• No se han encontrado resultados

Inglés (Lengua) - Traducción en español

Traducción de los títulos de las películas en los cines de España: ¿inglés y / o español?

Traducción de los títulos de las películas en los cines de España: ¿inglés y / o español?

... del inglés a nuestra lengua sin traducción, sino que además, para que el público español casi de cualquier generación esté familiarizado, entienda y acepte de buen grado esos títulos en ...

13

Aproximación a una didáctica de la traducción de textos científicos y técnicos inglés- español

Aproximación a una didáctica de la traducción de textos científicos y técnicos inglés- español

... la traducción de textos cientíicos y ...sobre traducción como sustento teórico de la propuesta didáctica; elaboración del Módulo para la enseñanza de la traducción de textos cientíicos y técnicos del ...

32

Prospectos medicamentosos: macroestructura comparada aplicada a la traducción (inglésespañol)

Prospectos medicamentosos: macroestructura comparada aplicada a la traducción (inglés<>español)

... La traducción de prospectos medicamentosos supone hoy en día uno de los encargos de traducción científico-técnica más frecuentes, pero de indudable complejidad, debido a la heterogeneidad en la presentación ...

16

La traducción de los nombres propios del inglés al español en la novela El Hobbit

La traducción de los nombres propios del inglés al español en la novela El Hobbit

... la traducción de nombres propios del inglés al español en la novela The Hobbit, or There and Back Again, conocida de forma abreviada como The ...su traducción al español por Manuel ...

92

El análisis de la voz pasiva y del gerundio en una traducción médica del inglés al español

El análisis de la voz pasiva y del gerundio en una traducción médica del inglés al español

... en inglés como en ...en inglés, la que no se presenta en ...de traducción y según lo descrito en los textos médicos en general, son aquellas en las que la forma gerundial en inglés se la ...

148

La traducción de fórmulas de cortesía lingüística del árabe al español e inglés en los textos literarios

La traducción de fórmulas de cortesía lingüística del árabe al español e inglés en los textos literarios

... La traducción de las fórmulas de cortesía en los textos literarios representa un desafío tanto a nivel teórico como práctico por el hecho de que sus formas y sus condiciones de aplicación varían considerablemente ...

22

Análisis del efecto de la traducción (inglés español) en la legibilidad del prospecto de medicamento

Análisis del efecto de la traducción (inglés español) en la legibilidad del prospecto de medicamento

... posterior traducción, cabe plantearse también la siguiente pregunta: ¿es el proceso de traducción inglés- español un factor determinante en la elaboración de prospectos con un grado de ...

32

La interpretación judicial: dificultades de la traducción oral de las sentencias del español al inglés

La interpretación judicial: dificultades de la traducción oral de las sentencias del español al inglés

... lenguas inglés-español, hemos tomado una sentencia de un Tribunal español (Sentencia de Tribunal Supremo Sala 2°, de lo Penal, de 27 de diciembre, n° 1183/2010) que fue traducida en tres ocasiones ...

13

Los géneros cinematográficos: la problemática de la traducción del género western del inglés al español

Los géneros cinematográficos: la problemática de la traducción del género western del inglés al español

... Most obviously, the translator has not only a bilingual ability but also a bi-cultural vision. Translators mediate between cultures (including ideologies, moral systems and socio-political structures), seeking to ...

668

Aspectos lingüísticos y extralingüísticos en la traducción de culturemas de inglés a español en la obra teatral whale music de Anthony Minghella [recurso electrónico]

Aspectos lingüísticos y extralingüísticos en la traducción de culturemas de inglés a español en la obra teatral whale music de Anthony Minghella [recurso electrónico]

... de traducción cooperativa de inglés a español se centra en la obra teatral Whale Music del escritor y director Anthony Minghella publicada en 1981 en la isla Wight, ...de traducción para ...

121

La traducción inglés-español de textos económicos. El informe economico

La traducción inglés-español de textos económicos. El informe economico

... una traducción de un texto económico, del inglés al español, al cabo de la cual nos detendremos más atentamente a poner en evidencia las características económicas presentes en dicho texto y los ...

70

Análisis de la traducción de títulos de películas del inglés al español

Análisis de la traducción de títulos de películas del inglés al español

... una traducción que no corresponde al contenido de la ...una traducción que cumpla con todos los requisitos mencionados (fidelidad e ingenio) parece una tarea titánica, pero siempre es necesario buscar una ...

126

Domesticación y extranjerización en la traducción de la obra de Haruki Murakami al inglés y al español

Domesticación y extranjerización en la traducción de la obra de Haruki Murakami al inglés y al español

... la traducción sea un acto automatizable de transformación unívoca entre significantes de ambas lenguas, por lo que el traductor se ve en todo momento en la tesitura de ...toda traducción es per se un ...

22

La traducción del inglés al español del manual de usuario de AntConc 3.5.2

La traducción del inglés al español del manual de usuario de AntConc 3.5.2

... Retomando lo dicho anteriormente, una de las herramientas que se han puesto a nuestra disposición desde casi un primer momento ha sido el analizador de concordancias AntConc 3.5.2. A pesar de ser un software libre que se ...

34

Metodología de corpus y formación en la traducción especializada (inglés español): una propuesta para la mejora de la adquisición de vocabulario especializado

Metodología de corpus y formación en la traducción especializada (inglés español): una propuesta para la mejora de la adquisición de vocabulario especializado

... La variedad tipológica de corpus refleja la diversidad de aplicaciones que pueden tener en el estudio de la lengua en general o de la investigación traductológica. Existe una amplia gama de corpus recogida en distintos ...

14

Problemas de traducción (inglés español) en los folletos para pacientes del Reino Unido

Problemas de traducción (inglés español) en los folletos para pacientes del Reino Unido

... de traducción están relacionados con la competencia traductora como consecuencia de la relación que desarrolla el traductor con los procesos ...de traducción deberían considerarse como fenómenos ...

77

Aprendizaje autónomo de las técnicas de traducción del inglés al español de Latinoamérica

Aprendizaje autónomo de las técnicas de traducción del inglés al español de Latinoamérica

... de traducción, como por ejemplo, el lenguaje de etiquetas (HTML) Hyper Text Markup Language, y la identificación del código ...de traducción requieren del conocimiento del uso de las herramientas de ...

85

Técnicas y estrategias de comunicación escrita

Técnicas y estrategias de comunicación escrita

... Se pretende con ella reforzar competencias desarrolladas en las asignaturas de lengua B (inglés), lengua A (español) y Traducción, así como dotar al alumno de recursos bási[r] ...

8

Traducción económico-financiera: Análisis y traducción de Notes to the Financial Statements of IBM Annual Report 2016

Traducción económico-financiera: Análisis y traducción de Notes to the Financial Statements of IBM Annual Report 2016

... nuestra traducción de los términos que hemos seleccionado para nuestro glosario terminológico, hemos consultado una serie de textos paralelos en español, es decir, textos sobre el mismo tema con una función ...

66

Más sobre Tagore en España: una traducción olvidada (inglés-español) de Martínez Sierra

Más sobre Tagore en España: una traducción olvidada (inglés-español) de Martínez Sierra

... Las "cualidades femeninas" de las obras de Martínez Sierra, cuestión a que se han referido numerosos críticos, así como su predilección por figuras como las de madre, monja e hija, o sus[r] ...

30

Show all 10000 documents...

Related subjects