• No se han encontrado resultados

Cuadro de mando DIEMATIC-m Delta

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Cuadro de mando DIEMATIC-m Delta"

Copied!
52
0
0

Texto completo

(1)

Cuadro de mando

DIEMATIC-m Delta

para calderas de gas DTG 220/II

Bulto GC 177

ESPAÑOL

Instrucciones

Conexión eléctrica

Puesta en servicio

Utilización

DIEM TIC 30 0 I 5 4 1 1 2 2 3 6 7 9 4A A U T O 8502N102A

(2)

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN . . . 3

2. GENERALIDADES . . . 3

2.1 Presentación . . . 3

2.2 Descripción y funcionamiento . . . 4

2.3 Características técnicas . . . 7

3. RÉGIMEN DE FUNCIONAMIENTO (RÉGIMEN AUTOMÁTICO – VERANO – MANUALO “INTERRUPCIÓN DE LAS BOMBAS”) . . . 8

3.1 Régimen automático . . . 8

3.2 Régimen Verano Manual . . . 11

3.3 Régimen Manual . . . 11

3.4 Interrupción de las bombas . . . 11

4. TEMPERATURAS DE CONSIGNA DE CALEFACCIÓN Y AGUA CALIENTE SANITARIA . . . 12

5. SELECCIÓN DE UN PROGRAMA . . . 14

6. AJUSTES “USUARIO” . . . 15

6.1 Ajuste de la hora y la fecha – Horario de verano . . . 15

6.2 Medidas . . . 15

6.3 Programación (personalización del programa P4, programa acumulador y programa auxiliar) . . . 16

6.4 Ajustes diversos . . . 17

6.5 Ajuste de un reloj anual . . . 18

7. MENSAJES – ALARMAS . . . 19

8. PUESTA EN SERVICIO O ARRANQUE TRAS UN PARO PROLONGADO . . . 21

CUADRO DE AJUSTES “USUARIO” . . . .ANEXO 1 CUADROS DE PROGRAMAS . . . .ANEXO 2

MONTAJE, CONEXIONES ELÉCTRICAS Y AJUSTES INSTALADOR

( reservado al instalador) . . . folleto rosa

CONFORMIDAD / SELLO

El presente producto está conforme con las exigencias de las Normativas europeas y normas siguientes:

- 73/23 CEE Normativa Baja Tensión Norma correspondiente: EN 60.335.1. - 89/336 CEE Normativa Compatibilidad

electromagnética

Normas correspondientes: EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014.

(3)

2. GENERALIDADES

La conexión de la caldera debe ser efectua-da por un profesional cualificado. El buen fun-cionamiento de la caldera depende del estric-to cumplimienestric-to de las presentes instrucciones de conexión, de puesta en ser-vicio y de utilización.

2.1 Presentación

El cuadro de mando Diematic-m Delta está equipado en fábrica con una regulación programable en función de la temperatura exterior, capaz de controlar un cir-cuito de caldera actuando sobre un quemador de 2 mar-chas.

El regulador garantiza la protección de la instalación contra las heladas y el ambiente. Esta protección pue-de programarse para un largo período de ausencia: - seleccionando un número de días: hasta 99 días, - por un programa anual con 10 bandas horarias pre-viamente programadas y programables durante las cuales puede pararse toda o parte de la instalación, - el regulador permite anticipar u optimizar la calefac-ción calculando la hora de rearranque de la calefacción hasta alcanzar la temperatura ambiente deseada a la hora programada.

Incorporando simplemente la opción “sonda a.c.s.” (bul-to DB 116), también está listo para regular (con priori-dad) y para programar la producción de agua caliente sanitaria. De la misma manera, puede controlar un cir-cuito de piscina o una segunda producción de agua caliente sanitaria.

La adición de 1 ó 2 tarjetas opcionales (bulto DB 115) le permite controlar además 1 ó 2 circuitos de calefac-ción tras la válvula mezcladora.

Completada con una o varias sondas de ambiente (man-do a distancia analógico –bulto BG 20- o mando a dis-tancia interactivo –bulto DB 118), DIEMATIC-m Delta es autoadaptable, es decir, que sin ajuste previo adap-ta la curva de calefacción de cada circuito a las carac-terísticas de la instalación y a las necesidades reales de calefacción.

El cuadro de mando DIEMATIC-m Delta está dotado de un módulo interactivo móvil. Este puede ser:

- colocado en un lugar privilegiado, sobre un soporte mural (bulto DB 117) (lugar caldeado, armario mural, garita de conserje) con el fin de:

• disponer a distancia del conjunto de mandos de la calefacción

• hacerlo más fácilmente asequible

• colocarlo fuera del alcance de personas ajenas a su manipulación

- o desplazado para: • ponerlo en lugar seguro

• permitir copiar el conjunto de programas y de pará -metros de una instalación a otra.

Instalación en cascada

El cuadro de mando DIEMATIC-m Delta puede contro-lar hasta 10 calderas en cascada. Sólo la primera cal-dera está equipada con el cuadro DIEMATIC-m Delta. Cada una de las restantes calderas está equipada con el cuadro de mando K completado con una platina en “cascada” (bulto AD 135). Todas las calderas están ali-mentadas por separado; interruptores de Marcha / Paro y Auto / Manual permiten el funcionamiento individual y autónomo de cada caldera.

Telegestión o conexión a la red con DIEMATIC-VM Tal como viene de origen el cuadro de mando DIEMA-TIC-m Delta está diseñado para comunicarse con sis-temas de telegestión o de GTE (Gestión Técnica de Edificios) compatibles. En su versión básica puede com-pletarse también con una o varias (hasta 20) regula-ciones DIEMATIC-VM (bulto AD 120) cada una de las cuales permite controlar dos circuitos hidráulicos suple-mentarios. Estos últimos pueden ser a elección: - un circuito de calefacción equipado con una válvula

de 3 vías,

- un circuito de calefacción de alta temperatura, - un circuito de calentamiento de un acumulador de

a.c.s.,

- un circuito auxiliar. Otras funciones

El cuadro de mando DIEMATIC-m Delta permite tam-bién:

- una gestión optimizada de la red hidráulica:

mando de una bomba de carga

temporización entre bomba de recirculación y válvula de cierre

control del comportamiento del caudal en el vaso de inercia por medio de un algoritmo específico - la colocación de una sonda de humos por caldera (DB 120)

- la conexión del relé de mando telefónico DRT con codificador multifrecuencia (bulto AD 81).

El suministro básico del cuadro “DIEMATIC-m Delta” para la conexión de un circuito sin válvula contiene: - 1 sonda exterior para medir la temperatura exterior, - 1 sonda de caldera para medir la temperatura del agua en la caldera.

1. INTRODUCCIÓN

El cuadro de mando Diematic-m Delta está concebido para adaptarse perfectamente a las salas de calderas de mediana y gran potencia. Equipa las calderas De De Dietrich DTG 220 Eco.NOx/II y DTG 220 S/II.

(4)

2.2 Descripción y funcionamiento

A. Termómetro de caldera

B. Interruptor general de Marcha / Paro C. Interruptor de puesta en marcha / interrupción

de las bombas

D. Interruptor de 3 posiciones :

- posición “AUTO”: funcionamiento por el regula-dor DIEMATIC

- posición “MANUAL”

- posición “TEST-STB” del termostato de seguridad E. Indicador luminoso de alarma + botón de rearme F. Interruptor del quemador

G. Indicadores luminosos de funcionamiento de 1ª y 2ª marcha

H. Termostato de caldera

Funcionamiento manual regulable entre 30°C y 90°C (tope de fábrica a 90°C)

Funcionamiento automático el regulador DIEMATIC-m Delta, terDIEMATIC-mostato posicíon AUTO (entre ref.7 1/2 y9).

J. Disyuntor 4 A de disparo retardado y rearme manual K. Termostato de seguridad ( temperatura de corte: 110º C) DIEM TIC 30 0 I 5 4 1 1 2 2 3 6 7 9 F D C B A E H J G G K 8502N104A 4A A U T O ●

Cuadro de mando

El cuadro “DIEMATIC-m Delta” permite la regulación de la temperatura de la caldera en función de la tempera-tura exterior actuando sobre el quemador.

El termostato de la caldera H está regulado al máxi-mo.El termostato de seguridad con rearme manual K (regulado a 110º C) garantiza la seguridad del funcio-namiento.

