ESP
AÑOL
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Fabricante: FAAC S.p.A.Dirección: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIA Declara que: El equipo electrónico E124
es conforme con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes directivas CEE 2006/95/CE Directiva de Baja Tensión
2004/108/CE Directiva de Compatibilidad Electromagnética Nota adicional:
(VWHSURGXFWRKDVLGRVRPHWLGRDHQVD\RVHQXQDFRQ¿JXUDFLyQWtSLFD homogénea (todos productos de fabricación FAAC S.p.A.)
Bologna, 01 Marzo 2014
CEO A.Marcellan
Equipo E124 – guía rápida
Alimentación primaria de red con alimentador switching 230/115 V~ - 50/60 Hz
Alimentación secundaria 24 V - 16 A máx. (min. 20 V - máx. 28 V)
Potencia absorbida de red stand-by = 4W max. ~ 400 W
Carga máxima para motor 7 A
Alimentación accesorios 24 V
Corriente máx accesorios 24V máx 500 mA, BUS-2EASY máx 500 mA
Corriente recarga batería 180 mA
Temp. ambiente de funcionamiento (-20 ÷ +55) °C
Fusibles de protección equipo Todos autorregenerables
Fusibles de protección alimentador 2,5 A
Lógicas de funcionamiento Semiautomática, Automática, Semiautomática “paso-paso“, Automática con inversión en pausa, Automática paso”, Automática Disp. de seguridad, Automática Disp. de seguridad “paso-paso“, Semiautomática “b”, Lógica mixta “bC”, Presencia operador, Automática con función timer.
Tiempo de trabajo Programable (de 0 a 9 min 50 seg.)
Tiempo de pausa Programable (de 0 a 9 min 50 seg.)
Fuerza motor Programable en 50 niveles
Velocidad motor Programable en 10 niveles
Entradas en conector $OLPHQWDGRU6ZLWFKLQJ%DWHUtD'HFRGHU0LQLGHF53;&20PyGXOR;)86%
Entradas en regleta de bornes BUS-2EASY, Entradas de IN1 a IN5, Final de carrera, Encoder
Salidas en regleta de bornes Destellador, Motores, Electrocerradura, OUT1, OUT2 (programables), Alimentación accesorios Programación 1° y 2° nivel con 3 pulsadores (+, -, F) y pantalla LCD / 3° nivel con ordenador conectado mediante USB
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ADVERTENCIAS
- Atención! Para poder garantizar la seguridad personal, es importante seguir atentamente todas las instrucciones. - La instalación incorrecta o el uso inapropiado del producto pueden provocar graves daños personales.
- Lea detenidamente las instrucciones antes de instalar el producto y guárdelas para futuras consultas.
- (OVtPEROR destaca notas importantes para la seguridad de las personas y la integridad del automatismo. - (OVtPEROR HYLGHQFLDQRWDVVREUHODVFDUDFWHUtVWLFDVRHOIXQFLRQDPLHQWRGHOSURGXFWR
- Antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el equipo electrónico (conexiones, mantenimiento) quite siempre la alimentación eléctrica.
- Coloque antes de la instalación un interruptor magnetotérmico diferencial con un adecuado umbral de intervención. - Conecte el cable de tierra al correspondiente borne.
- Separe siempre los cables de alimentación de los cables de mando y de seguridad (pulsador, receptor, fotocélulas, etc.). - Para evitar cualquier interferencia eléctrica utilice vainas separadas o un cable blindado (con el blindaje conectado a masa).
Las presentes instrucciones han de entenderse como una guía rápida para la instalación. Las instrucciones completas pueden descargarse desde la dirección: www.faacgroup.it
+
+
DL1 SW7 J12 J4 M1A J14 J13 J15 J3 J5 J6 J7 J8 J9 J10 J11 J2 J1 M1A DL20 DL14 DL13 DL18 DL11 DL17 DL10 DL5 DL15 DL8 SW1 DL3 DL6 DL7 SW6 SW3 SW4 DL16 DL12 DL19 DL9 SW2 SW5 LCD DL2 DL4ESP
AÑOL
ESQUEMA Y COMPONENTES E124
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
LCD 3$17$//$'(6(f$/,=$&,Ï1<352*5$0$&,Ï1 SW1 38/6$'25'(352*5$0$&,Ï1³R1” SW2 38/6$'25'(352*5$0$&,Ï1³R2” SW3 38/6$'25'(³SETUP” SW4 38/6$'25'(352*5$0$&,Ï1³+” SW5 38/6$'25'(352*5$0$&,Ï1³-” SW6 38/6$'25'(352*5$0$&,Ï1³F” SW7 38/6$'25'(5(6(762)7:$5(³RESET SW” DL1 (67$'2(175$'$³IN1” DL2 (67$'2(175$'$³IN2” DL3 (67$'2(175$'$³IN3” DL4 (67$'2(175$'$³IN4” DL5 (67$'2(175$'$³IN5” DL6 (67$'2(175$'$³FCA1” DL7 (67$'2(175$'$³FCC1” DL8 (67$'2(175$'$³FCA2” DL9 (67$'2(175$'$³FCC2” DL10 (67$'2(175$'$³ENC1” (Gaetcoder) DL11 (67$'2(175$'$³ENC2” (Gaetcoder)DL12 SEÑALIZACIÓN DISPOSITIVO DE BUS-2EASY ACTIVO DL13 SEÑALIZACIÓN DIAGNÓSTICO BUS-2EASY DL14 6(f$/,=$&,Ï135(6(1&,$$/,0(17$&,Ï135,0$5,$ DL15 6(f$/,=$&,Ï1$/,0(17$&,Ï16(&81'$5,$ DL16 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³SW1´38/6$'25R1) DL17 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³SW2´38/6$'25R2) DL18 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³SW3´38/6$'25SETUP) DL19 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³RESET SW” DL20 38/6$'25'(6(f$/,=$&,Ï1'($/$50$³ALARM” J1 &21(&725$/,0(17$'256:,7&+,1*$/,035,0$5,$ J2 &21(&725$/,0(17$&,Ï16(&81'$5,$ J3 &21(&725&21(;,Ï1',6326,7,926%86($6< J4 &21(&725(175$'$6(15(*/(7$'(%251(6 J5 &21(&7256$/,'$287YpDVHSURJUQLY J6 &21(&725(175$'$6),1$/'(&$55(5$ J7 &21(&725(175$'$6(1&2'(5+2-$<+2-$ J8 &21(&7256$/,'$287YpDVHSURJUQLY J9 &21(&7256$/,'$'(67(//$'25 J10 &21(&7256$/,'$(/(&752&(55$'85$ J11 &21(&72502725+2-$ J12 &21(&72502725+2-$ J13 &21(&7250Ï'8/25(&(3725;);) J14 &21(&725'(&2'(50,1,'(&5(&(372553 J15 &21(&72586%3$5$352*5$0$&,Ï1'(6'(3& M1A &21(&7250Ï'8/2$&&(625,26
115 V ~
230 V ~
ESP
AÑOL
PROGRAMACIÓN POR DEFECTO DE LAS ENTRADAS
ALIMENTACIÓN
FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS
DIODO Descripción ENCENDIDO(contacto cerrado) APAGADO(contacto abierto)
DL1 IN1 OPEN A Mando activo Mando inactivo DL2 IN2 OPEN B Mando activo Mando inactivo DL3 IN3 STOP Mando inactivo Mando activo
DL4 IN4 FSW OP Disp. de seguri-dad libres Dispositivos de se-guridad ocupados DL5 IN5FSW CL Disp. de seguri-dad libres Dispositivos de se-guridad ocupados
DL6 FCA1 Finales de car-rera apertura libre Finales de carrera apertura ocupado DL7 FCC1 Finales de carreracierre libre Finales de carreracierre ocupado
DL8 FCA2 Finales de car-rera apertura libre Finales de carrera apertura ocupado DL9 FCC2 Finales de carrera cierre libre Finales de carrera cierre ocupado DL10 ENC1 Destellante durante el funcionamiento(Gatecoder) DL11 ENC2 Destellante durante el funcionamiento(Gatecoder) DL12 DISPOSITIVO DE BUS-2EASY ACTIVO
DL13 SEÑALIZACIÓN DIAGNÓSTICO BUS-2EASY DL14 6(f$/,=$&,Ï135(6(1&,$$/,0(17$&,Ï135,0$5,$ DL15 6(f$/,=$&,Ï1$/,0(17$&,Ï16(&81'$5,$ DL16 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³SW1´38/6$'25R1) DL17 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³SW2´38/6$'25R2) DL18 6(f$/,=$&,Ï138/6$'25³SW3´38/6$'25SETUP) DL19 6(f$/,=$&,Ï135(6,Ï138/6$'25³RESETSW” DL20 6(f$/,=$&,Ï1'($/$50$³ALARM” Regleta de bornes J4
IN1 OPEN A contacto N.A.
