• No se han encontrado resultados

CAMBIOS FONÉTICOS (LATÍN > castellano) En sílaba tónica a ie e i ue o u. En sílaba átona-no final a e i o u. En sílaba final a e o

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CAMBIOS FONÉTICOS (LATÍN > castellano) En sílaba tónica a ie e i ue o u. En sílaba átona-no final a e i o u. En sílaba final a e o"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

CAMBIOS FONÉTICOS (LATÍN > castellano) I/ VOCALISMO (generalidades)

Ă Ā Ĕ Ē Ĭ Ī Ŏ Ō Ŭ Ū

En “sílaba tónica” a ie e i ue o u

En “sílaba átona-no final” a e i o u

En “sílaba final” a e o

centrales anteriores posteriores

*Las vocales “postónicas” o “pretónicas” en sílaba interior suelen perderse (síncopa vocálica) *Los diptongos suelen simplificarse: AU > o/ AI>AE > e (ie)/ OE > e.

*La vocal “A” no suele cambiar, no obstante, a veces, -ACT- >-ech-/ -AX- >-ej-/ -AR- >-er.

II/ CONSONANTISMO (cambios más frecuentes y generales) * CONSONANTES SIMPLES:

a) Posición “inicial”: generalmente se mantienen.

F- > h-, f- / G- > y-, h-, g-, Ø / I- > j-, y- / H- > h-, y-. b) Posición “intervocálica”: generalmente se debilitan.

SORDAS > sonoras: -P- > -b- / -T- > -d- / -C- > -g- SONORAS > Ø o se mantienen: -B- > Ø, -b- / -D- > Ø, -d- / -G- > Ø, -g-.

OTRAS: -X- > -j-

c) Posición “final”: generalmente desaparecen.

* Se mantienen: -S > -s / -L > -l.

* Cambia de posición (metátesis): -R > -r-. * Consonantes afectadas por “sonidos contiguos” (“I/E + vocal”)

-TI- > -ci-, -z- -CI- > -z- -CE- > -z- -NI- > -ñ- -NE-> -ñ-

-LI- > -j- -DI- > -j-/-y-

* GRUPOS CONSONÁNTICOS: (generalmente se simplifican)

a) Consonantes geminadas: se reducen a una sola. (TT > t / MM > m / etc.) * Se conservan -LL- > -ll- / -RR- > -rr-

b) Consonantes en contacto:

* Se asimilan: -MB- > -m- / -RS- > -s- / -PT- > -t- / -NS- > -s- /...

* Se fusionan originando un nuevo sonido:

PL- / FL- / CL- (iniciales) > ll-

-MN- > -ñ- / -M’N- > -mbr-/ -NN- > -ñ-/ -GN- > -ñ- -C’L/-G’L-/-T’L- > -j-, -ch-/ -CT- > -ch-/ -(u)LT- > -ch-

* Intercambian sus posiciones (metátesis):

(2)

EJERCICIOS DE EVOLUCIÓN FONÉTICA (LATÍN > castellano) ABBATEM > abad ACTIONEM > acción ACUCŬLAM > aguja ADPODIARE > apoyar ADRIPARE > arribar ADULATIONEM > adulación ADVOCATUM > abogado AETATEM > edad ALACREM > alegre ALIENAM > ajena ALĬQUEM > alguien ALĬQUOD > algo AMABĬLEM > amable AMOENITATEM > amenidad AMOENUM > ameno AMPULLAM > ampolla ANSAM > asa ANTELATIONEM > antelación APĔRIĪRE > abrir APICŬLAM > abeja APRICARE > abrigar APRILEM > abril AQUAM > agua AQUILAM > águila ARTICŬLUM > artejo ASĬNUM > asno AUCAM > oca AUDĪTE > oid AUDĪTUM > oido AURICŬLAM > oreja AURUM > oro AUSCULTARE > escuchar AUT > o AUTUMNUM > otoño BŎNAM > buena CADERE > caer CAECARE > cegar CAECUM > ciego CAELESTE > celeste CAELIBEM > célibe CAELUM > cielo CAEMENTUM > cemento CAENUM > cieno CAESAR > César CALĔNTEM > caliente CANICŬLUM > canijo CANNAM > caña CAPERE > caber CAPILLUM > cabello CAPRAM > cabra CAPUT > cabo CARŎLUS > Carlos CATENAM > cadena CATHEDRAM > cadera CAUSAM > cosa CĔNTUM > ciento CEPULLAM > cebolla CĔRVUM > ciervo CHŎRDAM > cuerda CIRCUM > cerco CLAMARE > llamar CLAVEM > llave CLAVICŬLAM > clavija COLLUM > cuello COMITEM > conde COMPĂRĀRE > comprar COMPLEXUM > complejo CONIUGEM > cónyuge CONSECRARE > consagrar CONSILIUM > consejo CŎRIUM > cuero CŎRNU > cuerno CŎRPUS > cuerpo COTURNICEM > codorniz CREDERE > creer CRUCEM > cruz CRUDELĬTĀTEM > crueldad CUBICŬLUM > cobijo CUCULLUM > cogollo CULTELLUM > cuchillo CUNICŬLUM > conejo CUPAM > cuba CUPPAM > copa DATE > dad DATUM > dado DĔCEM > diez DĔCIMĀRE > diezmar DECOLLARE > degollar DELĬCĀTUM > delgado DESTINATUM > destinado DICERE > decir DICTIONEM > dicción abad