La conexión de una sonda de ambiente permite además la autoadaptabilidad de la curva de calefacción (pen-diente y desfase paralelo).

La función “instalación antihielo” está en activo cual-quiera que sea el modo de funcionamiento. Se acciona cuando la temperatura exterior alcanza el valor límite preajustado a 3º C (ver folleto rosa “Cuadro de ajustes del instalador” # LIMITES TEMP., línea ANTIHIELO EXT.). La regulación del agua caliente sanitaria está garanti-zada por la acción del regulador sobre la bomba de car-ga y gracias a la sonda ACS. El cierre del circuito ACS puede asegurarse gracias al contacto auxiliar “AUX”, que tiene su propia programación.

(5)

Instrucciones de utilización del módulo de mando

interactivo DIEMA

TIC Delta

Miniinstrucciones de utilización: En el módulo de mando interactivo móvil se encuentran unas instruc-ciones de utilización abreviadas (programación, ajus-te de las ajus-temperaturas...).

(6)

1. Visualizador (ver detalle en pág. 5) 2. Teclas de ajuste de las temperaturas

temperatura “confort” temperatura “reducida”

temperatura “agua caliente sanitaria” (si tiene conectado un acumulador)

Observación: Al pulsar alguna de las teclas, se visua-lizan los diferentes programas.

3. Teclas de ajuste o

4. Teclas de selección del modo de funcionamiento teclas azules)

: Automático

Las cuatro teclas siguientes permiten anulaciones con respecto al modo “AUTO”

: marcha forzada para temperatura confort : marcha forzada para temperatura reducida : modo antihielo

: modo de carga del acumulador autorizada 5. Teclas de selección

: interrupción “Verano” manual: la calefac-ción está cerrada, pero permanece la función “Agua Caliente Sanitaria”. Cuando se activa esta función, se visualizan los símbolos y E. Ver capítulo 3. Observación: Esta función es independiente de la función “interrupción automática de la calefacción” en verano cuando la temperatura exterior sobrepa-sa la temperatura exterior sin calefacción – ver “Ajustes usuario” (en ese caso, sólo aparece el sí m-bolo “E” en el visualizador).

:Tecla de selección del circuito A, B o C, que se visualizará en la zonai.

: Tecla de selección del programa de cale-facción P1, P2, P3 o P4

El regulador viene equipado con cuatro programas de calefacción P1, P2, P3 yP4 preajustados de fá bri-ca. – Ver descripción en el ANEXO 2. El programa P4 es personalizable (ver apartado 6.3).

6. Teclas de acceso a los ajustes y medidas desfile de los títulos

desfile de las líneas

retorno a la línea precedente 7. Teclas de programación

escritura (por 1/2 hora) de período “confort” o carga del acumulador autorizada (zona oscura) escritura (por 1/2 hora) de período reducido o car-ga del acumulador no autorizada (zona clara) retroceso en la barra gráfica del programa

8. : tecla del programa “estándar”.Permite activarP1y reemplazar los programas de todos los circuitos ajustados en fábrica.

P1 : LU... - ... DO : 6h - 22h

P4: LU... - ... VI : 6h - 8h, 11h - 13h30, 16h - 22h SA : 6h - 23h

DO : 7h - 23h

Programa acumulador: 5h - 22h (calefacción autorizada)

Programa AUXIL. : 6h - 22h

9. : tecla de acceso a los parámetros reservados al instalador PROG A,B,C 4 1 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 A A,B,C PROG STANDARD 3 8 9 6 2 5 7 8555N132-ES

(7)

- 20°C 1388 Ω - 15°C 1450 Ω - 10°C 1514 Ω - 5°C 1579 Ω 0°C 1646 Ω 5°C 1714 Ω 10°C 1784 Ω 15°C 1855 Ω 20°C 1927 Ω 25°C 2001 Ω 30°C 2077 Ω 40°C 2232 Ω 50°C 2393 Ω 60°C 2559 Ω 70°C 2732 Ω 80°C 2910 Ω 90°C 3094 Ω

2.3 Caracter

í

sticas t

é

cnicas

- Alimentación eléctrica : 230 V - 50 Hz - Reserva de marcha del reloj : 2 años mínimo - Poder de interrupción de cada salida: 2 A cos ϕ = 0,7

(= 450 W o motor de 1/2 CV mecánico)

- Protección del quemador por un disyuntor 4A con disparo retardado y rearme manual.

Valor óhmico de las sondas de agua y sonda exterior

a : barra gráfica de visualización del programa

del circuito A, B o C (en zona i).

- una zona clara b indica un período de

cale-facción “reducida” o un período de “carga acu-mulador no autorizada”

- una zona oscura c indica un período de

cale-facción “confort” o un período de “carga acumulador autorizada”

d : cursor intermitente indicando la hora corriente

e : visualización del texto

f : visualización digital (hora corriente, valores

ajustados, parámetros, etc...)

g : visualización del programa activo, P1, P2, P3, P4

o

E : interrupción “Verano” automática.

h : símbolos indicadores del estado activo de

las entradas/salidas siguientes :

: marcha quemador

: marcha bomba de carga ACS

Visualizador

: régimen “verano” forzado

:

carga del acumulador ACS en modo eléctrico

i : símbolos de funcionamiento de los

circuitos :

: estado de la válvula de 3 vías del circui-to visualizado (si está conectada la opción):

: abierto : cerrado

: funcionamiento del circulador del circuito visualizado (A, B o C)

A, B o C : circuito cuyos parámetros se

visualizan.

j : flechas

intermitentes cuando es necesario utilizar las teclas o para regular el parámetro visualizado.

k : referencia visualizada por encima de la tecla

“modo” (tecla azul) activada.

b c d f g

j

a

e

h

i

k

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

A B C

8199N105A-ES

(8)

8502N106A DIEM TIC 30 0 I 5 4 1 1 2 2 3 6 7 9 F D C B 4 4A A U T O

3. REGIMEN DE FUNCIONAMIENTO

3.1 R

é

gimen autom

á

tico

3.2 R

é

gimen Verano Manual

3.3 R

é

gimen Manual

3.4 Interrupci

ó

n de las bombas

3.1 R

é

gimen autom

á

tico

Interruptor general B en , colocar los interruptores :

- D en posición AUTO

- F en posición 2 ( versión 2 marchas) - C en posición .

Los modos de funcionamiento descritos a continuación son seleccionados con las teclas azules referencia (4).

Observación :

- Las teclas , , , accionan

simultáneamente el conjunto de los circuitos conecta-dos A, B o C.

- Para modificar el modo de funcionamiento (“AUTO”, confort " " o reducido " ") para uno solo de los cir-cuitos de calefacción, utilizar el mando a distancia inter-activo (bulto DB 118) o el mando a distancia analógico con sonda ambiente (bulto BG 20) correspondiente a este circuito (opcionales). Este tipo de mando se pue-de conectar para cada uno pue-de los circuitos conectados. - Las anulaciones activadas en el mando a distancia (BG 20) son prioritarias en relación con la anulación seleccionada en el regulador central..

Modo "AUTO"

Permite el desarrollo automático de los diferentes pro-gramas de calefacción (P1, P2, P3 o P4) y de agua caliente sanitaria para cada día de la semana.

- Para seleccionar el programa de cada circuito (A, B o C), ver el capítulo 5.

(9)

Modo forzado temperatura

confort

Permite el funcionamiento en modo “confort” cualquie-ra que sea el progcualquie-rama de calefacción.

● Una pulsación breve provoca una anulación tem-poral del programa hasta las 24 horas del día en cur-so. Cuando el modo “confort temporal” está activo, sobre la tecla parpadea una flecha.

● Presionando sobre la tecla durante más de 5

segundos, la anulación “confort” tiene una validez

ili-mitada. Cuando el modo “confort permanente” está acti-vado, aparece una flecha fija sobre la tecla . ● Para cancelar esta anulación, pulsar .

Modo forzado temperatura

reducida

Permite el funcionamiento en modo “reducido” cual-quiera que sea el programa de calefacción:

● Una pulsación breve provoca una anulación tem-poral del programa hasta las 24 h del día en curso. Cuando está activada la función “reducida temporal”, sobre la tecla parpadea una flecha.

● Presionando sobre la tecla más de 5 segundos,

la anulación “reducida” tiene una validez ilimitada. Cuando está activada la función “reducida permanen-te” aparece una flecha fija sobre la tecla . ● Para cancelar esta anulación, pulsar .

