right knob is provided with a friction control ring and the left one is provided with a focusing upper limit blocking lever, avoiding the slide to hit accidentally the objective damaging the sample or the objec-tive lens.

The head is available as monocular, binocular or trinocular ver-sion, the last one for connection of photographic or video came-ras. All of them are 45º inclined for a higher user comfort and can be revolved at a 360º angle and fixed at any position. It is also provided with a filter holder that includes two 32 mm-dia-meter filters, green and blue, and an iris diaphragm.

The mechanical stage presents two vertical coaxial knobs pla-ced at a low height. For an easier localization of specimens in the sample, the plate presents a 0,1 mm precision graduated scale along the X and Y axes. Besides, the stage clip can hold two slides at the same time.

(6)

230

Referencia / Code 50122107 50122108 Cabezal / Head Binocular Triocular Oculares / Eyepieces WF 10x y / and WF 16x

Revolver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple 4x (N.A.: 0.10) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Objetivos / Objectives Acromáticos (antifúngicos)

Achromatic (antifungal)

Condensador / Condenser Abbe (N.A.: 1.25) con diafragma y portafiltros 12 V Abbe with diaphragm and filter holder 12 V Iluminación / Lighting Sistema Köhler con lámpara halógena de baja tensión, 12 W

Köhler system with low tension halogen lamp 12 W

Los microscopios de la serie 122 presentan una serie de mejoras con respecto a otros microscopios que los convierten en equipos más ergonómicos y cómodos de usar, además de resultar instru-mentos con excelentes prestaciones técnicas.

El cabezal tipo Siedentopf está disponible en versión binocular o triocular, éste último para acoplamiento de cámaras fotográficas o videocámaras. En ambos modelos es giratorio en 360º y se encuentra inclinado 30º para adaptarse a la posición natural de la cabeza y evitar posturas incómodas y fatigosas. Además el portao-cular izquierdo presenta mecanismo de corrección dióptrica y la regulación interpupilar es por mecanismo libre, pudiendo adaptar-se a las características de cualquier usuario y convirtiendo a estos microscopios en instrumentos ideales para laboratorios con varios investigadores y usuarios. Los microscopios presentan mandos coaxiales a ambos lados del estativo para enfoque macro y micro-métrico (graduado) provistos de anillo de fricción y de palanca de bloqueo del límite superior de enfoque para evitar que la prepara-ción choque accidentalmente con los objetivos. El sistema de ilu-minación Köhler implica un mayor control de la iluilu-minación gra-cias a la presencia de diafragmas graduados tanto en el precon-densador como en el conprecon-densador permitiendo la obtención de imágenes claras, nítidas y brillantes. El mecanismo de centrado del condensador es además más cómodo y preciso, lo que asegura una óptima iluminación y visualización de las muestras.

Microscopes series 122 that present a series of improvements regarding other microscopes that turn it into more ergonomic and comfortable equipments, as well as instruments with exce-llent technical features.

The Siedentopf-type head is available in binocular or trinocular version, being the latter for connection of photographic or video cameras. All of them are rotary in 360º and 30º inclined to adapt to the natural position of the head and avoid uncomforta-ble and tiring postures. The left eyepiece holder presents diop-tric correction mechanism and the interpupillary adjustment (55-75 mm) is through a free mechanism to adapt to any user, turning these microscopes into ideal instruments for laborato-ries with several researchers and users. They present coaxial knobs at both sides of the stative for coarse and fine focusing adjustment. The knobs are provided with a friction control ring and with a focusing upper limit blocking lever to avoid the slide to accidentally hit the objectives, and also the fine adjustment knobs are graduated.

The Köhler illumination system implies a higher control of illu-mination thanks to the presence of graduated diaphragms on both the precondenser and the condenser. The mechanism of centring the condenser is also more simple and precise allowing obtaining clear, sharp and bright images.

(7)

231

Microscopios con sistema modular para poder configurarlos de acuerdo a las necesidades de cada usuario.

Su estativo, estable, robusto y ergonómico, dispone de mandos coa-xiales de enfoque macro y micrométrico con anillo de control de fric-ción y dispositivo de enfoque rápido. El cabezal está disponible en versión monocular, binocular o triocular, éste último para acopla-miento de cámaras fotográficas o videocámaras. Todos ellos se encuentran inclinados 45º para una mayor comodidad del usuario y giratorios 360º.Todos los modelos se suministran con funda de plás-tico, caja de aluminio, lámpara de repuesto y aceite de inmersión.

Microscopes of modular system, which permits users to configure the equipment according to their own needs.

Their stative, strong and ergonomic, is provided with coaxial coar-se and fine focusing knobs with friction control ring and a device for quick focusing. The head is available as monocular, binocu-lar or trinocubinocu-lar version, being the latter for connection of pho-tographic or video cameras. All of them are 45º inclined for a higher user comfort and can be revolved at a 360º angle and fixed at any position.

All models are supplied with plastic dust cover, aluminium box, spare lamp and immersion oil.

Serie 100 | Series 100

Referencia 50100106 50100126 50100107 50100127 50100117 50100128

Code

Cabezal Monocular Monocular Binocular Binocular Triocular Triocular

Head Inclinado 45º y giratorio 360º. Cabezal triocular sin palanca para regular el paso del haz de luz Inclined 45º and rotary 360º. Trinocular models without handle for light beam adjustment Distancia interpupilar 53-72 mm (mecanismo deslizante)

Interpupillary distance 53-72 mm (sliding mechanism) Correc. dióptrica ± 5 dioptrías ambos portaoculares

Dioptric correction ± 5 diopres, both eyepiece holders Oculares / Eyepieces WF 10x-18 mm y / and WF 16x

Enfoque Macro y micro coaxiales. Tope (mando izdo.), anillo de control de fricción (mando dcho) y mando micro graduado

Focusing Coaxial, coarse and fine. Limit (left knob), tension adjusting ring (right knob) & graduated fine control knob Revólver No invertido, con goma negra para mayor comodidad. / Non-inverted, with black rubber for more comfort.

Nosepiece Cuádruple Quíntuple Cuádruple Quíntuple Cuádruple Quíntuple Objetivos* Acromáticos (antifúngicos) / Achromatic (antifungal)

Objectives 4x 4x 4x 4x 4x 4x

10x 10x 10x 10x 10x 10x

40x (R) 20x 40x (R) 20x 40x (R) 20x 100x (R) (I) 40x (R) 100x (R) (I) 40x (R) 100x (R) (I) 40x (R)

100x (R) (I) 100x (R) (I) 100x (R) (I) Condensador Abbe (N.A. 1.25), doble lente y diafragma Iris. Regulable en altura por piñón y cremallera

Condenser Abbe double lens and Iris diaphragm. Height adjustable by pinion & rack Portafiltros móvil Incluye filtros verde y azul de 32 mm

Moveable filter holder Includes green & blue filters of 32 mm

Platina 130x140 mm. Con pinza para alojar 2 preparaciones / With clamps for 2 slides

Stage Recorrido / Distance: 75 (X) y / and 50 (Y) mm. Con escala graduada / With graduated scale of 0.1 mm Iluminación Halógena 6 V, 20 W. Con interruptor y regulación de intensidad. Incluye espejo para trabajos de campo

Lighting Halogen lamp 6V 20W. With switch and intensity adjustment. Includes a mirror for fieldwork * 4x (N.A.: 0.10); 10x (N.A.: 0.25); 20x (N.A.: 0.40); 40x (R) (N.A.: 0.65); 100x (R) (I) (N.A.: 1.25).

