PDF superior Estrategias del idioma kichwa y la identidad cultural

Estrategias del idioma kichwa y la identidad cultural

Estrategias del idioma kichwa y la identidad cultural

La investigación sobre el idioma kichwa, tuvo como objeto conocer el grado de conocimiento sobre el idioma de docentes y padres de familia de niños y niñas de los sub iniciales de la Unidad Educativa “Juan Abel Echeverría” según la encuesta realizada a los padres de familia se evidenció que un porcentaje minoritario si hablan y comprenden el idioma estando de acuerdo una gran mayoría que a sus hijos se les impartan conocimientos sobre el idioma. También por medio de la ficha de observación se pudo apreciar que los niños y las niñas muestran interés por aprender un nuevo idioma por tal razón se recomienda utilizar material didáctico para la enseñanza aprendizaje y desarrollar una clase adecuada del idioma kichwa, con el que se puede conseguir fortalecer las costumbres, tradiciones, y la autoestima de los niños y las niñas. La investigación permitió diagnosticar por medio de técnicas de recolección de datos los contextos lingüísticos de los que provienen y la probabilidad de incluir el idioma kichwa dentro de la enseñanza aprendizaje a través de estrategias adecuadas para las edades de 4 a 5 años las que ayudaran a enriquecer el idioma kichwa y sobre todo disminuir la perdida de la identidad cultural, reducir la discriminación por parte de los mestizos y fortalecer la identidad propia de los niños y las niñas , muchas de las personas indígenas han migrado a la ciudad dejando a un lado la lengua, vestimenta y costumbres, esto ha provocado la pérdida de la interculturalidad y el desfase de la lengua kichwa.
Mostrar más

80 Lee mas

Identidad cultural de los pueblos embera-dóbida: estrategias para el reconocimiento y el respeto de los valores culturales autóctonos en el aula

Identidad cultural de los pueblos embera-dóbida: estrategias para el reconocimiento y el respeto de los valores culturales autóctonos en el aula

En los niños y adolescentes actualmente se nota con claridad la aculturación y la absorción de costumbres ajenas a la realidad del pueblo Embera-Dóbida de Playón, ya sea por la intervención de los medios de comunicación, la educación que se imparte al interior de las comunidades, entre otros, por lo que desconocen sus raíces, su historia y sus ancestros; frente a esta realidad, el suscrito, desde su condición de estudiante de etnoeducación, precisa la necesidad de buscar diferentes estrategias, espacios que promuevan el rescate, preservación y fortalecimiento cultural, a través de una estrategia didáctica que contribuya al goce, disfrute y fortalecimiento de la identidad cultural, con el fin de garantizar su fomento y permanencia por mucho tiempo; hacer llamativo los elementos constitutivos de su cultura e invitar a la reflexión y concienciación de su significado; de manera que quede grabado en el pensamiento tanto de sus habitantes como de sus visitantes, para efectos de servir como recordatorio de su historia y generar alto sentido de pertenencia, y en el público, despierte curiosidad y consultas que generen un dialogo de saberes culturales.
Mostrar más

67 Lee mas

Estrategias didácticas para el desarrollo de la identidad cultural en educación primaria

Estrategias didácticas para el desarrollo de la identidad cultural en educación primaria

Asimismo, al realizar el análisis de la adecuación de los cuatro tipos de estrategias sugeridas para el desarrollo de la identidad cultural respecto a los contenidos de la identidad cultural mochica; se detectó que las estrategias planificadas por las docente, no eran suficientemente eficaces para lograr un verdadero acercamiento a esta cultura, y por ende a su real conocimiento, vinculación, valoración, cuidado y protección; puesto que dichas estrategias estaban centradas en el aprendizaje de conocimientos teóricos o el manejo de información a través de diversos medios para sintetizar ideas. En este sentido, se pudo reflexionar sobre una posible falta de conocimiento y/o capacitación de los docentes respeto a la selección de los contenidos mochica y al plantea- miento de estrategias que permitan generar actitudes de valoración y cuidado del patrimonio cultural heredado. Esto nos hizo pensar que el rol del docente como investigador, el cual plantea Vargas (2013a), no se estaría cumpliendo a cabalidad por estas docentes puesto que:
Mostrar más