3.1 R

é

gimen autom

á

tico (continuaci

ó

n)

D I E M T I C

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

A

4

8555N072-ES

Modo forzado

calentamiento

acumula-dor autorizado

Autoriza la calefacción del acumulador cualquiera que sea el programa ACS del reloj. Cuando el acumulador necesita calentamiento aparece el símbolo en el visualizador:

● Una pulsación breve provoca una anulación tem-poral del programa hasta las 24 h del día en curso. Cuando esté activado este modo, sobre la tecla

parpadea una flecha.

● Presionando sobre la tecla más de 5 segundos,

la anulación es válida por un período ilimitado. Cuando se selecciona esta función, aparece una flecha fija sobre la tecla .

● Para cancelar esta anulación, pulsar la tecla

● En el caso de que el cierre del circuito sanitario se rea-lice por la salida auxiliar, la bomba de cierre se reactiva con esta anulación, si el parámetro S.AUX está ajustado en PROG.ACS.

(10)

Modo antihielo

Aunque tanto la calefacción como la producción de agua caliente sanitaria están paradas, la instalación está controlada y protegida contra la congelación. En modo “antihielo”, la temperatura ambiente está preajustada a + 6º C.

● Antihielo inmediato para N días:

- Pulsar la tecla : la visualización indica “ ANTI-HIELO DIA”.

- Regular el número de días (día en curso = 1) por medio de las teclas y (hasta 99 días).

- El modo antihielo se activa pulsando la tecla

o después de 2 minutos y sobre la tecla aparece una flecha fija.

- El modo antihielo se anula con la puesta a 0 del nú me-ro de días de antihielo o cuando expira la duración espe-cificada.

● Antihielo con selección de la fecha de arranque.

- Pulsar la tecla

- Regular por medio de las teclas y el nú me-ro de días de antihielo (hasta 99 días; día en curso = 1).

- Pulsar una segunda vez la tecla y regular la

fecha de comienzo del modo antihielo con ayuda de

las teclas y .

- La fecha de arranque del modo antihielo se registra pulsando la tecla o después de 2 minutos y una flecha parpadea sobre la tecla hasta el día para el que se ha programado el antihielo.

- Cuando el antihielo está activo, la flecha se queda fija.

- El modo antihielo se anula con la puesta a 0 del nú me-ro de días de antihielo o cuando expira la duración espe-cificada.

● Antihielo permanente

- Pulsar la tecla durante 5 segundos: la

anu-lación antihielo es válida por una duración ilimitada. Cuando esta función está activada, una flecha fija apa-rece sobre la tecla .

- El antihielo se anulará al seleccionar otro modo de funcionamiento mediante las teclas azules (por ejem-plo ).

● Antihielo del acumulador

- El antihielo del acumulador está automáticamente acti-vado cuando la temperatura del acumulador descien-de por descien-debajo descien-de 4°C; el agua del acumulador se calien-ta entonces a 10°C.

Observaciones

- La protección antihielo está garantizada para el acu-mulador y para cada circuito de calefacción cualquie-ra que sea el ajuste de la sonda de ambiente corres-pondiente. La temperatura del ambiente en modo “antihielo” está preajustada a + 6º C. Este valor puede ser modificado conectando una sonda de ambiente (ver ANEXO 1 – Cuadro de ajustes “Usuario”, párrafo # AJUSTES, línea ANTIHIEL AMB A, B o C).

- El modo “antihielo” permanente puede seleccionarse también con el mando a distancia telefónico que se entrega en opción.

N.B.

En algunos casos (escuelas, por ejemplo), la utilización del reloj anual (# PROG.ANUAL, ver apartado 6.5) que dispone de 10 períodos de paro con control antihielo es más apta para el uso de los locales.

(11)

3.4 Interrupci

ó

n de las bombas

Colocar el interruptor C en posición : esto permite la interrupción manual de todas las bombas, por ejem-plo, para probar el termostato de seguridad sin calen-tar toda la instalación.

En funcionamiento normal, este interruptor debe ser colocado en posición .

Colocar el interruptor D en posición .

Esta posición puede ser seleccionada para efectuar el ajuste del quemador, por ejemplo, o en caso de fallo de la regulación electrónica:

- el quemador se pone en marcha forzada con el número de marcha(s) correspondiente(s) a la posi-ción del interruptor del quemador F

- la temperatura de la caldera ya no está limitada por la regulación

- el termostato de la caldera (referencia H) permite regular la temperatura de la caldera

- las bombas se ponen en funcionamiento - la regulación de las válvulas no funciona, si es

necesario pueden maniobrarse manualmente - el visualizador está apagado.

3.3 R

é

gimen Manual

3.2 R

é

gimen Verano Manual

Tecla

(situada bajo el portillón)

El régimen “verano” permite la interrupción de la cale-facción sin cortar el calentamiento del agua caliente sanitaria.

- Para activar esta función, pulsar sobre la tecla (situada bajo el portillón) durante 5 segundos. - El símbolo aparece en el visualizador, luego cuan-do el mocuan-do “verano” es tenido en cuenta por el regula-dor se visualiza el símbolo “E”.

- Para desactivar el régimen “verano” manual pulsar de nuevo durante 5 segundos.

0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 A A,B,C PROG STANDARD Tecla régimen "VERANO" forzado 8555N133-ES 8502N107A DIEM TIC 30 0 I 5 4 1 1 2 2 3 6 7 9 F D C H 4A A U T O Observaciones:

- Esta función es independiente de la función de “ inter-rupción automática de la calefacción” en verano cuan-do la temperatura exterior sobrepasa la temperatura exterior de interrupción de la “calefacción”– ver “Ajustes usuarios” (TEMP. VERANO/INVIERNO). En ese caso, sólo aparece en el visualizador el símbolo “E”.

- Esta tecla está inactiva en los mandos a distancia interactivos configurados como “MONOCIRCUITO” (ver instrucciones para esta opción).

- Durante la interrupción “verano”, y para evitar que se engomen las bombas se ponen en marcha una vez por semana durante un minuto.

(12)

4. TEMPERATURAS DE CONSIGNA DE CALEFACCI

Ó

N Y AGUA CALIENTE SANITARIA

8199N145A-ES 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Temperatura confort Temperatura reducida Temperatura de consigna acumulador

Temperaturas de consigna de la calefacción

Las temperaturas para los períodos “confort” (zona oscu-ra de la baroscu-ra gráfica) y para los períodos “reducidos” (zona clara en la barra gráfica) pueden ser reguladas por separado para cada circuito A, B o C (cuando estén conectados) de la forma siguiente:

● Seleccionar la temperatura confort o la tempe-ratura reducida para el circuito deseado pulsan-do sucesivamente la tecla.

● Regular la temperatura por medio de las teclas y

Observación: En la barra gráfica aparece el programa de

calefacción del día en curso para el circuito visualizado. ● Fin del ajuste: 2 minutos después de haber efec-tuado el ajuste o pulsando la tecla reaparece la visualización normal.

Temperaturas de consigna del acumulador

● Seleccionar la temperatura confort o reducida del agua caliente sanitaria pulsando sucesivamente sobre la tecla verde

● Regular la temperatura media de almacenamiento del agua caliente sanitaria por medio de las teclas y .

● Fin del ajuste: dos minutos después de haber efec-tuado el ajuste, o pulsando la tecla reaparece la visualización normal.

Observación: Si no se conecta ninguna sonda de agua

caliente sanitaria, al pulsar esta tecla no se produce ningún efecto.

Observación: Por medio de las teclas o , se

puede visualizar en la barra gráfica el programa de cale-facción del día en curso para cada circuito conectado.

Tempe-Zona de ajuste Ajuste

ratura en fábrica Confort 10 a 80º C por pasos de 1º C 55 °C con ayuda de y Reducida 10 a 80º C por pasos de 1º C 10 °C con ayuda de y

Tempe-Zona de ajuste Ajuste

ratura en fábrica

Confort 5 a 30º C

Ajuste por pasos de 0,5ºC 20°C con ayuda de y

Reducida 5 a 30º C

Ajuste por pasos de 0,5ºC 16°C con ayuda de y

(13)

Temperatura de consigna de piscina o del segundo acumulador ACS

● Seleccionar la temperatura confort para la piscina o el 2º acumulador pulsando sucesivamente la tecla . ● Regular la temperatura media de la piscina o del 2º acu-mulador por medio de las teclas y .

Observación: En la barra gráfica aparece el programa

de calentamiento del circuito visualizado para el día en curso.

