• No se han encontrado resultados

大会第三十二届会议报告 INFORMES SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA INFORMACIÓN PARA TODOS PRESENTACIÓN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "大会第三十二届会议报告 INFORMES SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA INFORMACIÓN PARA TODOS PRESENTACIÓN"

Copied!
16
0
0

Texto completo

(1)

U

32e session Rapport

32-я сессия

Доклад

rep

Paris 2003

General Conference

32nd session Report

א

א

א א א

Conferencia General

32a reunión Informe 大会 第三十二届会议 报告 32 C/REP/17 29 de julio de 2003 Original: Inglés INFORMES SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA

INFORMACIÓN PARA TODOS

PRESENTACIÓN

Fuente: De conformidad con el Artículo 10 de los Estatutos del Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos, el Director General presentará a la Conferencia General por conducto del Consejo Ejecutivo, en cada una de sus reuniones, un informe sobre la ejecución del Programa Información para Todos (párrafo 2), y el Consejo presentará a su vez, por conducto del Consejo Ejecutivo, un informe sobre sus actividades a la Conferencia General, en cada una de las reuniones de ésta (párrafo 3).

Antecedentes: En este documento se presentan ambos informes en sendas partes:

Parte I - Informe del Director General sobre la ejecución del Programa

Información para Todos

Parte II - Informe del Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos sobre sus actividades

Punto que requiere una decisión: En el presente documento no se propone decisión alguna.

(2)

PARTE I - INFORME DEL DIRECTOR GENERAL SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA INFORMACIÓN PARA TODOS

A. Examen de los retos éticos y sociales de la sociedad de la información 1

1. En el marco de este ámbito de trabajo, se confía en que la UNESCO cree una mejor comprensión de los retos de la sociedad de la información y que defina claramente su visión y sus principios relativos a la sociedad de la información, y los incluya en la Declaración de Principios y el Plan de Acción que se ha de aprobar en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información en su reunión de 2003.

2. Para despertar la toma de conciencia de las cuestiones relacionadas con la sociedad de la información que se han de debatir durante la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, la UNESCO organizó una serie de consultas para aportar plataformas de debate a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y grupos de la sociedad civil para que preparen sus aportaciones a la Declaración. Las consultas se celebraron en la Sede de la UNESCO en febrero, abril y diciembre de 2002, simultáneamente a las consultas regionales organizadas en los planos gubernamental y no gubernamental para participantes de África, Europa, América Latina y Central y Asia. También se creó un grupo de debate de la sociedad civil en línea en el que participaron más de 300 personas. Las conclusiones de esos debates se remitieron a la Secretaría Ejecutiva de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información para que las sometiese a las reuniones del Comité Preparatorio (PrepCom I y PrepCom II celebradas en Ginebra, Suiza, en julio de 2002 y febrero de 2003, respectivamente).

3. Está en preparación una colección de diez publicaciones titulada "la UNESCO y la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información". Esta colección comprende varios informes sobre investigaciones relativas a los retos éticos y sociales esenciales de la sociedad de la información, y que tiene por finalidad contribuir a los principios y planes de acción que proponga la Cumbre y que la UNESCO distribuirá ampliamente en versiones en línea y fuera de línea. Los temas abarcan desde las cuestiones de género en la sociedad de la información, pasando por la infoética y el acceso universal a la información y al conocimiento; las tecnologías de la información y la comunicación y las personas con discapacidades; la lingüística y la diversidad cultural en los medios de comunicación y las redes de información; la libertad de prensa y la libertad de expresión en la sociedad de la información, hasta la educación y la capacitación en la sociedad de la información y para ella.

4. Otro medio de promover la toma de conciencia de las cuestiones relativas a la sociedad de la información es el Observatorio sobre la sociedad de la información que seguirá ampliando su servicio mundial a los Estados Miembros con el establecimiento de versiones en español y ruso para el acopio y la difusión de información en el plano local, con inclusión de la publicación de noticias cotidianas y de artículos "centrados" en temas de la sociedad de la información y una base de datos “de vigilancia” con asientos en múltiples lenguas. Los planes para iniciar los servicios portugués y árabe están en marcha. La base de datos de los documentos y conexiones ha aumentado al mismo tiempo que el número de suscriptores a los boletines electrónicos. Expertos de la India y la Argentina han realizado estudios de investigación en derecho cibernético y sobre los indicadores de la sociedad de la información en educación, ciencia, cultura, comunicación e información. Los resultados serán comunicados en el Observatorio cuando se disponga de ellos. En el plano regional, se ha recomendado la propuesta de creación de un observatorio asiático que será acogido en una universidad de Bandung, Indonesia, con una iniciativa similar, proyectada para África en cooperación con la Universidad Eduardo Mondlane, Mozambique, que se lanzará en breve.

1

(3)

B. Puertas de acceso e instrumentos mundiales

5. Para alcanzar la meta de mejorar el acceso a la información, "Webworld", el sitio en la Web sectorial, se trasladó a un nuevo instrumento que apoya la publicación de diferentes versiones lingüísticas. El sitio, que incluye noticias y crónicas, está ahora a disposición en francés e inglés. Las puertas temáticas creadas como servicio a la comunidad profesional de la información han tenido un gran éxito, como lo prueba el número creciente de visitantes. Los archivos, las bibliotecas y las puertas de programas libres ofrecen un conjunto de artículos a su comunidad y al público en general y se están ampliando por medio del suministro de un contenido multilingüe en escrituras no latinas, y reflejan el repertorio de programas libres iniciado en cooperación con la Fundación de Programas Libres. En África, una puerta a la Web para escuelas normales de África oriental que alberga al Centro de Documentación Pedagógica de la Escuela Normal Técnica de Kenya se está creando para compartir información y proporcionar programas de enseñanza en línea.