26 Lee mas

Lectura e identidad cultural

Lectura e identidad cultural

Si bien en los diseños curriculares vigentes para la Ciudad de Buenos Aires y la provincia de Buenos Aires, se introduce la problemática de la multiculturalidad, se alude a la interculturalidad y se hace hincapié en la aceptación y respeto de las diferencias culturales y lingüísticas; en los libros de texto para el área de Prácticas del Lenguaje no se observa un cambio significativo y en las aulas, tampoco, porque “los maestros han sido formados en concepciones sobre el aprendizaje como un desarrollo universal, como cambios o incrementos de una capacidad general, por lo que no están preparados para afrontar las diferencias en conocimientos y habilidades y valorarlas como parte de un desarrollo cognitivo culturalmente determinado.” (Borzone y Rosemberg, 2000: 23). Por otra parte, en términos de mercado, el desconocimiento o falta de conciencia de los docentes acerca de la necesidad de desarrollar nuevas estrategias y materiales acordes a los sujetos de aprendizaje y sus contextos, refuerza que las editoriales continúen ofreciendo más de lo mismo.
Mostrar más

11 Lee mas

Construcción de la identidad en jovenes Kichwa-Otavalo a través de la producción musical: Los Nin

Construcción de la identidad en jovenes Kichwa-Otavalo a través de la producción musical: Los Nin

172 estaban estudiando en el colegio de Otavalo querían ingresar al obraje, prácticamente, porque ya no teníamos espacio. Como que también nos encerrábamos entre las, solo los que vivíamos en las comunidades, una especie de ese recelo, de los que venían de la comunidad y otros que venían ya de la ciudad. Entonces ese fenómeno vemos la necesidad de crear el taller cultural kawsanakunchik para trabajar estrictamente en Otavalo. Con jóvenes urbanos. Se dedica totalmente a con los estudiantes de Otavalo. Lógicamente sobre la identidad, la cultura, y también un poco topando las cuestiones de los derechos de los estudiantes. Porque había ciertos casos, por ejemplo de que, presión de los profesores pro ejemplo. Por el hecho de ser indígenas, no le permitían dar exámenes o te querían un poco, exigir algún pago. Hasta creo, hasta ahorita en los actuales momentos creo que existe esto de pedirte plata, así este tipo de cosas. Entonces todo ese fenómeno, nosotros, nos permite trabajar en los colegios, y también con la idea de que, todo lo que hayan aprendido en el colegio lo hagan en kichwa. Por ejemplo empezamos el concurso de poesía. Entonces ya empezaron a escribir los estudiantes en kichwa posea. Bueno interesante, porque ya empezaron a desarrollar toda la parte de conocimiento para poder hacer en mi propio idioma. Entonces eso fue el taller kawsanakunchi. Lógicamente ya ahí, la mayoría eran prácticamente intelectuales, ¿no cierto? en etapa de formación, y yo creo que era el único que no tenía el título de, de haberme educado formalmente, pero siempre tenía la el gusto de leer ciertas cosas, me autoeducaba, por eso es que, tenía la posibilidad de ingresar al kawsanakunchik. Porque ahí estaba la Nina Pacari, Awki Tituaña, recuerdo a la mujer, también estaba Mario Conejo, German Muenala, todos ahorita profesionales. Entonces ese era el grupo, para mí, el grupo elite de intelectuales de acá de la zona de Otavalo. Se trabajó mucho, poniendo énfasis en los estudiantes de los colegios.
Mostrar más

175 Lee mas

La pérdida de identidad cultural de la juventud del pueblo Kichwa, afecta en la participación del desarrollo juvenil de la Comunidad Gañil de la parroquia Celén del cantón Saraguro

La pérdida de identidad cultural de la juventud del pueblo Kichwa, afecta en la participación del desarrollo juvenil de la Comunidad Gañil de la parroquia Celén del cantón Saraguro