● Fin del ajuste: Dos minutos después de haber efec-tuado el ajuste o pulsando la tecla reaparece la visualización normal.

Tempe-Zona de ajuste Ajuste en

ratura fábrica

Confort HG: posición Antihielo del primario de la piscina

0,5°C a 35°C 20°C

Funcionamiento de la piscina

36°C a 80°C

Funcionamiento tipo ACS. El nivel de prioridad seleccionado para el circuito ACS se aplica igualmente para este segundo acumulador

(14)

5. SELECCI

Ó

N DE UN PROGRAMA

● Programa acumulador (agua caliente sanitaria) El regulador se entrega con un programa de agua calien-te sanitaria preajustado en fábrica.

Para registrar un programa acumulador personalizado, ver capítulo 6.3.

● Programas de calefacción

El regulador DIEMATIC-m Delta trae incorporados de fábrica 4 programas de calefacción P1, P2, P3 y P4. El programa P1 ya viene activado (de fábrica). El programa P4 puede ser personalizado.

La elección de un programa P1, P2, P3 o P4 es espe-cialmente útil para adaptar la calefacción a la forma de vida de los ocupantes (vacaciones, trabajo en equipo....)

Para seleccionar un programa P1, P2, P3 o P4 para

los circuitos A, B o C:

- seleccionar el circuito por medio de la tecla : el nombre del circuito aparece en el visualizador

- seleccionar el programa P1, P2, P3 o P4 por medio de la tecla .

La aceptación de la selección se efectúa automá tica-mente.

- El programa seleccionado se desarrollará automá ti-camente si no se ha seleccionado ninguna anulación

por medio de las teclas , , , o

des-pués de haber pulsado la tecla .

Para personalizar el programa P4 (ver capítulo 6.3).

PROG

A,B,C

Descripción de los programas

● Programa auxiliar

El regulador incorpora un programa del contacto auxi-liar preajustado en fábrica

Para registrar un programa personalizado, ver capí tu-lo 6.3.

Observación: Puede visualizarse en la barra gráfica

el programa de calefacción del día en curso para cada circuito conectado por medio de las teclas o

Programa acumulador (ajustado en fábrica) :

Observación: Mediante la tecla , el programa

agua caliente sanitaria del día en curso puede visuali-zarse en la barra gráfica.

● Programa estándar

El programa estándar se puede seleccionar pulsando la tecla durante 5 segundos: el programa P1 se activa y los programas P4, acumulador y auxiliar adap-tados a las necesidades personales eventualmente regis-trados son reemplazados por los ajustes hechos en fá bri-ca tal como se han descrito más arriba.

Programa auxiliar (ajuste en fábrica):

DÍA Carga autorizada de :

Lu. a Do. 5h a 22h

DÍA Funcionamiento autorizado :

Lu. a Do. 6h a 22h

Programa

Per

í

odos confort

P1 LU - DO : de 6h - 22h P2 LU - DO : de 4h - 21h P3 LU - VI : 5h - 8h , 16h - 22h SA, DO : 7h - 23h P4 ( ajuste en fábrica) LU - VI : 6h - 8h , 11h - 13h30, Ver capítulo 6.3. 16h - 22h

SA : 6h - 23h DO : 7h - 23h 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 A A,B,C PROG STANDARD 8555N134 (ES)

(15)

Las teclas de acceso a los ajustes y medidas así como las teclas de programación situadas bajo el portillón a la izquierda del módulo de mando permiten la modifi-cación de los programas y el ajuste de diferentes pará -metros.

Los parámetros se presentan en forma de párrafos con un título precedido del símbolo # y de líneas corres-pondientes a los parámetros a regular:

● la tecla permite el acceso a los párrafos ● la tecla permite recorrer las líneas ● la tecla permite el retorno a la línea o al

párrafo precedente.

La composición y el orden de aparición de los

dife-rentes párrafos están indicados en el ANEXO 1 (para

usuarios).

- # MEDICIONES (ver 6.2) - # PROG. (ver 6.3)

- # PROG. ANUAL (ver 6.5) - # AJUSTES (ver 6.4) - # HORA-DÍA(ver 6.1)

Observación: Los diferentes ajustes y la programación

quedan memorizados incluso después de un corte de corriente eléctrica.

6.2 Medidas

El párrafo “# MEDICIONES” permite la lectura de los parámetros siguientes (ver lista en ANEXO 1).

- Temperatura(s) del agua de la caldera - Temperatura del agua del circuito B - Temperatura del agua del circuito C - Temperatura del agua del acumulador - Temperatura de la piscina

- Temperatura ambiente A

(el botón de ajuste del mando a distancia (bulto BG 20) correspondiente está en posición intermedia) - Temperatura ambiente B

(el botón de ajuste del mando a distancia (bulto BG 20) correspondiente está en posición intermedia)

- Temperatura ambiente C

(el botón de ajuste del mando a distancia (bulto BG 20) correspondiente está en posición intermedia) - Temperatura exterior

- Temperatura(s) de los humos

- Número de horas de funcionamiento del (de los) que-mador(es) (HORAS QUEM)

- Número de arranques del (de los) quemador(es) (ARR. QUEM.). 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 A A,B,C PROG STANDARD Acceso a los párrafos

Acceso a las líneas Retorno

Ajustes

Programa “estándar”

Teclas de acceso a los ajustes y medidas Teclas de programación 8555N136-ES

6.1 Ajuste de la hora y la fecha

Horario de verano

● Utilizar la tecla para seleccionar el párrafo

# HORA-DIA.

● Seleccionar cada línea deseada por medio de la tecla y regular el valor visualizado con las teclas y

● HORARIO DE VERANO: Posibilidad de ajuste AUTO o

MANU (de fábrica: AUTO): el regulador está programado de

antemano para pasar automáticamente al horario de verano el último domingo de marzo y al horario de invierno el último domingo de octubre. Si el ajuste se modifica en “manual” (MANU) el cambio no se efectuará automáticamente.

6. AJUSTES

USUARIO

(ver cuadro cronol

ó

gico en ANEXO 1)

6.1 Ajuste de hora, fecha, horario de verano

6.2 Medidas

6.3 Programaci

ó

n

6.4 Ajustes diversos

(16)

6.3 Programaci

ó

n (personalizaci

ó

n del programa P4, programa acumulador y programa auxiliar)

Programa P4 (ajuste en fábrica)

períodos confort:

Lu. a Vi. : 6 a 8h, 11 a 13h30, 16 a 22h Sa. : 6h a 23h

Do. : 7h a 23h

Programa acumulador (ajuste en fábrica):

5h - 22h :carga autorizada

Programa auxiliar (ajuste en fábrica):

6h - 22h : funcionamiento autorizado del aparato conectado

Para personalizar un programa:

● Inscribir en los cuadros laterales (o en el ANEXO 2) los programas personalizados, luego registrarlos como sigue:

● Pulsar la tecla para seleccionar el párrafo: "# PROG. 4 CIRC. A",

"# PROG. 4 CIRC. B", "# PROG. 4 CIRC. C", "# PROG. ACUMULAD", o

"# PROG. AUXIL." (ver la lista de párrafos en el

ANEXO 1).

● Seleccionar las líneas sucesivas por medio de

Observación: la programación elegida para la línea

“TODOS LOS DIAS” se copia automáticamente en las otras líneas, pero permanece modificable individual-mente cada día.

● Escribir las zonas oscuras por medio de la tecla y las zonas claras por medio de la tecla (de 1/2 hora en 1/2 hora).

- las zonas oscuras corresponden a los períodos

"confort" o de funcionamiento autorizado.

- las zonas claras corresponden a los períodos

"reducido" o de funcionamiento no autorizado.

● Utilizar la tecla para volver atrás o en caso de error.

● Proceder del mismo modo para cada circuito, si fuera nece-sario.

● Fin de la programación: pulsar . Si no es así, el programa escrito anteriormente será automá tica-mente aceptado al cabo de 2 minutos.

Observaciones:

- La tecla pulsada durante 5 segundos acti-va P1 y permite sustituir el programa de todos los cir-cuitos por el ajuste que traen de fábrica (ver más arriba). - En los mandos a distancia interactivos configurados “MONOCIRCUITO”, la tecla ESTANDAR no tiene efecto (ver instrucciones suministradas con la opción soporte mural).