6. La difusión por la UNESCO de sus instrumentos de procesamiento de la información, IDAMS y CDS/ISIS, a unas 1.400 instituciones de todo el mundo es la prueba evidente de la ampliación de su base de usuarios en instituciones de información. Las capacidades para el uso de los programas se respaldaron por medio de seminarios de capacitación destinados a distribuidores y usuarios en todas las regiones. Se prepararon y pusieron a disposición en línea los nuevos instrumentos de intercambio de datos CDS/ISIS. La 14ª consulta del Grupo Consultivo Técnico Internacional, celebrada en octubre de 2002, que recomendó que la UNESCO iniciara un nuevo proyecto de desarrollo basado en el modelo de fuente abierta, al mismo tiempo que proseguía la elaboración de la versión actual del programa, propuso nuevas mejoras en IDAMS. Las instituciones estaban recibiendo promesas de cooperación con respecto al formato de la tecnología de la información y los recursos humanos del proyecto. En asociación con la Oficina Flamenca de Cooperación y Asistencia Técnica para el Desarrollo, la UNESCO estableció una conexión de Internet sin cable geoestacionaria con el Centro de Documentación Pedagógica de la Escuela Normal Técnica de Kenya para conectar a esta escuela con la recién creada Red de Educación de Kenya (KENET).

C. Promoción de una ampliación del acceso a la información en la esfera pública

y Memoria del Mundo

7. En el marco del fortalecimiento de la sensibilización y las capacidades de los Estados Miembros para promover y dar acceso a la información al público, se completaron para su distribución gratuita 5 CD-ROM de Public@ series de una información representativa de la esfera pública y de acceso abierto. Esta serie comprende tres aplicaciones modelo de informática para el desarrollo en África, el juego de herramientas de laboratorio virtual de la UNESCO y la biblioteca digital de "creación de ciberespacio" creada con el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) que incluye un amplio conjunto de información, materiales pedagógicos, instrumentos y leyes y reglamentos sobre el ciberespacio destinados a los países en desarrollo. Se completó un CD-ROM trilingüe que contenía el programa de fuente abierta de Greenstone para la creación y el acceso a bibliotecas digitales, y se preparó el primero de los cuatro seminarios Greenstone regionales de capacitación, que se celebrará en Bangalore, India, en abril de 2003. La labor preparatoria de un proyecto piloto de promoción del acceso a la información en la esfera pública en América Latina se ha iniciado con la participación de la UNESCO en la red SCIENTI, iniciativa regional de los Consejos Nacionales de Investigación, la Organización Panamericana de la Salud (OPS) y el Centro Regional de Información sobre la Salud (BIREME). 8. Un foro sobre la repercusión de los materiales pedagógicos abiertos de educación superior en los países en desarrollo se organizó conjuntamente con el Sector de la Educación en julio de 2002 y en octubre de ese mismo año se organizó una consulta oficiosa de editores importantes y programas

(4)

de acceso a la documentación internacional, en cooperación con el Sector de la Cultura, con miras a examinar la utilidad de la creación de un marco normalizado de permisos de derecho de autor con respecto a publicaciones científicas, técnicas y médicas. Ambas reuniones se financiaron con una donación de la Fundación William and Flora Hewlett por conducto de la Cooperativa Occidental de Telecomunicaciones Educativas (WCET) en los Estados Unidos de América.

9. Se preparó asimismo para su publicación un proyecto de directrices sobre la estrategia nacional del dominio público. Como una actividad conjunta con el Sector de Ciencias se ha previsto que en marzo de 2003 se celebrará un Taller Internacional sobre el Acceso Abierto y el Dominio Público en la Esfera de los Datos Digitales y de Información con respecto a la Ciencia, con los auspicios de la UNESCO y de varias ONG científicas internacionales destacadas para proponer medidas destinadas a ser adoptadas en el marco del plan de acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información.

10. La UNESCO se ha concentrado también en el aumento de la sensibilización acerca de la importancia del patrimonio documental, y en la aplicación de medidas para conservarlo. Con arreglo al Programa Memoria del Mundo, se han celebrado una serie de seminarios para reforzar las capacidades, al mismo tiempo que se contribuye a promocionar una mayor sensibilización política y pública y el apoyo a la acumulación de recursos. En este contexto, se organizaron en Nicaragua y la República de Corea talleres regionales de capacitación en materia de preservación y acceso. Aprovechando la excelente cobertura de los medios de comunicación, el taller de Corea recibió una propuesta del alcalde de Cheongju de otorgar un premio internacional Memoria del Mundo a proyectos destacados en la esfera de la conservación y el acceso al patrimonio documental. El premio, que se otorgaría cada dos años, se denominaría Premio 'Jikji' Memoria del Mundo y estaría financiado por el Gobierno de Corea. El Subcomité de Tecnología del Programa Memoria del Mundo celebró su sexta reunión en París en junio de 2002 para examinar la publicación técnica sobre conservación. La primera reunión del Subcomité del Registro se proyectó que se celebraría en París en marzo de 2003 para evaluar las candidaturas que se recomendarían para su inclusión en el Registro por parte de la sexta reunión del Comité Consultivo Internacional que se celebrará en junio de 2003 en Gdansk, Polonia. Se iniciaron igualmente actividades destinadas a ampliar el proyecto de archivos del comercio de esclavos a varios países de América Latina y el Caribe como la Argentina, Barbados y Cuba.

