escritura en inglés como lengua extranjera

Top PDF escritura en inglés como lengua extranjera:

La evaluación de la escritura en lengua extranjera (inglés) en el nivel superior: una propuesta de investigación

La evaluación de la escritura en lengua extranjera (inglés) en el nivel superior: una propuesta de investigación

La evaluación es fundamental en el proceso de aprendizaje, ya que determina la acreditación necesaria para que los alumnos puedan participar en la comunidad educativa. El impacto de los modos de evaluar es una problemática que continúa siendo explorada, ya que se trata de una realidad sobre la cual docentes e investigadores debemos reflexionar de manera sistemática. En el caso del proceso de evaluación de la escritura en lengua extranjera, muchos especialistas recalcan la multiplicidad de factores externos e internos que intervienen en dicho proceso, entre los que se destaca la concepción que tienen los docentes de la habilidad escrituraria. Este aspecto constituye el objeto de estudio del proyecto de investigación propuesto en el marco de la cátedra Lengua Inglesa II, Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, el cual implica un estudio de las prácticas, actitudes y creencias de los docentes que llevan a cabo el proceso de evaluación de la escritura. En este trabajo presentaremos las preguntas de investigación y los objetivos que guían el proyecto, así como también la metodología de recolección y análisis de datos, junto con una reflexión sobre la importancia de asegurar la validez y uniformidad de criterios de evaluación de la escritura en inglés como lengua extranjera.
Mostrar más

8 Lee mas

Mejoramiento de la escritura en inglés como lengua extranjera en niños con Síndrome de Down mediada por las TIC

Mejoramiento de la escritura en inglés como lengua extranjera en niños con Síndrome de Down mediada por las TIC

Luego de la intervención, la madre demuestra aceptación por el proceso llevado a cabo; observó la alegría e interés de la niña en aprender y profundizar en lengua extranjera, manifiesta que fue muy corto el tiempo, pero que como todo proceso no debe parar ahí. Notó que la herramienta TIC fue de gran apoyo, pero insiste en que la niña necesita de mucha manipulación de material visual y táctil; indica que es el mejor método para que los niños con SD logren los objetivos de aprendizaje, especialmente cuando son niños activos y que les gusta explorar su entorno. En la asignatura de inglés se observó mayor interés y motivación en el aprendizaje de otra lengua, pues el docente reconoce que se ampliaron sus conocimientos, se notó la mejora de escritura en algunas palabras que identifica.
Mostrar más

108 Lee mas

La evaluación de la escritura en lengua extranjera (inglés) en el nivel superior: análisis de reportes docentes

La evaluación de la escritura en lengua extranjera (inglés) en el nivel superior: análisis de reportes docentes

Muchos especialistas coinciden en que la evaluación de la escritura en lengua extranjera es un campo de acción complejo, que suele generar ansiedad y aprehensión entre docentes, por lo que continúa siendo un campo de permanente investigación. En este contexto, y dada la necesidad de estudiar los criterios de evaluación utilizados por los docentes de la cátedra Lengua Inglesa II, se presentó el proyecto de investigación “Criterios de evaluación de la escritura en lengua extranjera (inglés) en el nivel superior” para los años 2014-2015, cuyo objetivo principal es explorar las prácticas, actitudes y creencias de los docentes de la asignatura en lo que respecta a la evaluación de la escritura de ensayos en instancias de evaluación sumativa. El propósito de este trabajo es presentar un análisis preliminar de los reportes escritos por los docentes de la cátedra, en los que se explica y justifica la evaluación y calificación de determinados ensayos académicos. Para tal fin, se analizarán los datos cualitativos reunidos a partir de los reportes siguiendo los pasos propuestos por Hatch (2002), los cuales implican la identificación de marcos, dominios y temas a partir de un recorrido de lectura inductivo de los datos obtenidos.
Mostrar más

8 Lee mas

Enseñanza de la lectura y la escritura en la lengua extranjera inglés, teniendo en cuenta el proceso simultáneo en la lengua materna en grado transición (biliteracy)

Enseñanza de la lectura y la escritura en la lengua extranjera inglés, teniendo en cuenta el proceso simultáneo en la lengua materna en grado transición (biliteracy)