(8)

232

Microscopios para coobservación ideales para la enseñanza en pos reducidos o la puesta en común de datos y reuniones de gru-pos de investigación. El microscopio pentacabezal está equipado con un puntero LED con potenciómetro de intensidad en el mismo mando que permite señalar las regiones de mayor interés para que sean fácilmente identificables por los coobservadores.

Equipados con mandos coaxiales a ambos lados para enfoque macro y micrométrico, están dotados de un anillo de control de fricción y de una palanca de bloqueo del límite superior de enfo-que, evitando así la posibilidad de que el portaobjetos golpee acci-dentalmente el objetivo. Con regulación de la distancia interpupilar y corrección dióptrica. El revólver es cuádruple con objetivos acro-máticos y el condensador de tipo Abbe con doble lente, apertura numérica de 1.25 y regulable en altura mediante un mecanismo de piñón y cremallera. Están dotados además de portafiltros móvil que incluye dos filtros, verde y azul, y de diafragma iris con regu-lación de la apertura mediante disco giratorio. La platina, de dimensiones 130x140 mm, se traslada mediante mandos coaxia-les verticacoaxia-les situados en una posición rebajada y que permiten un recorrido de 75 (X) x 50 (Y) mm. Para facilitar la localización de especimenes en una muestra, a lo largo de los ejes de ordenadas y abscisas presentan dos escalas graduadas con una precisión de 0.1 mm.

Microscopes for coobservation, ideal for teaching in small groups and sharing data between researchers. The 5-head microscope is equipped with a LED pointer with intensity adjustment to point at those regions of interest to be easily identified by the different coobservers.

They present coarse and fine focus coaxial knobs at both sides provided with a friction control ring and a focusing upper limit blocking lever, avoiding the slide to hit accidentally the objec-tive. Provided with interpupillary distance adjustment and dioptre correction.

The nosepiece is quadruple with achromatic objectives and the Abbe condenser presents a double lens and a numerical aper-ture of 1.25 and it is height adjustable by a rack and pinion mechanism. It is also provided with a filter holder that inclu-des two filters, green and blue, and an iris diaphragm. The mechanical stage is 130x140 mm and presents two vertical coaxial knobs to move around 75 (X) x 50 (Y) mm. For an ea-sier localization of specimens in the sample, the plate presents a 0.1 mm precision scale along the X and Y axes.

Coobservación | Co-observation

Referencia / Code 50100204 50100153 50100155 Cabezales 2 Binocular 2 Monocular 5 Binocular

Heads 1 Binocular

Oculares / Eyepieces WF 10x Revolver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

4x (N.A.: 0.10) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Objetivos / Objectives Acromáticos (antifúngicos)

Achromatic (antifungal)

Condensador / Condenser Abbe (N.A.: 1.25) con diafragma y portafiltros Abbe with diaphragm and filter holder

Lámpara halógena 6V 20W 6V 20W 24V 100W

Halogen lamp

(9)

233

EDUCACIÓN | EDUCATION Marca | Trademark: Zuzi

Microscopios de diseño compacto y ligero ideales para la iniciación del alumnado en la observación de preparaciones microscópicas. Presentan un cabezal giratorio en 360º para ser colocado en la posición más cómoda para el observador, que según modelo puede ser inclinado 30º (binocular) ó 45º (monocular) y tener revólver tri-ple o cuádrutri-ple. El enfoque macro y micrométrico se realiza mediante mandos independientes situados a cada lado del estati-vo para poder ser manejados indistintamente con una u otra mano adaptándose tanto a usuarios diestros como zurdos.

Disponen también de un condensador fijo de lente simple con pin-zas o de tipo Abbe con carro mecánico (en función del modelo ele-gido) que incorpora un diafragma iris para regular el paso de luz hacia la muestra y portafiltros que incluye un filtro verde. La ilu-minación se realiza mediante una lámpara halógena con mando de regulación de la intensidad para conseguir la iluminación óptima de la muestra.

Microscopes compact and light equipments ideal for introduc-tory practices of microscope slides observation.

They present a rotary head 360º to be placed at the most com-fortable position for the user, that depending on the model cho-sen can be inclined either 30º (binocular) or 45º (monocular) and a triple or quadruple nosepiece. Coarse and fine focusing adjustments are performed through independent knobs located at both sides of the stative to be easily handled by left or right-handed users.

Provided with a simple lens fixed condenser with clamps or Abbe condenser with mechanical stage (according to the model chosen) that present an iris diaphragm to control the intensity of light that reaches the sample. The equipment also includes a filter holder and a green filter. Illumination is performed through an halogen lamp with an intensity adjustment knob to get the optimal sample illumination.

Serie 128 | Series 128

Referencia / Code 50128000 50128001 50128002 50128022 Cabezal / Head Monocular Monocular Monocular Binocular Oculares / Eyepieces WF 10x

Revolver / Nosepiece Triple / Triple Cuádruple / Quadruple 4x (N.A.: 0.10) 4x (N.A.: 0.10) 10x (N.A.: 0.25) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Objetivos / Objectives Acromáticos (antifúngicos) / Achromatic (antifungal)

Platina / Stage Con pinzas / With clamps Con carro mecánico / With mechanical stage Condensador / Condenser Fijo de lente simple (N.A.0.65) Abbe (N.A.: 1.25)

Fixed, with simple lens

Iluminación / Lighting Lámpara halógena / Halogen lamp 6V 20W 50128000

(10)

234

Serie de microscopios especialmente indicados para educación. Presentan un cabezal inclinado 45º y giratorio en 360º que según el modelo puede ser monocular o binocular, con regulación de dis-tancia interpupilar (55-75 mm) por mecanismo libre y corrección dióptrica (± 5 dioptrías) en portaocular izquierdo, y tener revólver triple o cuádruple. El enfoque macro y micrométrico se realiza bien mediante mandos independientes, bien mediante mandos coaxia-les. Todos ellos presentan objetivos acromáticos antifúngicos y se suministran con funda de plástico, caja de aluminio, lámpara de repuesto y aceite de inmersión.

This series is especially suitable for educational purposes. All microscopes present a rotary head 360º inclined 45º that depending on the model chosen can be either monocular or binocular, head with interpupillary distance adjustment (55-75 mm) by free mechanism and dioptre compensation (±5 diop-tres) on left eyepiece holder, and have a triple or quadruple nosepiece. Coarse and fine focusing adjustments are performed through independent knobs or coaxial. They also have achroma-tic antifungal objectives and are supplied with plasachroma-tic dust cover, aluminium box, spare lamp and immersion oil.