El Ecuador es un país pluricultural y multilingüe, conformado por población indígena, negra y mestiza. Las nacionalidades indígenas son: Kichwa (sierra); Shuar, Achuar, Secoya, Cofán, Siona, Huaroni, Zápara, Shiwiar y Epera (oriente); Awua y Tsá chila (costa). La aculturación se ha introducido especialmente en los pueblos Kichwas de la sierra, y concretamente en el pueblo kichwa Saraguro de mi comunidad, porque son los que más han emigrado interna y externamente, motivo por el cual esta cultura ha demostrado con mayor énfasis los cambios que han adoptado las personas en sus formas de vida, esto también es producto de la influencia de los medios de comunicación, mismos que con mayor fuerza ha impactado en las comunidades donde hoy se ve a la juventud con cambios en su vestimenta, en su pronunciación del idioma, así como también en todas las prácticas cotidianas; esto causa la desvalorización de nuestra propia identidad, con lo cual tenemos mucho que hacer para que nuestros jóvenes sigan manteniendo su propia identidad cultural, con lo que seguirá viviendo el pueblo kichwa Saraguro.
Mostrar más

196 Lee mas

Principales factores que determinan la pérdida del idioma kichwa en los niños/as del CECIB San Antonio

Principales factores que determinan la pérdida del idioma kichwa en los niños/as del CECIB San Antonio

74 desvalorización del idioma desde perspectivas diferentes, aunque si bien estuvieron todos relacionados por igual, la afirmación de que entre los criollos y mestizos no hay una definición tan clara y firme, es una visión importante, dado que destaca la frontera entre una sociedad preocupada y otra que va perdiendo su identidad y se acerca a los estereotipos de las sociedades globalizadas e indiferentes a los rasgos ancestrales de su pueblo. Tal vez, los llamados criollos o mestizos ya han tomado el castellano como un idioma propio del que ya forman parte y no de una forma impuesta, tal como lo describe Fernando del Paso en una entrevista que se le hizo en la prensa española cuando recibió el Premio Cervantes d e las Letras: “ Sí, el idioma español nos fue impuesto a sangre y fuego, pero eso fue hace muchos años y el español ya nos pertenece. Pero tengo un enorme respeto por los idiomas aborígenes. Hoy, en el siglo XXI, nuestro idioma es el español” (Riaño, 2016). Por tanto, hay una mayor identificación del idioma castellano por parte de los grupos sociales que más se mezclaron con la cultura europea, siendo entonces la labor de los pueblos kichwas la defensa, promoción y cuidado de su valor cultural más importante, que es su lengua kichwa.
Mostrar más

102 Lee mas

Estrategias lúdicas para el fortalecimiento del idioma Pemón -Taurepan

Estrategias lúdicas para el fortalecimiento del idioma Pemón -Taurepan

De acuerdo con lo expuesto, se establece en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en los articulados 9 y 121 que los idiomas indígenas y su uso, por ser el primer instrumento intelectual usado por los pueblos como reserva de su cultura y de sus valores materiales y espirituales “constituyen un derecho de los pueblos indígenas y un patrimonio cultural de la nación y de la humanidad”. Asimismo, la Ley Orgánica de los Pueblos y Comunidades Indígenas, en el artículo 95, decreta que los idiomas indígenas deben ser usados en cualquier acto –educativo, sanitario, legal, administrativo- que involucre a estas comunidades. El Ejecutivo Nacional por medio de sus organismos competentes y en conjunto con las organizaciones y pueblos indígenas estipulan alternativas para enseñar los idiomas en el sistema educativo.
Mostrar más

20 Lee mas

Estudio de la identidad cultural mediante una construcción epistémica del concepto identidad cultural regional

Estudio de la identidad cultural mediante una construcción epistémica del concepto identidad cultural regional

Con Hegel, el principio de identidad como mismicidad es puesto nuevamente en tensión. Según el filósofo alemán, la proposición de la identidad no es más que una ley del pensamiento abstracto que en su proposición A = A tiene ya su contradicción en sí misma, “puesto que una proposición aplaza también una diferencia entre sujeto y predicado, y ésta no realiza lo que su forma promete” (Hegel 2006:128). Un ente es A = A, a la vez y en el mismo sentido, luego A es –A en un segundo momento, y en un tercer momento de síntesis A que no es ni +A ni –A, es (±A). Por lo tanto, a la lógica de la identidad abstracta se le contrapone la lógica de la identidad como reflexión, donde la unidad internamente contradictoria es la síntesis y superación de las oposiciones. En otras palabras, lo que se define en Hegel es el método ontológico donde: “a) El pensamiento en cuanto entendimiento se queda parado en la determinidad fija y en la distintividad de ella frente a otra; un tal abstracto (así) delimitado vale para el entendimiento como siendo de suyo y subsistente. b) El momento dialéctico es el propio superar de tales determinaciones finitas y su pasar a sus opuestas. c) Lo especulativo racional-positivo aprehende la unidad de las determinaciones en su oposición, lo afirmativo que se contiene en la disolución de ellas y en su pasar” (Espinoza 2014:225).
Mostrar más