Programas personalizados

● PROG 4 CIRC…

● PROG 4 CIRC…

● PROG AUXIL. : contacto auxiliar

D

í

as

Períodos “confort”:

● PROG ACUMULADOR: agua caliente sanitaria

D

í

as

Período de funcionamiento

autorizado:

D

í

as

Carga acumulador

autorizada:

(17)

6.4 Ajustes diversos

Utilizar la tecla para seleccionar el párrafo “#

AJUSTES (ver cuadro en ANEXO 1), luego visualizar

el parámetro deseado por medio de la tecla .

Regular las líneas siguientes por medio de las teclas y : Acceso a los párrafos y líneas Ajustes 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 A A,B,C PROG STANDARD 8555N137-ES

● BIP permite suprimir o activar la alarma sonora (ajus-te en fábrica: SI)

● CONTRASTE: permite regular el contraste de la visualización por medio de y .

● ILUMINACIÓN: permite activar o suprimir la

ilumi-nación del visualizador. Esta iluminación está en

acti-vo durante los períodos “confort” ( ), sin embargo si se pulsa en el teclado durante un período “reducido” ( ), ), el visualizador se ilumina durante 2 minutos. El ajuste es válido después de pulsar "AUTO".

● CALIBR.EXT (calibrado sonda exterior)

Permite corregir la temperatura visualizada en el cua-dro con respecto a la temperatura exterior real espe-cialmente en caso de cable muy largo.

Medir la temperatura exterior por medio de un termó -metro, luego con o regular la variación desea-da de la visualización.

Ejemplo: Tª exterior real medida con termómetro = 10º

C, Tª visualizada en el cuadro 11º C: regular CALI-BRADO en – 1 por medio de .

Observación: El calibrado sólo tiene efecto algunas

decenas de segundos después y la visualización se corrige al cabo de este tiempo.

● TEMP. VERANO /INVIERNO

permite el ajuste de la temperatura exterior (estabili-zada) por encima de la cual se interrumpe automá tica-mente la función calefacción:

- la (o las) bomba(s) de calefacción está(n) interrumpi-da(s)

- el quemador sólo arranca para las necesidades de agua caliente sanitaria.

- el símbolo E aparece en el visualizador.

Si se regula este parámetro en NO, la calefacción nun-ca se interrumpirá automáticamente.

Observación: Esta regulación no es accesible en los

mandos a distancia interactivos configurados “ MONO-CIRCUITO”.

● SECUEN (únicamente en el caso de instalación en cascada)

La caldera de cabeza de permutación puede ser ele-gida por el usuario: 1, 2..., 10 o "AUTO".

En posición “AUTO”, la regulación cambia automá tica-mente la caldera de cabeza de cascada cada 50 horas de funcionamiento de la 1ª marcha del quemador de la caldera.

Ejemplo : Cascada de 3 calderas.

PERMUTA 2 significa que la caldera 2 es

cabeza de cascada y que el orden de encadenamiento es 2-3-1.

(18)

● ANTIHIEL AMB. ... (antihielo ambiente)

Permite regular la temperatura ambiente mínima man-tenida en modo antihielo para cada circuito. Esta tem-peratura sólo se controla cuando la sonda de ambiente

está conectada. Sin sonda de ambiente, este parámetro no se visualiza y la temperatura de consigna se fija a 6º C (no regulable).

6.5 Ajuste de un reloj anual

Para regular un reloj anual:

El reloj anual permite programar en un año hasta 10 períodos de paro de la calefacción.

Los circuitos seleccionados para este paro estarán en modo “antihielo” durante el período elegido (ver des-cripción en pág. 8).

● Utilizar la tecla para seleccionar el párrafo # PROG. ANUAL., luego la línea para selec-cionar uno de los 10 períodos de paro disponibles. (Ver cuadro de ajustes “Usuarios” en la pág. 20).

● Seleccionar por medio de las teclas o el o los circuitos a los que afecta el paro:

NO = sin paro

TODO = circuitos A, B, C y ACS

ABC = circuitos A, B y C AC = circuitos A y C AC + E = circuitos A, C y ECS BC = circuitos B y C BC + E = circuitos B, C y ECS A = circuito A, B = circuito B, C = circuito C

● Regular la fecha de comienzo y la fecha del fin del paro seleccionado (ver cuadro lateral) por medio de las teclas

luego o .

● Para desactivar un paro, basta con seleccionar el paro y regular: NO

● Seleccionar eventualmente otro paro utilizando la

tecla .

Paro Circuito Fecha de Fecha de

afectado comienzo final

1 NO 01-11 10-11 2 NO 20-12 02-01 3 NO 20-02 05-03 4 NO 20-04 05-05 5 NO 01-07 31-08 6 NO 01-01 01-01 7 NO 01-01 01-01 8 NO 01-01 01-01 9 NO 01-01 01-01 10 NO 01-01 01-01

Programa anual (ajuste de fábrica)

Paro Circuito Fecha de Fecha de

afectado comienzo final

1 AC 01-11 10-11

2

N.B. : En caso de ajuste “PARO”.... : NO, el paro se

desactiva y las fechas de comienzo y final no son visualizadas.

Ejemplo de programa personalizado

● CALIB. AMB... (calibrado de ambiente)

- con sonda de ambiente: permite corregir la

tempe-ratura visualizada en el cuadro con respecto a la tem-peratura real del ambiente. Medir la temtem-peratura ambien-te con un ambien-termómetro, luego con o regular la variación deseada de la visualización.

Ejemplo: Tª ambiente medida = 20º C, Tª visualizada

en el cuadro = 19º C: regular CALIBRADO en +1.

Observación: Cuando esté conectado un mando a

dis-tancia interactivo, hay que efectuar este ajuste 2 horas después de la puesta bajo tensión, cuando la tempe-ratura ambiente esté estabilizada.

- sin sonda de ambiente: permite calibrar la

regula-ción con respecto a la temperatura ambiente real. Medir la temperatura ambiente con un termómetro en un lugar representativo, luego con o visualizar la variación deseada de la temperatura ambiente. Este ajuste debe efectuarse solamente después de la esta-bilización de las temperaturas.

Ejemplo: Tª consigna = 20º C, Tª medida = 19º C:

regu-lar CALIBRADO en + 1.

Observación 1: el calibrado sólo tiene efecto algunas

decenas de segundos después y la visualización se corrige al cabo de ese tiempo.

Observación 2: la temperatura de la piscina puede ser

(19)

En caso de disfuncionamiento la visualización puede refle-jar los siguientes mensajes más una alarma sonora (2 bips

por minuto durante 10 minutos) que se puede parar pul-sando cualquier tecla.

MENSAJE CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN

CUÉLGUEME El mando a distancia está desconectado Volver a colocar el módulo en su soporte (este mensaje sólo de su soporte desde hace más de 2 horas mural.

se visualiza en un mando (después de una carga de 24 h.) y necesita a distancia interactivo ser recargado sin embargo, (todos los ajustes desconectado del y parámetros permanecen memorizados incluso soporte mural) después de una interrupción)

VER MAD

Se visualiza pulsando la tecla azul Para poder seleccionar el modo , o del módulo de mando de la o a partir del caldera o del soporte mural y o cuando la selección módulo de mando de la caldera o del del modo de funcionamiento del mando a distancia soporte mural, hay que colocar el analógico (BG 20) ” - - ” está en posición selector de 3 posiciones ” - - ”

o del mando a distancia BG 20 en posición

automática : .

En el módulo MDI * mural: - el interruptor marcha/paro Ref. B (ver p.21) de la caldera - la visualización volverá a ser normal

DEFECTO COMUN. está en posición “paro” . En ese caso el mensaje cuando la caldera se ponga bajo (fallo de comunicación) : significa que la caldera ha sido cortada y que el MDI* tensión. El MDI* es alimentado por una

no puede comunicar con ella. batería, por lo que el mensaje “FALLO

Significa que desde hace COMU.” se mantendrá mientras dure

más de 5 minutos no hay su autonomía (aprox. 2 horas).

comunicación entre el

módulo y la caldera.. - el interruptor “AUTO / ” está en posición manual - colocar el interruptor “AUTO/ ”

en posición “AUTO”.

- avería de corriente en el sótano - Verificar la instalación eléctrica

- corte del cable - Verificar las conexiones y

- falso contacto en el cable de enlace en llamar al instalador. la caldera o en el soporte mural.

- avería de la regulación.