Serie 119 | Series 119

Ref. / Code 50119006 50119026 50119008 50119028 50119009 50119029 Cabezal Monocular Binocular Monocular Binocular Monocular Binocular

Head

Oculares WF10x WF10x WF10x WF10x WF10x,P16x WF10x,P16x

Eyepieces

Enfoque Macro y micro independientes Macro y micro coaxiales

Focusing Independent coarse and fine Coaxial coarse and fine

Revólver No invertido

Nosepiece Triple / Triple Cuádruple / Quadruple

Objetivos Acromáticos (antifúngicos) / Achromatic (antifungal)

Objectives 4x (N.A.: 0.10) 4x (N.A.: 0.10)

10x (N.A.: 0.25) 10x (N.A.: 0.25) 40x (R) (N.A.: 0.65) 40x (R) (N.A.: 0.65) 100x (R) (I) (N.A.: 1.25) Condensador Abbe (A.N.: 1.25)

Condenser Regulable en altura (mecanismo tipo espiral) Reg. en altura por piñón y cremallera Adjustable in height (spiral-type mechanism) Adjustable in height by pinion & rack Diafragma / Diaphragm Iris

Portafiltros móvil Incluye filtros verde y azul de 32 mm

Moveable filter holder Includes green and blue filters of 32 mm Platina / Stage Carro / Mechanical (120x120 mm)

Iluminación Lámpara halógena 6 V, 15 W. Con interruptor y regulación de intensidad. Incluye espejo para trabajos de campo

Lighting Halogen lamp 6V, 15W. With switch and intensity adjustment. Includes a mirror for fieldwork

(11)

235

Pequeños microscopios de cabezal monocular con enfoque

macro-métrico y anillo de ajuste de enfoque. Su ocular micromacro-métrico de 10x permite realizar mediciones de pequeños objetos con precisión gra-cias a su retícula de 1 a 10 cada 0.01 μm. El modelo 101/2 está provisto de un iluminador, con pieza de sujeción para el mismo.

Small monocular microscopes provided with coarse focusing and focusing adjustment ring. Their 10x micrometric eyepiece permits measuring small objects accuratey, as it is gridded from 1 to 10 each 0.01 μm. Model 101/2 is provided with an illumi-nator and its fixing piece.

Medición | Measuring

Referencia / Code 50101010 50101020 Modelo / Model 101/1 101/2 Luz / Light No Sí / Yes Objetivos / Objectives Acromáticos / Achromatic 10x

DE POLARIZACIÓN | POLARIZING Marca | Trademark: Zuzi

Los microscopios de luz polarizada se utilizan para la observación de sustancias birrefringentes. Estos instrumentos tienen un cristal polaroide, denominado polarizador, debajo de la platina que trans-mite luz polarizada N-S, y otro denominado analizador, montado en el tubo situado encima de la platina, que transmite sólo la luz que vibra E-O. Cuando ambos polarizadores se cruzan (situados a 90º entre sí), se extingue la luz generada por el primer polarizador y no se ve nada; sin embargo, si la muestra presenta birrefringencia, se detecta y la estructura birrefringente se ilumina sobre un fondo oscuro.

Igualmente, los microscopios de polarización cuentan con lentes Bertrand deslizantes para traer el campo de visión de la sustancia birrefringente al plano del ocular y, además, presentan una hendi-dura accesoria para la inserción de placas accesorias, compensa-doras, entre el ocular y los objetivos. Cada equipo se suministra con: placa de yeso (1 λ), placa de mica (1/4 λ) y cuña de cuarzo, que se insertan a 45º de las direcciones de vibración preferentes del polarizador y analizador.

Tienen amplio uso en Petrografía y Mineralogía, para minerales transparentes. En el laboratorio de histología y anatomía patológica, permite determinadas aplicaciones diagnósticas ya que numerosas estructuras cristalinas, pigmentos, lípidos, proteínas, depósitos óseos, depósitos de amiloide etc. poseen birrefringencia.

Polarizing microscopes are used for the observation of birefrin-gence substances. These instruments have a polaroid glass, called polarizer, under the specimen stage transmitting N-S polarized light, and another one called analyzer mounted on the tube located over the stage, that only transmits E-W vibing light. When both polarizer and analyzer glasses cut one in front of the other orthogonally (90º) the light generated by the pola-rizer dies out and anything can be seen; however, if the sample is birefringent is detected and thus its birefringent structure is lit up on a dark background.

Besides, polarizing microscopes are provide with sliding out Bertrand lenses for bringing the field of vision of the birefrin-gent substance to the eyepiece plane; furthermore, they present an accessory slot for inserting accessory compensating plates (compensers) between the eyepiece and objectives. Each equip-ment is supplied with: gypsum (1 λ), mica (1/4 λ) test piece and quartz wedge, that are inserted at 45º from the preferential vibing directions of both the analyzer and polarizer.

These microscopes are widely used in Petrography and Mineralogy, for transparent minerals. In histology and patholo-gical anatomy laboratories they permit cetain diagnosis appli-cations, as there are numerous crystalline structures, pigments, lipids, proteins, osseous deposits, amyloid deposits etc. that possess birefringence.

(12)

236

Modelo 501 | Model 501 Referencia 50171501 Code Cabezal Monocular Head Monocular Revolver Cuádruple Nosepiece Quadruple Analizador Giratorio 90º Analyer Rotary 90º

Lentes Bertrand Deslizantes de la línea óptica

Bertrand lens Sliding in- out from the optical path

Placas accesorias Placa de yeso (1λ), placa de mica (1/4λ), cuña de cuarzo.

Accesorie wedge Gypsum (1λ), mica (1/4λ), and quartz wedge

Objetivos Acromáticos de 4x / 10x / 40x

Objectives Achromatic 4x / 10x / 40x Ocular WF10x con escala micrométrica

Eyepiece WF10x with micrometric scale

Platina Circular y giratoria 360º, de 160 mm de diámetro y con pinzas

Stage Circular and rotary 360º, 160 mm diameter and with clamps Condensador De giro, Abbe con apertura numérica 1.25. Diafragma iris y filtros

Condenser Rotary, Abbe with a numerical aperture of 1.25, Iris diaphragm and filters Polarizador Giratorio 360º

Polarizer Rotary 360º

Enfoque Enfoque macro y micro coaxiales regulables por piñón y cremallera. Escala del enfoque del micrométrico en 0.002 mm

Focusing Coaxial coarse anf fine focusing, adjustable by pinion and rack. Focusing of micrometric scale in 0.002 mm Iluminación Ajustable. Halógena de 12v / 30 w. AC 85v - 230v

(13)

237

Modelo 146 P | Model 146 P

Referencia 50171146

Code

Cabezal Binocular. De compensación libre

Head Binocular. Free compensation Revolver Cuádruple

Nosepiece Quadruple Analizador Giratorio 90º

Analyzer Rotary 90º

Lentes Bertrand Deslizantes de la línea óptica

Bertrand lens Sliding in- out from the optical path

Placas accesorias Placa de yeso (1λ), placa de mica (1/4λ), cuña de cuarzo.

Accesorie wedge Gypsum (1λ), mica (1/4λ), and quartz wedge

Objetivos Planos con óptica corregida al infinito: 4x / 10x/ 40x / 60x.

Objectives Plan with infinity-corrected optics: 4x / 10x / 40x / 60x Ocular WF10x con escala micrométrica y WF10x/22 mm

Eyepiece WF10x with micrometric scale and WF10x/22 mm

Platina Circular y giratoria 360º, de 160 mm de diámetro y con pinzas

Stage Circular and rotary 360º, 160 mm diameter and with clamps Condensador De giro, Abbe con apertura numérica 1.25. Diafragma iris y filtros

Condenser Rotary, Abbe with a numerical aperture of 1.25, Iris diaphragm and filters Polarizador Giratorio 360º

Polarizer Rotary 360º

Enfoque Enfoque macro y micro coaxiales regulables por piñón y cremallera. Escala del enfoque del micrométrico en 0.002 mm

Focusing Coaxial coarse anf fine focusing, adjustable by pinion and rack. Focusing of micrometric scale in 0.002 mm Iluminación Ajustable. Halógena de 12v / 30 w. AC 85v - 265v 50/60 Hz

Lighting Adjustable. Halogen lamp12v / 30 w. AC 85v - 265v 50/60 Hz

Microscopio con óptica corregida al infinito, lo que proporciona una imagen de alta calidad. Cuenta con cabezal binocular, indicado para uso intensivo por reducir la fatiga visual.

