• No se han encontrado resultados

Paquete para Instalación de Fregadero Dos Tarjas una elección inteligente

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Paquete para Instalación de Fregadero Dos Tarjas una elección inteligente"

Copied!
17
0
0

Texto completo

(1)
(2)

Empaque:

Bolsa con cartón de color

una elección inteligente

ISO 9001

Paquete para

Instalación de

Fregadero Dos Tarjas

1 Chupón universal

1 Trampa "T" para fregadero

1 Salida central para fregadero

2 Llaves de control para tubería roscada

2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 55 cm

2 Contracanastas

2 Tubos ceja

1 Extensiones

1 Cinta selladora

“una elección inteligente”

INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR FREGADEROS DE DOS TARJAS

Kit de Instalación para Fregadero de dos tarjas

(3)

Materiales de Fabricación

Paquete para Instalación

de Fregadero de dos Tarjas

Características

Conector Flexible

Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo Reforzado

Salida Central

Polipropileno

Trampa

Polipropileno

Chupón Universal

PVC Flexible

Llave de control

Latón

Contracanasta

Cuerpo

Polipropileno

Anillo

Acero Inoxidable

Canastilla

Acero inoxidable

Extensión

Polipropileno

Tubo ceja

Polipropileno

Cinta teflón

PTFE

una elección inteligente

Diagrama de Instalación

Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A T U BO C A MPANA A B

Instrucciones para instalar la trampa de fregadero

Siga el diagrama

A: Para tubo

B: Para tubo con terminación de Campana Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared

Instrucciones para instalar la contracanasta:

1. Asegúrese de que la superficie del fregadero esté limpia

2. Coloque el cuerpo de acero inoxidable y los empaques de polietileno expandido por la parte superior del fregadero

3. Coloque el empaque de hule y la contra de acero por la parte inferior del fregadero 4. Enrosque la CONTRATUERCA y apriete firmemente con la herramienta adecuada 5. Coloque el empaque de hule sobre el tubo ceja, enrosque y ajuste la

TUERCA Se recomienda no apretar en exceso 6. Conecte el céspol a la parte inferior del tubo

7. Verifique que no haya fuga de agua. Si ésta aparece, apriete suavemente las tuercas hasta que desaparezca la fuga

Instrucciones para instalar la Llave de Control

1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería

2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca

Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA

1. Recuerde cerrar el suministro de agua

2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias

3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano 4. Verificar que no existan fugas

La extensión podrá utilizarse cuando la altura o la distancia entre el fregadero y la entrada al drenaje de la pared es mayor al estándar

Conector Flexible

1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 55 cm

Salida Central

Para fregadero doble tarja

Trampa

1 1/2"

Chupón Universal

Entrada de 1 1/2" y 1 1/4" para lavabo y fregadero

Llave de control

1/2" N.P.T. X 1/2" M. Angular

Contracanasta

Para 1 1/2" y de alta resistencia

Extensión

1 1/2"

Tubo ceja

10 cm de largo

(4)

ISO 9001

Double Sink

Installation Kit

1pc. P-trap with Adapter. PVC.

1pc. Center outlet waster with Slip Joint and T connector. PVC.

2pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 55cm. Nylon Braided Reinforced.

2pcs. Polishing Waste Bracket. Stainless Steel.

2pcs. Control Valve 1/2''. Zinc.

1pc. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE.

(5)

Double Sink

Installation Kit

Installation Diagram

Instructions to install the Waste Bracket

Instructions to install the key of control :

Instructions to install connections:

1. Make sure that the surface of the sink is clean.

2.-Place the stainless steel body and sealing rubber on the top part of the sink.

3. Place the sealing rubber and the steel bracket on the bottom part of the sink.

4. Screw on the locking nut and tight firmly with the appropriate tool.

5. Place the rubber seal on the pipe, screw on the locking nut and tighten.

6. Don't over tighten the locking nut.

7. Place the trap pipe to the low part of the pipe.

8. Check there is no water leaking, if there is any leaks, tighten softly the locking nut until the leak stops.

1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline.

2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool.