En el módulo de mando - mal contacto en los conectores de 20 puntos - verificar las conexiones y

de la caldera: - corte del cable plano llamar al instalador

DEFECTO COMUN. - avería de la regulación (fallo de comunicación) :

Significa que desde hace 5 minutos no hay comunicación entre el módulo y la caldera.

DEFECTO QUEMADOR - quemador desconectado - enchufar el conector del quemador

- termostato de caldera Ref. H (ver p. 21) regulado - colocarlo en posición máxima El circuito de mando demasiado bajo

del quemador está - termostato de seguridad Ref. K (ver p. 21) disparado - rearmarlo y llamar al instalador interrumpido - el quemador está averiado, etc. - rearmar el quemador o llamar al

instalador.

- contacto de seguridad (CS) abierto (en caso de que el - llamar al instalador. parámetro CALD. C.S. en los “Ajustes Instaladores”

-pág. # PARAM.VARIOSesté regulado en NO.

- DEFECTO S. CALD. El circuito de la sonda correspondiente Para borrar el mensaje, cortar - DEFECTO S. EXT. está cortado o en corto circuito. momentáneamente la alimentación

- DEFECTO S. SAL.B eléctrica de la caldera por medio del

- DEFECTO S. SAL. C interruptor Marcha / Paro y llamar al

- DEF. S. PISCINA instalador. Sin embargo, puede funcionar

- DEFECTO S. AMB. A en modo “Manual” en la parte de la

- DEFECTO S. AMB. B instalación en cuestión.

- DEFECTO S. AMB C. Ver las siguientes observaciones.

- DEFECTO S. ACS - DEFECTO S. HUMOS

7. MENSAJES

ALARMAS

* MDI: Mando a distancia interactivo (aparece sólo

si está conecta-do un manconecta-do a distancia analógico tipo BG 20). (ver mando a distancia)

(20)

Observaciones:

En caso de fallo de una sonda, la instalación sigue fun-cionando con las siguientes limitaciones:

- DEFECTO S. CALD. y DEFECTO S. EXT.:

Toda la instalación pasa automáticamente al modo “Manual”: el quemador es dirigido por el termostato de la caldera H. Todas las bombas giran y las válvulas dejan de ser alimentadas. Si es necesario pueden man-darse manualmente. El ajuste de la temperatura se efectúa por el termostato de la caldera H.

- DEFECTO S. SAL. B y DEFECTO S. SAL. C:

El circuito afectado pasa automáticamente al modo “Manual”, la bomba gira y la válvula deja de ser ali-mentada. El ajuste de la temperatura se efectúa por medio del termostato de la caldera y las válvulas.

- DEF.S.PISCINA:

Funcionamiento automático en configuración sin son-da de piscina.

- DEFECTO S. AMB. A, DEFECTO S. AMB. B y DEFEC-TO S. AMB. C:

Funcionamiento automático en configuración sin son-da de ambiente.

- DEFECTO S. ACS:

Ya no se realiza el calentamiento automático del agua caliente sanitaria. Para asegurar la producción de agua caliente sanitaria, pasar al régimen manual por medio del interruptor ”AUTO/ ” - ver capítulo 3. La temperatura de carga del acumulador es igual a la temperatura de la caldera.

- DEFECTO S. HUMOS:

Este defecto no incide en los distintos funcionamien-tos.

(21)

8. PUESTA EN SERVICIO O ARRANQUE TRAS UN PARO PROLONGADO

Antes del encendido de la caldera, verificar que la ins-talación está bien llena de agua.

Efectuar la puesta en marcha en el orden cronológico indicado a continuación:

● Verificar que el interruptor

D está en posición AUTO,

F está en posición 2 (versión 2 marchas),

C está en posición .

● Verificar que el termostato H está en posición máxima (entre ref. 7 1/2 y 9).

● Verificar que el termostato de seguridad K está bien armado. Para ello, retirar el capuchón hexagonal del ter-mostato de seguridad y pulsar el botón de rearme con un destornillador.

● Colocar el interruptor general marcha / paro B en posi-ción de marcha .

● Las temperaturas de consigna para cada circuito y la temperatura del agua caliente sanitaria pueden ser ajus-tadas en cualquier momento por medio de las teclas de ajuste de las temperaturas Ref. 2 (ver capítulo 4). ● Seleccionar el modo de funcionamiento por medio de las teclas de selección azules Ref. 4 (ver capítulo 3).

● Seleccionar el o los programas para cada circuito de calefacción, para el circuito a.c.s. y el circuito auxiliar (ver capítulo 5). 8502N108A DIEM TIC 30 0 I 5 4 1 1 2 2 3 6 7 9 F H K D C B 4 2 4A A U T O

La primera puesta en servicio debe ser efectuada por un profesional cualificado.

En caso de una instalaci

ó

n de caldera en

cas-cada

Regular el número de marchas de la (o de las) calde-ra(s) de la cascada. Ver párrafo 11 – Ajustes Instalador # PARAM. INSTAL.

(22)

PULSAR VISUALIZACIÓN PARÁMETRO AJUSTADO AJUSTE FABRICA

# MEDIDAS Permite la lectura de los valores siguientes:

TEMP. CALD - Temperatura agua de la caldera TEMP. SALIDA B* - Temperatura agua del circuito B TEMP. SALIDA C* - Temperatura agua del circuito C TEMP. ACUMULAD* - Temperatura agua del acumulador ACS

TEMP. AMBIENT A* - Temperatura ambiente A (potenciómetro en posición intermedia) TEMP. PISCINA - Temperatura piscina

TEMP AMBIENT B* - Temperatura amb. B (pot. posición intermedia) TEMP AMBIENT C* - Temperatura amb. C (pot. posición intermedia) TEMP EXT. - Temperatura exterior

TEMP HUMOS* ... - Temperatura de humos

HORAS QUEM. 1.1 - Nº horas funcionamiento de 1ª marcha del quemador de la caldera 1 HORAS QUEM 1.2 - Nº horas funcionamiento de 2ª marcha del quemador de la caldera 1

-HORAS QUEM. 10.1 - Nº horas funcionamiento de 1ª marcha del quemador de la caldera 10 HORAS QUEM. 10.2 - Nº horas funcionamiento de 2ª marcha del quemador de la caldera 10 ARR. QUEM. 1.1 - Nº de arranque de 1ª marcha del quemador de la caldera 1

ARR. QUEM. 1.2 - Nº de arranque de 2ª marcha del quemador de la caldera 1

-ARR. QUEM. 10.1 - Nº de arranque de 1ª marcha del quemador de la caldera 10 ARR. QUEM. 10.2 - Nº de arranque de 2ª marcha del quemador de la caldera 10 CTRL MDI (1)

CTRL UC (2) Informaciones reservadas a los técnicos

CTRL CAL ...(3)

# PROG 4 CIRC.A* Programa calefacción P4 del circuito de caldera A si está conectado LU, MA...

PROG TODOS LOS DÍAS - Programar para cada línea o líneas elegidas, los períodos “confort” por medio ... VI : PROG LUNES de la tecla o los períodos a Temperatura reducida por medio de la tecla 6h - 8h, PROG MARTES . Estos períodos se inscriben por _ h. en la barra de programación del 11h - 13h30, PROG MIÉRCOLES visualizador. La programación elegida para la línea “TODOS LOS DÍAS” 16h - 22h PROG JUEVES se copia automáticamente en las otras líneas y puede modificarse SA : 6h - 23h PROG VIERNES individualmente cada día. Pulsando la tecla durante 5 s., los DO: 7h - 23h PROG SÁBADO programas P4, ACUMULADOR y AUXIL. se borran y son reemplazados por el

PROG DOMINGO ajuste en fábrica.

# PROG 4 CIRC.B* Programa calefacción P4 del circuito válvula B si está conectado Como en las

Como en las líneas anteriores (como en las líneas anteriores) líneas ant.

# PROG 4 CIRC.C* Programa calefacción P4 del circuito válvula C si está conectado Como en las

Como en las líneas anteriores (como en las líneas anteriores) líneas ant.

# PROG ACUMULADOR* Programación del acumulador (si la sonda ACS está conectada) 5h - 22h

PROG TODOS LOS DÍAS - Programar para cada línea o líneas elegidas, los períodos “confort” con PROG LUNES o los períodos “reducidos” con .