14 Lee mas

Aporas ante la llamada identidad cultural hispana. El caso de la identidad asturiana

Aporas ante la llamada identidad cultural hispana. El caso de la identidad asturiana

fín de consideraciones a embargar, ya al antropólogo, ya al historiador. Así, por ejemplo, que la afirmación de la identidad cultural/identidad grupal pa- sa muchas veces por dos síndromes: el de autodeterminación y el de secesión, conceptos que en los últimos años -realmente desde el fin de la II Guerra Mundial- han venido colándose en la Antropología política, más tras la emer- gencia de nuevos Estados, fruto de la madurez de una presunta conciencia particular de identidad cultural. Ambos síndromes, se han exteriorizado mu- chas veces a raíz de procesos de descolonizaciones prometidas o forzadas. Así tenemos el caso de la Indochina francesa, cuya segregación fue impuesta des- de China y Rusia siguiendo pautas leninistas maoístas; el del antiguo Congo belga, dictado por intereses macroeconómicos, a la vez que otros ámbitos africanos, el abandono francés de Argelia precipitado por una supuesta soli- daridad islámica; y en Europa la caída del llamado “telón de acero”, que su- puso la reunificación de una Alemania dividida; el colapso de la llamada Unión Soviética, que apiñaba, a la fuerza, docenas de naciones e identidades culturales; y acto seguido la fractura de la federación yugoslava, con conse- cuencias dramáticas. Toda una serie de procesos que, a la larga, han culmi- nado en la creación de nuevos Estados o en la desaparición de otros, pero también en el despropósito de alentar en naciones, ya históricamente consti- tuidas, el sueño de autodeterminaciones, segregaciones o secesiones imposi- bles dentro de un concreto ordenamiento constitucional, pactado o consen- suado por una mayoría prácticamente absoluta.
Mostrar más

22 Lee mas

HERMENÉUTICA DE LA IDENTIDAD CULTURAL Y LA ARQUITECTURA

HERMENÉUTICA DE LA IDENTIDAD CULTURAL Y LA ARQUITECTURA

Esto despertaría el interés por el diálogo y la búsqueda de cauces y cruces dialógicos de las áreas de conocimiento vinculadas con el bien humano, donde se encuentra la arquitectura, en la perspectiva de encaminar los pasos a la construcción de directrices de acción, como valores comunes y asequibles en medio de la diversidad de racionalidades y culturas, como expresión del carácter simbólico de una identidad y marco orientador de las acciones humanas, que, sin ser arbitrarios, dirijan la diversidad de la identidad individual en dirección de una identidad colectiva; valores cuyo seguimiento implicaría una conciencia más allá del solo consenso, una racionalidad práctica prudencial analógica, phronética, en sentido aristotélico, que permita distinguir e integrar lo propio en lo común, y lo común en función de lo propio; confrontando proporcionalmente al individuo y la colectividad, el individuo y la cultura, las culturas entre sí, y las culturas antiguas con las nuevas, evitando, con ello, tanto las exageraciones de absoluta creatividad como las repeticiones vacías. Hay mucho de ganancia: una arquitectura cercana a lo humano, una arquitectura verdaderamente humanista, una arquitectura consciente de contribuir a la conformación de una identidad, y al alcance una pretensión del bien humano más auténtico.
Mostrar más