IN2 OPEN B contacto N.A.
IN3 STOP contacto N.C.
IN4 FSW OP contacto N.C.
IN5 FSW CL contacto N.C.
J1: Seleccione la alimentación correcta colocando el selector del alimentador switching en la posición correcta. (por defecto 230 V~)
Para un correcto funcionamiento es obligatorio conectar el alimentador switching al conductor de tierra presente en el equipo. Coloque línea arriba del sistema un interruptor magnetotérmico diferencial adecuado.
ALIMENTACIÓN SECUNDARIA
J2: Cuando falta la alimentación primaria de red se puede alimentar el equipo electrónico por medio de una alimentación secundaria de baja tensión (24 V). La alimentación puede suministrarse por PHGLRGHXQSDTXHWHGHEDWHUtDVUHFDUJDGDVFRQXQHVSHFt¿FR FDUJDGRUGHEDWHUtDVLQWHJUDGRHQODWDUMHWDRELHQSRUPHGLRGH un alimentador estabilizado. En ambos casos, la alimentación ha GHWHQHUODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDV
6L VH XWLOL]D XQ DOLPHQWDGRU HVWDELOL]DGR H[WHUQR KD\ que deshabilitar la función “carga batería” desde el PC (véanse instrucciones detalladas)..
Tensión: (24 ± 4) V
Corriente: 16 A max.
Conector J13 – Módulo XF (OMNIDEC)
Canal 1 OPEN A Canal 2 OPEN B Conector J14 - Radio &DQDO53 OPEN A &DQDO53 OPEN B
MOTORES
J11 (MOT1): Conexión del motor conectado a la hoja 1, es decir, la hoja que durante una apertura se abre en primer lugar.
J12 (MOT2): Conexión del motor conectado a la hoja 2, es decir, la hoja que se abre en segundo lugar.
Si se conecta sólo un motor, debe conectarse al borne J11 (MOT1).
Si durante el primer movimiento del procedimiento de 6(783ODVKRMDVVHDEUHQHQYH]GHFHUUDUVHKD\TXH invertir los cables de conexión de los motores.
El diodo ALARM destellante indica alarma en curso (situación que no perjudica el funcionamiento de la cancela)
(OGLRGR$/$50HQFHQGLGRFRQOX]¿MDLQGLFDHUURUHQ curso (situación que bloquea el funcionamiento hasta que se elimine la causa del error)
OPEN B OPEN A STOP BUS 24Vdc 24Vdc 3W 24Vdc 24Vdc3W LAMP LOCK 24Vdc 15W 12Vac 24Vdc
M1 M2
*
*
*
TX CL RX OP/CL TX OP/CL RX CLTX
DL2RX
DS1 DL2 DL1 DS1 BUSESP
AÑOL
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Conexión de las fotocélulas y de los dispositivos de seguridad
tradicionales
Debe habilitarse en el 1° nivel de programación
Debe utilizarse con motores sin encoder
de BUS-2EASY Carga máx. 24Vdc - 500mA
Conexión de un par de fotocélulas en cierre y un par en apertura/cierre con dispositivo de seguridad FAIL-SAFE y STOP
desactivados
Conexión de ningún dispositivo de seguridad y STOP
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD TRADICIONALES
DIRECCIONAMIENTO FOTOCÉLULAS BUS-2EASY Es importante dar, tanto al transmisor como al receptor, la misma dirección.
$VHJ~UHVHGHTXHQRKD\DGRVRPiVSDUHVGHIRWRFpOXODV con la misma dirección.
Si no se utiliza ningún accesorio BUS-2EASY, deje libre el conector BUS-2EASY FOTOCÉLULAS DE BUS-2EASY DL1 = Alineación DL2 = Estado BUS-2EASY / Alimentación DS1 = Dip-switches para la programación
Dip1 Dip2 Dip3 Dip4 5HI 7LSRORJtD
OFF OFF OFF OFF
B - C $3(5785$
OFF OFF OFF ON
OFF OFF ON OFF
OFF OFF ON ON
OFF ON ON OFF
OFF ON ON ON
ON OFF OFF OFF
D &,(55( ON OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF ON ON ON ON OFF OFF ON ON OFF ON ON ON ON OFF
OFF ON OFF OFF
A $3(5785$\
&,(55(
OFF ON OFF ON
ON ON ON ON / IMPULSO DE OPEN
En la tabla siguiente se indican las programaciones del dip-switch presente en el interior del transmisor y del receptor de las fotocélulas BUS-2EASY.
Con el equipo electrónico E124 se pueden utilizar dispo-sitivos fotocélulas del tipo tradicional (contacto N.C. de UHOD\\RIRWRFpOXODVGH%86($6<
Anta 1 Anta 2 Anta 2 Anta 1
DL1
DL2
DL3
DL1
DL2
DL3
ESP
AÑOL
Hoja 1 (DL1, DL2 encendidos) Hoja 2 (DL1 encendido)
Encoder absoluto DL1 DL2 DL3 DL1 DL2 DL3 (QFRGHUUHODWLYR6+6+ DL1 DL2 DL3 DL1 DL2 DL3 (QFRGHUDEVROXWR6+(1& DL1 DL2 DL3 DL1 DL2 DL3 /DKRMDHVODSULPHUDTXHVHDEUH\ODVHJXQGDTXHVHFLHUUD CONEXIÓN ENCODER BUS 2-EASY
1. Conecte los 2 cables del encoder a la entrada BUS-2EASY (borne rojo) en la tarjeta electrónica.
2. Controle la conexión correcta del encoder como en la tabla. El estado de los ledes se controla con la hoja parada
Si es necesario, invierta entre ellos los 2 cables de conexión para obtener la combinación correcta del encoder con la hoja, FRPRVHLQGLFDHQOD¿JXUDVLJXLHQWH
F F
-+ F F + + + + F
ESP
AÑOL
Conector J13 - Acoplamiento rápido MÓDULO XF
PROGRAMACIÓN
La programación se divide en dos niveles: programación BÁSICA
programación AVANZADA
1. Las fases de programación son (véase Tab.): 2. entre en programación (1A o 1B);
3. YLVXDOLFHORVYDORUHVSURJUDPDGRV\VLORGHVHDPRGLItTXHORVLa modificación de los valores es inmediatamente eficaz, mientras que la memorización definitiva debe realizarse al salir de la programación (
St
).4. salga de la programación mediante la función
St
. SeleccionesY
SDUD*8$5'$5ODFRQILJXUDFLyQTXHVHDFDEDGHUHDOL]DURELHQno
SDUD6$/,56,1*8$5'$5ODVPRGLILFDFLRQHVSe puede SALIR de la programación en cualquier momento:
presione y mantenga presionado F luego también - para pasar directamente a
St
.F +
-Esta tarjeta también permite la programación mediante PC o MAC.
Dicha programación requiere la conexión al PC/MAC mediante cable y conector USB-B dedicado. (O62)7:$5(GHSURJUDPDFLyQFRQLQVWUXFFLRQHVGHGLFDGDVGHEHGHVFDUJDUVHGHOVLWLRZHE
www.faacgroup.com
La programación desde PC/MAC con CONTRASEÑA por defecto no inhibe la programación desde la tarjeta. En el display aparecerá
PC
encorrespondencia con los valores modificados. nota: la modificación de los valores desde la tarjeta reemplaza la anterior programación desde
PC/MAC.
La contraseña por defecto es 0000.
La programación desde PC/MAC con CONTRASEÑA modificada (diferente de la establecida por defecto), inhibe la programación desde la tarjeta. Se si presiona uno de los pulsadores, en la pantalla aparecerá
PC
durante 5 seg. y sólo podrán realizarse modificaciones mediante PC/MAC.쐃
쐇
쐋
PROGRAMACIÓN
BÁSICA
1A.
MANTENGA PRESIONADO F: APARECE LA PRIMERA FUNCIÓN
Í
1SUELTE F: APARECE EL VALOR DE LA FUNCIÓN CON
+
O-, RECORRA LOS VALORES DISPONIBLES HASTA EL VALOR DESEADO PRESIONE F: PARA PASAR A LA SIGUIENTE FUNCIÓNÍ
1 FUNCIÓN St(ÚLTIMA FUNCIÓN BÁSICA O AVANZADA)
PROGRAMACIÓN
A
VANZADA
1B. PRESIONE Y MANTENGA PRESIONADOFLUEGO TAMBIÉN
+
:APARECE LA PRIMERA FUNCIÓN
Í
1 SUELTE LAS TECLAS: APARECE EL VALOR DE LA FUNCIÓN SELECCIONE Y PARA GUARDAR LA PROGRAMACIÓN O BIEN SELECCIONE no PARA ABANDONAR LA PROGRAMACIÓN SIN GUARDARÍ
1LAFUNCIÓNPERMANECEVISUALIZADAMIENTRASSEMANTIENEPRESIONADOTab. Fases de programación.