11. La oficina de Bangkok de la UNESCO produjo "Memorias y Maravillas", manual destinado a los jóvenes en el que se explican las técnicas de construcción de CD-ROM y Web en un inglés fácil de entender. Se extrajeron ejemplos del Registro Memoria del Mundo y del Patrimonio Mundial y cada ejemplar encuadernado iba acompañado de una versión electrónica.

D. Fortalecimiento de la función de las bibliotecas, los archivos, los servicios y redes de información y los centros comunitarios multimedia

12. Como continuación de su actuación destinada a reforzar la función de las bibliotecas, los archivos y los centros comunitarios de información, la UNESCO estableció el sitio de recursos internacionales de telecentro de la red mundial para apoyar la creación de telecentros comunitarios en los países en desarrollo. De acuerdo con la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), el Centro Internacional de Investigaciones sobre el Desarrollo (Canadá) y la UNESCO, en 2003 se emprendió una evaluación conjuntamente financiada del impacto de los proyectos experimentales del telecentro comunitario de aplicaciones múltiples en África patrocinada por las tres organizaciones. La UIT, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, la UNESCO y dos organizaciones homólogas nacionales lanzaron otro proyecto para establecer una red de telecentro comunitarios de aplicaciones múltiples para prestar apoyo a los refugiados y al desarrollo nacional en la región occidental de Tanzania y, en colaboración con SchoolNet África, se

(5)

han iniciado actividades para establecer un aprendizaje electrónico basado en la comunidad para ex niños soldados en África con el fin de facilitar su reinserción en la sociedad.

13. La Biblioteca Virtual Mediterránea (MEDLIB) está prestando asistencia adicional con objeto de proporcionar un acceso multilingüe a las bibliotecas digitales mediterráneas por intermedio de Internet y otros medios de comunicación electrónicos como los CD-ROM. Se ha establecido un consorcio de proyectos para crear una base de datos multilingüe, establecer una documentación sobre normas relativas a bibliotecas digitales en diferentes idiomas, preparar una documentación sobre los derechos de propiedad intelectual, y crear los materiales pedagógicos necesarios. El proyecto se está ejecutando en Argelia, el Líbano, Palestina, Turquía y Túnez con el apoyo de Francia.

14. La primera reunión de la recién creada Red de Información de Asia y el Pacífico (APIN) se celebró en diciembre de 2002 en Bangkok, Tailandia. Esta Red es la fusión de tres redes regionales de la UNESCO y sus metas consisten en armonizar la información y las actividades relacionadas con la informática mediante la promoción de un conocimiento elemental y unas aplicaciones de la tecnología de la información y la comunicación, la creación de redes de información y conocimientos y la utilización compartida de los recursos de información.

15. Un boletín en línea de las bibliotecas miembros del África occidental de habla francesa de la Red de Bibliotecas Asociadas de la UNESCO (UNAL) se ha lanzado conjuntamente con la creación del sitio regional de la red que se prevé entrará en funcionamiento en el primer semestre de 2003. En América Latina la red ha concentrado su atención en la automatización de 17 bibliotecas en la Argentina y el Uruguay y la ampliación del número de miembros. En Europa el Grupo Catalán de Bibliotecas Asociadas organizó en España un seminario sobre el tema "Bibliotecas públicas: foro para la integración social" en marzo de 2002 con el fin de examinar la función de las bibliotecas públicas en un entorno cambiante. La reunión trató de determinar los principales problemas que afrontan los inmigrantes y de preparar una lista de recomendaciones que se presentarían a la administración local con el fin de garantizar una mayor participación de la comunidad bibliotecaria en general en los asuntos sociales.

16. En octubre de 2002 se inauguró oficialmente la Biblioteca Alejandrina en presencia de Jefes de Estado y otros dignatarios de todo el mundo. La UNESCO ha desempeñado una función eficaz en la revitalización de la biblioteca con la colocación de la primera piedra por su Director General y el Presidente de Egipto en 1988. La UNESCO seguirá prestando asistencia a la biblioteca más importante del Oriente Medio y de África en cinco nuevos proyectos que promueven el funcionamiento de la biblioteca y que incluyen la creación de un "museo de manuscritos", la producción de un documental multimedia en DVD sobre los momentos destacados en el proceso de revitalización de la biblioteca, la creación de una infraestructura de integración en red para permitir la instalación de un sistema de información bibliotecaria y el establecimiento de una sección especial para los visualmente discapacitados.

17. La Organización ha coadyuvado igualmente en el lanzamiento de un proyecto de biblioteca virtual en la Universidad Abierta de Zimbabwe (ZOU) que participa en el enlace en red de la biblioteca nacional de la ZOU con algunos centros de información provinciales.

