HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
1/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LA EMPRESA
1.1 Identificador del producto
Nombre comercial DECIS FORTE Código del producto (UVP) 05943388
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Uso Insecticida
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad Proveedor Bayer de México, S. A. de C. V.
Miguel de Cervantes Saavedra No. 259, Granada 11520 Ciudad de México México
Teléfono 01 800 229 3727
Departamento Responsable Seguridad Industrial
Página web www.bayercropscience.com.mx 1.4 Teléfono de emergencia
Teléfono de emergencia Bayer de México: 018007125997 (24 hr); (55) 57 28 3128 Emergencias Bayer
SINTOX: 55 98 6659 Lada sin costo: 01 800 009 2800; SETIQ 01 800 214 00 (24 h)
SECCIÓN 2: IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS
2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla Clasificación de acuerdo a NOM.
Líquidos inflamables: Categoría 3
H226 Líquidos y vapores inflamables.
Toxicidad aguda: Categoría 4
H302 Nocivo en caso de ingestión.
Toxicidad aguda: Categoría 4
H332 Nocivo en caso de inhalación.
Toxicidad aguda: Categoría 5
H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel.
Peligro de aspiración: Categoría 1
H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
Lesiones oculares graves: Categoría 1
H318 Provoca lesiones oculares graves.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única: Categoría 3 H335 Puede irritar las vías respiratorias.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
2/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única: Categoría 3 H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
Toxicidad acuática aguda: Categoría 1
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.
Toxicidad acuática crónica: Categoría 1
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.
2.2 Elementos de la etiqueta Etiquetado de acuerdo a NOM.
Componentes determinantes del peligro para el etiquetado:
Deltametrina
Tetrapropilen benceno sulfonato cálcico
2-Metilpropan-1-ol
2,6-Di-terc-butil-p-cresol
Ciclohexanona
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera Símbolo(s)
Palabra de advertencia: Peligro Indicaciones de peligro
H226 Líquidos y vapores inflamables.
H302 + H332 Nocivo en caso de ingestión o inhalación H313 Puede ser nocivo en contacto con la piel.
H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
H318 Provoca lesiones oculares graves.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos duraderos.
Consejos de prudencia
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas de protección.
P305 + P351 + P338
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
P308 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta:
P311 Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico.
P331 NO provocar el vómito.
P501 Eliminar el contenido/el recipiente de conformidad con la normativa local.
2.3 Otros peligros
Riesgo de sufrir molestias cutáneas, como sensación de calor o picor en la cara y mucosas. Sin embargo, estas molestias no causan lesión y son pasajeras (máx. 24 h).
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
3/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
SECCIÓN 3: COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
3.2 Mezclas
Naturaleza química
Concentrado emulsionable (EC) Deltametrina 100 g/l
Componentes peligrosos
Indicaciones de peligro de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1272/2008
Nombre No. CAS /
No. CE /
REACH Reg. No.
Clasificación Conc. [%]
REGLAMENTO (CE) No 1272/2008
Deltametrina 52918-63-5 Aquatic Chronic 1, H410
Aquatic Acute 1, H400 Acute Tox. 3, H301 Acute Tox. 3, H331
10.50
2-Metilpropan-1-ol 78-83-1 Flam. Liq. 3, H226
STOT SE 3, H335 Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 STOT SE 3, H336
> 1.00 – <
3.00
2,6-Di-terc-butil-p-cresol 128-37-0
01-2119555270-46-xxxx
Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410
> 0.10 – <
0.25
Ciclohexanona 108-94-1 Acute Tox. 4, H302
Acute Tox. 4, H312 Acute Tox. 4, H332 Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 Flam. Liq. 3, H226
> 1.00 – <
40.00
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera
64742-95-6
01-2119486773-24-xxxx
Flam. Liq. 3, H226 STOT SE 3, H336 STOT SE 3, H335 Asp. Tox. 1, H304 Aquatic Chronic 2, H411
> 20.00
ácido bencenosulfónico, mono-C11-13-alquil derivados ramificados, sales de calcio
68953-96-8 Acute Tox. 4, H312 Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam. 1, H318 Aquatic Chronic 2, H411
>= 1.00 – <
5.00
Otros datos
Deltametrina 52918-63-5 Factor-M: 1,000,000 (acute), 1,000,000 (chronic)
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección 16.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
4/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
SECCIÓN 4: PRIMEROS AUXILIOS
4.1 Descripción de los primeros auxilios Recomendaciones
generales
Retire a la persona de la zona peligrosa. Acostar y transportar al afectado en posición lateral estable. Quitarse inmediatamente la ropa contaminada y retirarla de forma controlada.