(OHTXLSRHOHFWUyQLFRHVWiSURYLVWRGHXQVLVWHPDGHGHVFRGL¿FDFLyQ'66/+/&5&ELFDQDOLQWHJUDGR OODPDGR201,'(&(VWHVLVWHPDSHUPLWHPHPRUL]DUPHGLDQWHXQPyGXORUHFHSWRUDGLFLRQDO;)R;) UDGLRPDQGRVGHODPLVPDIUHFXHQFLDSHURGHGLIHUHQWHWLSR'66/+/&5&6HSXHGHPHPRUL]DUWDQWROD apertura total (OPEN A) como la apertura parcial (OPEN B) del automatismo hasta un máximo de 256 canales. /DVWDUMHWDVVyORSXHGHQLQWURGXFLUVH\GHVDFRSODUVHGHVSXpVGHKDEHUTXLWDGRODWHQVLyQ
ESP
AÑOL
PROGRAMACIÓN BÁSICA
Display Función Básica
cF
0
1 2 4 3
6
5
cF
0
&RQILJXUD ORV SDUiPHWURV FRQ ORV YDORUHV 325 '()(&72 correspondientes a una instalación con operadores no FAAC. (véase columnacF
0).1
&RQILJXUDORVSDUiPHWURVFRQORVYDORUHV325'()(&72FRU-respondientes a una instalación con operadores FAAC 412, 413/415, 770, 390 y 770N (véase columnacF
1).2
&RQILJXUDORVSDUiPHWURVFRQORVYDORUHV325'()(&72FRUUH-spondientes a una instalación con operadores FAAC 391 (véase columnacF
2).3
&RQILJXUDORVSDUiPHWURVFRQORVYDORUHV325'()(&72FRU-respondientes a una instalación con operadores FAAC S700H/ S800H (véase columnacF
3).4
&RQILJXUDORVSDUiPHWURVFRQORVYDORUHV325'()(&72FRUUH-spondientes a una instalación con operadores FAAC 418. (véase columnacF
4).5
&RQILJXUDORVSDUiPHWURVFRQORVYDORUHV325'()(&72FRU-respondientes a una instalación con operadores FAAC S450H (véase columnacF
5).6
&RQILJXUDORVSDUiPHWURVFRQORVYDORUHV325'()(&72FRU-respondientes a una instalación con operadores FAAC S800H ENC (véase columnacF
6).PC
Configuración mixta desde PC/MAC&XDQGRVHPRGL¿FDHOWLSRGHPRWRUHVSURJUDPDGRVHQOD tarjeta, se cargan los valores por defectos de la selección efectuada.
0
1 2 4 3 6
5
dF
POR DEFECTO:Y
indica que todos los valores programados corresponden con los valores establecidos por defecto.no
indica que uno o varios valores programados son distintos de los establecidos por defecto.Seleccione
Y
si desea restablecer la configuración por defecto.Y
Y
Y
Y
LO
LÓGICAS DE FUNCIONAMIENTO:E
SemiautomáticaEP
Semiautomática paso-pasoS
Automática SeguridadSA
Automática con inversión en pausaSP
Automática Seguridad paso-pasoA1
Automática 1A
AutomáticaAP
Automática paso-pasoAt
Automática timerb
Semiautomática “b”bC
Mixta (Abre por impulso/Cierra con operador presente)C
Operador presenteCU
Lógica modificada desde PC/MACOtras posibilidades de programación, más detalladas,pueden realizarse mediante programación con PC (véanse instruc-ciones dedicadas).
ESP
AÑOL
Display Función Básica
cF
0
1 2 4 3
6
5
PA
TIEMPO DE PAUSA A (aparece únicamente si la lógica seleccionada contempla un cierre automático):es el tiempo de pausa en apertura TOTAL (habilitado sólo en las lógicas con tiempo de pausa).
5HJXODEOHGH
00
a59
seg., a pasos de 1 seg.Cuando se supera el valor 59, la visualización pasa a indicar minutos y decenas de segundos (separados por un punto) con regulación a pasos de 10 seg., hasta un máximo de
9.5
minutos.Por ej.: si el display indica
2.5
, el tiempo es 2 min. y 50 seg.20
20
20
20
Pb
TIEMPO DE PAUSA B (aparece únicamente si la lógica seleccionada contempla un cierre automático):es el tiempo de pausa en apertura PARCIAL (activo sólo en las lógicas con tiempo de pausa).
20
20
20
20
Mn
NUMERO DE MOTORES:Permite seleccionar el número de motores presentes en el equipo:
1
= 1 motor2
= 2 motores6LVHUHDOL]DHO6(783FRQXQVRORPRWRU\VHJXLGDPHQWH se pasa a dos motores, la tarjeta indicará el error
14
- error de configuración, que podrá eliminarse volviendo a hacer el SETUP con dos motores o regresando a la selección de un motor.6LVHUHDOL]DHO6(783FRQGRVPRWRUHV\GHVSXpVVHSDVD a un solo motor, la tarjeta no indicará ningún error. Sólo se moverá el motor conectado a la entrada M1.
0HGLDQWH3URJUDPDFLyQGHVGH3&0$&VHSXHGHQVHOHF -cionar aperturas parciales diferentes.
02
02
02
02
F1
FUERZA MOTOR 1:Permite regular el nivel de fuerza máxima del motor 1, tanto durante la apertura como durante el cierre.0 1
IXHU]DPtQLPD5 0
= fuerza máximaSi se modifica el valor de la fuerza se aconseja realizar un nuevo SETUP (véase el correspondiente párrafo).
Otras posibilidades de programación, más detalladas,pueden realizarse mediante programación con PC (véanse instruc-ciones dedicadas).
25
25
40
35
F2
FUERZA MOTOR 2 (aparece únicamente con la funciónMn
=2
): Permite regular el nivel de fuerza máxima del motor 2, tanto durante la apertura como durante el cierre.25
25
40
35
SP
VELOCIDAD:5HJXOD OD YHORFLGDG GH PRYLPLHQWR GH ORV PRWRUHV (VWiQ SUHYLVWRV niveles. El valor es relativo y no absoluto, puesto que el valor de velocidad está en función del peso de la hoja detectado durante el ciclo de SETUP0 1
= YHORFLGDGPtQLPD1 0
= velocidad máximaOtras posibilidades de programación, más detalladas, pueden realizarse mediante programación con PC (véanse instrucciones dedicadas).
ESP
AÑOL
Display Función Básica
cF
0
1 2 4 3
6
5
En
UTILIZACIÓN ENCODER:Permite habilitar/deshabilitar el uso de los encoder (tanto encoder de %86FRPR*$7(&2'(5):
Y
= encoder en ambos motoresno
= encoder deshabilitados$OSURJUDPDUFRQ¿JXUDFFLRQHV
3
,5
o6
no se puede selec-cionar el valorno
, la utilización del encoder es obligatoriano
no
Y
Y
FA
FINAL DE CARRERA EN APERTURAPermite configurar o inhabilitar el uso de los finales de carrera en apertura en las hojas batientes.no
= finales de carrera en apertura deshabilitados01
= el final de carrera determina la parada del movimiento02
= el final de carrera determina el inicio de la deceleración Después de haber modificado el valor de esta función, serequiere un SETUP: la tarjeta indica el error
14
(error de configuración) hasta que se vuelva a hacer el SETUP o se restablezca el valor precedente.no
no
no
no
FC
FINAL DE CARRERA EN CIERREPermite configurar o inhabilitar el uso de los finales de carrera en cierre en las hojas batientes.