18. En el marco de la conservación del patrimonio audiovisual y con el fin de establecer los cimientos para una colaboración más estrecha, la UNESCO organizó una consulta en junio de 2002 en la que participaron representantes de la comunidad de archiveros y de fabricantes de cintas magnéticas y de discos ópticos grabables necesarios para almacenar y tener acceso al rico patrimonio mundial de sonidos e imágenes. El acervo mundial de cintas audio y vídeo custodiadas por archivos, que se calcula representan unos 200 millones de horas, está en peligro de desaparición

(6)

debido a la inestabilidad de los medios de almacenamiento. La Organización considera esencial formular una estrategia para la conservación que permita proceder a la transferencia gradual de esos materiales en peligro. Se ha encargado también a la Asociación Internacional de Archivos de Sonidos y Materiales Audiovisuales (IASA) que realice un estudio internacional de los portadores audiovisuales en peligro con el fin de determinar las necesidades globales de conservación y de elaborar una planificación de los recursos y las prioridades para su traslado.

E. Desarrollo de los recursos humanos y las capacidades

19. Como una de las principales esferas prioritarias del Programa Información para Todos, se estableció un marco de actuación para la promoción de los recursos humanos y las capacidades en la edad de la información, prestándose particular atención a la utilización de tecnologías de información y comunicación. Una de las prioridades ha sido la promoción de la capacitación y la organización de seminarios y talleres para profesionales de la información. En el Uruguay la UNESCO organizó la tercera Reunión Regional sobre Programas Libres en octubre de 2002, mientras que en África se impartió capacitación a 18 profesores de instituto y universidad en la preparación de instrucciones utilizando tecnologías de información y comunicación en el taller regional destinado a educadores de personal docente de África meridional.

20. Como contribución al concepto de universidad virtual se lanzó un proyecto de formación a distancia y de universidades electrónicas en África, América Latina y Asia. El proyecto es un componente esencial de una estrategia mundial destinada a la difusión del aprendizaje abierto a distancia en los Estados Miembros. El otro componente de esta estrategia está constituido por el mejoramiento de la calidad del aprendizaje y de los servicios pedagógicos. El proyecto contribuirá a la creación de una red interregional de educación a distancia a nivel universitario y proporcionará asistencia complementaria sobre tecnologías de la información y bibliotecas digitales en dos instituciones de enseñanza superior en cada región. En África se está actualmente estableciendo la universidad electrónica en el Senegal y Côte d'Ivoire; en Asia Sudoriental, forma parte de la universidad virtual del Delta del Gran Mekong en Camboya, China, la República Democrática Popular Lao, Malasia, Tailandia y Viet Nam, y se extenderá a Asia Central (Kazajstán y Kirguistán) y a los Estados Árabes (Egipto). Se están llevando a cabo actividades del mismo carácter en América Latina (México) con el Laboratorio Nacional de Informática Avanzada (LANIA) con el fin de determinar las necesidades principales de capacitación a distancia; elaborar principios, métodos y directrices para la universidad electrónica en la región; y coordinar el establecimiento de una plataforma de capacitación regional a distancia. Estas actividades se están realizando en estrecha colaboración con varias organizaciones, en particular la Red Interamericana de Formación en Educación y Telemática, el Instituto Latinoamericano de la Comunicación Educativa; la Secretaría de Educación Pública, el Ministerio de Educación Nacional y la Corporación de las Universidades Mexicanas para el Desarrollo de la Internet.

21. Con arreglo al Programa INFOYOUTH, la Organización reforzó su actividad destinada a facilitar la introducción de los jóvenes en los nuevos conocimientos tecnológicos de la información y la comunicación, particularmente en las comunidades marginadas y en las zonas con posterioridad a los conflictos a que han estado sometidos por ejemplo el Afganistán y Palestina. Por intermedio de los servicios de las bibliotecas nacionales de Malawi, Zambia y Zimbabwe, se está elaborando un módulo para la capacitación no estructurada de los jóvenes como parte del proyecto relativo al "diseño de un modelo para la capacitación en el uso de medios electrónicos por los jóvenes". Hasta ahora se ha llevado a cabo una encuesta sobre las necesidades de capacitación en los tres países y se ha elaborado un informe. Se alentó a los jóvenes a participar en actividades colaborativas de elaboración de proyectos en línea y fuera de línea en favor de la paz, la tolerancia, la no violencia y el desarrollo sostenible.

(7)

22. Como parte del esfuerzo para combatir la propagación del VIH/SIDA, la UNESCO apoyó un taller de capacitación regional en Burkina Faso para jóvenes dirigentes africanos sobre el uso de las tecnologías de información y comunicación en programas de prevención y tratamiento. Entre otras iniciativas cabe mencionar una red de información en Rumania y la participación de organizaciones juveniles en Sudáfrica.

23. En el marco de la Iniciativa de las Rutas de la Seda Digitales de la UNESCO, se celebró en Azerbaiyán (octubre de 2002) como seguimiento de la “Declaración de Tokio de 2001 sobre las Rutas de la Seda Digitales” un taller regional de capacitación sobre restauración y archivado de obras de arte culturales con ayuda de una tecnología digital avanzada (ADTACARA) al que asistieron más de 25 participantes de los países de las regiones de las rutas de la seda y vecinas. Después de la capacitación en tecnologías digitales de gestión de metacontenidos y de la determinación de soluciones pragmáticas para superar los obstáculos en el diseño y la gestión de bases de datos multimedia orientadas a metadatos, los participantes constituyeron un grupo de trabajo de ADTACARA para continuar la restauración y el archivado digitales del patrimonio cultural y crearon dos plataformas de tecnologías de la información y la comunicación mejoradas destinadas a proporcionar una base de conocimientos sobre las nuevas tecnologías digitales aplicables a los proyectos de las rutas de la seda digitales.