Microscope with infinity corrected optics, which provides high quality images. It counts with a binocular head, suitable for intensive use as it reduces visual fatigue.

(14)

238

Microscopios con compensación dióptrica y graduación de distancia interpupilar entre 55-75 mm. Disponen de cabezal binocular o trio-cular según modelo, éste último con selector de camino óptico (observación o fotografía). De revólver cuádruple, constan de un par de oculares de gran campo WF10x y objetivos plano acromáticos de gran distancia de trabajo (10x, 25x y 40x). Como objetivo plano acromático para el contraste de fases el modelo 181 dispone de un WF10x, mientras que el modelo 182 emplea un WF25x, ambos con su anillo correspondiente.

Su condensador es de larga distancia de trabajo, centrable y ajusta-ble en altura, con diafragma iris y portafiltro (modelo 181) o ranura para anillo de contraste (modelo 182). Disponen de mandos de enfoque macro y micro coaxiales, con anillo de control de fricción y dispositivo de enfoque rápido. La iluminación es halógena 6V20W, con regulador de intensidad en la base. El modelo 182 incluye ade-más un tubo para aplicaciones gráficas (fotografía / vídeo) localiza-do en la base del estativo.

Microscopes with interpupillary adjustment from 55 to 75 mm and dioptre compensation. Two models available with binocular or trinocular head depending on the model chosen, the latter with optical path selector (observation or photography).

With quadruple nosepiece, they have a pair of wide field eyepie-ces WF10x and plan achromatic objectives with large working distance (10x, 25x, 40x). As plan achromatic objective for phase contrast, model 181 has a WF10x, whereas model 182 uses a WF25x, both with ring.

Provided with a large working distance condenser, centrable and adjustable height, with iris diaphragm and filter holder (model 181) or a slot for contrast ring (model 182). Coaxial coarse and fine focusing controls with friction control ring and focusing device. Their illumination system is by means of an halogen lamp 6V 20W with intensity control on its base. Model 182 also inclu-des a tube for graphic uses (photo/video) located on the base.

BIOLÓGICOS INVERTIDOS | INVERTED BIOLOGICAL Marca | Trademark: Zuzi

Referencia / Code 50180001 50180002 Cabezal / Head Triocular Binocular Oculares / Eyepieces WF10x/18 mm WF10x/20 mm Revolver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

Contraste fases / Phase contrast 10x (N.A.: 0.25) 25x (N.A.: 0.40) 10x (N.A.: 0.25)

25x (N.A.: 0.40) 40x (R) (N.A.: 0.65)

Platina / Stage 200x140 mm 180x155 mm

Mov. / movement 70x30 mm Mov. / movement 75x50 mm Objetivos / Objectives Plano acromáticos (antifúngicos)

Plan achromatic (antifungal) Condensador / Condenser Larga distancia, con diafragma y portafiltros

Long distance, with diaphragm and filter holder

Iluminación / Lighting Halógena, 6V 20 W Halógena, 6V 20 W con filtros azul, amarillo, verde y neutro Halogen 6V 20W Halogen 6V 20W with blue, yellow, green and neutral filters

(15)

239

METALOGRÁFICOS | METALLURGICAL Marca | Trademark: Zuzi

Ampliamos nuestra oferta de microscopios metalográficos para el estudio de la superficie de muestras opacas de cual-quier naturaleza como metales, aleaciones o minerales, mediante la incidencia de un haz de luz que se refleja en la muestra y llega a los objetivos. Resultan por tanto de gran uti-lidad y aplicación en industria, laboratorios de ciencia de los materiales, geología, etc.

El cabezal, binocular o triocular e inclinado 30º ó 45º según modelo y presenta regulación de la distancia interpupilar junto con mecanismo de corrección dióptrica en uno de los oculares. Los microscopios trioculares disponen de un tercer tubo con palanca de regulación del paso del haz de luz para acoplar al microscopio una cámara fotográfica o videocámara y así registrar gráficamente las observaciones realizadas aumentando enormemente las prestaciones del equipo. El enfoque de las muestras se lleva a cabo cómodamente a través de mandos macro y micrométrico coaxiales situados a cada lado del microscopio, provistos de anillo de fricción. Además, ambos mandos de enfoque micrométrico se encuen-tran graduados.

Los microscopios metalográficos están equipados con un sis-tema de iluminación tipo Köhler que permite un mayor con-trol del haz de luz que llega a la muestra. Este sistema de ilu-minación incluye un condensador tipo Abbe regulable hori-zontalmente, diafragmas de campo y apertura y una lámpara halógena con regulador de intensidad.

La lámpara presenta un mecanismo de centrado mediante dos mandos lo que permite conseguir un correcto ajuste aseguran-do una óptima iluminación y visualización de las muestras. El diseño de los microscopios con el sistema óptico invertido los hace especialmente adecuados para la observación de aquellas muestras de gran tamaño que no cabrían en un microscopio convencional.

We increase our offer of metallurgical microscopes for the study of the surface of any kind of opaque samples such as metals, alloys or minerals by the incidence of a light beam that reflects on the sample and reaches the objective. Therefore, these microscopes are widely used in industry, laboratories of materials, geology, etc.

The head, binocular or trinocular and inclined 30º or 45º depending on the model chosen, presents interpupillary distance adjustment as well as dioptre correction mecha-nism in one of the eyepieces. Trinocular microscopes are provided with a third tube with a sliding rod to direct light, that allows the use of photographic or video cameras to record images of the different observations made, increas-ing the features of the equipment.

The sample focusing is performed through coaxial coarse and fine focus adjustment knobs located at both sides of the microscope and provided with a friction control ring. Besides, the fine adjustment knobs are graduated.

Metallurgical microscopes are equipped with a Köhler illu-mination system that allows a better control of the light beam that reaches the sample. This illumination system includes an Abbe condenser, field and aperture diaphragms and an halogen lamp with intensity adjustment.

The lamp presents a centering mechanism through two knobs to get a correct adjustment and thus assuring an optimum illumination and visualization of the samples. The inverted design makes of these microscopes especially intended to observation of large samples impossible to observe with an up-right microscope due to their size.

Metalográficos | Metallurgical

(16)

240

Referencia / Code 50170003 50170032

Modelo / Model 173 173/2

Cabezal / Head Triocular, inclinado 45º y giratorio 360º / Triple, inclined 45º and rotary 360º Oculares / Eyepieces WF 10x / 16 mm

Revólver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

Objetivos / Objectives Acromáticos / Achromatic WF: 4x, 10x, 40x (R), 60x (R)(I)

Platina Mecánica 135x130 mm, con carro móvil Mecánica 185x140 mm, con carro móvil

Stage Mechanical 135x130 mm, with loose carriage Mechanical 185x140 mm, with loose carriage Diafragmas / Diaphragms De campo y apertura, ajustables / Field and aperture, adjustable

Filtros / Filters Neutro, azul, verde, rojo y polarizador insertable / Neutral, green, blue, red and polarizer (to be inserted) Lámpara / Lamp Halógena / Halogen 6 V, 20 W

Extras / Extra Incluye ocular fotográfico y de enfoque / Includes photographic and focusing eyepieces

Modelo 101 | Model 101

Referencia / Code 50170101 Modelo / Model 101

Cabezal / Head Triocular de compensación libre / Triple, free compensation (50 mm - 75 mm) Oculares / Eyepieces WF 10x / 18 mm