(3)

DIGĬTĀLEM > dedal DIRECTUM > derecho DIXI > dije DIXIT > dijo DOCTUM > ducho DŎMĬNAM > dueña DŎMĬNUM > dueño DRACONEM > dragón DUBĬTARE > dudar

DUPLICARE > doblegar / doblar

EXEMPLUM > ejemplo EXERCERE > ejercer

EXITUM > ejido (éxito)

FABAM > haba FABŬLAM > habla FACTUM > hecho FACTURAM > hechura FACŬLAM > faja FAENUM > heno FARINAM > harina FATUM > hado FĔBREM > fiebre FEMĬNAM > hembra FĔRRUM > hierro FERVĔNTEM > hirviente FERVOREM > hervor FĔSTAM > fiesta FICUM > higo FILICTUM > helecho FILIAM > hija FILIUM > hijo FILUM > hilo FIXUM > fijo FLAMMAM > llama FOEDUM > feo FOETERE > hedor FŎLLEM > fuelle FŎNTEM > fuente FORMAM > horma FŎRTEM > fuerte FŎRTIA > fuerza FORUM > fuero FOVEAM > hoya FRICĀRE > fregar FRIGĬDUM > frío FUMUM > humo FUNDUM > hondo FURCAM > horca FUSTIGARE > hostiar GANNITUM > gañido GĔLUM > hielo GEMMAM > gema GERMANUM > hermano GRACŬLUM > grajo GRŎSSUM > grueso GRUNNIRE > gruñir HĔRBAM > hierba HERĔDAM > yedra HEREDĬTĀTEM > heredad HOMĬNEM > hombre HŎRTUM > huerto IMPIGNUM > empeño INCREDIBĬLE > increible INIUSTAM > injusta INSPECTIONEM > inspección INSŬLAM > isla INTEGRUM > entero IŎVIS > jueves IUDICEM > juez IULIAM > Julia IURARE > jurar IUSTAM > justa IUSTITIAM > justicia IUVENTUTEM > juventud LABŎRĀRE > labrar LACRIMAM > lágrima LACTEM > leche LACTUCAM > lechuga LACUM > lago LACUS > lagos LAICUM > lego LATRARE > ladrar LATRONEM > ladrón LATUS > lado / os LAUDARE > loar LEGEM > ley LEGERE > leer LEGO > leo LENTICŬLAM > lenteja LIGARE > liar LITEM > lid LITTĔRAM > letra LUCTAM > lucha LUPUM > lobo LUXUM > lujo LUXURIAM > lujuria

(4)

MACRUM > magro MAGISTRAM > maestra MAGISTRUM > maestro MAIOREM > mayor MAIUM > Mayo MALITIAM > maleza MANCIPUM > mancebo MARTIUM > Marzo MASCŬLUM > macho MATAXAM > madeja MATERIAM > madera MATREM > madre MAURUM > moro MAXILLAM > mejilla MELIOREM > mejor MENDICARE > mendigar MENSEM > mes MĔTUM > miedo MILIUM > mijo MŎLLEM > muelle MONTENSEM > montés MOVERE > mover MULIEREM > mujer MULTUM > mucho MUSCUM > musgo MUTABĬLEM > mudable NĔBŬLAM > niebla NIGRAM > negra NOCTEM > noche NOMĬNEM > nombre OCTAVUM > ochavo OCTO > ocho OCŬLOS > ojos OCŬLUM > ojo OLLAM > olla OPĔRAM > obra OVICŬLAM > oveja PACEM > paz PAENINSULAM > península PALUMBAM > paloma PANNUM > paño PARADISUM > paraiso PARIĒTEM > pared PATREM > padre PAUCUM > poco PECTUS > pecho PERDICEM > perdiz PERICŬLUM > peligro PĔRNAM > pierna PETRAM > piedra PINEAM > piña PINNAM > peña PLANCTUM > llanto PLANNUM > llano PLICARE > plegar/llegar PLUMBUM > plomo PLUVIAM > lluvia PODIUM > poyo POENAM > pena PŎPŬLUM > pueblo PŎRCUM > puerco PŎRTAM > puerta PRETIUM > precio PROLIXUM > prolijo PROXIMUM > prójimo PUGNUM > puño PULLUM > pollo QUATTUOR > cuatro