3. In case of a leak, tighten slowly until it stops.

1. Remember to close the water supply.

2. Make sure that the conections where the kit will be installed are clean.

3. Tighten half way after adjusting with your hand.

4. Verify that there are no leaks.

Instructions to install the trap of the sink:

Follow the printed diagram.

Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A T UBO C AM PANA A B W.C. Instalation Kit

(6)

una elección inteligente

ISO 9001

“una elección inteligente”

1 Trampa para fregadero

1 Chupón universal

2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 55 cm

2 Llaves de control para tubería roscada

1 Contracanasta

1 Extensión

1 Tubo ceja

1 Cinta selladora

Paquete para

Instalación de

Fregadero Una Tarja

INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR FREGADEROS DE UNA TARJA

Kit de Instalación para Fregaderos de una tarja

Empaque:

(7)

Materiales de Fabricación

Paquete para Instalación

de Fregadero una Tarja

Características

Conector Flexible

Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo Reforzado

Trampa

Polipropileno

Chupón Universal

PVC Flexible

Llave de control

Latón

Contracanasta

Cuerpo

Polipropileno

Anillo

Acero Inoxidable

Canastilla

Acero inoxidable

Extensión

Polipropileno

Tubo

ceja

Polipropileno

Cinta

teflón

PTFE

Conector Flexible / 1 Water supply line

1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 55 cm (Nylon Braided reforced)

Trampa / Sink Trap

1 1/2" (PVC)

Chupón Universal / Connector

Entrada de 1 1/2" y 1 1/4" (PVC)

Llave de control / Control Value

1/2" N.P.T. X 1/2" M. Angular (Brass)

Contracanasta / Waste Basket

Para 1 1/2" y de alta resistencia ( Metal)

Extensión / Extensión

1 1/2" (PVC)

Tubo ceja / Pipe

10 cm long (PVC)

Cinta teflón / Teflon Tape

13 mm x 6.6 m

una elección inteligente

Diagrama de Instalación

Instrucciones para instalar la contracanasta:

1. Asegúrese de que la superficie del fregadero esté limpia

2. Coloque el cuerpo de acero inoxidable y los empaques de polietileno expandido por la parte superior del fregadero.

3. Coloque el empaque de hule y la contra de acero por la parte inferior del fregadero. 4. Enrosque la CONTRATUERCA y apriete firmemente con la herramienta adecuada. 5. Coloque el empaque de hule sobre el tubo ceja, enrosque y ajuste la TUERCA . Se recomienda no apretar en exceso.

6. Conecte el céspol a la parte inferior del tubo.

7. Verifique que no haya fuga de agua. Si ésta aparece, apriete suavemente las tuercas hasta que desaparezca la fuga.

Instrucciones para instalar la Llave de Control

Para tubería con terminal roscada:

1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería.

2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.

Para tubería de cobre y CPVC:1

Introduzca la tuerca y el anillo de compresión en el tubo y enrosque la llave de control de manera que el maneral quede en la posición deseada.

2. Apriete la tuerca con la mano y ajuste ½ vuelta con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.

Instrucciones para instalar la trampa de fregadero

Siga el diagrama

A: Para tubo

B: Para tubo con terminación de Campana

Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared

Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA

1. Recuerde cerrar el suministro de agua.

2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias. 3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano.

4. Verificar que no existan fugas

E SP I GA C AM PANA Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A

(8)

Single Sink

Installation Kit

1 pce. P-trap with Adapter. PVC.

1 pce. Extension Tube 1 1/2''. PVC.

2 pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 55cm. Nylon Braided Reinforced.

1 pce. Polishing Waste Bracket. Stainless Steel.

2 pcs. Control Valve 1/2''. Brass.

1 pce. Teflon Tape13mm (1/2" ) x 6.6m. PTFE .

INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A SINGLE SINK:

(9)

Double Sink

Installation Kit

Polybag with color card

W.C. Instalation Kit E SPI GA CAM PANA Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A

Installation Diagram

Instructions to install the Waste Bracket

Instructions to install the key of control :

Instructions to install connections:

1. Make sure that the surface of the sink is clean.

2.-Place the stainless steel body and sealing rubber on the top part of the sink.