PROG MARTES Estos períodos se inscriben por 1/2h en la barra de programación

PROG MIÉRCOLES del visualizador. La programación elegida para la línea “TODOS LOS DIAS” PROG JUEVES se copia automáticamente en las otras líneas que también y puede modificarse PROG VIERNES individualmente cada día. Pulsando la tecla durante 5s., los PROG SÁBADO programas P4, ACUMULADOR y AUXIL. se borran y son reemplazados por el PROG DOMINGO ajuste en fábrica.

ANEXO 1 - CUADRO DE REGLAJES "USUARIO"

luego

- Ver las explicaciones en el capítulo 6.

- Los párrafos y líneas se dan según su orden de apa-rición.

Observación: Al final de la intervención, los datos son

memorizados tras 2 minutos o pulsando la tecla

luego luego luego luego

(1) MDI = mando a distancia interactivo (2) U.C. = Unidad central

* La línea o el párrafo sólo se visualiza para las opciones, circuitos o sondas correctamente conectados.

(23)

PULSAR VISUALIZACIÓN PARÁMETRO AJUSTADO AJUSTE ZONA DE AJUSTE FÁBRICA AJUSTE CLIENTE

# PROG AUXIL Programación del contacto auxiliar (ej: bomba de cierre del 6h - 22h

circuito ACS) o de permutación de las bombas

PROG TODOS LOS DÍAS Programar para cada línea o líneas elegidas, los períodos de PROG LUNES funcionamiento del aparato conectado, con la tecla y los PROG MARTES períodos de no funcionamiento con la tecla .

PROG MIÉRCOLES Estos períodos se inscriben por 1/2 h en la barra de programación PROG JUEVES del visualizador. La programación elegida para la línea “TODOS PROG VIERNES LOS DIAS” se copia automáticamente en las otras líneas y puede PROG SÁBADO modificarse individualmente cada día. Pulsando la tecla

PROG DOMINGO durante 5s., los programas P4, ACUMULADOR y AUXIL. se borran y son reemplazados por el ajuste en fábrica.

# PROG. ANUAL Permite el ajuste de un reloj anual

PARO N 1 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 01 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 1 01-11 N 01 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 1 10-11 PARO N 2 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 02 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 2 20-12 N 02 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 2 02-01 PARO N 3 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 03 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 3 20-02 N 03 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 3 05-03 PARO N 4 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 04 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 4 20-04 N 04 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 4 05-05 PARO N 5 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 05 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 5 01-07 N 05 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 5 31-08 PARO N 6 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 06 FECHA INIC * Permite regular la fecha de comienzo del paro 6 01-01 N 06 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 6 01-01 PARO N 7 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 07 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 7 01-01 N 07 FECHA FIN* Permite regular la fecha del fin del paro 7 01-01

ANEXO 1 - CUADRO DE REGLAJES DE USARIO" (continuaci

ó

n)

- Ver las explicaciones en el capítulo 6.

- Los párrafos y líneas se dan según su orden de apa-rición.

Observación: Al final de la intervención, los datos son

memorizados tras 2 minutos o pulsando la tecla

luego

* La línea o el párrafo sólo se visualiza para las opciones, circuitos o sondas correctamente conectados.

luego

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NON, TOUT, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC,

(24)

PULSAR VISUALIZACIÓN PARÁMETRO AJUSTADO AJUSTE ZONA DE AJUSTE FÁBRICA AJUSTE CLIENTE

PARO N 8 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 08 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 8 01-01 N 08 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 8 01-01 PARO N 9 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 09 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 9 01-01 N 09 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 9 01-01 PARO N 10 Permite seleccionar los circuitos parados NO

N 10 FECHA INIC* Permite regular la fecha de comienzo del paro 10 01-01 N 10 FECHA FIN* Permite regular la fecha del final del paro 10 01-01

# AJUSTES Los parámetros siguientes pueden ser ajustados por las

teclas y

BIP - La Permite regulación está equipada con un dispositivo de SI SI o NO alarma sonora (ver apartado 7. MENSAJES – ALARMAS). Si se

quiere desconectar el quemador, regular en “NO”. CONTRASTE - Permite regular el contraste del visualizador con las teclas

PANT. y .

ILUMINACIÓN - Permite seleccionar la iluminación del visualizador. La iluminación SI SI o NO está garantizada si el programa está visualizado en período “confort”.

SECUEN* - Elección del enganche de las calderas en cascada AUTO AUTO, 1 a 10

Auto: Permutación automática cada 50 horas de marcha del

quemador

Orden fijo: la caldera de cabeza de permutación es designada por

el usuario.

TEMP. VERANO / INVIERNO - Temperatura exterior de no calefacción 22°C 15 a 30°C, NO CALIBR. EXTER. - Calibrado de la sonda exterior0,0 -5,0 a +5,0 K

CALIBR. AMB. A* - Calibrado del ambiente del circuito A. La modificación de este valor 0,0 -5,0 a +5,0 K debe hacerse con la sonda de ambiente en posición intermedia (4).

ANTIHIELO AMB. A* - Temperatura ambiente de activación del antihielo 6°C 0,5 a 20°C CALIBR. AMB. B* Como para el circuito A

ANTIHIELO AMB. B* Como para el circuito A CALIBR. AMB. C* Como para el circuito A ANTIHIELO AMB. C* Como para el circuito A

ANEXO 1 - CUADRO DE REGLAJES "USUARIO" (continuaci

ó

n)

- Ver las explicaciones en el capítulo 6.

- Los párrafos y líneas se dan según su orden de apa-rición.

Observación: Al final de la intervención, los datos son

memorizados tras 2 minutos o pulsando la tecla

(4) Sonda de ambiente analógica (bulto BG 20)

* La línea o el párrafo sólo se visualiza para las opciones, circuitos o sondas correctamente conectados.

luego

luego

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

NO, TODO, ABC, AC, AC+E, BC, BC+E, A, B, C

(25)

PULSAR VISUALIZACIÓN PARÁMETRO AJUSTADO AJUSTE ZONA DE AJUSTE FÁBRICA AJUSTE CLIENTE

# HORA.DIA Ajustes del reloj

HORAS - de las horas con y MINUTOS - de los minutos con y DIA - del día con y

FECHA - Si es necesario, permite regular la fecha AÑO y el año con y

HORA VERANO - Automáticamente avanza una hora el último domingo de marzo AUTO AUTO o y retrocede una hora el último domingo de octubre para tener en MANU cuenta el horario de verano.

Esta función puede ser suprimida regulando en “MANU” " con las teclas y .

ANEXO 1 - CUADRO DE REGLAJES "USUARIO" (continuaci

ó

n)

- Ver las explicaciones en el capítulo 6.

- Los párrafos y líneas se dan según su orden de apa-rición.

Observación: Al final de la intervención, los datos son

memorizados tras 2 minutos o pulsando la tecla

El usuario no debe intervenir en los “Ajustes Instalador” ni en el modo “TEST” mencio-nados en las instrucciones de conexión e ins-talación.

(26)

ANEXO 2: CUADROS DE PROGRAMAS

● PROGRAMAS CALEFACCI

Ó

N :

P1 : Seleccionado para el circuito : ………

P2 : Seleccionado el circuito : ………

P3 : Seleccionado para el circuito : ………

P4 (ajuste en fábrica) seleccionado para el circuito: ...

● PROGRAMAS

EST

Á

NDAR

:

La tecla pulsada durante 5 segundos per-mite activar P1 y reemplaza los programas de todos los circuitos por su ajuste de fábrica.

● PROGRAMAS PERSONALIZADOS

# PROG 4 CIRC

# PROG 4 CIRC

# PROG 4 CIRC

# PROG ACUMULADOR: agua caliente sanitaria

# PROG AUXIL.: contacto auxiliar

Programa acumulador (ajuste en fábrica):

Programa auxiliar (ajuste en fábrica):

DÍA Períodos “confort”:

Lu. a Do. 6h a 22h

DÍA Carga autorizada de:

Lu. a Do. 6h a 22h

D

Í

AS

Períodos “confort”

D

Í

AS

Períodos “confort”:

D

Í

AS

Períodos “confort”:

DÍA Períodos “confort”:

Lu. a Do. 4h a 21h

DÍA Períodos “confort”:

Lu. a Vi. 5h a 8h , 16h a 22h

Sa., Do. 7h a 23h

DÍA Períodos “confort”:

Lu. a Vi. 6h a 8h, 11h a 13h30, 16h a 22h

Sa. ... 6h a 23h

Do. 7h a 23h

DÍA Funcionamiento autorizado de:

Lu. a Do. 4h a 21h

D

Í

AS

Período de funcionamiento

autorizado:

D

Í

AS

Carga acumulador

(27)
(28)

La sociedad DE DIETRICH THERMIQUE siempre con la preocupación de la calidad de sus productos, busca en permanencia a mejorarlos.

