• No se han encontrado resultados

Langues étrangères

Construire des alternatives à l’élitisation : l’école populaire de langues face à la compréhension des langues étrangères comme principe de distinction   une analyse du discours des représentations sociales sur les langues et leur apprentissage

Construire des alternatives à l’élitisation : l’école populaire de langues face à la compréhension des langues étrangères comme principe de distinction une analyse du discours des représentations sociales sur les langues et leur apprentissage

... Les langues étrangères, qui depuis longtemps ont été traitées comme des disciplines coloniales qui servent à perpétuer les oppressions historiques de certains peuples sur d’autres, peuvent se réinventer ...

280

Éouter pour lire : stratégies de compréhension écrite chez les apprenants en Licence en Langues étrangères de IV e semestre à L’Université Pedagógica y Tecnológica de Colombia

Éouter pour lire : stratégies de compréhension écrite chez les apprenants en Licence en Langues étrangères de IV e semestre à L’Université Pedagógica y Tecnológica de Colombia

... en Langues Étrangères à l’Université Pedagógica y Tecnológica de Colombia Ce sont trois parties qui composent l’atelier utilisé pour dégager la situation problématique dans un premier temps (voir annexe 1) ...

185

Mise en place et évaluation d’une séquence didactique pour développer la production orale des étudiants d’ habilidades integradas en francés II de la licence en langues étrangères, dans le cadre du programme de tutorat

Mise en place et évaluation d’une séquence didactique pour développer la production orale des étudiants d’ habilidades integradas en francés II de la licence en langues étrangères, dans le cadre du programme de tutorat

... J’ai fait deux observations dans chacune des quatre classes de français de premier semestre dans le but de déterminer les difficultés à l’oral chez les étudiants. Ces observations ont été faites du 22 février au 03 mars. ...

78

La compétence culturelle en classe de FLE : proposition d’activités

La compétence culturelle en classe de FLE : proposition d’activités

... de langues étrangères devront expliquer et transmettre aux apprenants, c’est cette dernière notion de « culture » qui complète nécessairement les objectifs communicatifs et les connaissances langagières des ...

128

Education au plurilinguisme en contexte albanais: enjeux et perspectives

Education au plurilinguisme en contexte albanais: enjeux et perspectives

... en langues différentes va les aider également à enrichir le côté informatif de leur travail et rendre leur message beaucoup plus nuancé et ...plusieurs langues étrangères dans une société ouverte et ...

14

Éveil aux langues dans l’enseignement primaire en Serbie

Éveil aux langues dans l’enseignement primaire en Serbie

... des langues étrangères, les parents, les ...aux langues et aux cultures, on pense à l’éveil à l’altérité, au plurilinguisme et à la richesse des ...différentes langues étrangères dans ...

14

La Disparition de la langue française d’Assia Djebar : espaces au féminin, ombres et lumières, ou le tangage entre les langues et le temps

La Disparition de la langue française d’Assia Djebar : espaces au féminin, ombres et lumières, ou le tangage entre les langues et le temps

... l’entre-deux langues, tombe dans le vide d’une disparition qu’elle ignore : « Ô Berkane, ô Driss, pourquoi ne viendriez-vous pas tous deux à Padoue ? Y vivre secrè- tement est presque délectable ! » (Djebar, ...

15

TítuloReseñas de revistas

TítuloReseñas de revistas

... Reseñas de revistas RESEÑAS DE REVISTAS 129 Galisson, Robert, (1990) De la Linguistique Appliquée a la Didactolo gie des Langues Cultures Vingt ans de réflexion disciplinaire Études de Linguistique Ap[.] ...

7

La construction de la représentation identitaire de l’apprenant et de 
l’enseignant chez trois communautés linguistico culturelles  diverses 
(La construcción de la representación identitaria del estudiante y del 
profesor en tres comunidades lingüístico

La construction de la représentation identitaire de l’apprenant et de l’enseignant chez trois communautés linguistico culturelles diverses (La construcción de la representación identitaria del estudiante y del profesor en tres comunidades lingüístico culturales diversas)

... les langues de notre recherche id est anglais, français et espagnol, cette construction se compose de trois strates (selon la SPA) noyau, stéréotypes et possibles argumentatifs, nous avons ensuite comparé les ...

