Empaque:
Bolsa con cartón de color
una elección inteligente
ISO 9001
Paquete para
Instalación de
Fregadero Dos Tarjas
1 Chupón universal
1 Trampa "T" para fregadero
1 Salida central para fregadero
2 Llaves de control para tubería roscada
2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 55 cm
2 Contracanastas
2 Tubos ceja
1 Extensiones
1 Cinta selladora
“una elección inteligente”
INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR FREGADEROS DE DOS TARJAS
Kit de Instalación para Fregadero de dos tarjas
Materiales de Fabricación
Paquete para Instalación
de Fregadero de dos Tarjas
Características
Conector Flexible
Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo Reforzado
Salida Central
Polipropileno
Trampa
Polipropileno
Chupón Universal
PVC Flexible
Llave de control
Latón
Contracanasta
Cuerpo
Polipropileno
Anillo
Acero Inoxidable
Canastilla
Acero inoxidable
Extensión
Polipropileno
Tubo ceja
Polipropileno
Cinta teflón
PTFE
una elección inteligente
Diagrama de Instalación
Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A T U BO C A MPANA A BInstrucciones para instalar la trampa de fregadero
Siga el diagramaA: Para tubo
B: Para tubo con terminación de Campana Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared
Instrucciones para instalar la contracanasta:
1. Asegúrese de que la superficie del fregadero esté limpia2. Coloque el cuerpo de acero inoxidable y los empaques de polietileno expandido por la parte superior del fregadero
3. Coloque el empaque de hule y la contra de acero por la parte inferior del fregadero 4. Enrosque la CONTRATUERCA y apriete firmemente con la herramienta adecuada 5. Coloque el empaque de hule sobre el tubo ceja, enrosque y ajuste la
TUERCA Se recomienda no apretar en exceso 6. Conecte el céspol a la parte inferior del tubo
7. Verifique que no haya fuga de agua. Si ésta aparece, apriete suavemente las tuercas hasta que desaparezca la fuga
Instrucciones para instalar la Llave de Control
1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca
Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA
1. Recuerde cerrar el suministro de agua
2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias
3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano 4. Verificar que no existan fugas
La extensión podrá utilizarse cuando la altura o la distancia entre el fregadero y la entrada al drenaje de la pared es mayor al estándar
Conector Flexible
1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 55 cm
Salida Central
Para fregadero doble tarja
Trampa
1 1/2"
Chupón Universal
Entrada de 1 1/2" y 1 1/4" para lavabo y fregadero
Llave de control
1/2" N.P.T. X 1/2" M. Angular
Contracanasta
Para 1 1/2" y de alta resistencia
Extensión
1 1/2"
Tubo ceja
10 cm de largo
ISO 9001
Double Sink
Installation Kit
1pc. P-trap with Adapter. PVC.
1pc. Center outlet waster with Slip Joint and T connector. PVC.
2pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 55cm. Nylon Braided Reinforced.
2pcs. Polishing Waste Bracket. Stainless Steel.
2pcs. Control Valve 1/2''. Zinc.
1pc. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE.
Double Sink
Installation Kit
Installation Diagram
Instructions to install the Waste Bracket
Instructions to install the key of control :
Instructions to install connections:
1. Make sure that the surface of the sink is clean.
2.-Place the stainless steel body and sealing rubber on the top part of the sink.
3. Place the sealing rubber and the steel bracket on the bottom part of the sink.
4. Screw on the locking nut and tight firmly with the appropriate tool.
5. Place the rubber seal on the pipe, screw on the locking nut and tighten.
6. Don't over tighten the locking nut.
7. Place the trap pipe to the low part of the pipe.
8. Check there is no water leaking, if there is any leaks, tighten softly the locking nut until the leak stops.
1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline.
2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool.
3. In case of a leak, tighten slowly until it stops.
1. Remember to close the water supply.
2. Make sure that the conections where the kit will be installed are clean.
3. Tighten half way after adjusting with your hand.
4. Verify that there are no leaks.
Instructions to install the trap of the sink:
Follow the printed diagram.
Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A T UBO C AM PANA A B W.C. Instalation Kit
una elección inteligente
ISO 9001
“una elección inteligente”
1 Trampa para fregadero
1 Chupón universal
2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 55 cm
2 Llaves de control para tubería roscada
1 Contracanasta
1 Extensión
1 Tubo ceja
1 Cinta selladora
Paquete para
Instalación de
Fregadero Una Tarja
INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR FREGADEROS DE UNA TARJA
Kit de Instalación para Fregaderos de una tarja
Empaque:
Materiales de Fabricación
Paquete para Instalación
de Fregadero una Tarja
Características
Conector Flexible
Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo Reforzado
Trampa
Polipropileno
Chupón Universal
PVC Flexible
Llave de control
Latón
Contracanasta
Cuerpo
Polipropileno
Anillo
Acero Inoxidable
Canastilla
Acero inoxidable
Extensión
Polipropileno
Tubo
ceja
Polipropileno
Cinta
teflón
PTFE
Conector Flexible / 1 Water supply line
1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 55 cm (Nylon Braided reforced)
Trampa / Sink Trap
1 1/2" (PVC)
Chupón Universal / Connector
Entrada de 1 1/2" y 1 1/4" (PVC)
Llave de control / Control Value
1/2" N.P.T. X 1/2" M. Angular (Brass)
Contracanasta / Waste Basket
Para 1 1/2" y de alta resistencia ( Metal)
Extensión / Extensión
1 1/2" (PVC)
Tubo ceja / Pipe
10 cm long (PVC)
Cinta teflón / Teflon Tape
13 mm x 6.6 m
una elección inteligente
Diagrama de Instalación
Instrucciones para instalar la contracanasta:
1. Asegúrese de que la superficie del fregadero esté limpia
2. Coloque el cuerpo de acero inoxidable y los empaques de polietileno expandido por la parte superior del fregadero.
3. Coloque el empaque de hule y la contra de acero por la parte inferior del fregadero. 4. Enrosque la CONTRATUERCA y apriete firmemente con la herramienta adecuada. 5. Coloque el empaque de hule sobre el tubo ceja, enrosque y ajuste la TUERCA . Se recomienda no apretar en exceso.
6. Conecte el céspol a la parte inferior del tubo.
7. Verifique que no haya fuga de agua. Si ésta aparece, apriete suavemente las tuercas hasta que desaparezca la fuga.
Instrucciones para instalar la Llave de Control
Para tubería con terminal roscada:
1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería.
2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.
Para tubería de cobre y CPVC:1
Introduzca la tuerca y el anillo de compresión en el tubo y enrosque la llave de control de manera que el maneral quede en la posición deseada.
2. Apriete la tuerca con la mano y ajuste ½ vuelta con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.
Instrucciones para instalar la trampa de fregadero
Siga el diagrama
A: Para tubo
B: Para tubo con terminación de Campana
Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared
Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA
1. Recuerde cerrar el suministro de agua.
2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias. 3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano.
4. Verificar que no existan fugas
E SP I GA C AM PANA Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A
Single Sink
Installation Kit
1 pce. P-trap with Adapter. PVC.
1 pce. Extension Tube 1 1/2''. PVC.
2 pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 55cm. Nylon Braided Reinforced.
1 pce. Polishing Waste Bracket. Stainless Steel.
2 pcs. Control Valve 1/2''. Brass.
1 pce. Teflon Tape13mm (1/2" ) x 6.6m. PTFE .
INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A SINGLE SINK:
Double Sink
Installation Kit
Polybag with color card
W.C. Instalation Kit E SPI GA CAM PANA Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN A
Installation Diagram
Instructions to install the Waste Bracket
Instructions to install the key of control :
Instructions to install connections:
1. Make sure that the surface of the sink is clean.
2.-Place the stainless steel body and sealing rubber on the top part of the sink.