no
= finales de carrera en cierre deshabilitados01
= el final de carrera determina la parada del movimiento02
= el final de carrera determina el inicio de la deceleración Después de haber modificado el valor de esta función, serequiere un SETUP: la tarjeta indica el error
14
(error de configuración) hasta que se vuelva a hacer el SETUP o se restablezca el valor precedente.no
no
no
no
Cd
RETARDO HOJA EN CIERRE (visualizado sólo con funciónMn
=2
): Es el tiempo de retardo del inicio del cierre de la hoja 1 respecto a la hoja 2. Permite evitar la superposición de las dos hojas.5HJXODEOHGH
00
a59
seg., a pasos de 1 seg.Cuando se supera el valor 59, la visualización pasa a indicar minutos y decenas de segundos (separados por un punto) con regulación a pasos de 10 seg., hasta un máximo de
3
minutos.Por ej.: si el display indica
1.2
, el tiempo es 1 min. y 20 seg.05
05
05
05
bu
MEMORIZACIÓN DISPOSITIVOS BUS-2EASY:ESP
AÑOL
Display Función Básica
cF
0
1 2 4 3
6
5
M2
ACCIONAMIENTO operador presente MOTOR 2 (visualizado sólo con funciónMn
=2
)+
$%5(YLVXDOL]DQGR
oP
) mientras el pulsador se mantiene presionado-
&,(55$YLVXDOL]DQGRcL
) mientras el pulsador se mantiene presionado--
--
--
--M1
ACCIONAMIENTO operador presente MOTOR 1+
$%5(YLVXDOL]DQGR
oP
) mientras el pulsador se mantiene presionado-
&,(55$YLVXDOL]DQGRcL
) mientras el pulsador se mantiene presionado--
--
--
--tL
APRENDIZAJE DE LOS TIEMPOS DE TRABAJO (SETUP):Véase el correspondiente párrafo.--
--
--
--St
ESTADO DEL AUTOMATISMO:Permite salir de la programación, seleccionando si guardar o no la configuración que se acaba de realizar. 1. Programe la selección:
Y
SDUD*8$5'$5\6$/,5GHODSURJUDPDFLyQno
SDUD6$/,5GHODSURJUDPDFLyQ6,1*8$5'$52. presione la tecla F para confirmar; al finalizar el display vuelve a visualizar el estado del automatismo:
Y
00
&(55$'201
$%,(57202
3DUDGROXHJR³$%5(´03
3DUDGROXHJR³&,(55$´04
= En “PAUSA”05
= En fase de apertura06
= En fase de cierre07
= FAIL SAFE en curso08
= comprobación dispositivos BUS-2EASY en curso09
3UHGHVWHOOROXHJR³$%5(´10
3UHGHVWHOOROXHJR³&,(55$´11
= Apertura en emergencia12
= Cierre en emergenciaHP
= Hold PositionATENCIÓN Si falta la alimentación a la tarjeta antes de la confirmación (paso 2.), todas las modificaciones se pierden.
F +
-Se puede SALIR de la programación en cualquier momento: presione y mantenga presionado F
ESP
AÑOL
PROGRAMACIÓN AVANZADA
Display Función Avanzada
cF
0
1 2 4 3
6
5
bo
TIEMPO DE FUERZA MÁXIMA EN EL PUNTO DE ARRANQUE:Permite programar el tiempo del punto de arranque. Durante el punto de arranque los motores suministran la fuerza máxima para el inicio del movimiento.5HJXODEOHGH
00
a10
seg., a pasos de 1 seg. (ignorando el nivel de fuerza seleccionada conF1
yF2
).Otras posibilidades de programación, más detalladas, pueden realizarse mediante programación con PC (véanse instrucciones dedicadas).
02
02
02
02
cS
GOLPE FINAL EN CIERRE (GOLPE DE ARIETE) (NO visualizado con funciónFC
=1
):Permite habilitar/deshabilitar el golpe de ariete en las hojas batientes. El golpe de ariete facilita el enganche de la electrocerradura: activando los motores a la fuerza máxima al final del cierre.
Y
= habilitado (durante 2 seg.)no
= deshabilitadoEn caso de equipos con encoder absoluto, para poder
KDELOLWDUHVWDIXQFLyQKD\TXHUHDOL]DUHOVHWXSXWLOL]DQGR
la parada automática de la hoja en el tope mecánico.
no
no
no
no
rS
GOLPE DE INVERSIÓN EN APERTURA (NO visualizado con funciónFA
=1
):Permite habilitar/deshabilitar el golpe de inversión en las hojas batientes. El golpe de inversión facilita el desenganche de la electrocerradura: con el automatismo cerrado, antes de iniciar la apertura, los motores dan un breve empuje en cierre.
Y
= habilitado (durante 2 seg.)no
= deshabilitadoEn caso de equipos con encoder absoluto, para poder KDELOLWDUHVWDIXQFLyQKD\TXHUHDOL]DUHOVHWXSXWLOL]DQGR la parada automática de la hoja en el tope mecánico.
no
no
no
no
EL
ELECTROCERRADURA EN LA HOJA 2:En la tarjeta está previsto un borne dedicado a la conexión de una electrocerradura. Normalmente la electrocerradura debe conectarse a ODKRMD(QSUHVHQFLDGHODHOHFWURFHUUDGXUDHQODKRMDPRGL¿TXH el parámetro.
Y
= electrocerradura en la hoja 2no
= electrocerradura en la hoja 1no
no
no
no
Od
RETARDO HOJA EN APERTURA (visualizado sólo con funciónMn
=2
):Permite programar el tiempo de retardo del inicio de la apertura de la hoja 2 respecto a la hoja 1, al objeto de evitar interferencias entre las dos hojas. 5HJXODEOHGH
00
a59
seg., a pasos de 1 seg.Cuando se supera el valor 59, la visualización pasa a indicar minutos y decenas de segundos (separados por un punto) con regulación a pasos
de 10 seg., hasta un máximo de
1.3
minutos.Por ej.: si el display indica
1.2
, el tiempo es 1 min. y 20 seg.02
02
02
02
r1
DECELERACIÓN HOJA 1:Permite regular el espacio de deceleración como porcentaje de la carrera total de la hoja 1.5HJXODEOHGH
00
a99
%, a pasos de 1 %.00
= ninguna deceleración01
HVSDFLRGHGHFHOHUDFLyQPtQLPD99
= espacio de deceleración máximaESP
AÑOL
Display Función Avanzada
cF
0
1 2 4 3
6
5
r2
DECELERACIÓN MOTOR 2 (visualizado sólo con funciónMn
=2
): Permite regular el espacio de deceleración como porcentaje de la carrera total de la hoja 2.5HJXODEOHGH
00
a99
%, a pasos de 1 %.30
30
20
30
PF
PREDESTELLO:Permite habilitar/deshabilitar el predestello. Duración predestello = 3 seg.
Se puede seleccionar:
no
= deshabilitadoOC
= predestello antes de cada movimientoCL
= predestello antes de un movimiento de cierreOP
= predestello antes de una aperturaPA
= predestello sólo al final del tiempo de pausano
no
no
no
Ph
FOTOCÉLULAS EN CIERRE:La intervención de las fotocélulas en cierre ocasiona una inversión del automatismo (apertura).
Se puede seleccionar:
Y
= inversión sólo después de la liberación de las fotocélulasno
= inversión inmediatano
no
no
no
Ad
FUNCIÓN ADMAP:Permite activar el funcionamiento según la normativa francesa NFP 25/362.
Y
= habilitadono
= deshabilitadono
no
no
no
EC
SENSIBILIDAD ANTIAPLASTAMIENTO:Al cambiar esta función se actúa sobre el tiempo transcurrido el cual, en caso de obstáculo, la tarjeta manda la inversión de las hojas, o bien manda la parada si las hojas están en el espacio de búsqueda del tope (véase la función
rB
).El cuarto obstáculo consecutivo detectado en la misma dirección y po-sición es considerado como tope y la hoja se bloquea en esa popo-sición.
0 1
PtQLPDVHQVLELOLGDGWLHPSRPi[LPRDQWHVGHODLQYHUVLyQ10
Pi[LPDVHQVLELOLGDGWLHPSRPtQLPRDQWHVGHODLQYHUVLyQ0 1
06
05
05
US
ULTRA-SENSIBILIDAD:Con esta función se activa un sistema de detección de obstáculos, ba-sado en el control de la variación de corriente absorbida por el motor, que ocasiona la inversión inmediata de las hojas.
Y
= activono
= excluidono
no
Y
Y
rB
ÁNGULO DE BÚSQUEDA DEL TOPE (NO visualizado con funciónFC
oFA
=01
):Permite regular el ángulo de búsqueda del tope dentro del cual la tarjeta, si encuentra un obstáculo o el tope, detiene el movimiento sin invertir.
5HJXODEOHGH
0.3
a20
grados.De
0.3
a9.9
grados, la regulación se realiza a pasos de 0.1 grados.De
10
a20
grados, la regulación se realiza a pasos de 1 grado.ESP
AÑOL
Display Función Avanzada
cF
0
1 2 4 3
6
5
SF
SOFT TOUCH: (aparece únicamente con la funciónEn
=no
): Las hojas, después de haber tocado el tope, retroceden para luego apoyarse delicadamente.Y
= activono
= excluidoEsta función puede ser útil para respetar la curva de im-pacto requerida por las normativas vigentes.
