• No se han encontrado resultados

EL PROJECTE LINGÜÍSTIC

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "EL PROJECTE LINGÜÍSTIC"

Copied!
35
0
0

Texto completo

(1)

EL PROJECTE LINGÜÍSTIC DE CENTRE

Servei d’Educació Plurilingüe

Direcció General d’Innovació Educativa i Ordenació

(2)

CALENDARI ESO, BATXILLERAT, FP

De l’1 al 28 de febrer de 2021 Elaborar el PLC en Itaca

Videotutorial i assessorament del Servei d’Educació Plurilingüe i

Assessoria del SEP.

PROJECTE LINGÜÍSTIC DE CENTRE

CALENDARI FPA

Del 13 al 30 d’abril de 2021

Assessorament del Servei d’Educació Plurilingüe i Assessoria del SEP

Instruccions de principi de curs

(3)

PROGRAMES BILINGÜES SISTEMA PLURILINGÜE

PEV - PIP

DPP + PNL

PEPLI

PLC

(4)

ACTUACIONS AMB L’ALUMNAT

PORTFOLIO EUROPEU DE LES LLENGÜES (PEL)

AUXILIARS DE CONVERSA

INTERCANVIS D’ALUMNAT

(5)

Llei 4/2018, de 21 de febrer, de la Generalitat, per la qual es regula i promou el plurilingüisme en el sistema educatiu valencià

aplicació en totes les etapes educatives

programa lingüístic únic

foment de la competència comunicativa oral

continuïtat entre les diverses etapes educatives

metodologia: TIL i TILC

promoció del programa òptim: art.11 (Informe de la UEM)

pla d’entorn contextualitzat: normalització lingüística en àmbits diversos

seguiment i avaluació del model

assessorament als centres: Assessoria d’Educació Plurilingüe

formació lingüística i metodològica: Àmbit de plurilingüisme del CEFIRE

CARACTERÍSTIQUES PRINCIPALS

(6)

Garantir a l’alumnat l’assoliment d’una competència plurilingüe.

Garantir la igualtat d’oportunitats de l’alumnat i la seua integració en el sistema educatiu i en la societat valenciana.

Garantir la normalització de l’ús social i institucional del valencià dins del sistema educatiu.

OBJECTIUS PEPLI

(7)

Què és el PLC?

Concreció de l’aplicació del PEPLI, d’acord amb les característiques del centre educatiu i de l’alumnat.

S’elabora tenint en compte el context del centre.

Forma part del Projecte Educatiu de Centre.

D’acord amb els principis d’igualtat i inclusió, ja que aplica la mateixa distribució de temps curricular en cadascuna de les llengües a tot l’alumnat.

LLEI 4/2018 Articles 13,14

(8)

ESTRUCTURA D’UN PLC

ANÀLISI

DEL CONTEXT

● dades del centre

● anàlisi del context extern

● anàlisi del context intern

1

PLA D’ENSENYAMENT

I ÚS VEHICULAR DE LES LLENGÜES:

● proporció d’ús vehicular de cada llengua

● enfocaments metodològics

● mesures de suport a l’aprenentatge de llengües

● tractament de l’alumnat nouvingut i vulnerable

● presència de les llengües no curriculars

● mesures organitzatives

2

PLA DE NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA

● àmbit administratiu

● àmbit de gestió i de planificació pedagògica

● àmbit social i d’interrelació amb l’entorn

3

AVALUACIÓ

● dels objectius generals

● de l’aplicació del PLC

● de la competència plurilingüe i intercultural de l’alumnat

4

(9)

ANÀLISI DEL CONTEXT

(10)

OBJECTIUS

(11)

Articles 6 i 7

Llei 4/2018 ESO BATXILLERAT FP FPA

Valencià - Castellà 25%

Llengua estrangera 15-25% 10-25% 10-25% 15-25%

PROPORCIÓ D’ÚS VEHICULAR

Aquests percentatges es calculen per al global de cada etapa.

S’ha d’aplicar la mateixa distribució de temps curricular en cada llengua a tot l’alumnat del mateix curs.

En 4t d’ESO i en batxillerat hi ha un cronograma per a cada modalitat.

En FP, cada cicle té el seu cronograma específic.

S’ha de donar continuïtat als percentatges dels centres adscrits de primària.

(12)

ENFOCAMENTS METODOLÒGICS TIL

TILC

CLIL ÉMILE

TILC AICLE

Tractament integrat de llengües

Plantejament GLOBAL que té per objectiu la

construcció de la COMPETÈNCIA PLURILINGÜE a través d’una perspectiva CONJUNTA de totes les llengües del currículum.

Treball col·laboratiu entre el professorat de les diferents matèries de llengües del centre.

Tractament integrat de llengua i continguts

Metodologia que planteja aprendre

llengua al mateix temps que s’aprenen continguts no lingüístics.