Teniendo en cuenta lo anterior, los niños inician su proceso de aprendizaje formal de la lectura y la escritura, tanto en español como en inglés, en el grado Transición y aunque la enseñanza de estas habilidades en español se realiza dentro de un proceso estructurado, no ocurre lo mismo con la enseñanza de la lectura y la escritura en inglés, pues aún no se han establecido los lineamientos estratégicos que articulen y beneficien el proceso en la lengua extranjera, y que al mismo tiempo no sean ajenos al proceso en la lengua materna. La inexistencia de dichos lineamientos de enseñanza de estas habilidades en las dos lenguas, ha generado la dificultad de que yo como profesora de inglés en este nivel inicial de aprendizaje, enseñe a leer y a escribir de acuerdo con mis propios criterios, convicciones y experiencias, con cierto temor de no responder o respetar el modelo de bilingüismo adoptado por la institución.
Mostrar más

59 Lee mas

La escritura autobiográfica en inglés lengua extranjera: experiencia de aula

La escritura autobiográfica en inglés lengua extranjera: experiencia de aula

En el reconocimiento de la importancia de la escritura en la formación profesional, este artículo tiene el propósito de presentar una experiencia pedagógica y, para ello, describe el proceso seguido en una intervención en escritura en inglés, en el marco de una práctica docente, llevada a cabo en un aula de lengua extranjera de un programa de formación de licenciados en lenguas extranjeras. La práctica docente en este contexto contempla el desarrollo de un proyecto de intervención de aula y se plantea como requisito de graduación a los futuros docentes. La intervención en escritura fue liderada por el practicante con la asesoría y el acompañamiento de la docente a cargo del curso y directora de la práctica. Se llevó a cabo con un grupo de 16 estudiantes registrados en un curso de nivel I de inglés de la Licenciatura en Lenguas Extranjeras Inglés–Francés de la Universidad del Valle. La intervención tuvo lugar durante el semestre académico febrero-junio de 2014, con dos horas semanales, por 14 semanas y contempló desarrollar y analizar los resultados de esta intervención, diseñada a partir de la exploración previa de las necesidades de los estudiantes en este contexto.
Mostrar más

26 Lee mas

Escritura como proceso en la enseñanza de inglés como lengua extranjera

Escritura como proceso en la enseñanza de inglés como lengua extranjera

La escritura es, a veces, descuidada tanto por los profesores como por los alumnos. Con demasiada frecuencia, los cursos im- plican un énfasis en la habilidad de hablar y la instrucción directa de gramática, sin embargo, prestan poca atención a las ha- bilidades de escritura y más específicamen- te, a la escritura académica. De hecho, al abordar la escritura, los maestros pueden tener diferentes enfoques, uno de ellos es la escritura de proceso. El estudio actual explora la implementación de la escritura de procesos como herramienta para desa- rrollar las habilidades de escritura de los es- tudiantes en el contexto de la escritura de párrafos. Los estudiantes pasaron por cua- tro lecciones y se utilizó un formato pre- test-post test para realizar investigaciones y evaluar datos. La investigación de acción fue un paradigma utilizado para estructu- rar este estudio. Por último, la investiga- ción concluyó que la escritura del proceso es propicia para habilidades de escritura más fuertes que resultan en párrafos más organizados y estructurados.
Mostrar más

13 Lee mas

El aprendizaje cooperativo en el proceso de enseñanza aprendizaje de la escritura del idioma académico inglés como lengua extranjera

El aprendizaje cooperativo en el proceso de enseñanza aprendizaje de la escritura del idioma académico inglés como lengua extranjera

En la tabla y gráfico 4, se presentan los resultados de la información obtenida por los estudiantes que cursan la catedra de inglés en la Universidad Técnica de Manabí, en la que se indica que el 69% de los encuestados respondieron que los docentes no permiten a los estudiantes opinar y expresar su propio pensamiento y sentimientos ni dan apoyo y aceptación hacia las ideas que presenten, mientras que el 31% considero que si utilizaban el elemento habilidades sociales. En este orden de ideas, de Johnson y col (1999) expresa que este elemento, también contempla la capacidad del alumno de aceptar la diversidad, en el más amplio sentido de la palabra, desde las diferencias de opinión, hasta las diferencias étnicas o de nivel social.
Mostrar más

16 Lee mas

El uso de blogs y wikis para la enseñanza del proceso de escritura a alumnos de inglés como lengua extranjera

El uso de blogs y wikis para la enseñanza del proceso de escritura a alumnos de inglés como lengua extranjera

43 A partir de este extracto podemos comparar con facilidad cómo los procedimientos mencionados en el proceso de revisión en papel, marcar, borrar, insertar ideas, cortar y pegar, pueden ser re significados digitalmente. El traslado del soporte material al digital, en este caso a una wiki, implica mayor facilidad para realizar los procedimientos propuestos, dada la flexibilidad de la las interfaces para la escritura electrónica, sin resultar en un texto ilegible como marca el ejemplo ya que siempre se refleja la última versión del mismo, pero con la posibilidad de guardar registros de las versiones anteriores para trazar el desarrollo del proceso de escritura. De alguna forma esta fluidez de los procedimientos digitalizados acompaña el propio desarrollo orgánico del texto al poder transcribir y reconfigurar la organización de las ideas a medida de que estas se generan y evolucionan en la mente del autor.
Mostrar más