Otras posibilidades de programación, más detalladas, pueden realizarse mediante programación con PC (véanse instruc-ciones dedicadas).
no
no
no
no
o 1
OUT 1Permite programar la salida OUT1 (open collector N.O.) en una de las : siguientes funciones:00
= siempre activa01
= FAIL-SAFE02
= LUZ TESTIGO (apagada = cerrada; encendida = en apertura y abierta/en pausa; destellante = en cierre)03
/8='(&257(6Ë$SHUPDQHFHHQFHQGLGDHOWLHPSRTXHGXUDHO movimiento (también en SETUP) y con el tiempo añadido progra-mado cont1
04
(5525$&7,9205
DXWRPDWLVPR$%,(572RHQ3$86$06
DXWRPDWLVPR&(55$'207
= automatismo en MOVIMIENTO08
DXWRPDWLVPRHQ(0(5*(1&,$09
DXWRPDWLVPRHQ$3(5785$10
DXWRPDWLVPRHQ&,(55(11
DFFLRQDPLHQWR GH OD HOHFWURFHUUDGXUD DQWHV GH XQ &,(55( \ DQWHVGHXQD$3(5785$12
= seguridad ACTIVA13
IXQFLyQ6(0È)252DFWLYDHQ$3(5785$\FRQDXWRPDWLVPR $%,(57214
= salida temporizada que puede activarse desde el segundo canal radio OMNIDEC (véase funciónt1
)15
= salida que puede activarse desde el segundo canal radioOMNIDEC (función paso-paso)
16
= activa durante el movimiento motor 117
= activa durante el movimiento motor 218
= detección de intrusión19
IXQFLRQDPLHQWRFRQEDWHUtDSi se visualiza
tr
indica que la salida es utilizada por la IXQFLyQ7,0(5SURJUDPDGDGHVGH3&0$&00
00
00
00
t1
TEMPORIZACIÓN OUT 1 (visualizado sólo con funcióno1
=03
oo1
=14
):Permite regular la temporización de la salida OUT 1 si se ha selecciona-do una función temporizada de
1
a59
minutos a pasos de 1 minuto.0 1
0 1
0 1
0 1
o2
OUT 2:Permite programar la salida OUT2 (open collector N.O.).
Véanse las opciones como en
o1
.02
02
02
02
t2
TEMPORIZACIÓN OUT 2 (visualizado sólo con funcióno2
=03
oo2
=14
):Regulable como
t1
.ESP
AÑOL
Display Función Avanzada
cF
0
1 2 4 3
6
5
AS
SOLICITUD DE MANTENIMIENTO - CONTADOR DE CICLOS (aso-ciada a las dos funciones siguientes):Permite habilitar la señalización de solicitud de mantenimiento (manteni-miento programado) o bien el contador de ciclos.
Y
= habilita la SEÑALIZACIÓN cuando se alcanza el número de ciclos programado (como se define en las dos funciones siguientesnc
ynd
).La señalización consiste en un predestello de 8 segundos (además del tiempo que se hubiera programado con la función
PF
) antes de cada movimiento.no
KDELOLWDHO&217$'25'(&,&/26TXHVHYLVXDOL]DHQODVGRV funciones siguientesnc
ynd
hasta un máximo visualizable GHÚ6LHOQ~PHURGHFLFORVUHDOL]DGRHVVXSHULRUDÚODV dos funciones sucesivas
nc
\nd
YLVXDOL]DUiQ \ respectivamente.no
no
no
no
nc
PROGRAMACIÓN CICLOS (EN MILES):SiAS
=Y
el display indica los miles de ciclos tras los cuales empieza la señalización de solicitud de mantenimiento (programable de0
a99
). SiAS
=no
el display indica los miles de ciclos de trabajo efectuados. El valor que aparece en la pantalla se actualiza a medida que se suceden los ciclos, interactuando con el valor dend
.Si
AS
=no
el contador de ciclos puede ponerse a cero: presionar+
\- durante 5 seg.00
00
00
00
nd
PROGRAMACIÓN CICLOS (EN DECENAS):SiAS
=Y
el display indica las decenas de ciclos tras los cuales empieza la señalización de solicitud de mantenimiento (programable de0
a99
). SiAS
=no
el display indica las decenas de ciclos de trabajo efectuados.El valor que aparece en la pantalla se actualiza a medida que se suceden los ciclos, interactuando con el valor de
nc
.3RU HMHPSOR VL HO HTXLSR KD UHDOL]DGR Ú FLFORV VH visualizará
nc
\nd
= 21ESP
AÑOL
St
ESTADO DEL AUTOMATISMO:Permite salir de la programación, seleccionando si guardar o no la configuración que se acaba de realizar. 1. Programe la selección:Y
SDUD*8$5'$5\6$/,5GHODSURJUDPDFLyQno
SDUD6$/,5GHODSURJUDPDFLyQ6,1*8$5'$52. Presione la tecla F para confirmar; al finalizar el display vuelve a visualizar el estado del automatismo:
Y
00
&(55$'201
$%,(57202
3DUDGROXHJR³$%5(´03
3DUDGROXHJR³&,(55$´04
= En “PAUSA”05
= En fase de apertura06
= En fase de cierre07
= FAIL SAFE en curso08
= comprobación dispositivos BUS-2EASY en curso09
3UHGHVWHOOROXHJR³$%5(´10
3UHGHVWHOOROXHJR³&,(55$´11
= Apertura en emergencia12
= Cierre en emergenciaHP
= Hold PositionINSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS
BUS-2EASY
En cualquier momento se pueden añadir dispositivos BUS-2EASY al equipo, procediendo como se describe a continuación: 1. Quite la alimentación a la tarjeta.
2. Instale y configure los accesorios BUS-2EASY respetando las instrucciones de los dispositivos.
3. Conecte los dispositivos BUS-2EASY respetando las instrucciones del Cap. “CONEXIONES ELÉCTRICAS”. 4. Alimente la tarjeta.
5. 5HDOLFHHOSURFHGLPLHQWRGHPHPRUL]DFLyQGHORVGLVSRVLWLYRVBUS-2EASY.
MEMORIZACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS BUS-2EASY
1. Entre en la programación BÁSICA y recorra las funciones hasta
bu
. Cuando se sueltaF
, en el display aparecerá el estado de los dispo-sitivos BUS-2EASY (véase la figura).2. 5HDOLFHODPHPRUL]DFLyQSUHVLRQH\PDQWHQJDSUHVLRQDGRVORVSXOVDGRUHV
+
y-
simultáneamente durante por lo menos 5 segundos (durante este tiempo el display destella).3. Como confirmación de que la memorización se ha completado aparecerá
Y
.4. Suelte los pulsadores
+
y-
. En el display aparecerá el estado de los dispositivos BUS-2EASY.Si nunca se ha memorizado un dispositivo BUS en la tarjeta, en el display aparecerá
no
.Encoder 1: encendido = conectado y memori-zado correctamente
Encoder 2:
encendido =conectado y memorizado correctamente
Estado BUS: siempre encendido
Fotocélula OPEN:
encendido = memorizada y ocupada Fotocélulas en apertura:
encendido = memorizadas y ocupadas
Fotocélulas en cierre:
encendido = memorizadas y ocupadas Fotocélulas en apertura
y Fotocélulas en cierre:
encendido = memorizadas y ocupadas
+
ESP
AÑOL
En STAND BY (cancela cerrada y en reposo) con Encoder BUS-2EASY en hoja 1 y hoja 2 y Fotocélulas BUS-2EASY conectadas y memorizadas correctamente.
En caso de Encoder BUS-2EASY en hoja 1 y hoja 2 y Fotocélulas BUS-2EASY conectadas y memorizadas correctamente y con fotocélulas en cierre ocupadas:
COMPROBACIÓN DE LOS DISPOSITIVOS MEMORIZADOS EN LA TARJETA
Para comprobar los tipos de dispositivos BUS reconocidos mediante el procedimiento de memorización:
1. Presione y mantenga presionado el pulsador
+
durante la visualización de stand-by; se encenderán los segmentos correspondientes a por lo menos un dispositivo memorizado. Ejemplo:Para comprobar que hay una buena conexión BUS-2EASY, controle los led de la tarjeta: Led DL12 (Rojo)
Encendido Dispositivo de seguridad utilizado o emisor de impulso activo
Apagado NINGÚN dispositivo de seguridad ocupado y ningún emisor de impulso activo Led DL13 (Verde)
Encendido fijo Normal actividad (led encendido incluso en ausencia de dispositivos) Destellante lento (flash cada
2,5 seg.) /tQHDBUS-2EASY en cortocircuito.
Destellante rápido (flash cada 0,5 seg.)
Error conexión BUS-2EASY.