Revólver / Nosepiece Quíntuple, inclinado / Quintuple, inclined 30º

Objetivos / Objectives Plano acromáticos / Plan achromatic WF: 5x, 10x, 20x, 40x, 80x

Platina Mecánica de triple lecho 250 x 230 mm. Con desplazamiento 154 x 154 mm

Stage Three layer mechanical stage of 250 x 230 mm. Moving range of 154 x 154 mm Diafragmas / Diaphragms De campo y apertura / Field and aperture

Filtros / Filters Neutro, azul, verde y amarillo / Neutral, green, blue and yellow Lámpara / Lamp Halógena / Halogen 6 V, 20 W

Equipo polarizador Analizador con diafragma de campo giratorio 360º, polarizador y analizador pueden ser deslizados de la línea óptica

(17)

241

Series 177 y 178, invertidos | Series 177 and 178, inverted Modelo 403, invertido | Model 403, inverted

Referencia / Code 50170403 Modelo / Model 403

Cabezal / Head Triocular de compensación libre, inclinado 45º / Triple, free compensation, inclined 45º (50 mm - 75 mm) Oculares / Eyepieces WF 10x/20 mm y / and WF 10x/22

Revólver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

Objetivos / Objectives Plano acromáticos, óptica corregida al infinito / Plan achromatic, infinity corrected optics: 4x, 10x, 20x, 40x Platina Mecánica de doble lecho 242x172 mm. Plataforma central de Ø 110 mm. Desplazamiento 75x50 mm

Stage Two layer mechanical stage of 242x172 mm. Central stage of 110 mm Ø. Moving range of 75x50 mm Iluminación / Illum. system Köhler

Diafragmas / Diaphragms De campo y apertura / Field and aperture Filtros / Filters Azul, verde y amarillo / Green, blue and yellow Lámpara / Lamp Halógena / Halogen 12 V / 30 W

Equipo polarizador Analizador con diafragma de campo giratorio 360º, polarizador y analizador pueden ser deslizados de la línea óptica

Polarizer set Analyzer with field diaphragm to switch, rotary 360º; polarizer and analyzer can be slided in / out of the optical path

(18)

242

Referencia / Code 50170007 50170008 50170072 50170082 Modelo / Model 177 178 177/2 178/2 Cabezal / Head Binocular Triocular Binocular Triocular Oculares / Eyepieces WF10x

Revólver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

Objetivos / Objectives Acromáticos / Achromatic Plano acromáticos / Plan achromatic 4x (A.N.: 0.10) 4x (A.N.: 0.10) 10x (A.N.: 0.25) 10x (A.N.: 0.25) 40x (R) (A.N.: 0.65) 40x (R) (A.N.: 0.65) 60x (R) (A.N.: 0.85) 60x (R) (A.N.: 0.85)

Platina Cuadrada 150x180 mm; orificio central 65 mm Ø. Discos reductores de 12 y 20 mm Ø

Stage Square 150x180 mm; central hole 65 mm Ø. Reducing disks 12 and 20 mm Ø Sist. iluminación / Illum. system Köhler

Condensador / Condenser Abbe, regulable horizontalmente / Abbe, horizontally adjustable Diafragmas / Diaphragms De campo y apertura / Field and aperture

Filtros / Filters Verde, azul y amarillo / Green, blue and yellow

Lámpara / Lamp Halógena 6 V, 20 W con regulador de intensidad / Halogen 6V 20W, with intensity control

Modelo 172, biológico | Model 172, biological

Referencia / Code 50170002 Modelo / Model 172

Cabezal / Head Triocular, inclinado 45º y giratorio 360º / Triple, inclined 45º and rotary 360º Oculares / Eyepieces WF 10x / 16 mm

Revólver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

Objetivos / Objectives Plano acromáticos / Plan achromatic: 4x, 10x, 40x (R), 60x (R)(I)

Platina / Stage Mecánica 160x120 mm, con carro móvil / Mechanical 160x120 mm, with loose carriage Condensador / Condenser Abbe

Diafragmas / Diaphragms De campo y apertura, ajustables / Field and aperture, adjustable

Filtros / Filters Neutro, azul, verde, rojo y polarizador insertable / Neutral, green, blue, red and polarizer (to be inserted) Lámpara / Lamp Halógena / Halogen 6 V, 20 W

(19)

243

Modelo 146 M, biológico | Model 146 M, biological

Referencia / Code 50170146 Modelo / Model 146 M

Cabezal / Head Triocular de compensación libre, inclinado 30º / Triple, free compensation, inclined 30º (50 mm - 75 mm) Oculares / Eyepieces WF 10x/22 mm, WF 10x/20 mm con escala micrométrica 0.1 mm / with micrometric scale 0.1 mm Revólver / Nosepiece Cuádruple / Quadruple

Objetivos / Objectives Plano acromáticos, óptica corregida al infinito / Plan achromatic, infinity corrected optics: 4x, 10x, 20x, 40x Platina Mecánica de doble lecho 180x150 mm. Desplazamiento 75x50 mm

Stage Two layer mechanical stage of 180x150 mm. Moving range of 75x50 mm

Iluminación / Illum. system De reflexión y Köhler regulable 12V 30W / Reflecting and Köhler adjustable 12V 30W Diafragmas / Diaphragms De campo y apertura / Field and aperture

Filtros / Filters Azul, verde y amarillo / Green, blue and yellow Lámpara / Lamp Halógena / Halogen 12 V / 30 W

Equipo polarizador Analizador con diafragma de campo giratorio 360º, polarizador y analizador pueden ser deslizados de la línea óptica

Polarizer set Analyzer with field diaphragm to switch, rotary 360º; polarizer and analyzer can be slided in / out of the optical path

DE OPERACIONES | OPERATION Marca | Trademark: Zuzi

Modelo 190 | Model 190

Referencia

(20)

244

Dotado de una fuente de luz fría y de doble cabezal binocular, permite que dos personas estén observando desde el mismo ángulo, lo que facilita el trabajo simultáneo.

Características técnicas:

- Soporte pie articulado, metálico, muy estable, con patas arti-culadas, modificable en altura hasta ± 50 cm. Equipado con un brazo extensible y giratorio donde se coloca el cabezal, lo que permite su orientación y movilidad.

- Lámpara halógena para iluminación fría 8V/ 50W. - Oculares: 4 WF10X (Diámetro de campo: 35 mm). 4 WF16X (Diámetro de campo: 16 mm). - Aumentos Totales: 6X, 10X. - Distancia de trabajo: 200 mm. - Ocular micrométrico.

Provided with a cold light source and double binocular head, it enables two people to observe from the same angle so that simultaneous work can be done.

Technical specifications:

- Articulated metallic stand, stable, with articulated legs, adjustable height up to ± 50 cm. Equipped with and exten-sible, rotary arm where the head is located to move it easily.

- Halogen lamp for cold illumination 8v/50w. - Eyepieces: 4 WF10x (field's diameter 35 mm). 4 WF16x (field's diameter 16 mm). - Total magnifications: 6x, 10x. - Working distance: 200 mm. - Micrometric eyepiece. Serie 191 | Series 191

Equipo utilizado en veterinaria, investigación, etc. equipado con un sistema de aumentos con tres posiciones diferentes (0,6x, 1x, 1,6x) y dos oculares 10x. Dispone de mando de enfoque y de cua-tro objetivos intercambiables para trabajar a diferentes distancias de trabajo, una lámpara halógena e iluminación coaxial por fibra óptica (luz fría) 12V/100 W. La base del microscopio es un pie con cinco ruedas, de las cuales dos tienen un sistema de freno y está equipado con un brazo largo extensible y giratorio para mayor comodidad. Como accesorio, dispone de un soporte para fijación a una mesa o a pared.

