Lengua meta

Top PDF Lengua meta:

Unidad y diversidad del español como lengua meta

Unidad y diversidad del español como lengua meta

... la lengua estándar vigente en la comunidad a la que pertenecemos, la que se ha de tomar como lengua meta en el ejercicio de la traducción? Pregunta que nos lleva a que tengamos en cuenta otro hecho ...

9

Extranjeros en Almería: lengua meta y código escrito

Extranjeros en Almería: lengua meta y código escrito

... una lengua extranjera rodean la vida cotidia- na de los escolares, al tiempo que ocupan el centro de su vida académica; por lo tanto, la dimensión no sólo gramatical, sino también discursiva, pragmática y ...

22

El uso de la lengua meta en el curso inicial de Español Lengua Extranjera (E/LE) en Costa de Marfil

El uso de la lengua meta en el curso inicial de Español Lengua Extranjera (E/LE) en Costa de Marfil

... En relación a las dificultades de los alumnos para utilizar el español, los resultados son característicos, en su conjunto, de niveles iniciales donde los sujetos carecen del suficiente conocimiento para mantener una ...

12

Clubes mixtos: Una estrategia para el fortalecimiento de las competencias lingüísticas básicas de una lengua meta, en estudiantes del curso virtual de ingles I, en la Universidad Nacional Abierta y a Distancia

Clubes mixtos: Una estrategia para el fortalecimiento de las competencias lingüísticas básicas de una lengua meta, en estudiantes del curso virtual de ingles I, en la Universidad Nacional Abierta y a Distancia

... la lengua inglesa en un ambiente educativo que se encarga del monolingüismo y los priva de acceso a las competencias requeridas para enfrentar el siglo 21 con los recursos cognitivos o tecnológicos alcanzados por ...

51

Propuesta didáctico-metodológica para el uso de materiales audiovisuales en las clases de Español como Lengua Extranjera

Propuesta didáctico-metodológica para el uso de materiales audiovisuales en las clases de Español como Lengua Extranjera

... la lengua meta y sí desde la diversidad cultural que representa el español hablado en Latinoamérica, demuestra la necesidad de elaborar acciones didácticas que faciliten a docentes y discentes usar los ...

14

Aprender a aprender inglés con las nuevas tecnologías: una propuesta didáctica para la educación primaria

Aprender a aprender inglés con las nuevas tecnologías: una propuesta didáctica para la educación primaria

... la lengua para establecer unos objetivos útiles a las necesidades educativas del estudiantado (Sánchez, 1997) favoreciendo así un mejor aprendizaje ...la lengua meta y sobre el proceso de aprendizaje ...

144

La traducción como interpretación intelectual y el fenómeno de adición supuesta de información, con ejemplos de traducción del alemán y español

La traducción como interpretación intelectual y el fenómeno de adición supuesta de información, con ejemplos de traducción del alemán y español

... Desde que la humanidad se halla organizada en entidades de cultura e historia distintas, a saber en nacionalidades, la barrera lingüística ha significado mucho más que una diferencia entre sistemas de signos. Ha ...

17

I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership

I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership

... en lengua meta, se optó por traducir las palabras extranjeras incluidas en el texto que no son de uso común en español y dejar en su idioma original las palabras extranjeras que comúnmente se utilizan en ...

17

Textos auténticos en la enseñanza del inglés y la comprensión de textos escritos en los estudiantes de la promoción 2016 del departamento académico de lenguas extranjeras de la Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, La Cantuta, 2017.

Textos auténticos en la enseñanza del inglés y la comprensión de textos escritos en los estudiantes de la promoción 2016 del departamento académico de lenguas extranjeras de la Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, La Cantuta, 2017.

... cultura meta que representan, la lengua de uso cotidiano que describen y el reto de aprendizaje que proponen para el ...que lengua y cultura son indivisibles y que cualquier producto lingüístico de ...

112

Criterios lingüísticos generales y técnicos aplicados en la traducción del español al inglés del libro ?Dolarización oficial y regímenes monetarios en el Ecuador (2007)?