64 Lee mas

EL DESARROLLO DE LA ESCRITURA EN INGLÉS EN LA EDUCACIÓN SECUNDARIA: UNA MISIÓN POSIBLE

EL DESARROLLO DE LA ESCRITURA EN INGLÉS EN LA EDUCACIÓN SECUNDARIA: UNA MISIÓN POSIBLE

En concreto, las causas que han dado origen al problema del desarrollo de la escritura en inglés como lengua extranjera en la Educación Secundaria son: (a) deficiencias en el dominio de la lengua materna, (b) utilización de un enfoque bancario (Freire, 1999) y/o de transmisión de conocimiento para centrar las clases de inglés en la repetición y memorización de estructuras gramaticales aisladas del contexto social y comunicativo, (c) docentes con carencias y deficiencias en su formación y en el dominio sociopragmático – comunicativo adecuado de la lengua meta, (d) desconocimiento de las teorías lingüísticas, metodologías y epistemología subyacente en la enseñanza y el aprendizaje de una lengua extranjera. A esto se suma la deficiencia del currículo del subsistema de educación secundaria bolivariana, el cual resulta ambiguo y carente de directrices específicas basadas en los aportes de teorías como la lingüística textual y el modelo psicolingüístico para el desarrollo de la escritura.
Mostrar más

26 Lee mas

Lectura y escritura creativa: diseño e implementación de talleres afectivos en la iniciación de la escolaridad [recurso electrónico]

Lectura y escritura creativa: diseño e implementación de talleres afectivos en la iniciación de la escolaridad [recurso electrónico]

Como primer antecedente regional presentamos el trabajo de Alejandro Molina. El objetivo general de esta monografía se fundamenta en el diseño, aplicación y evaluación de una propuesta de intervención pedagógica enfocada en el fortalecimiento de la competencia afectiva que ayudara a originar en los estudiantes de un curso de Inglés III para Propósitos Específicos (English for Specific Purposes) dirigido a estudiantes de Artes Visuales y Filosofía de la Universidad del Valle -valores como el reto, disciplina, confianza, receptividad y espontaneidad- para que asumieran el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera con una actitud positiva, compromiso y responsabilidad. Otro de los objetivos de la monografía radica en mejorar la interpretación y comprensión de textos académicos por medio del análisis del discurso humorístico.
Mostrar más

94 Lee mas

ESCRITURALINGWEB

ESCRITURALINGWEB

escritura de secuencias textuales expositivas y argumentativas en francés e inglés lengua extranjera dentro del ambiente virtual Lingweb... Problema de investigación.[r]

32 Lee mas

Fomento de la lectura en lengua extranjera: inglés

Fomento de la lectura en lengua extranjera: inglés

El primer paso, descodificar, es similar al proceso de descodificación que realizamos al leer en nuestra lengua materna. Sin embargo, los alumnos de los primeros ciclos de educación primaria muestran mayor dificultad al descodificar en inglés, ya que no están lo suficientemente familiarizados con el sistema fonológico de la lengua extranjera. Sin embargo, como indica Colomer (1996), la descodificación no es un proceso que se da de manera exclusiva en el colegio; este proceso empieza antes de que los niños comiencen esta etapa, ya que la mayoría están familiarizados con la lectura mucho antes. Los niños observan lo que ocurre en sus casas, y por ello, la mayoría son conscientes de que la lectura y la escritura existen antes de poder hacerlo por sí solos. Además, muchos realizan rutinas en las que ambas se ven involucradas, como ver videos en inglés subtitulados en la misma o distinta lengua o que les lean un cuento antes de dormir.
Mostrar más