5HSLWDODPHPRUL]DFLyQGHORVGLVSRVLWLYRV6LHOHUURUVHUHSLWHFRPSUXHEHORVLJXLHQWH - Que en el equipo no haya más de un accesorio con la misma dirección.
- Que no haya un error de llamada (número > o < de dispositivos BUS conectados). - Que no haya un error de FAIL SAFE en el dispositivo BUS.
Apagado Tarjeta en suspensión (sleep), si estuviera previsto.
Encoder en hoja 1 correcta-mente memorizado
Encoder en hoja 2 correcta-mente memorizado
por lo menos un par de fotocélulas en apertura correctamente memorizado
por lo menos un par de fotocélulas en cierre correctamente memorizado
Fig. ejemplos de visualización en el display del estado BUS-2EASY.
APRENDIZAJE DE LOS TIEMPOS SETUP
Cuando se alimenta la tarjeta, si nunca se ha realizado un SETUP o si la tarjeta lo requiere, en el display destella la sigla
S0
para indicar que es necesario realizar el SETUP.Durante el SETUP siempre se memorizan los accesorios BUS-2EASY conectados. Los encoder BUS-2EASY memorizados con el SETUP luego deberán habilitarse mediante la función
En
(Programación BÁSICA).Si la instalación y el equipo no prevén el uso de encoder, serán necesarios los topes mecánicos de parada de las hojas.
Durante el SETUP los dispositivos de seguridad están desactivados. Por lo tanto, realice la operación evitando cualquier tránsito en la zona de movimiento de las hojas.
ESP
AÑOL
5HDOLFHHOSURFHGLPLHQWRGH6(783GHODVLJXLHQWHPDQHUD
1. Entre en programación BÁSICA hasta la función
tL
, donde al soltar el pulsador F aparecerá la sigla--
. 2. &RPSUXHEHTXHODVKRMDVGHODFDQFHODHVWpQFHUUDGDV6LQRIXHUDDVtSURFHGDGHOVLJXLHQWHPRGR 3UHVLRQH\PDQWHQJDSUHVLRQDGDODWHFOD5SDUDFHUUDUODKRMD3UHVLRQH\PDQWHQJDSUHVLRQDGDODWHFOD5SDUDFHUUDUODKRMD
Si la presión de las teclas +/R1 y/o -/R2 manda la apertura de la hoja correspondiente, es necesario quitar la tensión e invertir en la regleta de bornes J11 o J12 los cables del motor correspondiente.
3. Con las hojas de la cancela cerradas, lance el procedimiento de SETUP manteniendo presionados los pulsadores
+
y - hasta que destelle el mensajeS1
en el display (unos 3 seg.).4. Suelte los pulsadores
+
y -. La hoja 1 empieza un movimiento de apertura. Funcionamiento SIN SafecoderLa hoja 1 reconoce automáticamente el tope de parada.
Funcionamiento CON Safecoder o S800H ENC
La hoja 1 reconoce automáticamente el tope de parada. Será posible detener el movimiento de la hoja en cualquier momento y en el punto deseado dando un impulso de OPEN A.
5. En el display destella
S2
(sólo si se han seleccionado 2 motores): la hoja 2 empieza la apertura. Funcionamiento SIN SafecoderLa hoja 2 reconoce automáticamente el tope de parada.
Funcionamiento CON Safecoder o S800H ENC
La hoja 2 reconoce automáticamente el tope de parada.Será posible detener el movimiento de la hoja en cualquier momento y en el punto deseado dando un impulso de OPEN A.
3DVR\FRQIXQFLyQ
FA
:FA
=01
(el final de carrera determina la parada del movimiento) el impulso de OPEN A para detener el movimiento es ignorado.FA
=02
(el final de carrera determina el inicio de la deceleración) con el Safecoder u operador 6+(1&dé el impulso de OPEN A sólo después dé haber ocupado el final de carrera en apertura, sin el Safecoder o con operadores diferentes de 6+(1& asegúrese de que el final de carrera se ocupe antes del tope mecánico6. En el display destella
S3
(sólo si se han seleccionado 2 motores): la hoja 2 empieza el cierre. Funcionamiento SIN SafecoderLa hoja 2 reconoce automáticamente el tope de parada.
Funcionamiento CON Safecoder o S800H ENC
La hoja 2 reconoce automáticamente el tope de parada.Será posible detener el movimiento de la hoja en cualquier momento y en el punto deseado dando un impulso de OPEN A.
7. En el display destella
S4
: la hoja 1 empieza el cierre. Funcionamiento SIN Safecoder La hoja 1 reconoce automáticamente el tope de paradaFuncionamiento CON Safecoder o S800H ENC
La hoja 1 reconoce automáticamente el tope de parada.Será posible detener el movimiento de la hoja en cualquier momento y en el punto deseado dando un impulso de OPEN A.
3DVR\FRQIXQFLyQ
FC
:FC
=01
(el final de carrera determina la parada del movimiento) el impulso de OPEN A para detener el movimiento es ignorado.FC
=02
(el final de carrera determina el inicio de la deceleración) con el Safecoder u operador 6+(1& dé el impulso de OPEN A sólo después de haber ocupado el final de carrera en cierre, sin el Safecoder o con operadores diferentes de 6+(1& asegúrese de que el final de carrera se ocupe antes del tope mecánico8. En la pantalla parpadea
S5
y las dos hojas se abren a toda velocidad. 9. En la pantalla parpadeaS6
y las dos hojas se cierran a toda velocidad.10. Automáticamente la tarjeta sale del menú de programación visualizando el estado del automatismo (sigla
01
o04
) para confirmar que el procedimiento de SETUP ha terminado correctamente. Si el procedimiento no ha terminado correctamente, en el display destellará la siglaS0
para indicar que es necesario realizar un nuevo procedimiento de SETUP.HVSRVLEOHFRQILJXUDU\PRGLILFDUORVHVSDFLRVGHGHFHOH -ración mediante los parámetros
r1
\r2
GHOGLVSOD\YpDVH Programación Avanzada) sin tener que repetir el SETUP.PRUEBA DEL AUTOMATISMO
Cuando finalice la instalación y la programación, compruebe que el equipo funcione correctamente. En especial, compruebe que los dispositivos de seguridad funcionen correctamente y que el equipo satisfaga las normas de seguridad vigentes. Cierre la tapa en su alojamiento con junta.
SLH - SLH LR
OK
9
OPEN A
5$',2 DL16 5$',2 DL17OPEN B
-MAX
20”
0$67(52 x 2”
1”
> 5”
+
5$',2
DL16
lampeggio ·flash· clignotement
·Blinksignal· destello ·knippert·
ON OFF · OPEN A OPEN B
OK
9
1”
MAX5”
5$',2
DL16
P1 + P2 0$67(5 > 30 cmRX
TX
햲 햳 햴+
ESP
AÑOL
MEMORIZACIÓN Y CODIFICACIÓN RADIO
La tarjeta electrónica está provista de un sistema de descodificación bi-canal integrado OMNIDEC. Este sistema permite memorizar, mediante un módulo receptor adicional (en el conector -YDULRVUDGLRPDQGRVGHWHFQRORJtDGLIHUHQWHSHURFRQODPLVPDIUHFXHQFLD6HUiSRVLEOH mandar tanto la apertura total (OPEN A) como la apertura parcial (OPEN B).
Los procedimientos indicados en este apartado son válidos solo para el sistema OMNIDEC (receptor enchufado en el conector J13.) Para las tarjetas de descodificación estándar (conectadas en J14) tome como referencia las instrucciones correspondientes. Los distintos tipos de codificación radio (DS, 6/+6/+/5/&5&) pueden coexistir simultáneamente en los dos canales. Se pueden introducir hasta 250 FyGLJRVUDGLRGLYLGLGRVHQWUH23(1$\23(1%&/26(
3DUDXWLOL]DUGLIHUHQWHVVLVWHPDVGHFRGLILFDFLyQHQHOPLVPRFDQDOHVSUHFLVRWHUPLQDUHODSUHQGL]DMHGHFDGDVLVWHPD\ sucesivamente repetir el procedimiento para el otro.
2WUDVSRVLELOLGDGHVGHSURJUDPDFLyQGHORVFDQDOHVUDGLRSXHGHQUHDOL]DUVHPHGLDQWHSURJUDPDFLyQFRQ3&0$&YpDQVH
instrucciones dedicadas). Por ej. se puede programar en el canal radio un mando de OPEN automático, que manda un ciclo automático (apertura-pausa-cierre) independientemente de la lógica seleccionada.
MEMORIZACIÓN DE LOS RADIOMANDOS 6/+6/+/5
1. Presione y mantenga presionada la tecla + (programación OPEN A) o - (programación OPEN B/CLOSE).
2. Transcurridos unos 5 segundos de presión de la tecla, el LED radio correspondiente (DL11 o DL12) empieza a destellar lentamente durante unos 20 seg.