8 Lee mas

Pérdida de la identidad cultural Shuar

Pérdida de la identidad cultural Shuar

Para el año de 1922, Pío Jaramillo Alvarado, propone aparte de reconocimiento de ciertos derechos de los indígenas, “la formación de cuarteles de indígenas para la instrucción militar, cívica y escolar de adultos y la fundación de la escuela de enseñanza elemental” (Jaramillo, s/f: 85). Además, la crítica a las escuelas rurales es evidente, el autor citado, manifiesta, que en general carecen de todas las condiciones indispensables para crear un nuevo ambiente cultural en las campiñas, reduciéndose todo a un local inadecuado y a un dominio que trata de enseñar a leer y escribir y hacer algunos números con la añadidura de algunas nociones de historia y geografía.
Mostrar más

111 Lee mas

TítuloReflexiones sobre la identidad cultural europea

TítuloReflexiones sobre la identidad cultural europea

Huntington9 rechaza esta concepción a través de cuatro posibles significados que sistematizamos del siguiente modo: 1 los seres humanos siempre han compartido unos valores básicos que di[r]

19 Lee mas

La identidad cultural: una perspectiva filosófica

La identidad cultural: una perspectiva filosófica

Nosotros Juzgamos que los esquemas históricos propuestos, tanto de Fanón como de Mariátegui, pueden ser criterios útiles para la explicación y comprensión de la historia dialéctica de [r]

8 Lee mas

Cuestiones sobre la identidad cultural de Andalucía

Cuestiones sobre la identidad cultural de Andalucía

El futuro de la cultura andaluza se halla en una encrucijada de incertidumbres, entre determinantes que escapan a nuestro dominio, indeterminismos que nadie controla y unas opciones lúdicas que acertarán o errarán el rumbo. Lo que está claro es que no se trata de reanimar cadáveres, en una reversibilidad históricamente imposible, como ésos que añoran volver a hablar en «aljamía», o la conversión masiva al Islam (aunque sea deseable comprender el mensaje de esta gran religión); de nada serviría restaurar el despotismo omeya, o la organización tribal, o el modo de producción tartésico. Tampoco basta con predicar un nuevo ideal andaluz, basado en la «recuperación de nuestra identidad como comunidad natural», que no pasa de ser un mito escasamente ilustrado; pues ni hubo ni cabe sociedad «natural», al margen de lo cultural e histórico. Y el afán de «recuperar» la propia identidad es una formulación desafortunada, que quizá quiera decir: volver a hacerse con autonomía (mitificando momentos pretéritos en los que se imagina que la hubo) para determinar el propio destino. Más bien, de lo que se trata es de conducir, desde la realidad presente, un proceso complejo de liberación y a la vez de arraigamiento, en el que la tradición viva preserve sus valores incorporándolos críticamente en lo moderno.
Mostrar más

11 Lee mas

Desarrollo de la identidad múltiple. La identidad social, cultural, cívica y cosmopolita

Desarrollo de la identidad múltiple. La identidad social, cultural, cívica y cosmopolita

Nos situamos ahora en otro nivel, más abstracto, el de la identidad política que se forma en un escenario más difuso: el estado-nación. El estado no es asimilable a una cultura; es más bien un espa- cio administrativo y político con fronteras físicas que alberga a individuos que pueden pertenecer a diferentes culturas, religiones y tradiciones, que pueden hablar diferentes lenguas y vivir en diferentes regiones. El estado, en su versión más moderna, el estado-nación democrático debe garantizar los mismos derechos y deberes para todos, cualquiera que sea su origen, religión, lengua o tradiciones. Esta concepción del estado moderno como nuevo marco de convivencia política cristaliza en el siglo XVIII, cuando se constituye como un dominio de lo público, por oposición a la iglesia - la reli- gión-, que quedaría recluida al dominio privado. Ya en 1689 escribía J. Locke (Citado por Peces- Barba, 2007) en su última “Carta sobre la tolerancia” lo siguiente:
Mostrar más