73 Lee mas

Lengua Extranjera. Inglés

Lengua Extranjera. Inglés

prácticas sociales en las que los estudiantes se involucran (realizar algunas transacciones bá- sicas, dar y obtener información factual de tipo personal y no personal, y establecer y mantener contactos sociales). Para que participen en estas prácticas, los estudiantes necesitan enfrentarse a una variedad de tipos de textos, los cuales pueden ser de naturaleza cotidiana, académica o literaria. Tales textos pueden ser presentados tanto en forma oral como escrita, y pueden ser- vir a una variedad de propósitos (personales, de creatividad, sociales, académicos e instituciona- les). Ya sean escritos u orales, los textos siguen ciertas convenciones de la lengua con las cuales los estudiantes deben familiarizarse, y que son particulares de los sistemas de escritura y habla (convenciones ortográfi cas y de puntuación, y de pronunciación, respectivamente). Finalmente, el diagrama muestra que los estudiantes necesitan entender y utilizar algunos aspectos formales de la lengua (forma lingüística: funciones, gramáti- ca, léxico), los cuales son elementos de los textos orales y escritos.
Mostrar más

135 Lee mas

La lengua extranjera y la literatura: la escritura de cuentos folclóricos

La lengua extranjera y la literatura: la escritura de cuentos folclóricos

Sabiendo que la estructura del cuento folclórico tiene unas delimitaciones muy precisas, se pretende que el estudiante de los primeros niveles de inglés tenga un acercamiento al cuento en lengua inglesa en su versión y/o traducción original, de tal forma que le sea más fácil comprender el lenguaje, no sólo en su parte estructural, sino también literaria, y que en su proceso de aprendizaje se enfrente, de esta forma, a la lengua extranjera auténtica desde muy temprano. También se busca con ello una aproximación a la cultura a la que pertenecen los distintos cuentos folclóricos que se leen, para que los alumnos puedan aprender de la literatura universal y practicar la escritura de su propia autoría.
Mostrar más

19 Lee mas

La enseñanza "audiovisual" del inglés como lengua extranjera

La enseñanza "audiovisual" del inglés como lengua extranjera

literalidad alfabética, la universalidad, la “racionalidad” y la discursividad y la abstracción. Comencemos entonces describiendo brevemente cada una de ellas: A) la literalidad alfabética, tiene que ver con la permanencia física en forma literalizada de esta cultura, es decir, la forma fonética alfabética. Según el autor, lo anterior tiene dos consecuencias relacionadas entre sí: la primera, que la escritura constituye una estructura diferente a la oralidad, y la segunda, el hecho de adquirir la escritura implica una ruptura con el lenguaje común, no solo como forma de expresión, sino también en lo referente al tipo de contenidos y de pensamiento que conlleva. B) La universalidad refiere a que la cultura occidental ha sido en principio ideológica porque ha intentado que esos sistemas existentes en la práctica de la sociedad, respecto a lo social, lo económico, lo científico-tecnológico, en especial lo político, se conserven, se transformen o se restauren de acuerdo con su etnocentrismo. C) La “racionalidad”, concierne al cultivo de la razón; ésta se presenta como la facultad de conocer, nos dice sobre algo con el fin de construir argumentaciones que sean válidas universalmente desde la ciencia, la moralidad y el arte. D) Finalmente, la abstracción y la argumentación, llevan a esta cultura a construir discursos abstractos en los que las relaciones que se establezcan, no sean entre personajes y acciones, tiempos y lugares, sino relaciones lógicas entre conceptos, (de causa y efecto, de antecedente a consecuencia) empleando categorías como unidades del pensamiento que hacen inteligible el mundo.
Mostrar más

109 Lee mas

La importancia de la autoevaluación en la Lengua Extranjera: Inglés

La importancia de la autoevaluación en la Lengua Extranjera: Inglés

Para ello, he investigado sobre la importancia de que los propios alumnos sean conscientes de su propio aprendizaje a través de su evaluación, y que sean ellos mismos los protagonistas de esa evaluación porque de esta forma muestran más interés, se sienten más motivados a la hora de aprender nuevos conocimientos. Además, a través de la evaluación de sus compañeros también aprenden de los posibles errores que tengan. También he diseñado un proyecto de coevaluación, ya que me parece de vital importancia que los alumnos desarrollen sus habilidades sociales y cívicas para la consecución y elaboración de un contrato, el que han participado y aportado ideas todos los componentes de la clase, tanto alumnos como profesor. Además, de esta forma aprenden a trabajar de forma cooperativa y respetando a los demás y sus opiniones. Esta propuesta de intervención, como he dicho anteriormente a lo largo del trabajo, va unida al aprendizaje y evaluación de la Lengua Extranjera: Inglés. Por otro lado, me gustaría animar a los docentes a que continúen avanzando en la práctica de la participación del alumnado en su proceso evaluativo, ya que así comprobarán que pueden ampliar sus reflexiones sobre la evaluación de cada alumno teniendo en cuenta las autoevaluaciones de cada alumno, las evaluaciones en parejas, los pensamientos e ideas que tiene cada alumno a la hora de aportar criterios a cumplir por parte de toda la clase.
Mostrar más