This equipment is used in veterinary medicine, research, etc. Provided with a magnification system with three different posi-tions (0,6x, 1x, 1,6x) and two eyepieces of 10x. With focusing control and four interchangeable objectives in order to work in different working distances. Halogen lamp and coaxial illumi-nation thanks to a fiber optic (cold light) of 12V/100W. It has a stand with five wheels, two of them provided with brake, and a long extending rotary arm to ease the operation. There is a stand to fix it to a table or to the wall as an accessory.

Referencia Cabezal

Code Head

50191101 Binocular Recto / Straight 50191102 Binocular Inclinado / Inclined

50191120 Binocular Recto con dos salidas auxiliares; adaptador para fotografía o video opcional

(21)

245

VALORES / VALUES

Objetivo I Objetivo II Objetivo III Objetivo IV

Objective I Objective II Objective III Objective IV

Distancia focal f’= 200 mm f’= 250 mm f’= 300 mm f’= 400 mm

Focal distance f’= 87 mm f’= 87 mm f’= 87 mm f’= 87 mm

Aumentos / Division value 1.6x- 1.0x- 0.6x 1.6x- 1.0x- 0.6x 1.6x- 0.6x- 1.6x 1.6x- 0.6x- 1.6x Aumentos totales 12x- 7.4x- 4.7x 9.7x- 6.0x- 3.8x 8.0x- 5.0x- 3.0x 6.0x- 3.8x- 2.4x

Total magnifications

Campo / Field of view 15.8- 25.3- 40.6 19.7- 31.6- 50.7 23.6- 37.9- 60.8 31.5- 50.5- 81.0 Ø de pupila / Exit Pupil Ø 1.04 - 1.66 mm 1.04 - 1.66 mm 1.04 - 1.66 mm 1.04 - 1.66 mm Distancia de pupila 15.3 mm 15.3 mm 15.3 mm 15.3 mm

Exit pupil distance

Resolución / Resolution(LP/mm) 56.1- 35.4- 35.4 44.5- 28.1- 28.1 37.5- 23.6- 23.6 17.7- 17.7- 26.1

Modelo 192/1 | Model 192/1

COLPOSCOPIOS | COLPOSCOPES Marca | Trademark: Zuzi

Los colposcopios son unos instrumentos de precisión óptica desarro-llados especialmente para exámenes ginecológicos y diagnosis. Con ellos conseguimos ver aumentadas las diferentes patologías cervico-vaginales que se pueden desarrollar y que son imposibles de dife-renciar a simple vista. Se caracterizan por la claridad de las imáge-nes, uniformidad en la visión, iluminación ajustable, facilidad de montaje, uso, transporte, etc. Tienen la posibilidad de utilizarse tanto con el pie con ruedas original que se suministra junto al equipo, como con un soporte adicional para colocarlo en la pared o para su colocación en una mesa, lo que aporta gran versatilidad al equipo.

The colposcopes are high precision instruments especially developed for diagnosis and gynaecological tests. With them we can see certain gynaecological pathologies imposible to detect to the naked eye. Among their characteristics stand out their image sharpness, uniformity in vision-table lighting, easy to assemble, use and transport, etc. You can use them with their standard wheel-stand or with an additional stand used for fixing them to the wall or to a table, which provides these equipments great versatility.

Características:

- Soporte: con 5 ruedas muy estables dos de las ruedas; tienen un sistema de freno, lo que dota de estabilidad al colposcopio. - Equipado con brazo extensible y giratorio.

- Cabezal binocular con ajuste dióptrico y compensación de distan-cia interpupilar.

- Iluminación: Lámpara halógena para iluminación fría 12V/ 100W. - Diámetro del haz de luz emitido: 60 mm.

Features:

- Stand with 5 wheels, provided with a brake system to become stabilized.

- Equipped with an extending, rotary arm.

- Binocular head with dioptric adjustment and interpupillary distance compensation.

- Cold light illumination 12V /100 W. - Diameter of the beam of light: 60 mm.

(22)

246

Referencia / Code 50192010 Ocular/Eyepiece 16x Aumentos / Magnifications 10x Campo de visión / Field of view 26 mm Resolución / Resolution 80 LP/mm Diámetro de pupila de salida / Exit pupil Ø 1.3 mm Distancia de pupila de salida / Exit pupil distance 11.3 mm Distancia de Trabajo / Working distance 230 mm Distancia Interpupilar / Interpupillary distance 56 - 72 mm Altura de elevación del equipo / Elevation 310 mm Radio de rotación máximo / Radius of rotation 730 mm Angulo de rotación / Rotation angle 320 º Inclinación del cabezal / Head inclination ±45º

Modelo 192/2 | Model 192/2

El colposcopio viene equipado con un accesorio de coobservación para que dos personas puedan estar trabajando simultáneamente. Dispone de dos objetivos con diferentes distancias de trabajo y un sistema de aumentos con cinco posiciones diferentes de aumentos 0.4x, 0.66x, 1x, 1.5x y 2.5x. Su cabezal binocular está provisto de dos salidas para cámara fotográfica y de video.

Características:

- Soporte con 5 ruedas muy estables, dos de las ruedas tiene un sistema de freno para dar estabilidad al colposcopio.

- Equipado con un brazo extensible y giratorio.

- Cabezal binocular con ajuste dióptrico y compensación de dis-tancia interpupilar.

- Lámpara halógena para iluminación fría 12V/ 100W.

This colposcope is equipped with a co-observation accesory for two people in order to work simultaneously. It has two objecti-ves with different working distances and a five-position magni-fication system of 0.4x, 0.66x, 1x, 1.5x and 2.5x. Its binocular head is provided with two tubes for photographic and video adapters.

Features:

- Stand with 5 wheels, provided with a brake system to stabilize the colposcope.

- Equipped with an extending, rotary arm.

- Binocular head with dioptric adjustment and interpupillary distance compensation.

- Cold light illumination 12V /100 W.

Referencia / Code 50192020

Distancia focal / Focal distance f’= 230 mm f’= 280 mm

Objetivos / Objectives 2.5x 1.5x 1.0x 0.66x 0.4x 2.5x 1.5x 1.0x 0.66x 0.4x Aumentos / Magnifications 21.7x 13.2x 8.7x 5.70x 3.5x 17.8x 10.8x 7.1x 4.70x 2.9x Campo visión / Field of view 11.0 18.2 27.6 42.10 69.0 13.4 22.0 33.6 51.10 84.0 Resolución / Resolution(LP/mm) 86.0 68.0 52.0 35.00 27.0 80.0 63.0 42.0 31.00 22.3

(23)

247

Marca | Trademark: Zuzi

Nuestro equipo de epi-fluorescencia está especialmente dise-ñado para ser acoplado a los microscopios Zuzi serie 137 y permite trabajar con sustancias autofluorescentes o bien sus-tancias que han sido marcadas con un determinado fluoro-cromo. Para ello, está equipado con una lámpara de alta pre-sión de mercurio y trabaja en un rango de longitud de onda entre 420 nm y 650 nm e incorpora además dos filtros de excitación para luz azul y luz verde. El diseño del equipo per-mite reemplazar cómodamente la lámpara de mercurio en caso de que sea necesario e incorpora un mecanismo para centrar la lámpara de forma fácil y precisa.