10 Lee mas

(Re)Construcción de la Identidad a través del Aprendizaje de un Segundo Idioma

(Re)Construcción de la Identidad a través del Aprendizaje de un Segundo Idioma

Another study related to migration was conducted by Awad el Karim Ibrahim (1999) and titled “Becoming Black: Rap and Hip-hop, Race, Gender, Identity, and the Politics of ESL Learning.” The researcher worked with 16 refugees and migrants from Africa who studied at a Canadian school. All of the participants were trilingual, speaking English, French and a mother tongue. The data was collected through individual interviews, two focus- group interviews divided by gender, and extensive ethnographic observations. The study shows that in Canada, the learners faced a social imaginary where they were Blacks; therefore, they felt as if they had to behave as such, using expressions such as whassup, whadap, whassup my Nigger, and using specific types of clothes. These students accessed Black cultural identities and Black linguistic practices through Black popular culture; for example, rap music videos, television programs, and films. In this case, English is not a second language because learners already know how to speak it, but the results show that they created a black style English (BSE) used as their second language. For example, students would avoid the auxiliary to be and the negative concord when talking. In other words, they invested in the features of language that they felt identified with. Nonetheless, it is difficult to separate the features of language that they identified with from the ones imposed by the community of practice. Basically, learners behaved like what was expected from them by the community of practice. Another important factor noticed by the researcher is that rap linguistic features were prominent in male’s narratives more than in female’s narratives. It is important to notice the role of gender in the process of identification as well. Males are expected to fit in the role assigned, which might be related to masculine traits of the Black popular culture, leaving females out of the expectations. Plus, this study shows how identity influences what ESL students learn and how they learn it since the social, political and cultural environments surrounding linguistics cannot be separated from the students’ learning experiences, especially at a different country from the one they were born in.
Mostrar más

12 Lee mas

Las estrategias ludicas en la expresión oral del idioma ingles

Las estrategias ludicas en la expresión oral del idioma ingles

Este trabajo de investigaciòn tiene con objetivo establecer cuáles son las estrategias lúdicas para la enseñanza del idioma inglés como parte importante en el proceso de la enseñanza aprendizaje. Metodológicamente se identificó, debido a las dificultades que muestran los estudiantes de los diversos niveles educativos en sus aprendizajes de la expresión oral en el ámbito de la enseñanza del idioma inglés, por lo cual se formularon los objetivos, se justificó el estudio y su importancia. Se elaboró el marco teórico con las teorías que sustentan el estudio, a partir de ello se formularon las conclusiones, siendo las siguientes: Las conclusiones a las que se arribó están en concordancia con los objetivos. Dichas conclusiones son las siguientes: El uso adecuado de los juegos de observación y memoria, juegos con palabras y los juegos de roles de acuerdo con el enfoque constructivista y psicogenético contribuyen en el aprendizaje del idioma inglés de forma divertida; El uso adecuado del: “Who am I?”, Hidden couples, Puzzle, Hangman, Tongue twister y Spell and guess contribuyen en la mejora de las diferentes habilidades como son el speaking, writing, listening y Reading del idioma inglés.
Mostrar más

41 Lee mas

Estrategias Mnemotécnicas para el aprendizaje del vocabulario en el idioma inglés

Estrategias Mnemotécnicas para el aprendizaje del vocabulario en el idioma inglés

“Los cuentos ayudan a contextualizar mejor el vocabulario y expresiones que se aprenden” (Garbiñe, 2012. p. 19). Según Bloor citado por Garbiñe (2012) explica que los niños mejoran su aprendizaje si su atención se mantiene enfocada en el significado de las palabras que en el lenguaje estudiado. Esta estrategia se constituye en un método que ayuda a la memorización del estudiante debido a su natural táctica lúdica, los niños y jóvenes lo encuentran atractivo, desembocando en un factor positivo para el aprendizaje del idioma extranjero inglés. Las historias contadas se refieren a la construcción de párrafos relacionados con el vocabulario que el docente designa para la clase, el estudiante al realizar una pequeña historia (short story) está poniendo de manifiesto no sólo su creatividad sino también su habilidad para establecer conexiones y contextualizar, es decir darle un sentido lógico al uso de las palabras del vocabulario en inglés.
Mostrar más

9 Lee mas

Memoria e identidad de las vendedoras kichwa y mestizas del mercado de San Roque en la ciudad de Quito

Memoria e identidad de las vendedoras kichwa y mestizas del mercado de San Roque en la ciudad de Quito

Si bien en el mercado de San Roque hay vendedores hombres, en el imaginario de las vendedoras kichwa y mestizas, tambien de los propios vendedores, el mercado surge como un trabajo prefe[r]

17 Lee mas

Show all 10000 documents...