Inhalación Trasladar al aire libre. Mantener al paciente en reposo y abrigado.
Llamar inmediatamente a un médico o a un centro de información toxicológica.
Contacto con la piel Lavar inmediatamente con mucha agua y jabón durante por lo menos 15 minutos. El agua caliente puede incrementar la gravedad subjetiva de la irritación/parestesia. Esto no es un signo de intoxicación
sistémica. En caso de irritación dérmica, puede considerarse la aplicación de cremas o aceites que contengan vitamina E. Si los síntomas persisten consultar a un médico.
Contacto con los ojos Enjuagar inmediatamente con abundante agua, también debajo de los párpados, al menos durante 15 minutos. Después de los primeros 5 minutos retirar las lentillas, si presentes, y continuar enjuagando el ojo.
El agua caliente puede incrementar la gravedad subjetiva de la irritación/parestesia. Esto no es un signo de intoxicación sistémica.
Aplicar colirio calmante, si es necesario colirio anestésico. Consultar a un médico si aparece y persiste una irritación.
Ingestión Enjuagar la boca y dar a beber agua en pequeños sorbos. No provocar el vómito. No dejar el afectado sin vigilancia. Llamar inmediatamente a un médico o a un centro de información toxicológica.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Síntomas Local:, Parestesia de los ojos y de la piel que puede ser grave, Habitualmente transitoria, la duración no excede las 24 horas, Irritación de la piel, los ojos y las mucosas, Tos, Estornudos
Sistémico:, malestar pectoral, Taquicardia, Hipotensión, Náusea, Dolor abdominal, Diarrea, Vómitos, Visión borrosa, Dolor de cabeza,
anorexia, Somnolencia, Coma, Convulsiones, Temblores, Prostración, Hiperreacción de las vías respiratorias, Edema pulmonar, Palpitación, Fasciculación muscular, Apatía, Vértigo
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
Riesgos Este producto contiene un piretroide. La intoxicación con piretroides no debe confundirse con la intoxicación por organofosforados o
carbamatos.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
5/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
Tratamiento Tratamiento sistémico: Tratamiento inicial: sintomático. Controlar las funciones cardíaca y respiratoria. En caso de ingestiones significativas debe considerarse la realización de un lavado gástrico en las dos primeras horas. Asimismo, la administración de carbón activado y sulfato de sodio es siempre recomendable. Mantener el tracto
respiratorio libre. Oxígeno o respiración artificial si es preciso. En caso de convulsiones debe administrarse alguna benzodiazepina (por ejemplo diazepam) de acuerdo con las dosis estándar. En caso de no ser suficiente, puede administrarse fenobarbital. Contraindicación:
atropina. Contraindicación: derivados de adrenalina. No existe antídoto específico. La recuperación es espontánea y sin secuelas.
SECCIÓN 5: MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
5.1 Medios de extinción
Adecuados Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, productos químicos secos o dióxido de carbono.
Inadecuados Chorro de agua de gran volumen 5.2 Peligros específicos
derivados de la sustancia o la mezcla
En caso de incendio se formarán gases peligrosos.
