... Este artículo describe los ajustes de los parámetros de configuración de una arquitectura de traducción estadística basada en subfrases o secuencias de palabras para la traducción de castellano a Lengua de ...
... la Lengua de SignosEspañola (en adelante, LSE) se adecue a las necesidades lingüísti- cas de las personas Sordas usuarias de LSE como primera lengua y semilingües en lengua oral, ...
... la Lengua de Signos, un ciclo formativo de grado superior que garantizaba una formación básica y actualizada en materia de inter- pretación en lengua de signosespañola ...
... la lengua de signosespañola (LSE, en adelante) como una modalidad no-vocal del lenguaje humano, desarrollada de forma natural y espontánea a partir de una experiencia visual con el ...una ...
... de signos, examina sus vías de expresión aspectual más frecuentes y las extiende a la lengua de signosespañola (LSE), una lengua muy poco investigada hasta el momento; por otra parte, ...
... una lengua visual y gestual, la lengua de signosespañola ...la lengua oral y otros lenguajes”, “utilizar la lengua como instrumento de comunicación, representación, aprendizaje, ...
... 4.500 signos en los ámbitos de la educación, sa- nidad, política, economía, ...primeros signos, diccionario para niñas y niños sordos de Educación Infantil y Primer Ciclo de Prima- ...la Lengua de ...
... la Lengua de SignosEspañola, cómo viven las personas sordas o cuáles son sus ...de lengua de signos que es clave para proporcionar la accesibilidad a la comunidad sorda y ayudar a su ...
... Llegados a este punto, apareció el primer problema, los datos que se habían solicitado no existían; ninguna de las asociaciones contaba con esta información y el limitado acceso que concedían las asociaciones no era ...
... la Lengua de SignosEspañola (Neologismos) en CD mul- timedia en el que se recogen diversos signos nuevos que han ido surgiendo en diferentes ámbitos (educativos, médi- cos, jurídicos, ...de ...
... de lengua de signos para vertebrar el progreso formativo permeabilizando el desarrollo de los contenidos en forma de espiral, cuidando la progresividad en el aumento de ...de lengua de signos ...
... Para comprender el valor morfológico de la mano pasiva en estos ejemplos tan frecuen- tes en la LSE debemos tener muy en cuenta esta diferencia con otros clasificadores, pero sobre todo[r] ...
... misma lengua ya que ésta no cumple sólo una función comunicativa (Marrero Aguiar, ...su lengua. Muchas veces se ha dicho que una lengua es lo que sus hablantes/signantes quieren que sea, por lo que ...
... como lengua de la comunidad de sordos, compromete el reajuste de los recursos existentes, incorporando a la estructura regular perfiles inexistentes en la relación de puestos de trabajo ...
... En conclusión, nuestro estudio cubre un vacío en cuanto a la medición de la CVRS de los niños y adolescentes sordos y ha proporcionado un instrumento accesible que atiende a las preferencias de comunicación de esta ...
... de signos, en cuanto a su inteligibilidad, ha sido medida en eva- luaciones llevadas a cabo por signantes de LSE y han proporcionado una tasa de reconocimiento de signos superior al noventa y cinco por ...
... a Lengua de SignosEspañola (LSE) y está formado por un reconocedor de voz, un traductor de palabras en castellano a una secuencia de signos y un tercer módulo de representación de los ...
... Lo mismo sucede por la influencia sobre la configuración ó del s- fonema de movimiento lineal (w) como en fax, bajar/subir un coche una cuesta, guardar, etc.; o del de diapasón (d) como[r] ...
... de Signos que dirigió y cuidó con esmero durante va- rios años y que forma parte integrante de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, constituye una de sus obras ...en lengua de signos ...