(13)

TRACTAMENT INTEGRAT DE LLENGÜES

Guia per a l’elaboració del PLC

(14)

TRACTAMENT INTEGRAT DE LLENGÜES

(15)

TRACTAMENT INTEGRAT DE LLENGUA I CONTINGUTS

Guia per a l’elaboració del PLC

(16)

TRACTAMENT INTEGRAT DE LLENGUA I CONTINGUTS

(17)

TRACTAMENT INTEGRAT DE LLENGUA I CONTINGUTS

(18)

TRACTAMENT INTEGRAT DE LLENGUA I CONTINGUTS

(19)
(20)

MESURES DE SUPORT A L’ENSENYAMENT I ÚS VEHICULAR DE LES LLENGÜES

Guia per a l’elaboració del PLC

(21)

MESURES DE SUPORT A

L’ENSENYAMENT I ÚS VEHICULAR DE LES LLENGÜES

(22)

ATENCIÓ A L’ALUMNAT

NOUVINGUT I VULNERABLE

Guia per a l’elaboració del PLC

(23)

ATENCIÓ A L’ALUMNAT NOUVINGUT I VULNERABLE

Guia per a l’elaboració del PLC

(24)

MODALITAT DE PRESÈNCIA DE LES LLENGÜES NO CURRICULARS

Guia per a l’elaboració del PLC

(25)

MESURES

ORGANITZATIVES

Guia per a l’elaboració del PLC

(26)

PLA DE NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA

Guia per a l’elaboració del PLC

DADES

ACTUACIONS I DATA D’APLICACIÓ

(27)

PLA DE NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA

(28)

AVALUACIÓ

Guia per a l’elaboració del PLC

AVALUACIÓ DELS OBJECTIUS GENERALS DEL PLC (sobre l’article 14 Llei 4/2018)

(29)

FORMACIÓ

Cursos i jornades del CEFIRE relacionats amb el plurilingüisme

Proposta de seminaris i grups de treball del PAF: metodologia, elaboració de materials...

Cursos d’actualització lingüística (CAL) de valencià i d’anglés

PIALP: oferta d’idiomes en les EOI, estades a l’estranger...

Jornada de formació sobre plurilingüisme (febrer 2021)

(30)

FORMACIÓ

CEFIRE PLURILINGÜISME

(31)

SUPORT DEL SEP

ASSESSORAMENT

REUNIONS AMB EQUIPS DIRECTIUS, COCOPE, DEPARTAMENTS, COMISSIONS

REUNIONS INSTITUCIONALS DGIEO CURS 2019-2020

SESSIONS DE SENSIBILITZACIÓ METODOLÒGICA

ATENCIÓ (TELEFÒNICA I A TRAVÉS DEL CORREU- E): DUBTES, CONSULTES, SUGGERIMENTS...

SUPORT A LA FORMACIÓ

PARTICIPACIÓ EN SEMINARIS, GRUPS DE TREBALL I PROJECTES DE FORMACIÓ EN CENTRES

PROMOCIÓ DE LA FORMACIÓ PLURILINGÜE DEL CEFIRE

(32)

SUPORT DEL SEP

PROGRAMES ERASMUS+ I ETWINNING

PORTFOLIO EUROPEU DE LES LLENGÜES (PEL)

AUXILIARS DE CONVERSA INTERCANVIS D’ALUMNAT: PROJECTE RAPSODES

PLA DEL FOMENT DE LA LECTURA

BATXIBAC I ALTRES ACTUACIONS AMB EL FRANCÉS

PROGRAMES FORMATIUS DE SUPORT

(33)

SUPORT DEL SEP

GUIA DEL PLC

PREGUNTES BÀSIQUES

RECURSOS DIDÀCTICS (tasques de suport a l’elaboració del PLC)

DOCUMENTS DE SUPORT ALS APARTATS DEL PLC

MODELS D’ACTA I D’ENQUESTES

ORIENTACIONS PER A L’ELABORACIÓ DEL PLC MATERIALS

El Projecte Lingüístic de Centre

(34)

SUPORT

EL TREBALL PER ÀMBITS

ORIENTACIONS SOBRE LA PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA

ORIENTACIONS SOBRE ENTORNS VIRTUALS

ORIENTACIONS DIDÀCTIQUES MATERIALS

Rebost digital

(35)

Gràcies per la vostra atenció!

DIRECCIÓ GENERAL D’INNOVACIÓ EDUCATIVA I ORDENACIÓ

SERVEI D’EDUCACIÓ

PLURILINGÜE: [email protected]

Referencias

Documento similar

Pel que fa a peces d’ús pròpiament domèstic, hi ha exemplars provinents d’ Iluro mateix, com són un bol de costelles, una ampolla globular, o arybal·los , i el prou

Durante la última dé- cada, HYDROBAL se ha aplicado satisfactoriamente en condiciones semiáridas para evaluar el papel de diferentes tipos de cobertura vegetal sobre el balance

Actualmente, y desde la llegada de Bibliol como mascota, la biblioteca ha conseguido una re- lación intensa con los distintos grupos clase de cada una de las cuatro escuelas de Ribes,

RESUMEN Conociendo que la alteración en el metabolismo de la vitamina D ha ido creciendo en importancia generando un problema de salud pública y que cada vez es más frecuente las

Preparación del suelo: Cada semana se utilizó 3700 gramos de suelo; es decir, 1850 gramos para cada valor de pH 0, +1, +2, +3 igual para Biochar 0T/ha, 5T/ha, 10 T/ha, 20 T/ha, sulfato

Como se puede apreciar se ha elaborado una temporalización por unidades didácticas, estableciéndose una relación entre cada unidad y las horas dedicadas a cada una de ellas,

Dos de cada tres mexicanos creen que la situación mundial ha empeorado en la última década y la mitad piensa que las condiciones internacionales seguirán deteriorándose en los

´ Es a dir, cada node del cl´ uster executa c` alculs sobre diferents blocs, si es dona el cas que els blocs de dades amb els que ha de treballar estan emmagatzemats en el mateix