24. La “Academia Regional para la Administración y el Diseño de Redes Perfeccionadas” (RAANAD) en Kiev y la “Academia Regional para el Buen Gobierno y la Administración del Sistema de la Red en Línea” (RAONGSA) en Bakú impartieron cursos de capacitación a medida para 400 participantes a tiempo completo de Asia Central y Europa Oriental como medio de reforzar las capacidades de gestión y administración de la formación en tecnología de la información y los sistemas de investigación. En la Universidad Tecnológica del Centro de Computadoras de Tayikistán establecido por la UNESCO, con cargo a un proyecto del PNUD, se capacitó a otros 300 estudiantes. En el marco de la red ACCESS (Asociación de Centros de Computadoras para la Explotación de la Sinergia Sostenible) 20 directores de alto nivel de tecnología de la información recibieron capacitación con el patrocinio de la República de Corea en esferas fundamentales de gestión y conocimientos teóricos y prácticos del sector superior de las tecnologías de la información.

PARTE II - INFORME DEL CONSEJO INTERGUBERNAMENTAL DEL PROGRAMA INFORMACIÓN PARA TODOS SOBRE SUS ACTIVIDADES

A. Introducción

1. La segunda reunión del Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos se celebró en la Sede de la UNESCO en París, del 22 al 24 de abril de 2003.

B. Informe de las actividades relacionadas con los cinco ámbitos de trabajo

del Programa Información para Todos

2. El Consejo tomó nota del informe sobre la ejecución de las actividades de la UNESCO en el ámbito del Programa Información para Todos, así como de los comentarios de los miembros del Consejo y de representantes de organizaciones intergubernamentales y de organizaciones internacionales no gubernamentales.

C. Preparación de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI)

3. El Consejo reconoció la influencia significativa que había ejercido la UNESCO hasta la fecha para conseguir que se incluyeran en el temario de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la

(8)

Información (CMSI) los cuatro principios básicos siguientes: libertad de expresión, diversidad cultural, igualdad de acceso a la educación y acceso universal a la información.

D. Proyecto de Carta para la Preservación del Patrimonio Digital

4. El Consejo hizo suyo el proyecto revisado de Carta para la Preservación del Patrimonio Digital, e invitó al Director General a que tuviera en cuenta los debates del Consejo cuando presente el texto revisado a la Conferencia General en su 32ª reunión.

E. Proyecto de recomendación sobre la promoción y el uso del plurilingüismo

y el acceso universal al ciberespacio

5. El Consejo tomó nota de que este proyecto de recomendación había sido aprobado ya por el Consejo Ejecutivo para su presentación a la Conferencia General en su 32ª reunión.

F. Manifiesto IFLA/UNESCO sobre Internet

6. El Consejo examinó e hizo suyo el Manifiesto de la IFLA sobre Internet y recomendó que el Director General colaborara con la IFLA en la preparación de directrices IFLA-UNESCO basadas en el Manifiesto de la IFLA.

G. Directrices para las reuniones virtuales del Consejo del Programa y su Mesa

7. El Consejo aprobó las "Directrices para las reuniones virtuales del Consejo del Programa y su Mesa".

H. Condiciones y criterios de admisión como observadores en las reuniones del Consejo

de representantes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales

8. El Consejo aprobó las "Condiciones y criterios de admisión como observadores en las reuniones del Consejo de representantes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales", que figuran en el Anexo 1 del documento IFAP-2003/COUNCIL.II/7, con las enmiendas incorporadas, observándose que el Artículo 7 de los Estatutos tendrá que cambiarse para posibilitar su aplicación.

9. El Consejo aprobó las dos enmiendas siguientes del Anexo 1 de este documento:

5. Podrán participar en las reuniones del Consejo, a título personal y no en calidad de representantes de un Estado Miembro, expertos elegidos en función de su competencia, según el orden del día. La Secretaría, previa concertación con la Mesa, extenderá la invitación.

8. Todos los documentos de trabajo de la Mesa podrán consultarse en línea. Se invitará a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales internacionales cuyos representantes hayan sido admitidos en las reuniones del Consejo a comentar por escrito dichos documentos, con el fin de enriquecer las deliberaciones de la Mesa. Asimismo, se los podrá invitar a participar como observadores en las reuniones de la Mesa.

(9)

Punto 11 - Criterios para la concepción y ejecución de proyectos extrapresupuestarios y la gestión, promoción y consolidación del Fondo Especial del Programa Información para Todos

10. El Consejo examinó y aprobó los criterios para la selección de proyectos, así como las propuestas de creación de un fondo especial del Programa Información para Todos.

