• No se han encontrado resultados

Translation between English and Spanish

Translation Priming Effect in Spanish-English Bilinguals

Translation Priming Effect in Spanish-English Bilinguals

... non-cognate translation equivalents in English during a lexical decision and a semantic categorization ...of English who were highly proficient in French and had lived in France for ...

13

Translation of a contrato de arras: A practical proposal for the prose translation classroom (Spanish-English)

Translation of a contrato de arras: A practical proposal for the prose translation classroom (Spanish-English)

... legal translation, traducción jurídica, and sworn translation, traducción jurada, are fields in which there is a great demand for translations into ...the Spanish population and an ...

28

Medical Translation English Spanish  Theory, Difficulties and Translation Proposal for a Research Article

Medical Translation English Spanish Theory, Difficulties and Translation Proposal for a Research Article

... information between people around the world. In this way, medical translation is one of the essential tasks in the area of Health ...medical translation by explaining the difficulties and ...

49

English and Spanish Medical Languages: A 
	    Comparative Study from a Translation 
	    Point of View

English and Spanish Medical Languages: A Comparative Study from a Translation Point of View

... all, English has replaced other lan- guages, such as Latin and French, as lingua franca not only of scientific community but also of general ...standard English used worldwide by speakers from a wide ...

16

The Production and Perception of the Epenthetic Vowel in Stop and Continuant Clusters in English: An Analysis of Vowel-Insertion Among English L2 Speakers.

The Production and Perception of the Epenthetic Vowel in Stop and Continuant Clusters in English: An Analysis of Vowel-Insertion Among English L2 Speakers.

... study and, following Selinker’s ...L2; and (3) the second language’s system ...stages and an overgeneralization of L2 language patterns, which implies that there is a dominant psychological framework ...

39

A comparative analysis between English and Spanish native speakers' production and comprehension of N N compounds

A comparative analysis between English and Spanish native speakers' production and comprehension of N N compounds

... that Spanish NSs will use a higher number of periphrastic constructions due to the rarity of N-N compounds in their ...the Spanish participants’ results in the production tasks (i.e. naming and ...

34

L2 Plural Inflection in Spanish: Contrastive Study between Italian and English Late Learners

L2 Plural Inflection in Spanish: Contrastive Study between Italian and English Late Learners

... (Hawkins and Chan, 1997), according to which the L2 learners are unable to attain the grammatical features of the L2 (such as agreement inflection) since every grammatical feature absent in their L2 cannot be ...

21

El reto del envejecimiento y la complejidad farmacoterapéutica en el paciente VIH+

El reto del envejecimiento y la complejidad farmacoterapéutica en el paciente VIH+

... concepts and to confirm the results based on them, given that the definitions used, particularly those of polypharmacy and medication regimen complexity, and the comparative analysis methodo- logy ...

8

Audiovisual Translation and Subtitling  Spanish Subtitles: Analysis of Modern Family translation

Audiovisual Translation and Subtitling Spanish Subtitles: Analysis of Modern Family translation

... of translation, the commission that the client makes, usually to a subtitling ...correct and complete and to see if there is other information, for instance, songs, which also will need to be ...

41

Describing Catalan Spanish translation

Describing Catalan Spanish translation

... 1975, and secondly, the recovery of Catalan in all language registers, both oral and ...omy and the laws on language policy has played a decisive role in this process be- cause they have fostered ...

11

Contrastive study and translation of a legal sentence from English into Spanish  Oscar Pistorius' case

Contrastive study and translation of a legal sentence from English into Spanish Oscar Pistorius' case

... In 1726, Jonathan Swift (1826: 139) defined the language of law as “A peculiar cant and jargon of their own that no other natural mortal can understood.” The most important tool for lawyers are words as they need ...

59

Understanding the dynamics around text production in an EFL classroom: A systemic functional approach

Understanding the dynamics around text production in an EFL classroom: A systemic functional approach

... stories and materials interesting for them and, on the other hand, the activities suitable for their age and ...listening and movement activities were strategies utilized to encourage students ...

122

Delimited events in English and Spanish

Delimited events in English and Spanish

... that Spanish –as a perfect example of Semitic, Polynesian and Romance families type– lacks this system of lexicalization doublets which enables English verbs to appear with or without an incorporated ...

29

The Validation of 5F-WEL instrument to examine the Well-Being of Muslim converts in Malaysia

The Validation of 5F-WEL instrument to examine the Well-Being of Muslim converts in Malaysia

... anxiety, and loneliness (Bakar et ...contentment, and not showing depression signs (Ryff, ...well-being and the highest purpose every human wishes to ...merit, and life quality which can be ...

6

Historical subtitling in the chinese context: a case study of archaisms

Historical subtitling in the chinese context: a case study of archaisms

... In translation, especially literary translation, obsolescent language is translated deliberately with an archaising strategy with the purpose of recreating the archaic feature of the text that seems to date ...

19

Analysis of the Localization of the Official Spanish Website of Tourism in International Spanish and International English

Analysis of the Localization of the Official Spanish Website of Tourism in International Spanish and International English

... nowadays and how it can help users the localization of ...process and we have described each part of the ...internationalisation and of the localization and, also, of the process of ...

82

Audiovisual Translation and Subtitling  Spanish and Latin American Spanish subtitles: Analysis of Sex And The City translation

Audiovisual Translation and Subtitling Spanish and Latin American Spanish subtitles: Analysis of Sex And The City translation

... audiovisual translation that we can organize into two main groups: subtitling and revoicing, with dubbing as the most used type of ...important and tricky part of the process, because it can be ...

46

THE teaching of reading skills in english for nursing purposes courses: integrated or segregated - skill instruction?

THE teaching of reading skills in english for nursing purposes courses: integrated or segregated - skill instruction?

... Flowerdew and Peacock (2001a, as cited in Basturkmen, 2006: 26) 18 described the view that South American students “traditionally needed only a reading knowledge of Englishand that studies often ...

278

←
				
											Volver a los detalles del artículo
									
				Guía para Autores

← Volver a los detalles del artículo Guía para Autores

... team and committee, should be taken into account by the author, who will make the requested ...corrections and recommendations that the authors do not accept must be ...modifications and corrections ...

12

TítuloTranslation and Test–Retest of the Spanish Podiatry Health Questionnaire (PHQ S)

TítuloTranslation and Test–Retest of the Spanish Podiatry Health Questionnaire (PHQ S)

... questionnaires, Spanish cross-cultural adaptations, and validations were performed with similar results ...The Spanish version of the PHQ, the PHQ-S, has proven to be a valid and reliable tool ...

11

Show all 10000 documents...

Related subjects