• No se han encontrado resultados

Árabe - Traducción

Literatura infantil y su traducción en el mundo árabe

Literatura infantil y su traducción en el mundo árabe

... propiamente árabe estuvo sustentada por las traducciones realizadas a mediados del siglo XIX (entre los años 1849-1854), movimiento iniciado en Egipto por Muhammad Utman Ylal (1828-1898) con su traducción ...

15

El Libro de agricultura árabe de Abu Zakaria y su traducción al español y al francés  Estudio comparativo

El Libro de agricultura árabe de Abu Zakaria y su traducción al español y al francés Estudio comparativo

... La traducción de Mullet ha sufrido menos dificultades que la de Banqueri, debido a que este último ha traducido a finales del siglo XVIII trabajando en una absoluta soledad, era el primero que descifra y traduce ...

169

Traducción comentada (árabe español) del Título VIII del Libro III del Código Penal marroquí

Traducción comentada (árabe español) del Título VIII del Libro III del Código Penal marroquí

... combinación árabe-español, se tocan cuestiones legales que conciernen de forma directa a la relaciones jurídicas entre España y Marruecos, al estar vinculadas en muchos casos con las libertades individuales y el ...

104

Tres interferencias hebreas en la traducción árabe andalusí del evangelio de Marcos contenida en el ms  Qarawiyyīn 730

Tres interferencias hebreas en la traducción árabe andalusí del evangelio de Marcos contenida en el ms Qarawiyyīn 730

... Resumen: En el presente trabajo ofrecemos la identificación y análisis de tres interferencias hebreas presentes en la traducción árabe del evangelio fragmentario de Marcos contenido en el Ms. Qarawiyyīn 730 ...

9

La traducción médica (español árabe): aspectos lingüísticos, formativos y profesionales

La traducción médica (español árabe): aspectos lingüísticos, formativos y profesionales

... en Traducción e Interpretación es receptivo a la formación idónea en el área que nos ocupa, con respecto al perfil de los graduados en Estudios Árabes e Islámicos o en Filología ...la traducción médica, ...

12

La equivalencia fraseológica en la traducción español árabe: el caso de las locuciones

La equivalencia fraseológica en la traducción español árabe: el caso de las locuciones

... la traducción de las expresiones pluriverbales, y uno de los enfoques más polémicos de la fraseología ...homóloga árabe, que se ve plasmado en una serie de equivalentes totales, con el mismo significado ...

20

Hacia una formación en la traducción jurídica árabe español

Hacia una formación en la traducción jurídica árabe español

... de traducción jurídica árabe-español que se enseñanza en los programas de máster en las universidades españolas no se toman en consideración factores relacionados con la formación que carece el alumnado ...

100

La traducción al español de la literatura marroquí en árabe (1940 2009)

La traducción al español de la literatura marroquí en árabe (1940 2009)

... Quizá por la dificultad que tiene la traducción de una novela completa, éste es el género de aparición más tardía si exceptuamos el teatro. Se han editado diecinueve novelas en formato libro desde el año 1982 en ...

19

La traducción de la subtitulación y los realia en la combinación lingüística árabe/español  Estudio y análisis

La traducción de la subtitulación y los realia en la combinación lingüística árabe/español Estudio y análisis

... una traducción, ya que la persona que subtitula ha de ser competente tanto en la lengua como en sus variedades, como es el caso del ...de traducción, que, a veces, pueden ser las mismas como es el caso de ...

20

Lengua y cultura en la traducción de la terminología jurídica (árabe-francés-español como ejemplo)

Lengua y cultura en la traducción de la terminología jurídica (árabe-francés-español como ejemplo)

... lenguas árabe, francés y español, que nos servirán de base, en esta investigación, para determinar la influencia de los aspectos culturales en la configuración, explicación y, por ende, traducción de cierta ...