333

Le traducteur et les collocations

Le traducteur et les collocations

... Il fallait s’y attendre, les dictionnaires bilingues n’en peuvent mais. Et pour cause, « sont utiles dans l’apprentissage des langues. Or le traducteur est supposé les connaît avant que de traduire », selon les ...

15

Sites de la Liste Ramsar des zones humides d’importance internationale: description officielle, état de conservation et plans de gestion, y compris situation de sites particuliers sur le territoire de certaines Parties contractantes

Sites de la Liste Ramsar des zones humides d’importance internationale: description officielle, état de conservation et plans de gestion, y compris situation de sites particuliers sur le territoire de certaines Parties contractantes

... des langues de travail officielles de la Convention, pour un total de 21 sites pour lesquels seules des versions en d’autres langues ont à ce jour été communiquées (comme mentionné dans l’Annexe 3 au ...

8

Étude ethnographique d’une classe de français langue etrangère (FLE) niveau débutant au sein du Centre de Langues- Veracruz, de l’Université de Veracruz (UV).

Étude ethnographique d’une classe de français langue etrangère (FLE) niveau débutant au sein du Centre de Langues- Veracruz, de l’Université de Veracruz (UV).

... Ainsi les rapports de recherche sur le terrain deviennent essentieles surtout dans le milieu scolaire où les expériences éducatives ne peuvent pas être réduites aux environnements contrôlés d’un laboratoire. Avec les ...

128

Sur une particularité de la chnogénèse du portugais : note de grammaire romane comparée

Sur une particularité de la chnogénèse du portugais : note de grammaire romane comparée

... des langues romanes peu discuté jusqu’à maintenant, à savoir la virtualisation de la verbalisation plus grande en portugais que dans les autres langues romanes, et notamment le français, l’italien et ...

6

Des paramètres pour la formation des enseignants de français langue étrangère du pré-secondaire

Des paramètres pour la formation des enseignants de français langue étrangère du pré-secondaire

... des langues est fortement impregne des sciences de l'education (...) Mais l'enseignement du frangais comme langue etrangere ou seconde (...) s'est developpe de maniere plus autonome.. [r] ...

138

Le rôle de la vidéo dans la compréhension orale

Le rôle de la vidéo dans la compréhension orale

... On peut dénoter un travail coordonné entre les professeurs et les directeurs pour le développement de l’autonomie chez les élèves ; les filles démontrent un sens de solidarité et d’honnêteté dans et en dehors de la salle ...

92

Échange inégal, hiérarchie des langues et réciprocité dans l'Espace Universitaire Européen

Échange inégal, hiérarchie des langues et réciprocité dans l'Espace Universitaire Européen

... Dans un petit texte incisif (»L’enseignement des langues romanes: de la guerre à l’alliance, l’Insegnamento delle lingue romanze: della guerra all’al- leanza, in Union Latine, Paris 2004) Paolo E.Balboni ...

28

Traitment des sigles dans le dictionnaire d'abrégements on line Acronym Finder

Traitment des sigles dans le dictionnaire d'abrégements on line Acronym Finder

... La siglaison vue comme un phénomène de réduction lexicale est fréquemment considérée comme un obstacle pour la compréhension des textes en particulier par des locuteurs non experts et des professionnels en formation. ...

17

Jean Jacques Rousseau gramatólogo

Jean Jacques Rousseau gramatólogo

... des langues el despliegue teórico de esta misma idea es arrollador: «les signes visibles rendent l’imitation plus exacte» (Rousseau, 1995: 378), «ce que les anciens disoient le plus vivement, ils ne l’exprimoient ...

25

La problématique des langues dans les systèmes éducatifs en Afrique

La problématique des langues dans les systèmes éducatifs en Afrique

... aux langues locales, la forme de langue à enseigner, la méthode devant guider la rédaction des manuels et les instruments utiles pour une bonne politique linguistique dans le secteur ...

8

TítuloSandra Reinheimer Rîpenau (2004): Les emprunts latins dans les langues romanes [Reseña]

TítuloSandra Reinheimer Rîpenau (2004): Les emprunts latins dans les langues romanes [Reseña]

... Sandra Reinheimer R?penau (2004) Les emprunts latins dans les langues romanes Sanda Reinheimer Ripeanu (2004) Les emprunts latins dans les langues romanes, Bucarest, Editura Universitatii din Bucureti[.] ...

8

Show all 47 documents...

Related subjects