3. Place the sealing rubber and the steel bracket on the bottom part of the sink.
4. Screw on the locking nut and tight firmly with the appropriate tool.
5. Place the rubber seal on the pipe, screw on the locking nut and tighten.
6. Don't over tighten the locking nut.
7. Place the trap pipe to the low part of the pipe.
8. Check there is no water leaking, if there is any leaks, tighten softly the locking nut until the leak stops.
1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline.
2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool.
3. In case of a leak, tighten slowly until it stops.
1. Remember to close the water supply.
2. Make sure that the conections where the kit will be installed are clean.
3. Tighten half way after adjusting with your hand.
4. Verify that there are no leaks.
Instructions to install the trap of the sink:
Follow the printed diagram.
una elección inteligente
ISO 9001
“una elección inteligente”
Paquete para
Instalación de
Lavamanos
1 Trampa para lavabo
1 Extensión
1 Chupón universal
2 Llaves de control para tubería roscada
2 Conectores flexibles 1/2" X 1/2" X 40 cm
1 Contra para lavabo
1 Cinta selladora
INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR LAVAMANOS
Kit de Instalación para Lavamanos
Empaque:
Contra para lavabo / Lavoratory Drain
1/2" A.M. X 1/2" A.M. X 40 cm ( Nylon Braid Reforced)
Trampa para lavabo / PCV Drain Trap
Chupón universal / Connector
Conectores flexibles / Water supply line
Llaves de control / Angular control valueles
Extensión / PVC Extension
Cinta selladora / Teflon Tape
De 1 1/4" (PVC)
Para entrada de 1 1/2" y 1 1/4" (PVC)
Para tubo roscado 1/2 N.P.T. X 1/2" M. Angular (Brass)
Contra de ABS de 15 cm de largo (ABS)
De 1 1/4" por 20 cm (PVC)
13 mm (1/2") x 6.6 metros
Materiales de Fabricación
Paquete para Instalación
de Lavamanos
Características
una elección inteligente
Diagrama de Instalación
Instrucciones para instalar la contra para lavado
1. Retire la contratueca y el empaque de la nueva contra.2. Limpie muy bien la abertura del lavabo donde va a hacer la instalación.
3. Se recomienda aplicar un poco de sellador en la parte inferior de la ceja de la contra. 4. Coloque la contra por la parte superior del lavabo
.
5. Se recomienda aplicar cinta teflón a favor de las manecillas del reloj en la rosca de la contra, para evitar alguna filtración através de ésta.
6. Inserte el empaque de hule por la parte inferior del lavabo.
7. Coloque la contratuerca y apriete con la mano; ajuste con la herramienta adecuada.
Instrucciones para instalar la Llave de Control
1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería.2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.
Instrucciones para instalar la trampa de lavado
Siga el diagramaA: Para tubo
B: Para tubo con terminación de Campana
Si lo desea puede cortar el Chupón Universal para ajustar el chapetón a la pared
Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA
1. Recuerde cerrar el suministro de agua
2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias.
3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas
Trampa para lavabo
Chupón universal
Conectores flexibles
Llaves de control
Contra para lavabo
Extensión
Cinta selladora
Polipropileno
PVC Flexible
Manguera EPDM / Trenzado Vinilo Reforzado
Latón Niquelado
ABS
Polipropileno
PTFE
E SPIGA CA MPANA A B Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN ALa extensión podrá utilizarse cuando la altura entre el lavabo y la entrada al drenaje de la pared es mayor al estándar.
Handwashing
Installation Kit
1 pce. P-trap with Adapter. PVC.
1 pce. Extension tube 11/4''. PVC.
2 pcs. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 40cm. Nylon Braided Reinforced.
1 pce. Polishing lavatory drain. Stainless steel.
2 pcs. Control valve 1/2''. Brass.
1 pce. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE.
INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A HANDWASHING
E SPIGA CAM PANA
A
B
Línea de corte para tubería de Campana. Línea de corte para tubo. TUBO CAM PAN AHandwashing
Installation Kit
Instructions to install the drainage system:
1. Withdraw the locking nut and the sealing rubber of the new drain system.
2. Clean well the end of the drain pipe to install.
3. To apply a bit of sealer in the low part of the pipe is recommended.
4. Place the tramp pipe on the upper part of the drainage pipe.
5. It is suggested to seal with sealing tape clockwise in the coil to avoid a filtration.
6. Insert the seal rubber on the upper part of the drain pipe.
7. Place the locking nut, screw on it with the hand and tight up with the appropriate tool.
Instructions to install the key of control :
1. Apply sealing tape to the conection of the pipeline.
2. Tighten the screw with your hand and andjust it with theright tool.
3. In case of a leak, tighten slowly until it stops.
Instructions to install the trap of the handwashing:
Follow the printed diagram.
The extension may be used if the space between the basin drain and the wall
drainage is larger than expected.
The universal sucker comes formed with two measures for pipe or for a bell finish,
install it on the correct side.
W.C. Instalation Kit
Polybag with color card
una elección inteligente
ISO 9001
“una elección inteligente”
Paquete para
Instalación de
Sanitario
1 Brida Flexible con accesorios de fijaci
ó
n
1 Llave de control para tubería roscada
1 Conector Flexible 1/2" X 7/8" X 35 cm
1 Cinta selladora
W.C. Instalation Kit
INCLUYE TODO LO NECESARIO PARA INSTALAR INODOROS
Kit de Instalación para W.C
Empaque:
Brida Flexible
Plato
ABS
Manga
PVC
Flexible
Conector Flexible
Manguera EPDM / Trenzado con Vinilo reforzado
Llave de control
Latón
Accesorios de fijación para Brida Flexible
Taquete
Polietileno
Pija
Acero
Inoxidable
Tornillo Plástico
Fibra de vidrio
Tuerca Plástica
Fibra de vidrio
Cinta
teflón
PTFE
(Politetrafluoretileno)
Materiales de Fabricación
Paquete para Instalación
de Sanitarios
Características
una elección inteligente
Diagrama de Instalación
Instrucciones para instalar la Llave de Control
1. Aplique cinta selladora a la rosca de la tubería.2. Apriete la llave de control con la mano y ajuste con la herramienta adecuada. 3. En caso de fuga, apriete suavemente hasta que desaparezca.
Instrucciones para instalar los Conectores Flexibles FIORELLA
1. Recuerde cerrar el suministro de agua2. Asegúrese de que las roscas en las que va a conectar su FIORELLA estén bien limpias.
3. Apretar media vuelta después de ajustar con la mano. 4. Verificar que no existan fugas.
Para instalar la Brida Flexible FIORELLA
Ubique las instrucciones para la instalación de la Brida
dentro del empaque junto con los tornillos de sujeción.
Conector Flexible / Water supply line
1/2" A.M. X 7/8" A.M. X 35 cm (Nylon Braided Reforced)
Brida Flexible / Flage
Para tubería de 4" (PCV) Rubber
Llave de control / Angular control value
1/2" N.P.T. x 1/2" (Brass)
Toilet
Installation Kit
1 pce. Rubber Flange.
1 pce. Flexible Connections 1/2'' x 1/2'' x 35cm. Nylon Braided Reinforced.
1 pce. Bolts kits. Iron.
1 pce. Control valve 1/2''. Brass.
1 pce. Teflon tape 13mm (1/2'') x 6.6m. PTFE.
W.C. Instalation Kit
INCLUDES EVERYTHING NEEDED TO INSTALL A TOILET:
Polybag with color card
Installation Diagram
Toilet
Installation Kit
Installation of the neck of wax:
1. Place the sanitary invested on a soft not abrasive surface.
2. Place the neck of wax firmly in its place around the sewer orifice.
3. Place the sanitary in his place aligned with the screws of edge.
4. Turn the sanitary lightly to distribute the wax and then us your body weight to put it into place.
5. Adjust the screws that are located on the edges.
6. For better results install the neck of wax at a regular temperature of 25 ºC.
W.C. Instalation Kit