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios Equipo de protección
especial para el personal de lucha contra incendios
En caso de incendio o de explosión, no respire los humos. En caso de fuego, protéjase con un equipo respiratorio autónomo.
Información adicional Contener la expansión de las aguas de extinción. Impedir que las aguas de extinción de incendios lleguen al alcantarillado o a cursos de agua.
SECCIÓN 6: MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia Precauciones Evitar el contacto con los productos derramados o las superficies
contaminadas. Retirar todas las fuentes de ignición. Utilícese equipo de protección individual.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Evitar que penetre en las aguas superficiales, el alcantarillado y aguas subterráneas.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Métodos de limpieza Recoger con un producto absorbente inerte (por ejemplo, arena, diatomita, fijador de ácidos, fijador universal, serrín). Observando las normas de protección del medio ambiente, limpiar a fondo todos los utensilios y el suelo contaminados. Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
6/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
6.4 Referencia a otras secciones
Indicaciones relativas a manipulación segura, ver sección 7.
Indicaciones relativas al equipo de protección individual, ver sección 8.
Indicaciones relativas a eliminación de residuos, ver sección 13.
SECCIÓN 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
7.1 Precauciones para una manipulación segura Consejos para una
manipulación segura
Utilizar solamente en áreas provistas de ventilación y extracción apropiadas. Equipo de protección individual, ver sección 8.
Indicaciones para la protección contra incendio y explosión
Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Tomar medidas para impedir la acumulación de descargas elctrostáticas. Los vapores pueden formar una mezcla explosiva con el aire.
Medidas de higiene Evitar el contacto con la piel, ojos y ropa. Mantenga separadas las ropas de trabajo del resto del vestuario. Lávarse las manos antes de los descansos e inmediatamente después de manipular la sustancia.
Quitarse inmediatamente la ropa contaminada y reutilizar la ropa solamente después de una limpieza a fondo. Destruir (quemar) la ropa que no puede limpiarse.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Exigencias técnicas para
almacenes y recipientes
Cerrar los recipientes herméticamente y mantenerlos en lugar seco, fresco y bien ventilado. Almacenar en un lugar accesible sólo a personas autorizadas. Almacenar en el envase original. Mantener alejado de la luz directa del sol.
Indicaciones para el almacenamiento conjunto
Manténgase separado de alimentos, bebidas y piensos.
Materiales adecuados Chapa negra con barniz interior
7.3 Usos específicos finales Refiérase a las instrucciones de la etiqueta y/o el prospecto.
8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN/ PROTECCIÓN PERSONAL
8.1 Parámetros de control
Componentes No. CAS Parámetros de control Actual. Base
Deltametrina 52918-63-5 0.02 mg/m3
(MPT)
OES BCS*
2-Metilpropan-1-ol 78-83-1 225 mg/m3/75 ppm (CTT)
03 2000 MX OEL 2-Metilpropan-1-ol 78-83-1 150 mg/m3/50 ppm
(CPT)
03 2000 MX OEL 2,6-Di-terc-butil-p-cresol 128-37-0 20 mg/m3
(CTT)
03 2000 MX OEL 2,6-Di-terc-butil-p-cresol 128-37-0 10 mg/m3
(CPT)
03 2000 MX OEL 2,6-Di-terc-butil-p-cresol 128-37-0 2 mg/m3
(TLV)
OES BCS*
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
7/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
Ciclohexanona 108-94-1 200 mg/m3/50 ppm
(CPT)
03 2000 MX OEL
Ciclohexanona 108-94-1 400 mg/m3/100 ppm
(CTT)
03 2000 MX OEL Nafta disolvente (petróleo),
fracción aromática ligera
64742-95-6 1,600 mg/m3/400 ppm (CPT)
03 2000 MX OEL
*OES BCS: Valor límite de exposición laboral interna Bayer CropScience (Occupational Exposure Standard)
Consejos adicionales
Tener en cuenta: Valor límite de concentración en el aire grupo 3: 100 mg/m³/20 ppm (mezclas de hidrocarburos ricos en aromáticos con un contenido en aromáticos > 25% / TRGS 901, no. 72).