3. Suelte la tecla.
4. En el radiomando 6/+6/+/5VyORUDGLRPDQGR0$67(5SUHVLRQH\PDQWHQJDSUHVLRQDGRVORVSXOVDGRUHV3\3VLPXOWiQHDPHQWH 5. El LED del radiomando empezará a destellar.
6. Suelte ambos pulsadores.
7. $VHJ~UHVHGHTXHHO/(''/R'/SUHVHQWHHQODWDUMHWDHVWpWRGDYtDGHVWHOODQGRYpDVHHOSXQWR\PLHQWUDVHO/('GHOUDGLRPDQGR WRGDYtDHVWiGHVWHOODQGRSUHVLRQH\PDQWHQJDSUHVLRQDGRHOSXOVDGRUGHVHDGRHQHOUDGLRPDQGRHO/('GHOUDGLRPDQGRVHHQFHQGHUi con luz fija).
8. (O/('FRUUHVSRQGLHQWHHQODWDUMHWD'/R'/VHHQFHQGHUiFRQOX]ILMDGXUDQWHVHJXQGRSDUDOXHJRDSDJDUVHLQGLFDQGRDVtTXH la memorización se ha realizado correctamente.
9. Suelte el pulsador del radiomando.
10. Presione 2 veces seguidas el pulsador del radiomando memorizado para completar la memorización. El automatismo realizará una apertura. $VHJ~UHVHGHTXHQRKD\DQLQJ~QREVWiFXORSHUVRQDVRFRVDVGXUDQWHHOPRYLPLHQWRGHODXWRPDWLVPR
OPEN A
5$',2 DL16 P1 + P2 0$67(5 0$67(5 0$67(5OK
9
5$',2 DL17OPEN B
MAX
5”
2 x 2”
OK
9
0$67(5 0$67(51”
0$67(5x 2
ESP
AÑOL
Para habilitar otros radiomandos con el mismo código equipo es necesario transferir el código equipo del pulsador del radiomando memorizado al pul-sador correspondiente de los radiomandos que se han de añadir:
1. En el radiomando memorizado presione y mantenga presionados los pulsadores P1 y P2 simultáneamente. 2. El LED del radiomando empezará a destellar.
3. Suelte ambos pulsadores.
4. 3UHVLRQHPLHQWUDVHO/('GHOUDGLRPDQGRWRGDYtDHVWiGHVWHOODQGRHOSXOVDGRUPHPRUL]DGR\PDQWpQJDORSUHVLRQDGRHO/('GHOUDGLRPDQGR se encenderá con luz fija).
5. Acerque los radiomandos, presione y mantenga presionado el pulsador correspondiente del radiomando que se quiere añadir, suéltelo sólo después de que el LED emita un doble destello para indicar que la memorización se ha llevado a cabo.
6. Presione 2 veces seguidas rápidamente el pulsador del radiomando que se acaba de memorizar. El automatismo realizará una apertura. $VHJ~UHVHGHTXHQRKD\DQLQJ~QREVWiFXORSHUVRQDVRFRVDVGXUDQWHHOPRYLPLHQWRGHODXWRPDWLVPR
MEMORIZACIÓN DE LOS RADIOMANDOS /&5& (Sólo 433 MHz)
1. Presione y mantenga presionada la tecla + (programación OPEN A) o - (programación OPEN B/CLOSE).
2. Transcurridos unos 5 segundos de presión de la tecla, el led radio correspondiente (DL11 o DL12) empieza a destellar lentamente durante unos 20 seg.
3. Suelte la tecla presionada.
4. Durante el destello del led radio presione el pulsador deseado del radiomando /&5&.
5. El led correspondiente en la tarjeta (DL11 o DL12) se encenderá con luz fija durante 1 segundo, para indicar que la memorización se ha rea-lizado, y luego volverá a destellar durante 20 segundos durante los cuales se puede memorizar otro radiomando.
6. Transcurridos los 20 segundos el led se apaga para indicar que el procedimiento ha terminado. 7. Para añadir otros radiomandos repita las operaciones desde el punto 1.
MEMORIZACIÓN REMOTA RADIOMANDOS /&5&
Con radiomandos /&5& se pueden memorizar otros radiomandos de modo remoto, es decir, sin intervenir directamente en la tarjeta, utilizando un radiomando anteriormente memorizado.
1. Tome un telemando ya memorizado en uno de los 2 canales (OPEN A u OPEN B/CLOSE). y acérquese a la tarjeta.
2. Presione y mantenga presionados los pulsadores P1 y P2 simultáneamente hasta que ambos LED destellen lentamente durante 5 seg. 3. Antes de que transcurren 5 seg. presione el pulsador anteriormente memorizado del radiomando para activar la fase de aprendizaje en el
canal seleccionado.
4. El LED en la tarjeta correspondiente al canal en aprendizaje destella durante 20 seg., antes de que transcurran los cuales debe transmitirse el código de otro radiomando presionando la tecla.
5. El LED correspondiente de la tarjeta se enciende con luz fija durante 2 seg. para indicar que la memorización se ha realizado correctamente, seguidamente vuelve a destellar durante 20 segundos durante los cuales se pueden memorizar otros radiomandos y, por último, se apaga.
OPEN A
5$',2 DL17OPEN B
OK
9
OK
9
MAX20”
TX1
TX2
MAX
20”
TX...
1”
1”
5&/&
> 5”
+
+
5$',2
DL16
5$',2
DL16
햲 햳lampeggio ·flash· clignotement
·Blinksignal· destello ·knippert·
ON OFF · OPEN A OPEN B
-OPEN A
5$',2 DL17OPEN B
MAX
20”
DS
> 5”
+
+
5$',2
DL16
햲 햳-OK
9
1”
lampeggio ·flash· clignotement
·Blinksignal· destello ·knippert·
ON OFF · OPEN A OPEN B
5$',2
DL16
ESP
AÑOL
MEMORIZACIÓN DE LOS RADIOMANDOS DS
1. En el radiomando DS escoja la combinación ON - OFF deseada de los 12 dip-switches.
2. Presione y mantenga presionada la tecla + (programación OPEN A) o - (programación OPEN B/CLOSE).
3. Transcurridos unos 5 segundos de presión de la tecla, el led radio correspondiente (DL11 o DL12) empieza a destellar lentamente durante unos 20 seg.
4. Suelte la tecla presionada.
5. Durante el destello del led radio presione la tecla del radiomando que quiere programar.
6. (OOHGFRUUHVSRQGLHQWHHQODWDUMHWD'/R'/VHHQFHQGHUiFRQOX]ILMDGXUDQWHVHJXQGRSDUDOXHJRDSDJDUVHLQGLFDQGRDVtTXH la memorización se ha realizado correctamente.
7. Para añadir otros códigos diferentes repita el procedimiento desde el punto 1.
8. Para añadir otros radiomandos con el mismo código configure los 12 dip-switches con la misma combinación del radiomando ya memorizado.
BORRADO DE LOS RADIOMANDOS
Esta operación NO es reversible. Se borrarán TODOS los códigos de los radiomandos memorizados, tanto OPEN A como 23(1%&/26((OSURFHGLPLHQWRGHERUUDGRVyORHVDFWLYRHQFRQGLFLyQGHYLVXDOL]DFLyQGHOHVWDGRGHODFDQFHOD
1. Presione y mantenga presionada la tecla - - .
2. Después de unos 5 segundos de presión el led DL12 empieza a destellar; pasados otros 5 seg. de destello lento y presión mantenida, los leds DL11 y DL12 empiezan a destellar más rápidamente (inicio del borrado).
3. Cuando termina el destello rápido los leds DL11 y DL12 se encienden con luz fija para confirmar que se han borrado todos los códigos radio (OPEN A y OPEN B/CLOSE) de la memoria de la tarjeta.
4. Suelte la tecla -
ESP
AÑOL
SEÑALIZACIÓN DE ERRORES Y ALARMAS
En el caso de que se produzcan ERRORES (condiciones que bloqueen el funcionamiento de la cancela) o ALARMAS (condiciones que no perjudican el funcionamiento de la cancela) es posible visualizar el número correspondiente a la señalización en acto.
Estas señalizaciones desaparecerán en el siguiente ciclo solo si se elimina la causa que las ha generado.
&XDQGRVHSURGXFHXQ(5525HOOHG$/$50VHHQFLHQGHFRQOX]¿MDFXDQGRVHSURGXFHXQD$/$50$HOOHG$/$50HP -pieza a destellar.