El equipo en su totalidad está compuesto por:

- Fuente de alimentación 220 V ± 10 %, 50-60 Hz - Lámpara de alta presión de mercurio, 100 W

- Objetivos de fluorescencia: 4x, 10x, 40x (R), 100x (R) (I) - Filtros de excitación para luz azul y luz verde

- Protector para la vista

- Aceite de inmersión para fluorescencia

Our epi-fluorescence attachment is specially designed to be used with Zuzi microscopes series 137 and allows working with auto fluorescent substances or substances labelled with a fluorochrome. For this purpose it is equipped with a high pressure mercury lamp that works at a wavelength range from 420 nm to 650 nm and incorporates two exci-ting filters for blue and green light. The design allows repla-cing the lamp easily in case of being necessary and incor-porates a precise centring mechanism of the lamp.

The attachment is composed of:

- Power source 220 V ± 10 %, 50-60 Hz - High pressure mercury lamp, 100 W

- Fluorescence objectives: 4x, 10x, 40x (R), 100x (R) (I) - Exciting filters for blue and green light

- Eye protector

- Immersion oil for fluorescence EQUIPO DE EPI-FLUORESCENCIA | EPI-FLUORESCENCE ATTACHMENT

Referencia / Code Descripción / Description

90137035 Equipo de epi-fluorescencia / Epi-fluorescence attachment

90137335 Lámpara de alta presión de mercurio, 100 W / High pressure mercury lamp, 100 W

CONDENSADOR DE CAMPO OSCURO, SERIE 100 Y 137 | DARK FIELD CONDENSER, SERIES 100 AND 137 El condensador de campo oscuro ofrece una iluminación oblicua

que realza el contraste en especimenes que no pueden ser obser-vados de manera adecuada con iluminación normal en campo claro. El objeto se puede observar gracias a la luz difractada por él mismo.

Se utiliza para la observación de preparaciones frescas, donde las células aparecen iluminadas al reflejar la luz proveniente de los rayos tangenciales, el fondo se observa oscuro al no poder reflejar la luz.

The dark field condenser is a special condenser thanks to an oblique illumination is obtained. That oblique illumination brings out the contrast in specimens that can't be well observed with normal illumination in light field. An object is observed using only the light diffracted by it. It is used to observe fresh preparations, the cells appear illuminated because reflect the light from the tangential rays; the background is observed dark because it can't reflect the light.

(24)

248

Referencia | Code : 90137024

Para objetivos secos con apertura numérica hasta 0,90. For dry objectives with N.A. up to 0,90.

Referencia | Code : 90137026

Para objetivos de inmersión con apertura numérica: 1,25 -1,36.

For oil immersion objectives with N.A.: 1,25 - 1,36

EQUIPOS DE POLARIZACIÓN SENCILLOS | SIMPLE POLARIZATION SETS

Compuesto por dos filtros polarizadores, polarizador y analizador. El polarizador se coloca entre la fuente de luz y el condensador, y el analizador entre el objetivo y el ocular. Se utiliza para la obser-vación de sustancias birrefringentes, al hacer rotar al objeto con relación a los filtros cruzados, éste se verá brillante sobre un fondo oscuro.

It is making up of two polarizing filters, polarizer and analyzer. The polarizer is placed between the light source and the con-denser, and the analyzer between the objective and the eyepiece. It is used for the observation of birefringent substances, rotating the birefringent object in relation with the crossed filters, this will be brilliant over a dark background.

Referencia / Code Descripción / Description

90100430 Para serie 100 / For serie 100 90137430 Para serie 137 / For series 137

CONTRASTE DE FASES | PHASE CONSTRAT

El contraste de fases se basa en las modificaciones de la trayecto-ria de los rayos de luz, los cuales producen contrastes notables en la preparación. Ésta se ilumina con un cono hueco de luz, al igual que en el microscopio en campo oscuro, sin embargo en el micros-copio de fase el cono de luz es más estrecho y entra en el campo de visión del objetivo. Este campo contiene un dispositivo en forma de anillo, que reduce la intensidad de la luz y provoca un cambio de fase de un cuarto de la longitud de onda. Este tipo de ilumina-ción provoca variaciones minúsculas en el índice de refracilumina-ción de un espécimen transparente, haciéndolo visible. Es muy útil a la hora de examinar tejidos vivos, por lo que se utiliza con frecuencia en biología y medicina. Esta técnica asegura imágenes bien defini-das de alto contraste y coloración del fondo neutral, sin importar el

The specimen is illuminated by an empty cone of light, like in the dark field microscope, however in the simple phase contrast microscope the cone light is narrower and come into the field of vision of the objective, which contains a device with ring shape that reduces the light intensity, and cause a phase change of a quarter of the wavelength. This type of illumination causes minuscule changes in the refraction rate of a transparent speci-men, making it visible. Is very useful to examine alive tissues, because of is used commonly in biology and medicine. This tech-nique assures well defined images of high contrast and neutral background colouration, doesn't matter the magnification.

(25)

249

Referencia / Code 90100022 Compuesto por / Composed of

Objetivos acromáticos de contraste de fases 10x, 40x(R), 100x(R) (I). Achromatic objectives: 10x, 40x(R), 100x(R)(I).

Anillos de fases 10x, 40x, 100x. / Phase rings 10x, 40x, 100x Ocular auxiliar de centrado / Auxilliary centering eyeieces

Equipo simple para contraste de fases | Simple phase contrast equipment

Referencia / Code 90137022 Compuesto por / Composed of

Objetivos plano acromáticos de contraste de fases 10x, 20x, 40x(R), 100x(R)(I). Plan achromatic phase contrast objectives: 10x, 20x, 40x(R), 100x(R)(I). Placa de fases unida al condensador / Phase plate joined to the condenser Ocular auxiliar de centrado / Auxilliary centering eyeieces

Filtro verde de 43 mm de diámetro / Green filter with 43 mm of diameter

Equipo para contraste de fases en torreta | Turret phase contrast equipment

Cambie cómodamente el condensador, gracias a la torreta giratoria

Changing the condenser, choose the magnifications that you need and com-bine with the appropriate objectives.

PLATINAS | STAGES

Platina termostatizable para series 100, 137, 122, 120 | Thermostatic stages for series 100, 137, 122, and 120 Referencia | Code: 90100597

Para mantener la muestra a una temperatura determinada. Puede mantener la preparación hasta a 50 ºC.

To maintain the sample in a determinate temperature. It can maintain the preparation up to 50 ºC.

Platina Petrográfica, con polarizador y analizador. Para series 100, 118, 119 y 128. Petrographic stage, with polarizer and analyzer. For series 100, 118, 119 y 128.

Referencia | Code: 90118901

Platina de forma circular que puede rotar sobre su punto central. Su borde está graduado con una escala para medir ángulos con precisión. Cuenta además con un filtro polarizador en la platina y otro polarizador para colocar sobre el ocu-lar, para el estudio de las propiedades ópticas de las estructuras atendiendo a su birrefringencia.

Stage with round shape that can spin on it axis. Its edge is graduated with a scale and contains a fixed nonius to measure angles with precision. Furthermore, count with two polarizing filters to study the optical properties of different structures according to birefringence.

(26)

250

CARRO MECÁNICO PARA SERIE 128. | MECHANICAL STAGE SERIES 128.