8.2 Controles de la exposición Protección personal
En condiciones normales de uso y manipulación referirse a las instrucciones de la etiqueta y/o el prospecto. En el resto de casos deberán aplicarse las siguientes recomendaciones.
Protección respiratoria Utilizar equipo de respiración con filtro para vapores y gases orgánicos (factor de protección 10) conforme a EN140 Tipo A o equivalente.
La protección respiratoria debe ser usada solo para evitar el riesgo residual de actividades de corta duración, cuando todas las medidas posibles para reducir la exposición en la fuente hayan sido tomadas, p.e. contención o extracción y ventilación local. Seguir siempre las instrucciones del fabricante del equipo de protección respiratoria en cuanto a utilización y mantenimiento.
Protección de las manos Por favor, observe las instrucciones en cuanto a la permeabilidad y el tiempo de adelanto que son provistos por el proveedor de los guantes. También tener en cuenta las condiciones locales específicas bajo las cuales el producto es utilizado, tal como el peligro de cortes, de abrasión y el tiempo de contacto.
Lave los guantes cuando estén contaminados. Deséchelos cuando estén contaminados por dentro, cuando se perforen o cuando la contaminación en el exterior no se pueda quitar. Lávese las manos con frecuencia y siempre antes de comer, beber, fumar o ir al baño.
Material Caucho nitrílo
Tasa de permeabilidad > 480 min Espesor del guante > 0.4 mm Índice de protección Clase 6
Directiva Guantes de protección cumpliendo con la EN 374.
Protección de los ojos Utilice gafas de protección (conformes con la EN166, campo de uso
= 5 u homologación equivalente).
Protección de la piel y del cuerpo
Utilizar un mono estándar y ropa de protección de categoría 3 tipo 6.
En caso de riesgo de exposición significativa, considerar un tipo superior de ropa de protección.
Llevar dos capas de ropa siempre que sea posible. Un mono de algodón o de poliéster/algodón debería llevarse bajo el traje de protección química y debería ser lavado profesionalmente de manera frecuente.
Si el traje de protección química es salpicado, rociado o
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
8/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
contaminado significativamente, descontaminar todo lo posible y quitárselo cuidadosamente. Eliminar según las indicaciones del fabricante.
SECCIÓN 9: PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Forma Líquido, claro
Color de amarillo claro a marrón
Olor aromático
pH 4.5 - 7.0 a 1 % (23 °C) (agua demineralizada) Punto de inflamación 40 °C
Densidad aprox. 0.95 g/cm³ a 20 °C Solubilidad en agua miscible
Coeficiente de reparto n- octanol/agua
Deltametrina: log Pow: 6.4 a 25 °C
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera:
No aplicable
Viscosidad, cinemática aprox. 1.77 mm²/s a 40 °C Tensión superficial aprox. 29.8 mN/m a 40 °C
9.2 Información adicional No se conocen más datos físico-químicos relevantes para la seguridad.
SECCIÓN 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
10.1 Reactividad
Descomposición térmica Estable en condiciones normales.
10.2 Estabilidad química Estable bajo las condiciones de almacenamiento recomendadas.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
Almacenando y manipulando el producto adecuadamente, no se producen reacciones peligrosas.
10.4 Condiciones que deben evitarse
Temperaturas extremas y luz directa del sol.
10.5 Materiales incompatibles
Almacenar solamente en el contenedor original.