Criterios lingüísticos generales y técnicos aplicados en la traducción del español al inglés del libro ?Dolarización oficial y regímenes monetarios en el Ecuador (2007)?

... ! 35! sintaxis empleada en el texto y la sintaxis de la lengua meta en la que se debe escribir. En el capítulo 3, se evidenciará más el análisis aplicado. El enfoque sociocultural e histórico, el cual ...

646

El tratamiento y la traducción de siglas en contextos relacionados con el terrorismo (EN ES)

El tratamiento y la traducción de siglas en contextos relacionados con el terrorismo (EN ES)

... En relación con las siglas acuñadas por partidos políticos, en su mayoría, existen diferentes procedimientos en los que el factor pragmático y contextual ejerce un rol principal. Esto puede aplicarse al tratamiento de ...

20

Tema 6

Tema 6

... la lengua meta está sustentado por los conocimientos lingüísticos (morfología, sintaxis y léxico), y por la capacidad para pasar textos de una lengua a otra, basándose en que las lenguas son sistemas ...

7

Vol. 11, Núm. 26 (2014)

Vol. 11, Núm. 26 (2014)

... la lengua española fue una lengua meta para los autóctonos y desde ese inicio tuvo una marca de ...de lengua meta se alimentó con la Real Academia Española que satisfizo la búsqueda de ...

28

Formación y desarrollo de competencias comunicativas del inglés con fines específicos desde un enfoque linguo - cultural

Formación y desarrollo de competencias comunicativas del inglés con fines específicos desde un enfoque linguo - cultural

... como lengua de intercambio internacional como ocurre con el IFE, en la universidad, necesita de un enfoque de interdisciplinariedad para desarrollar un sentido de logro, ganar confianza al usar el idioma y dar ...

12

Las estrategias metacognitivas y la comprensión lectora de los estudiantes de Lengua Española de la Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, en el año 2014.

Las estrategias metacognitivas y la comprensión lectora de los estudiantes de Lengua Española de la Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, en el año 2014.

... estrategias meta cognitivas se asocian con una mayor competencia musical?, ¿qué influencia ejercen aspectos clásicos de la investigación en meta cognición como la planificación o la supervisión, en los ...

102

Enfoques culturales de la didáctica de traducción español-chino en China

Enfoques culturales de la didáctica de traducción español-chino en China

... Este apartado sin duda es el más relevante en todas las lecciones. Es el centro gravitatorio al que se dirigen los textos y la base principal para el diseño de ejercicios. Revisados los temas gramaticales de cada lección ...

597

Desafíos y perspectivas ante el panhispanismo lingüístico: una revisión crítica sobre su aplicación didáctica en el ámbito de E/LE

Desafíos y perspectivas ante el panhispanismo lingüístico: una revisión crítica sobre su aplicación didáctica en el ámbito de E/LE

... la lengua, ya que, con más de 480 millones de hablantes nativos, el español hoy se caracteriza como una lengua viva (Instituto Cervantes, 2018, ...una lengua hablada en un vastísimo ámbito ...

13

La escritura creativa como proceso de aprendizaje

La escritura creativa como proceso de aprendizaje

... cualquier información recibida os serán de gran utilidad. Aunque también debéis saber que la meta no es la respuesta que obtengáis. Esa respuesta intuitiva o precisa no sirve, ya que describe la tragedia de la ...

80

The Endocrine System at a Glance: Problemas y técnicas de traducción en el capítulo “Chemical Transmission”

The Endocrine System at a Glance: Problemas y técnicas de traducción en el capítulo “Chemical Transmission”

... y meta) y, por ello, tiene la función de instruir de manera expositiva, y con un grado medio de especialización, adaptado al contexto situacional y al contexto cultural, pedagógico y sanitario en el que se ...

25

Análisis morfológico automático de la interlengua de los aprendientes de español como L2

Análisis morfológico automático de la interlengua de los aprendientes de español como L2

... (la lengua nativa del aprendiente y la lengua meta) tratando de hallar los puntos de contacto y las zonas divergentes entre uno y otro sistema (ya sea en cuanto a fonología, morfología, y sintaxis) ...

234

Show all 8233 documents...