18

La traducción de fórmulas de cortesía lingüística del árabe al español e inglés en los textos literarios

La traducción de fórmulas de cortesía lingüística del árabe al español e inglés en los textos literarios

... de traducción anteriormente descritos: el extrañamiento o la traducción “abierta” por un lado, y la familiarización o la traducción “encubierta” por el ...original árabe a los textos de la ...

22

Una traducción árabe de Génesis 24,2-3

Una traducción árabe de Génesis 24,2-3

... la traducción árabe, forma xa de la raíz IJ,lf con un significado excesivamente restrictivo pues sólo expresa la idea de juramento (Lane, ...el árabe sb' en forma ¡a, siempre y cuando aceptásemos que ...

13

La traducción de la poesía árabe clásica: Al-Mutanabbi

La traducción de la poesía árabe clásica: Al-Mutanabbi

... la traducción en el género poético, exponiendo conceptos relevantes tanto lingüística como ...la traducción poética, ¿cuánto más no ha de serlo en el caso de la poesía clásica árabe, cuyos objetivos, ...

21

Traducción Judicial en España y Marruecos  Propuesta de elaboración de un Diccionario Jurídico en materia penal Árabe Francés Español

Traducción Judicial en España y Marruecos Propuesta de elaboración de un Diccionario Jurídico en materia penal Árabe Francés Español

... idioma árabe estándar que un traductor debe considerar a la hora de enfrentarse a un texto ...país árabe, así como en relación con otros idiomas como las variantes del amazigh de ...jurídico árabe ...

454

Fragmento de un glosario judeo árabe al libro de Jueces (Firk  I 2324): análisis lexicográfico, edición y traducción

Fragmento de un glosario judeo árabe al libro de Jueces (Firk I 2324): análisis lexicográfico, edición y traducción

... tipología y disposición 1 mientras que otros ven en ellos el germen de las traducciones medievales de la Biblia al judeo-árabe y prefieren explotar esa parcela. 2 Junto con estas líneas de trabajo, propongo un ...

27

Sobre la traducción jurídica y judicial. Estudio de la variación aplicado a la terminología del Derecho penal y procesal penal en español, francés y árabe

Sobre la traducción jurídica y judicial. Estudio de la variación aplicado a la terminología del Derecho penal y procesal penal en español, francés y árabe

... toda traducción no puede ser considerada separadamente de su contexto, sino como parte de la vida ...la traducción como «acto de comunicación» es compatible con la concepción del traductor como un ...la ...

1034

En torno a mi traducción (árabe castellano) de "Memoria para el olvido" del escritor palestino Mahmud Darwich

En torno a mi traducción (árabe castellano) de "Memoria para el olvido" del escritor palestino Mahmud Darwich

... poesía árabe, ese cajón de sastre de todas las guerras que ha llegado a una encrucijada tal que, como poco, señala el fin de su unidad ...el árabe correcto es considerado un atraso; la rectitud prosódica es ...

19

Ver reseñas

Ver reseñas

... del árabe “al-mahkama…” o “li-hahihi l-asbāb…”, ...en árabe como haytu merecería ...jurídico árabe; y con más razón puede decirse otro tanto de la voz ŷunha/-ī (falta, “de faltas” como en qarar ...

47

Algunos documentos en judeo-árabe relativos a la usura y el cambio monetario en el S. XIV del archivo histórico del reino de Mallorca

Algunos documentos en judeo-árabe relativos a la usura y el cambio monetario en el S. XIV del archivo histórico del reino de Mallorca

... (Texto árabe)" HOMENAJE A MILLAS VALLICROSA ...una traducción manuscrita del texto árabe del eminente arabista Don Pascual de Gayangos, junto con apuntes filológicos manuscritos Útiles para ...

16

La traducción de ‘Línea de contacto’  La experiencia israelí como ejemplo (primera parte)

La traducción de ‘Línea de contacto’ La experiencia israelí como ejemplo (primera parte)

... la traducción de las dos lenguas fue compleja y ...la traducción estaba orientada hacia una minoría árabe nacional que vivía en un Estado con mayoría judía y que había metido a fondo en un conflicto ...

17

Show all 2789 documents...

Related subjects