10.6 Productos de
descomposición peligrosos
No se esperan productos de descomposición bajo condiciones normales de uso.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
9/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
SECCIÓN 11: INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
11.1 Información sobre los efectos toxicológicos Toxicidad oral aguda DL50 (rata) 633 mg/kg Toxicidad aguda por
inhalación
ETA (Mezcla) 2.4 mg/l Método de cálculo
Toxicidad cutánea aguda DL50 (rata) > 4,000 mg/kg Irritación de la piel No irrita la piel (Conejo)
Irritación ocular Grave irritación de los ojos. (Conejo) Sensibilización No sensibilizante. (Conejillo de indias)
OCDE Línea Directriz de Prueba 406, Prueba de Buehler Evaluación toxicidad por dosis repetidas
Deltametrina produjo efectos neurocomportamentales y/o cambios neuropatológicos en ensayos en animales. Los efectos tóxicos de Deltametrina se relacionan con: hiperactividad transitoria asociada a la neurotoxicidad piretroide.
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera: A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Evaluación de la mutagénicidad
Deltametrina no fue mutagénico o genotóxico en una batería de estudios in vitro e in vivo.
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera no está considerado mutagéno.
Evaluación de la carcinogénesis
Deltametrina no fue carcinogénico en estudios de alimentación de por vida en ratas y ratones.
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera: A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Evaluación de la toxicidad para la reproducción
Deltametrina no causa toxicidad a la reproducción en un estudio de dos generaciones en ratas.
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera: A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación.
Evaluación de toxicidad del desarrollo
Deltametrina causó toxicidad en el desarrollo solo a niveles de dosis tóxicos para las madres. Los efectos sobre el desarrollo observados con Deltametrina están relacionados con la toxicidad maternal.
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera : Esta información no está disponible.
Información adicional
Riesgo de sufrir molestias cutáneas, como sensación de calor o picor en la cara y mucosas. Sin embargo, estas molestias no causan lesión y son pasajeras (máx. 24 h).
SECCIÓN 12: INFORMACIÓN ECOLÓGICA
12.1 Toxicidad
Toxicidad para los peces CL50 (Oncorhynchus mykiss (Trucha irisada)) 0.0051 mg/l Tiempo de exposición: 96 h
Toxicidad para los CE50 (Daphnia magna (Pulga acuática grande)) 0.00078 mg/l
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
10/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
invertebrados acuáticos Tiempo de exposición: 48 h
Toxicidad para las plantas acuáticas
CE50 (Raphidocelis subcapitata (alga verde de agua dulce)) 29.5 mg/l Biomasa; Tiempo de exposición: 72 h
CE50 (Raphidocelis subcapitata (alga verde de agua dulce)) > 72.6 mg/l
Tasa de crecimiento; Tiempo de exposición: 72 h 12.2 Persistencia y degradabilidad
Biodegradabilidad Deltametrina:
No es rápidamente biodegradable
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera:
rápidamente biodegradables
Koc Deltametrina: Koc: 10240000
12.3 Potencial de bioacumulación
Bioacumulación Deltametrina: Factor de bioconcentración (FBC) 1,400 No debe bioacumularse.
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera:
Sin datos disponibles 12.4 Movilidad en el suelo
Movilidad en el suelo Deltametrina: No móvil en suelo
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera: Ligeramente móvil en suelo
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
Valoración PBT y MPMB Deltametrina: Esta sustancia no se considera que sea persistente, bioacumulable y tóxica (PBT). Esta sustancia no se considera que sea muy persistente y muy bioacumulable (vPvB).
Nafta disolvente (petróleo), fracción aromática ligera: Esta sustancia no se considera que sea persistente, bioacumulable y tóxica (PBT). Esta sustancia no se considera que sea muy persistente y muy
bioacumulable (vPvB).
12.6 Otros efectos adversos Información ecológica complementaria
Ningún otro efecto a mencionar.
SECCIÓN 13: CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN
13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto Eliminar el contenido/el recipiente de conformidad con la normativa local.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
11/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
Envases contaminados Realice el triple lavado del envase vacío y vierta el agua de enjuague en el deposito o contenedor donde prepare la mezcla para aplicación.
Maneje el envase vacío y los residuos del producto conforme a lo establecido en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, su reglamento o al plan de manejo de envases vacíos de plaguicidas, registrado ante la SEMARNAT.