I. Directrices para crear marcos o mecanismos nacionales de coordinación

del Programa Información para Todos

11. El Consejo examinó e hizo suyas las propuestas referentes a las modalidades de coordinación nacional del Programa y a las características y atribuciones de los comités nacionales del Programa. J. Varios

a) Proyecto de orientaciones sobre políticas para el fomento y la promoción de información de dominio público

12. El Consejo tomó nota del proyecto de orientaciones sobre políticas y de la posibilidad de presentar comentarios a la Secretaría antes del 31 de mayo de 2003.

b) Protección de la diversidad cultural y lingüística del patrimonio documental: los acontecimientos en Iraq

13. El Consejo tomó nota de la postura asumida por el Consejo Ejecutivo y de las declaraciones del Director General sobre la situación en Iraq y las apoyó, y pidió al Director General que prestara especial atención a las bibliotecas y los archivos.

c) Red nacional de centros públicos de información jurídica en la Federación de Rusia 14. El Consejo expresó su reconocimiento a la delegación de la Federación de Rusia por su presentación sobre su red nacional de centros públicos de información jurídica.

d) Estudio de viabilidad sobre la creación de una base de datos relativa a las prácticas ejemplares

15. El Consejo agradeció la iniciativa del miembro de Columbia que formuló esta propuesta y tomó nota del documento IFAP-2003/COUNCIL.II/INF.4, preparado por la Secretaría. Además, el Consejo observó que era necesaria una colaboración más estrecha con la Secretaría a fin de concretar esta propuesta.

K. Aprobación de las recomendaciones

16. El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos aprobó las recomendaciones siguientes:

a) en relación con el punto 4, "Informe de las actividades relacionadas con los cinco ámbitos de trabajo del Programa Información para Todos"

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos, 1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/2,

(10)

2. Toma nota del informe sobre la ejecución del Programa Información para Todos, que abarca las actividades realizadas por la UNESCO entre febrero de 2002 y enero de 2003, y felicita a su Secretaría por las actividades realizadas;

3. Insta al Director General a velar por que se intensifiquen aún más las actividades y se contribuya así más eficazmente al logro de las metas de la Información para Todos; 4. Exhorta al Director General a promover la cooperación de todos los sectores de la

UNESCO y a coordinar su labor con la de otros organismos internacionales a fin de crear sinergias y utilizar de la mejor manera posible los recursos humanos y financieros; 5. Pide a la Mesa que, en consulta con la Secretaría, fomente el uso de indicadores para

supervisar la eficacia del Programa Información para Todos;

b) en relación con el punto 5, "Preparación de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información"

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos, 1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/3,

2. Hace suya la estrategia de la UNESCO para contribuir a transformar la sociedad mundial de la información en sociedades del conocimiento basadas en los principios de la diversidad cultural y lingüística, la igualdad de acceso a la educación, el acceso universal a la información y la libertad de expresión;

3. Insta a los Estados Miembros de la UNESCO a que reconozcan plenamente la importancia de estos principios en la construcción de sus sociedades del conocimiento y a que los tengan en cuenta en sus preparativos para las reuniones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (Ginebra, 2003 y Túnez, Túnez, 2005);

4. Alienta al Director General a que continúe asociando estrechamente a las organizaciones no gubernamentales, la sociedad civil y el sector privado al proceso de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información;

5. Pide al Director General que le informe, en su tercera reunión, de los resultados de la reunión de la Cumbre celebrada en Ginebra;

6. Pide al Director General que le asocie estrechamente a las labores de planificación y ejecución de las actividades que se asignen a la UNESCO dentro del Plan de Acción de Ginebra que se aprobará en diciembre de 2003;

c) en relación con el punto 6, "Proyecto de Carta para la preservación del patrimonio digital"

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos, 1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/4,

(11)

3. Toma nota de que el Consejo Ejecutivo ha invitado al Director General a que revise según proceda el anteproyecto y a que presente el proyecto revisado de Carta de la UNESCO a la Conferencia General en su 32ª reunión;

4. Invita al Director General a que tenga en cuenta los debates de la 2ª reunión del Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos cuando presente el texto revisado a la Conferencia General en su 32ª reunión;

d) en relación con el punto 8, "Manifiesto de la UNESCO y la IFLA sobre Internet" El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos,

1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/5, en particular el "Manifiesto de la IFLA sobre Internet" que en él se reproduce,

2. Acoge con satisfacción el espíritu y los objetivos del "Manifiesto de la IFLA sobre Internet";

3. Decide hacer suyo el "Manifiesto de la IFLA sobre Internet";

4. Pide al Director General que distribuya el Manifiesto de la IFLA a todos los Estados Miembros de la UNESCO;

5. Recomienda que el Director General colabore con la IFLA en la preparación de directrices IFLA-UNESCO basadas en el Manifiesto de la IFLA, teniendo en cuenta los debates celebrados en su 2ª reunión;

e) en relación con el punto 9, "Directrices para las reuniones virtuales del Consejo del Programa y su Mesa"

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos, 1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/6,

2. Teniendo en cuenta los resultados de la encuesta efectuada para determinar las capacidades de los Estados Miembros del Consejo para participar en reuniones virtuales sincrónicas utilizando la tecnología de videoconferencia y el informe sobre las posibilidades de organizar reuniones virtuales sincrónicas utilizando la tecnología de la audioconferencia,

3. Teniendo en cuenta asimismo el informe del foro de debate asincrónico organizado por la Mesa en diciembre de 2002,

4. Pide a la Mesa que promueva la utilización del foro de debate asincrónico para cumplir las funciones que ha conferido el Consejo a la Mesa;

5. Pide a la Mesa que coopere con la Secretaría para aplicar el plan en el que se esboza el orden de las reuniones presenciales y virtuales de la Mesa;

6. Aprueba las "Directrices relativas a las reuniones virtuales de la Mesa del Programa Información para Todos";

(12)

f) en relación con el punto 10 "Condiciones y criterios de admisión en las reuniones del Consejo de representantes de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales"

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos, 1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/7,