AD027H

DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. ; capital : 21 686 370 • BP 30 • 57, rue de la Gare • F-67580 MERTZWILLER Tél. : +33 3 88 80 27 00 • Fax : +33 3 88 80 27 99

(29)

r1

INDICE

9. MONTAJE . . . r2

9.1 Cuadro DIEMATIC-m Delta . . . r2 9.2 Sonda de la caldera . . . r2 9.3 Sonda exterior . . . r2 9.4 Opciones . . . .r2

10. CONEXIÓN ELÉCTRICA . . . r3

Conducción de los cables . . . r3 Caja de bornes de conexión . . . r4 Mandos en baja tensión . . . . r4 Mandos en muy baja tensión . . . r4 Conexiones básicas . . . r5 Conexiones básicas para instalación en cascada . . . .r6 Conexión de un acumulador de agua caliente sanitaria

Conexión de las opciones, relés de mando telefónico, mando a distancia, sonda de humos . . . .r7 Conexión de un segundo acumulador de agua caliente sanitaria . . . .r8 Conexión de la piscina . . . .r9 Conexión de uno o dos circuitos con válvula mezcladora . . . .r10 Conexión del quemador . . . r10

11. ESQUEMA DE PRINCIPIO . . . r11

12. AJUSTES “INSTALADOR” . . . r12

12.1 Ajustes . . . r12 12.2 Cuadro ajustes instalador . . . r13

13. CONTROL DE LOS PARÁMETROS Y DE LAS ENTRADAS / SALIDAS DEL MODO TEST . . . r19

14. UTILIZACIÓN DE UN SOPORTE MURAL (bulto DB 117): CODIFICACIÓN . . . r20

14.1 Utilización del módulo en la sala de calderas . . . r20 14.2 Utilización del módulo con mando a distancia interactivo con sonda de ambiente . . . r20

CUADRO: MODO TEST . . . r21

MONTAJE,

CONEXI

Ó

N EL

É

CTRICA Y

AJUSTES INSTALADOR

Cuadro de mando

Diematic-m Delta

Este folleto, destinado al instalador,

completa las instrucciones de puesta en servicio y

de utilizaci

ó

n conforme a los n

ú

meros de los cap

í

tulos

(30)

1/2 H H (mini 2,5 m) 1/2 Z Z 1/2 H (mini 2,5 m) H

9.1 Cuadro DIEMATIC-m Delta

La instalación y fijación del cuadro están indicadas en el folleto de montaje incluido en las instrucciones de la caldera.

8800N001

9.2 Sonda de la caldera

Instalación con una sola caldera

Colocar la sonda en la vaina de la caldera (ver folleto de montaje de la caldera)

Instalación en cascada

Colocar la sonda en el punto de partida común de la cascada.

Colocación

La sonda exterior se fija al muro exterior por medio de los accesorios suministrados: 2 tornillos para madera CB Ø 4 + tacos.

9.4 Montaje de las opciones

8800N003 8800N002B Emplazamientos aconsejados Emplazamientos desaconsejados

9. MONTAJE

9.3 Sonda exterior

La sonda exterior se monta en la fachada exterior más expuesta y más fría del edificio (Norte o Noroeste) de forma que no reciba la influencia directa de los rayos solares.

Debe ser colocada en un ángulo del edificio o en su defecto en plena fachada de forma que quede bajo la influencia directa de las condiciones meteorológicas. Debe ser fácilmente accesible.

H

: altura habitada a controlar por la sonda : emplazamiento recomendado en una esquina : posible emplazamiento (en caso de dificultades)

Z

: zona habitada a controlar por la sonda

La sonda no debe ser colocada en zona abrigada, en una hornacina o bajo un balcón. Tampoco debe recibir la influencia de corrientes de calor (o de frío) propias de las aberturas (puertas, ventanas... ) o de ventila-ciones.

(31)

Todas las conexiones se efectúan en la caja de bornes pre-vista a este efecto en el cuadro de mando de la caldera. Para abrir el cuadro:

Retirar la tapa superior de la caldera. Retirar la puerta de la caldera. Sacar el panel delantero superior.

Retirar la tapa de la platina de conexión.

Abrir el cuadro de mando inclinando el panel frontal

después de haber retirado los 4 tornillos de fijación.

La fijación de los cables a la chapa de soporte de la

tarjeta se hace utilizando sujetacables (3 sujetacables

entregados en una bolsa) que se montarán como se

indica en el esquema. 6 5 4 3 2 1

10. CONEXI

Ó

N EL

É

CTRICA

Las conexiones eléctricas deben ser reali-zadas por un profesional cualificado. El cableado eléctrico ha sido cuidadosamente controlado en fábrica, por tanto las conexiones interiores del cuadro de mando no deben ser modificadas en ningún caso.

Para evitar problemas de perturbaciones electromagnéticas, hay que separar la(s) sonda(s), de muy baja tensión, de los que transportan 230 voltios.

Las conexiones eléctricas deben realizarse respetan-do las indicaciones que figuran en los esquemas elé c-tricos suministrados con el aparato y las directrices dadas en las instrucciones

La conexión eléctrica debe ser conforme a la normati-va en vigor. El aparato debe ser alimentado por un cir-cuito compuesto de un interruptor omnipolar con dis-tancia de abertura ≥ 3 mm. La puesta a tierra debe ser conforme a la norma NFC 15100.

- Caldera con un carril para cables:

Los cables conductores de 230 voltios deben ir por un lado y los cables de la sonda por el otro lado del carril para cables. Los cables se sujetan a uno y otro lado por medio de uniones de plástico.

- Caldera con dos carriles para cables:

Los cables conductores de 230 voltios deben ir por uno de los carriles para cables y los cables de la sonda por el otro. Los cables se sujetarán con uniones de plá sti-co.

Conducci

ó

n de los cables

En el interior de la caldera Fuera de la caldera

Utilizar 2 conductos o carriles para cables separados al menos 10 cm.

El incumplimiento de estas normas puede provocar interferencias y producir un disfuncionamiento de la regulación, incluso llegar a deteriorar los circuitos elec-trónicos. 1 2 3 8502N193 4 6 8502N113A LN ALIMENTATIO N 230V-50Hz ALI CS CONTACT DE SECURITE NL (B) (B)POMPE C IRCUIT (C) POMPE CIRCUIT AUX SORTIE AUX ILIAIRE OPTION (A) ACCELERATEUR POMPE DE CH ARGE OPTIO N NL BUS DIEMATIC 32 1 RTBALL ON CHAUDIERE EXTE RIEURE AMBIANCE FU MEESCIRCUIT (A)

SB

SCH

SEXT

SFB (A)SAM RELAIS TELEP HONIQUE SON DES OPTIO N OPTIO N CIRCU IT (B) SDE P DEPART 32 1 AMBIANCE CIRCUIT (B) SA MB (B) (B) BUS DIEMATIC SON DES OPTIO N CIRCUIT (C) SDEP DEPART 3 21 AMBIANCE CIRCUIT (C) SA MB (C) (C) BUS DIEMATIC SON DES OPTIO N 49505152 5354555657 5859606162 36373839 404142434445464748 1817 161514 1312 1110 987 32 1 456 1920 272625 2423 282930 3132333435 (C) A V CR (VI) 2122A VTS VOYANT A LARME CONTACT D E RELAYAGE VOYANT ALARME TS VANNE D' IS OLEMENT POMPE D E RECYCLAGE N CIRCUIT (B) (B)VANNE 3 VOIES N N N CIRCUIT (C) VANNE 3 VOIES (C) NL L NL NL 5

Referencias

Documento similar

Para obtener índices de la calidad de los procesos comerciales, productos y servicios se emplean diversas técnicas de medición. Las evaluaciones de la calidad a menudo se centran

Debido a que Rational Rose es una herramienta CASE de software propietario y según lo planteado anteriormente, se decidió utilizar el Visual Paradigm, ya que es una

b) El Tribunal Constitucional se encuadra dentro de una organiza- ción jurídico constitucional que asume la supremacía de los dere- chos fundamentales y que reconoce la separación

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

Las manifestaciones musicales y su organización institucional a lo largo de los siglos XVI al XVIII son aspectos poco conocidos de la cultura alicantina. Analizar el alcance y