RADIARE > rayar (hacer rayas)

RADICEM > raiz

RADIUM > rayo (atmosf.)

RALLARE > rallar (desmenuzar)

RALLUM > rallo (desmenuzo)

RANCIDUM > rancio RAPTUM > rato RAPUM > rabo RECEPTAM > receta RECIPERE > recibir REGEM > rey REGŬLAM > regla RODĒRE > roer RŎTAM > rueda SACRATUM > sagrado SAGITTA > saeta SALUTEM > salud SAPOREM > sabor SATIONEM > sazón SCAMNUM > escaño SCHŎLAM > escuela SCUTARIUM > escudero SCUTUM > escudo SĔCAT > siega SECURITATEM > seguridad SEDITIONEM > sedición SĔMPER > siempre SENATUM > senado

(5)

SENIOREM > señor SENSUM > seso SERPĔNTEM > serpiente SĔRVAM > sierva SĔTEM > siete SEXUM > sexo SIGĬLLUM > sello SIGNA > seña SIMILIARE > semejar SITIM > sed SŎCRUM > suegro SOLĒRE > soler SŎLET > suele SŎLĬDUM > sueldo SŎMNUM > sueño SPARTUM > esparto SPATHŬLAM > espalda SPATIUM > espacio SPECŬLUM > espejo SPICAM > espiga SPIRARE > espirar SPONSAM > esposa SPONSUM > esposo SQUAMAM > escama STABĬLEM > estable STAGNUM > estaño STYLUM > estilo SUPER > sobre SUPĔRĀRE > sobrar SUPERBIAM > soberbia TAEDAM > tea TAEDIUM > tedio TAURUM > toro TECTUM > techo TEGŬLAM > teja TĔNĔRUM > tierno TEPIDUM > tibio TĔRRAM > tierra TĔSTUM > tiesto TEXERE > tejer TIMĒTE > temed TINGIT > tiñe TOTUM > todo TRISTITIAM > tristeza URTICAM > ortiga

VADEAM > vaya (de “ir”)

VAGINAM > vaina

VALLA > valla (empalizada)

VAXILLAM > vajilla VĔNTREM > vientre VETĀRE > vedar VEXARE > vejar VILLUM > vello VINDĬCĀRE > vengar VINEAM > viña VIRTUTEM > virtud VITAM > vida VITEM > vid VITIUM > vicio VITTAM > veta VIVITE > vivid VOLUNTATEM > volu NOTAS: * *

(6)

Referencias

Documento similar

Recuerde que el dictado es clave en el proceso de lectura y escritura, por lo que debe observar que el niño escriba correctamente y ayudarle cuando tenga dificultad.. Antes

Con interés en desarrollarse profesionalmente en el ámbito de la Ciberseguridad, interés en la búsqueda de un nuevo empleo tecnológico o en la mejora de empleo y en la adquisición

ILUSTRE MUNICIPALIDAD DE CALAMA DPTO... CAMINO A CHIU CHIU S/N

i) A objeto de dar cumplimiento a lo estipulado en el Oficio Ord. N° 2308, de fecha 21 de octubre de 2013, de este Servicio, que informa respecto del procedimiento que debe

Por ello, MULTIVAC Marking & In- spection, además de su pionero etiquetado Full Wrap, ofrece ahora otras dos soluciones de marcado sostenibles y de gran calidad para

Como Coopeuch renovamos nuestro compromiso con mejorar la calidad de vida de todos nuestros socios, tratando siempre de aportar al desarrollo de Chile y continuaremos mostrando

Le Gouvernement luxembourgeois considère qu’il est nécessaire de parvenir à un compromis acceptable pour tous les Etats membres, à la fois pour ne pas retarder le

En junio, último mes del primer semestre del año 2022, los indicadores del comercio formal de leche cruda de vaca en los departamentos de Córdoba y Sucre