2. Decide aprobar las "Condiciones y criterios de admisión en las reuniones del Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos de representantes de organizaciones intergubernamentales o no gubernamentales internacionales, así como de expertos" que figuran en el Anexo I del presente documento en su forma enmendada, 3. Pide a la Mesa que vele por que se introduzcan las modificaciones apropiadas en el

Artículo 7 de los Estatutos del Consejo para que las disposiciones del Anexo I en su forma enmendada se puedan aplicar lo antes posible;

g) en relación con el punto 11 "Criterios para la concepción y ejecución de proyectos extrapresupuestarios y la gestión, promoción y consolidación del Fondo Especial del Programa Información para Todos"

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos,

1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/8 "Criterios para la concepción y ejecución de proyectos extrapresupuestarios y la gestión, promoción y consolidación del Fondo Especial del Programa Información para Todos",

2. Aprueba ese texto como guía para proponer proyectos que se financiarán con contribuciones voluntarias en el marco del IFAP, [en el entendimiento de que los objetivos de los llamamientos para la presentación de propuestas y el ámbito de los proyectos que se soliciten tendrán debidamente en cuenta las prioridades de la UNESCO];

3. Aprueba las propuestas para el fortalecimiento del Fondo Especial del Programa Información para Todos y su gestión para la financiación de proyectos extrapresupuestarios;

4. Pide a la Secretaría que aplique los criterios del IFAP para la evaluación de los proyectos, con inclusión de actividades de seguimiento y que continúe las consultas con los Estados Miembros a fin de que aumenten sus contribuciones voluntarias para la financiación de proyectos;

5. Hace un llamamiento a los donantes -Estados Miembros de la UNESCO y otros posibles donantes- a fin de que apoyen el Programa Información para Todos incrementando sus recursos para la financiación de proyectos en forma de contribuciones voluntarias o de cualquier otro tipo;

h) en relación con el punto 12, "Directrices para la creación de sistemas o mecanismos nacionales de coordinación del Programa Información para Todos"

(13)

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos,

1. Habiendo examinado el documento IFAP-2003/COUNCIL.II/9, titulado "Directrices para la creación de sistemas o mecanismos nacionales de coordinación del Programa Información para Todos",

2. Hace suyas las propuestas referentes a las modalidades de coordinación nacional del IFAP y a las características y atribuciones de los comités nacionales del IFAP que se propone crear;

3. Invita al Director General a que pida a los Estados Miembros que establezcan comités nacionales del IFAP y les presten apoyo financiero, de acuerdo con lo expuesto en el mencionado documento;

4. Pide a la Secretaría que le informe periódicamente de la situación de los comités nacionales del IFAP y de los programas, proyectos y actividades que se estén llevando a cabo en los planos nacional, regional e internacional;

i) en relación con el punto 13, “Protección de la diversidad cultural y lingüística del patrimonio documental: los acontecimientos en Iraq”

El Consejo Intergubernamental del Programa Información para Todos,

1. Habiendo tomado nota de las declaraciones del Director General y de la decisión adoptada por el Consejo Ejecutivo en su 166ª reunión en relación con los acontecimientos en Iraq,

2. Observa que éstas reflejan de modo apropiado los principios y responsabilidades de la UNESCO en sus esferas de competencia;

3. Apoya las declaraciones del Director General y sus iniciativas en todas las esferas de competencia de la UNESCO, en particular en lo referente a la protección del patrimonio cultural en Iraq;

4. Pide al Director General, a esos efectos, que:

a) preste especial atención a las bibliotecas y los archivos por ser parte esencial del rico patrimonio de Iraq, así como a los registros gubernamentales por ser fundamentales para el funcionamiento de la administración pública y para la protección de los derechos de los ciudadanos iraquíes;

b) coopere con las organizaciones no gubernamentales competentes, como la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA), el Consejo Internacional de Archivos (CIA) y la Asociación Internacional de Archivos Sonoros y Audiovisuales (IASA) en sus actividades encaminadas a proteger, preservar, reconstruir y crear bibliotecas y archivos en Iraq y a seguir promoviendo una sociedad basada en la información y el saber;

c) inste a todos los países a adoptar de inmediato medidas para vigilar el comercio de documentos históricos y a pedir a todos los archivos, bibliotecas y museos, así como a los anticuarios y coleccionistas de antigüedades de todo el mundo a que notifiquen todas las propuestas de piezas que sospechen que podrían provenir de saqueos cometidos en Iraq.

(14)

U

32e session Rapport

32-я сессия

Доклад

rep

Paris 2003

General Conference

32nd session Report

א

א

א א א

Conferencia General

32a reunión Informe 大会 第三十二届会议 报告 32 C/REP.17 Add. 2 de octubre de 2003 Original: Inglés

INFORMES SOBRE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA INFORMACIÓN PARA TODOS

ADDENDUM

PRESENTACIÓN

En respuesta a la petición formulada por varios Estados Miembros en el debate de la 167ª reunión del Consejo Ejecutivo, relativo al punto 3.7.1 (“Informes sobre la ejecución del Programa Información para Todos”), el Director General presenta a continuación información adicional sobre la ejecución del Programa Información para Todos durante el periodo transcurrido de mayo a septiembre de 2003.