3UHVLRQDQGRDODYH]ODVWHFODV\HQODSDQWDOODVHYLVXDOL]DUiHOQ~PHURFRUUHVSRQGLHQWHDODVHxDOL]DFLyQHQFXUVR
Nº ERROR SOLUCIÓN
0 1
Tarjeta averiada Sustituir la tarjeta02
Protección térmica activa (VSHUHDTXHVHHQIUtHODWDUMHWDFRQWUROHSRVLEOHVVREUHFDUJDV03
Motor 1 averiadoControle que el motor funcione bien y que los cables no estén cortados o dañados.
04
Motor 2 averiado0 5
SETUP no válido 5HSHWLUHO6(783GHODWDUMHWD0 8
Error dispositivo BUS-2EASY Comprobar que no haya dos pares de dispositivos con la misma dirección.0 9
Salida BUS-2EASY en cortocircuito Comprobar las conexiones de los dispositivos BUS-2EASY1 0
Error final de carrera motor 2 Comprobar las conexiones de los finales de carrera del motor 11 1
Error final de carrera motor 2 Comprobar las conexiones de los finales de carrera del motor 21 2
Llamada BUS-2EASY Comprobar que los dispositivos BUS funcionen correctamente y, si procede, repetir la adquisición de losdispo-sitivos BUS
1 3
FAIL SAFE Comprobar que los dispositivos de seguridad funcionen correctamente (fotocélulas)1 4
Error de configuración Comprobar que la tarjeta esté correctamente configurada (programación básica y avanzada) y, si procede, repetir un SETUP15
Alcanzado el tiempo de pausa de movimientoControle que los motores estén bloqueados, que los posibles finales de carrera se activen correctamente, que estén pre-sentes los topes mecánicos.
16
Deep sleep La tarjeta en el modo de ahorro energético avanzado. Ninguna acción requerida.1 7
Encoder motor 1 averiado Comprobar las conexiones o sustituir el encoder del motor 11 8
Encoder motor 2 averiado Comprobar las conexiones o sustituir el encoder del motor 21 9
Datos de memoria incorrectos 5HDOL]DUXQDQXHYDPHPRUL]DFLyQGHORVGLVSRVLWLYRVBUS-2EASY y/o una nueva programación de la tarjeta
4 5
)XQFLRQDPLHQWRFRQEDWHUtD Ninguna acción requerida.9 3
Absorción en la +24V elevada &RPSUREDUTXHODDEVRUFLyQGHORVDFFHVRULRVFRQHFWDGRVHVWpGHQWURGHORVOtPLWHVSHUPLWLGRVN° ALARMA Solución / Descripción
2 0
2EVWiFXORHQHO02725VyORFRQHQFRGHU Eliminar todas las causas posibles del obstáculo en la hoja 12 1
2EVWiFXORHQHO02725VyORFRQHQFRGHU Eliminar todas las causas posibles del obstáculo en la hoja 222
&RUULHQWH02725OLPLWDGD Controle la fuerza configurada en el motor 123
&RUULHQWH02725OLPLWDGD Controle la fuerza configurada en el motor 22 5
Salida LOCK1 en cortocircuito Eliminar la causa del cortocircuito2 6
Salida LOCK2 en cortocircuito Eliminar la causa del cortocircuito2 7
Se ha superado el número de obstáculos conse-cutivos en apertura Eliminar todas las causas posibles del obstáculo. Si el problema persiste, repetir el SETUP2 8
Se ha superado el número de obstáculos conse-cutivos en cierre Eliminar todas las causas posibles del obstáculo. Si el problema persiste, repetir el SETUP3 0
Memoria códigos radio ;) llena Borrar los códigos radio que no se utilizan con el programa para PC/MAC, o utilizar un módulo DEC/0,1,'(&53DGLFLRQDO
3 1
Alarma de forzado Se ha efectuado un movimiento con el automatismo en estadoSt
=00
o01
. Efectuar un ciclo de maniobra.32
Emergencia activa Controle que la entrada de emergencia no esté activa (configuración posible solo desde PC/Mac)3 5
7,0(5DFWLYR\IXQFLyQ7,0(5HQFXUVR /DIXQFLyQ7,0(5HVWiHQFXUVR4 0
Solicitud de asistencia Ponerse en contacto con el instalador para el mantenimiento5 0
Función HOLD POSITION en curso (activa desde el PC/MAC) Está en curso la función HOLD POSITION6 0
7,0(5DFWLYR\HUURUHQORVGDWRV7,0(5 9ROYHUDFDUJDUXQDFRQILJXUDFLyQFRUUHFWDGHO7,0(5FRQHOSURJUDPDSDUD3&0$&6 2
Pérdida de la hora y de la fecha en la tarjeta (sólo FRQ7,0(5DFWLYR9ROYHUDFDUJDUODKRUD\ODIHFKDFRQHOSURJUDPDSDUD3&0$&\VXVWLWXLUODEDWHUtDWDPSyQ%$7 &5
(O7,0(5-2//<HVWiDFWLYRGHVGHODUHJOHWDGHERUQHV-SEDE - HEADQUARTERS
FAAC S.p.A.Via Calari, 10
40069 Zola Predosa (BO) - ITALY Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518 www.faac.it - www.faacgroup.com
SUBSIDIARIES
AUSTRIA FAAC GMBH Salzburg - Austria tel. +43 662 8533950 www.faac.atFAAC TUBULAR MOTORS tel. +49 30 56796645 faactm.info@faacgroup.com www.faac.at
AUSTRALIA
FAAC AUSTRALIA PTY LTD Homebush, Sydney - Australia tel. +61 2 87565644
www.faac.com.au BENELUX
FAAC BENELUX NV/SA Brugge - Belgium tel. +32 50 320202 www.faacbenelux.com FAAC TUBULAR MOTORS tel. +31 475 406014 faactm.info@faacgroup.com www.faacbenelux.com CHINA FAAC SHANGHAI Shanghai - China tel. +86 21 68182970 www.faacgroup.cn FRANCE FAAC FRANCE
Saint Priest, Lyon - France tel. +33 4 72218700 www.faac.fr
FAAC FRANCE - AGENCE PARIS Massy, Paris - France
tel. +33 1 69191620 www.faac.fr
FAAC FRANCE - DEPARTEMENT VOLETS
Saint Denis de Pile - Bordeaux - France tel. +33 5 57551890 www.faac.fr
ASSISTENZA IN ITALIA
SEDE tel. +39 051 6172501 www.faac.it/ita/assistenza FIRENZE tel. +39 055 301194 filiale.firenze@faacgroup.com GERMANY FAAC GMBH Freilassing - Germany tel. +49 8654 49810 www.faac.deFAAC TUBULAR MOTORS tel. +49 30 5679 6645 faactm.info@faacgroup.com www.faac.de
INDIA
FAAC INDIA PVT. LTD Noida, Delhi - India
tel. +91 120 3934100/4199 www.faacindia.com
IRELAND
NATIONAL AUTOMATION LIMITED Boyle,Co. Roscommon - Ireland tel. +353 071 9663893
www.faac.ie MIDDLE EAST
FAAC MIDDLE EAST FZE Dubai Silicon Oasis free zone tel. +971 4 372 4187 www.faac.ae NORDIC REGIONS FAAC NORDIC AB Perstorp - Sweden tel. +46 435 779500 www.faac.se POLAND
FAAC POLSKA SP.ZO.O Warszawa - Poland tel. +48 22 8141422 www.faac.pl RUSSIA FAAC RUSSIA LLC Moscow - Russia tel. +7 495 646 24 29 www.faac.ru MILANO tel +39 02 66011163 filiale.milano@faacgroup.com PADOVA tel +39 049 8700541 filiale.padova@faacgroup.com ROMA tel +39 06 41206137 filiale.roma@faacgroup.com TORINO tel +39 011 6813997 filiale.torino@faacgroup.com SPAIN CLEM, S.A.U.
S. S. de los Reyes, Madrid - Spain tel. +34 091 358 1110 www.faac.es SWITZERLAND FAAC AG Altdorf - Switzerland tel. +41 41 8713440 www.faac.ch TURKEY )$$&2720$7ø.*(dø66ø67(0/(5ø 6$19(7ø&/7'ù7ø dD÷OD\DQ.D÷ÕWKDQHøVWDQEXO7XUNH\ tel.+90 (0)212 – 3431311 www.faac.com.tr UNITED KINGDOM FAAC UK LTD. %DVLQJVWRNH+DPSVKLUH8. tel. +44 1256 318100 ZZZIDDFFRXN U.S.A.
FAAC INTERNATIONAL INC
5RFNOHGJH)ORULGD86$
tel. +1 904 4488952 www.faacusa.com
FAAC INTERNATIONAL INC Fullerton, California - U.S.A. tel. +1 714 446 9800 www.faacusa.com