Referencia | Code: 90118590

Para mover la preparación cómodamente y estudiarla en toda su extensión de forma uniforme. Gracias a su nonius graduado per-mite la localización precisa de áreas de interés en la prepara-ción.

Stage to move the preparation comfortably and study in its all area. It allows the accurate finding of interesting areas in the preparation.

ACCESORIO DE DIBUJO, SERIE 137. | DRAWING ATTACHMENT, SERIES 137. Referencia | Code: 90137030

Para dibujar lo que estemos viendo al microscopio, mediante superposición de dos imágenes, es un tubo de dibujo que per-mite efectuar un trabajo mucho más cómodo y en condiciones de máxima estabilidad.

It is used to draw what we are seeing in the microscope, by jeans of two images superposition, is a drawing tube that allows to execute a very more comfortable work, and in maxi-mum stability conditions. Neutral grey filters, allow the adjus-ting of the intensity of light of the microscope regarding the paper illumination.

VIDEOCÁMARAS | VIDEO CAMERAS

Las video cámaras oculares le permitirán convertir su microscopio tradicional en un sistema digital de imagen, resultando ideales para cualquier aplicación microscópica que requiera imágenes de calidad en el campo de la medicina, biología, geología, investigación o ense-ñanza. Las videocámaras pueden ser utilizadas con todo tipo de microscopios o estereomicroscopios que utilicen oculares estándar (de 23 y 30 mm respectivamente) para obtener imágenes y videos de cualquier tipo de muestras. Su manejo es muy cómodo dado que presenta un único cable para alimentación, transferencia de datos y control de la cámara.

Las videocámaras modelo USB incluyen un completo software de captura, manipulación y análisis de imagen con el que podrá reali-zar multitud de operaciones de manera sencilla. Entre algunas de las prestaciones del software ScopePhoto se encuentran:

Vídeo en tiempo real y almacenamiento de fotogramas Grabación de películas en formato AVI

Ajuste de la secuencia de imágenes y de la duración de la gra-bación

Almacenamiento de imágenes en diversos formatos (jpg, tiff, bmp, gif, psd, etc.)

Optimización de parámetros de color, brillo o contraste Función de zoom

Cálculo de longitud, perímetro, radio y área de diversas formas geométricas (círculo, elipse, polígonos y formas irregulares) y cálcu-lo de ángucálcu-los

Recuento celular

These high resolution eyepiece video cameras that will turn any traditional microscope into an image digital system, and that are ideal for microscopic applications that require high quality images in the field of medicine, biology, geology, research or education. They can be used with any type of microscope or ste-reomicroscope that uses standard eyepieces (of 23 mm and 30 mm respectively) to obtain images and videos of any kind of sample. They are equipped with a unique wire for power supply, data transfer and camera control.

The eyepiece video camera models with USB 2.0 output for connection to a PC are also supplied with complete software for image capture, modification and analysis. Some of the most important features of the Scope Photo software are:

Real time video and frame capture AVI format video recording

Adjustment of frame rate and recording length

Image storage in several formats (jpg, tiff, bmp, gif, psd, etc.)

Image colour, brightness and contrast optimization Zoom function

Calculation of length, perimeter, radius and area of different geometric shapes (circle, ellipse, polygons and irregular sha-pes); calculation of angles

(27)

251

59140060

Referencia / Code 59140052 59140060 59150060 Sensor / Sensor 1/3", 350 Kpixel 1/3", 350 Kpixel 1/2", 1.3 Mpixel Resolución máx. / Max. resolution 640x480 píxeles 640x480 píxeles 1280x1024 píxeles Velocidad (fotogramas/segundo) 30 FPS (resolución 320x240); 10-15 FPS (resolución 640x480)

Speed (frames/second) 30 FPS (resolution 320x240); 10-15 FPS (resolution 640x480) Diámetro del ocular 23 mm (incluyen adaptador de 30 mm para estereomicroscopios)

Eyepiece diameter 23 mm (adapter for stereomicroscopes included)

Campo de visión 18 mm (igualando el campo de visión de los oculares WF10x/18 mm)

Field of view 18 mm (matching the field of view of eyepiece WF10x/18 mm) Interfaz Video compuesta; longitud de cable de 1.5 m USB 2.0; longitud de cable de 1.5 m

Output Composite video, wire length of 1.5 m USB 2.0; wire length of 1.5 m

Alimentación 6 V (adaptador incluido) 5 V (suministrada por el ordenador a través de la interfaz USB)

Power 6 V (adapter included) 5V (supplied by the computer through interface USB) 59150060

VIDEO-FOTOGRAFÍA | VIDEO-PHOTOGRAPHY

Los adaptadores son elementos fundamentales para captar imáge-nes fotográficas e imágeimáge-nes de video con el microscopio. Sirven de enlace entre la cámara y el microscopio, ayudando a la repro-ducción digital de aquello que está siendo observado por los ocu-lares. Para poder recoger imágenes de mayor calidad es impres-cindible asegurar la conexión mecánica, ya que cualquier tipo de movimiento o vibración reduciría sensiblemente la calidad de las imágenes.

An attachment is important in photography and video. Such attachment has use in the connecting between the camera and the microscope. The connection has to be firm, is very impor-tant, because any minute movement, that is, camera vibrations will reduce the quality of the image outstandingly

90170012 90170011

90122419 90100417 90100419

90122417

Referencia / Code Descripción / Description

ADAPTADORES CÁMARAS FOTOGRÁFICAS / PHOTOGRAPHIC ATTACHMENT

90100417 Adaptador fotográfico rosca T / Photographic attachment T mount 90122417 Adaptador fotográfico, serie 122 / Photographic attachment, serie 122 90170011 Adaptador fotográfico, serie 170 / Photographic attachment, serie 170 90191011 Adaptador fotográfico, serie 190 / Photographic attachment, serie 190 ADAPTADORES PARA VIDEOCÁMARAS / VIDEO ATTACHMENTS

90100419 Adaptador vídeo rosca C / Video attachment C mount 90122419 Adaptador vídeo, serie 122 / Video attachment, serie 122

90137419 Adaptador vídeo rosca C 1x, serie 137 / Video attachment C mount 1x, serie 137 90137420 Adaptador vídeo 0.5x, serie 137 / Video attachment 0.5x, serie 137

Referencias

Documento similar

En caso de que el alumnado carezca de la formación previa completa exigida en el programa, la admisión podrá quedar condiciona- da a la superación de complementos de

recaudación de 35mil dólares que serán destinados para comprar el Endoscopio que necesita nuestro Hospital General de esta ciudad, para que continúe brindando la atención médica a

En esta carta cero, he querido trazaros unas breves líneas de lo que vamos a hacer en cuanto a nuestros grandes objetivos, pero somos conscientes de que hay otros muchos

En todos los casos, se trataba de pacientes que acudieron a nuestro hospital para ser intervenidos de catarata a los que se asigna a estos dos grupos de acuerdo a los

Construction and Calibration of a Low-Cost 3D Laser Scanner with 360º Field of View for Mobile Robots..

An important peculiarity of almost symmetric numerical semigroups with Frobenius number F and type F − 2g , with F ≥ 4g + 1 (for some nonnegative integer g ), is that these

Soil Test Sieve Brass, Rotary Gearless microtome, Digital UV VIS Spectrometer , VIS Spectrometer , Lux Lux meter, Electrophoresis assembly (Horizontal), Electrophoresis

La UNED aprueba cada año un Programa de Promoción de la Investigación, entre cuyas líneas de actuación contempla la concesión de ayudas para la formación de personal investigador y