43 Lee mas

Estrategias cognitivas y metacognitivas en la escritura en lengua extranjera

Estrategias cognitivas y metacognitivas en la escritura en lengua extranjera

En lo que respecta a las habilidades de escritura en LE, Roca De Larios et al. (2007) añaden que la situación es bastante similar a la descripta, referida a la LM. A los alumnos de primaria se les solicita que escriban palabras o frases y a los de secundaria que redacten, a lo sumo, pequeños párrafos o redacciones cortas sobre temas conocidos o personales. Esta realidad habría conducido a que la escritura en LE haya quedado reducida, en la mayor parte de los casos, al papel de soporte para otro tipo de actividades relacionadas, generalmente, con el aprendizaje de la gramática y del vocabulario. El resultado de su investigación revela que hay una serie de perfiles estratégicos individuales que, habiéndose adquirido en la LM, se transfieren, prácticamente intactos, a la LE. Los estudiosos afirman que pueden surgir limitaciones sobre la capacidad de componer, cuando el grado de dominio de la LE, por parte del escritor, es insuficiente para hacer frente al conjunto de exigencias implicadas en la tarea de escritura. Escribir en una segunda lengua suele implicar bastantes más interrupciones que hacerlo en LM. Así, la capacidad para planificar, evaluar y revisar los textos a nivel pragmático y textual puede verse afectada, llevando a los escritores a sobredimensionar sus preocupaciones de orden lingüístico. Al mismo tiempo, la longitud del texto producido y la fluidez del proceso de transcripción también pueden verse afectadas.
Mostrar más

111 Lee mas

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE CAMPECHE BACHILLERATO UNIVERSITARIO 2009 PROGRAMA DE UNIDAD DE APRENDIZAJE

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE CAMPECHE BACHILLERATO UNIVERSITARIO 2009 PROGRAMA DE UNIDAD DE APRENDIZAJE

 Facilitar la construcción de aprendizajes que contribuyan a la formación académica del estudiante al dotarle con las herramientas necesarias para comunicarse eficazmente, tanto de manera oral como escrita, siguiendo las propiedades normativas en el uso de la lengua.

10 Lee mas

La configuración programática en el aula de inglés en educación secundaria obligatoria  Análisis del nivel lingüístico en un contexto escolar

La configuración programática en el aula de inglés en educación secundaria obligatoria Análisis del nivel lingüístico en un contexto escolar

Este Trabajo Fin de Máster presenta una propuesta de investigación sobre el nivel lingüístico que poseen los estudiantes de tercer y cuarto cursos de Educación Secundaria Obligatoria en un contexto escolar concreto. Tiene por objetivo contribuir a la mejora de la enseñanza de la Lengua inglesa, a partir de las exigencias procedentes de las instancias y disposiciones - europeas y nacionales- oficialmente en vigor en el ámbito lingüístico-educativo, tales como las políticas lingüísticas y la legislación educativa del contexto español. El Trabajo consta de una primera parte, en la que se presenta la revisión de los aspectos curriculares esenciales que configuran el marco teórico, y de los conceptos e instrumentos propios de los distintos niveles de concreción curricular. En la segunda parte del Trabajo se abordan los aspectos metodológicos, a través de los que se efectúa un análisis sobre el nivel de dominio de la lengua inglesa de una muestra de estudiantes de Educación Secundaria, conforme al objeto de estudio y los interrogantes planteados. En virtud de su alcance y de los resultados obtenidos, se extrae una serie de implicaciones didácticas, que permiten exponer, en la parte final, las conclusiones y reflexiones derivadas del conjunto de procedimientos empleados para la configuración de la propuesta de investigación y del propio Trabajo.
Mostrar más

58 Lee mas

La multiculturalidade en el aula de lengua extranjera

La multiculturalidade en el aula de lengua extranjera

Tras la llegada al centro educativo, pude observar que el profesorado de lengua extranjera inglés siempre tenían la preocupación de como hacer para enseñar inglés correctamente a los niños procedentes de otros países ya que ni siquiera tenían un buen hábito de estudio ni tampoco sabían hablar correctamente nuestra lengua (español). Esta era la mayor preocupación manifestada por todos aunque cada uno de ellos tenía un método para enseñar a estos niños inglés al mismo nivel que los demás alumnos/as. Posteriormente y después de la metodología visual, realicé una entrevista personalizada de la cual anote lo más importante y conseguí los siguientes resultados: -Sujeto 1 (Profesora María José)
Mostrar más

49 Lee mas

Show all 10000 documents...