(15)

A. Introducción

1. Mediante su Programa Información para Todos, la UNESCO siguió potenciando la función esencial de la información en la solución de determinados males que aquejan a la sociedad, como la pobreza, potenciando al mismo tiempo el desarrollo, en especial en los planos rural y comunitario, donde más prevalecen la exclusión y la marginación. Su participación en la preparación de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información la ha colocado a la vanguardia de la reflexión mundial sobre los desafíos que plantea la sociedad de la información, en la medida en que procura lograr que se adopten medidas correctivas para reducir la creciente brecha digital.

2. La Organización alienta asimismo activamente el debate transdisciplinario y la cooperación internacional en materia de utilización de las tecnologías de la información y la comunicación al servicio del desarrollo, en todas sus esferas de competencia. La educación, la ciencia y la cultura son componentes clave de la sociedad del conocimiento y es menester fomentar mayores sinergias con otros Sectores de la UNESCO con miras a una aplicación más armonizada y equilibrada de dichas tecnologías. Al promover el acceso universal a la información de dominio público, el acceso equitativo a la educación, la libertad de expresión y la diversidad cultural y lingüística, la Organización contribuirá al establecimiento de sociedades del conocimiento equitativas.

B. Respuesta a los retos éticos y sociales de la sociedad de la información

3. Se han publicado los dos primeros títulos de la colección “La UNESCO y la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información”, a saber, “Memory of the Information Society” [La memoria de la sociedad de la información] y “Status of Research on the Information Society” [Situación de la investigación sobre la sociedad de la información].

4. Más de 750 representantes de gobiernos, el sector privado, organismos intergubernamentales, la sociedad civil y los medios de comunicación asistieron a la reunión entre reuniones del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información organizada por la UNESCO en París del 15 al 18 de julio de 2003. El objetivo de la reunión era afinar el proyecto de declaración de principios y el proyecto de plan de acción que se han de aprobar en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI).

C. Portales e instrumentos mundiales

5. La UNESCO organizó con éxito un taller de formación regional en Asia sobre el programa informático de bibliotecas electrónicas Greenstone, que tuvo lugar en el Centro Nacional de Información Científica del Instituto Indio de Ciencias, en Bangalore (India), del 6 al 8 de agosto de 2003. Es éste el primero de una serie de talleres internacionales planificados y apoyados por la UNESCO para promover la creación y el aprovechamiento compartido de colecciones de bibliotecas digitales mediante el programa informático Greenstone.

6. En junio de 2003 se instaló en la página Web de CDS/ISIS de la UNESCO una nueva versión de GENISIS, un programa informático que permite crear visualmente interfaces de búsqueda en la base de datos CDS/ISIS.

D. Promoción de un mayor acceso a la información de dominio público

y Memoria del Mundo

7. En una reunión de tres días del Comité Consultivo Internacional del Programa Memoria del Mundo de la UNESCO celebrado en Gdansk (Polonia) del 28 al 30 de agosto de 2003, se seleccionaron 23 colecciones de material documental de 20 países para inscribirlas en el Registro Memoria del Mundo, entre ellos la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano y

(16)

documentos relativos a la esclavitud en el Caribe. También tuvo lugar en esa ocasión una reunión regional del Programa Memoria del Mundo en el Mar Báltico para reflexionar acerca del fenómeno que representó el “Mare Balticum” y las particularidades de su patrimonio documental y para definir el alcance de la posible cooperación en la región báltica en el marco del Programa.

E. Fortalecimiento de la función de las bibliotecas, los archivos, los servicios y redes de información y los centros comunitarios multimedia

8. En marzo de 2003 se celebró en Budapest (Hungría) una reunión de expertos en el marco de la campaña que realiza la UNESCO para preservar el patrimonio digital mundial mediante la elaboración de la Carta para la preservación del patrimonio digital. La Carta permitirá centrar la atención mundial en la cuestión esencial de la numerización y fomentar la preparación de medidas destinadas a resolver problemas. En la reunión se hizo hincapié en los retos que plantea la preservación digital en Europa Central donde, al igual que en otras regiones, una proporción cada vez más importante de la información se produce en forma digital y sólo es accesible mediante máquinas.

F. Desarrollo de los recursos humanos y capacidades

9. En este ámbito se siguió definiendo el programa de la UNESCO de reciclado de sus excedentes de equipo informático obsoleto mediante la organización, en marzo de 2003, de la primera reunión de especialistas sobre las sinergias para el reciclado de equipo informático, con la participación de receptores y proveedores de equipo informático usado. La reunión fue el primer paso en la elaboración de una estrategia general para un uso más eficiente del equipo electrónico reciclado, mediante el establecimiento de relaciones de colaboración mutuamente beneficiosas y de directrices para un reciclado responsable de dicho equipo.

Referencias

Documento similar

Dos profesores en los grupos de no SSEE en Inglés, Matemáticas y Lengua Proyectos de Innovación Educativa: Trabajo por centros de interés (tecnología, E. Física, Plástica y

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

A partir de los resultados de este análisis en los que la entrevistadora es la protagonista frente a los entrevistados, la información política veraz, que se supone que

Además esta cartera de complementos de formación propios del Programa de Doc- torado se abrirá y ofertará, siempre que la condiciones del proceso docente lo permitan y asegurando que

Más aún, puesto que la medición a costo histórico no proporciona información oportuna sobre cambios en el valor, los ingresos y gastos presentados sobre esa base puede carecer de

Cualquier Estado ha nacido siempre en torno a un núcleo ori- ginario que a veces no es otra cosa que la Administración del Estado anterior, que en cierto modo supervive, y otras