3. Place the sealing rubber and the steel bracket on the bottom part of the sink.

4. Screw on the locking nut and tight firmly with the appropriate tool.

5. Place the rubber seal on the pipe, screw on the locking nut and tighten.

6. Don't over tighten the locking nut.

7. Place the trap pipe to the low part of the pipe.

8. Check there is no water leaking, if there is any leaks, tighten softly the locking nut until the leak stops.

1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline.

2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool.

3. In case of a leak, tighten slowly until it stops.

1. Remember to close the water supply.

2. Make sure that the conections where the kit will be installed are clean.

3. Tighten half way after adjusting with your hand.

4. Verify that there are no leaks.

Instructions to install the trap of the sink:

Follow the printed diagram.

(10)

una elección inteligente

ISO 9001

“una elección inteligente”

Paquete para

Instalación de

Lavamanos

1 Trampa para lavabo

1 Extensión

1 Chupón universal

2 Llaves de control para tubería roscada

2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 40 cm

1 Contra para lavabo

1 Cinta selladora

INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR LAVAMANOS

Kit de Instalación para Lavamanos

Empaque:

(11)

Contra para lavabo / Lavoratory Drain

1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 40 cm ( Nylon Braid Reforced)

Trampa para lavabo / PCV Drain Trap

Chupón universal / Connector

Conectores flexibles / Water supply line

Llaves de control / Angular control valueles

Extensión / PVC Extension

Cinta selladora / Teflon Tape

De 1 1/4" (PVC)

Para entrada de 1 1/2" y 1 1/4" (PVC)

Para tubo roscado 1/2 N.P.T. X 1/2" M. Angular (Brass)

Contra de ABS de 15 cm de largo (ABS)

De 1 1/4" por 20 cm (PVC)

13 mm (1/2") x 6.6 metros

Materiales de Fabricación

Paquete para Instalación

de Lavamanos

Características

una elección inteligente

Diagrama de Instalación

Instrucciones para instalar la contra para lavado

1. Retire la contratueca y el empaque de la nueva contra.

2. Limpie muy bien la abertura del lavabo donde va a hacer la instalación.

3. Se recomienda aplicar un poco de sellador en la parte inferior de la ceja de la contra. 4. Coloque la contra por la parte superior del lavabo

.

5. Se recomienda aplicar cinta teflón a favor de las manecillas del reloj en la rosca de la contra, para evitar alguna filtración através de ésta.

6. Inserte el empaque de hule por la parte inferior del lavabo.

7. Coloque la contratuerca y apriete con la mano; ajuste con la herramienta adecuada.

Instrucciones para instalar la Llave de Control

1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería.

2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.

Instrucciones para instalar la trampa de lavado

Siga el diagrama

A: Para tubo

B: Para tubo con terminación de Campana

Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared

Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA

1. Recuerde cerrar el suministro de agua

2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias.

3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas

Trampa para lavabo

Chupón universal

Conectores flexibles

Llaves de control

Contra para lavabo

Extensión

Cinta selladora

Polipropileno

PVC Flexible

Manguera EPDM / Trenzado Vinilo Reforzado

Latón Niquelado

ABS

Polipropileno

PTFE

E SPIGA CA MPANA A B Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A

La extensión podrá utilizarse cuando la altura entre el lavabo y la entrada al drenaje de la pared es mayor al estándar.

(12)

Handwashing

Installation Kit

1 pce. P-trap with Adapter. PVC.

1 pce. Extension tube 11/4''. PVC.

2 pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 40cm. Nylon Braided Reinforced.

1 pce. Polishing lavatory drain. Stainless steel.

2 pcs. Control valve 1/2''. Brass.

1 pce. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE.

INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A HANDWASHING

(13)

E SPIGA CAM PANA

A

B

Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A

Handwashing

Installation Kit

Instructions to install the drainage system:

1. Withdraw the locking nut and the sealing rubber of the new drain system.

2. Clean well the end of the drain pipe to install.

3. To apply a bit of sealer in the low part of the pipe is recommended.

4. Place the tramp pipe on the upper part of the drainage pipe.

5. It is suggested to seal with sealing tape clockwise in the coil to avoid a filtration.

6. Insert the seal rubber on the upper part of the drain pipe.

7. Place the locking nut, screw on it with the hand and tight up with the appropriate tool.

Instructions to install the key of control :

1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline.