SECCIÓN 14: INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE
NOM (Transporte terrestre)
14.1 Número ONU 1993
14.2 Designación oficial de
transporte de las Naciones Unidas
LIQUIDO INFLAMABLE, N.E.P.
(DELTAMETRINA, DISOLVENTE NAFTA (PETRÓLEO), FRACCIÓN AROMÁTICA LIGERA EN SOLUCIÓN) 14.3 Clase(s) de peligro para el
transporte
3 14.4 Grupo de embalaje III 14.5 Marca de peligroso para el
medio ambiente
SI
IMDG
14.1 Número ONU 1993
14.2 Designación oficial de
transporte de las Naciones Unidas
FLAMMABLE LIQUID, N.O.S.
(DELTAMETHRIN, SOLVENT NAPHTHA (PETROLEUM) LIGHT AROMATIC SOLUTION)
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
3 14.4 Grupo de embalaje III 14.5 Contaminante marino SI IATA
14.1 Número ONU 1993
14.2 Designación oficial de
transporte de las Naciones Unidas
FLAMMABLE LIQUID, N.O.S.
(DELTAMETHRIN, SOLVENT NAPHTHA (PETROLEUM) LIGHT AROMATIC SOLUTION )
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
3 14.4 Grupo de embalaje III 14.5 Marca de peligroso para el
medio ambiente
NO
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Ver secciones 6 a 8 de la presente Ficha de Datos de Seguridad.
14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio Marpol y del Código IBC No transportar a granel de acuerdo con el Código IBC.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
12/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
SECCIÓN 15: INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla
Información adicional
Clasificación OMS: II (Moderadamente peligroso)
Número de registro RSCO-INAC-0119-390-009-011
SECCIÓN 16: OTRA INFORMACIÓN
Texto de las indicaciones de peligro mencionadas en la Sección 3 H226 Líquidos y vapores inflamables.
H301 Tóxico en caso de ingestión.
H302 Nocivo en caso de ingestión.
H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
H312 Nocivo en contacto con la piel.
H315 Provoca irritación cutánea.
H318 Provoca lesiones oculares graves.
H331 Tóxico en caso de inhalación.
H332 Nocivo en caso de inhalación.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos duraderos.
H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos duraderos.
Abreviaturas y acrónimos
ETA Estimación de toxicidad aguda
CAS-Nr. Número del Chemical Abstracts Service Conc. Concentración
No. CE Número de la Comunidad Europea CEx Concentración efectiva de x%
EINECS Inventario Europeo de Sustancias Comerciales Existentes ELINCS Lista Europea de Sustancias Químicas Notificadas EN/NE Norma Europea
EU/UE Unión Europea
IATA International Air Transport Association: Asociación de Transporte Aéreo Internacional IBC International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous
Chemicals in Bulk (IBC Code) - Código internacional para la construcción y el equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a granel (Código CIQ) CIx Concentración de inhibición de x%
IMDG International Maritime Dangerous Goods: Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas
CLx Concentración letal de x%
DLx Dosis letal de x%
LOEC/LOEL Menor concentración/nivel con efecto observado
MARPOL MARPOL: International Convention for the prevention of marine pollution from ships:
Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques N.O.S./N.E.P Not otherwise specified / No especificado en otra parte
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DECIS FORTE
13/13Versión 2 / MEX Fecha de revisión: 30.06.2016
102000002876 Fecha de impresión: 02.05.2018
NOEC/NOEL Concentración/nivel sin efecto observable NOM NORMA Oficial Mexicana
OCDE Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos MPT Media ponderada en el tiempo
UN Naciones Unidas
OMS Organización Mundial de la Salud
La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada en el conocimiento actual y es aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas para el producto.
Los cambios desde la última versión serán destacados en el margen. Esta versión reemplaza todas las versiones anteriores.