2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool.

3. In case of a leak, tighten slowly until it stops.

Instructions to install the trap of the handwashing:

Follow the printed diagram.

The extension may be used if the space between the basin drain and the wall

drainage is larger than expected.

The universal sucker comes formed with two measures for pipe or for a bell finish,

install it on the correct side.

W.C. Instalation Kit

Polybag with color card

(14)

una elección inteligente

ISO 9001

“una elección inteligente”

Paquete para

Instalación de

Sanitario

1 Brida Flexible con accesorios de fijaci

ó

n

1 Llave de control para tubería roscada

1 Conector Flexible 1/2" X 7/8" X 35 cm

1 Cinta selladora

W.C. Instalation Kit

INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR INODOROS

Kit de Instalación para W.C

Empaque:

(15)

Brida Flexible

Plato

ABS

Manga

PVC

Flexible

Conector Flexible

Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo reforzado

Llave de control

Latón

Accesorios de fijación para Brida Flexible

Taquete

Polietileno

Pija

Acero

Inoxidable

Tornillo Plástico

Fibra de vidrio

Tuerca Plástica

Fibra de vidrio

Cinta

teflón

PTFE

(Politetrafluoretileno)

Materiales de Fabricación

Paquete para Instalación

de Sanitarios

Características

una elección inteligente

Diagrama de Instalación

Instrucciones para instalar la Llave de Control

1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería.

2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.

Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA

1. Recuerde cerrar el suministro de agua

2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias.

3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas.

Para instalar la Brida Flexible FIORELLA

Ubique las instrucciones para la instalación de la Brida

dentro del empaque junto con los tornillos de sujeción.

Conector Flexible / Water supply line

1/2" A.M. X 7/8" A.M. X 35 cm (Nylon Braided Reforced)

Brida Flexible / Flage

Para tubería de 4" (PCV) Rubber

Llave de control / Angular control value

1/2" N.P.T. x 1/2" (Brass)

(16)

Toilet

Installation Kit

1 pce. Rubber Flange.

1 pce. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 35cm. Nylon Braided Reinforced.

1 pce. Bolts kits. Iron.

1 pce. Control valve 1/2''. Brass.

1 pce. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE.

W.C. Instalation Kit

INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A TOILET:

Polybag with color card

(17)

Installation Diagram

Toilet

Installation Kit

Installation of the neck of wax:

1. Place the sanitary invested on a soft not abrasive surface.

2. Place the neck of wax firmly in its place around the sewer orifice.

3. Place the sanitary in his place aligned with the screws of edge.

4. Turn the sanitary lightly to distribute the wax and then us your body weight to put it into place.

5. Adjust the screws that are located on the edges.

6. For better results install the neck of wax at a regular temperature of 25 ºC.

W.C. Instalation Kit

Referencias

Documento similar

Si el progreso de las instituciones de Derecho público no ha tenido lugar en los pueblos que se han reservado para el Poder judicial en abso- luto las

Tal como se ha expresado en El Salvador coexisten dos tipos de control de constitucionalidad: el abstracto y el concreto. Sobre ambos se ha proporcionado información que no precisa

22 Enmarcado el proyecto de investigación de I+D «En clave femenina: música y ceremonial en las urbes andaluzas durante el reinado de Fernando VII (1808-1833)» (Plan Andaluz

Pero, al fin y al cabo, lo que debe privar e interesar al sistema, es la protección jurisdiccional contra las ilegalidades de la Administración,221 dentro de las que se contemplan,

a) Ao alumnado que teña superado polo menos 60 créditos do plan de estudos da licenciatura que inclúan materias troncais e obrigatorias do primeiro curso recoñeceráselles o

Imparte docencia en el Grado en Historia del Arte (Universidad de Málaga) en las asignaturas: Poéticas del arte español de los siglos XX y XXI, Picasso y el arte español del

De esta manera, ocupar, resistir y subvertir puede oponerse al afrojuvenicidio, que impregna, sobre todo, los barrios más vulnerables, co-construir afrojuvenicidio, la apuesta

[r]