[PDF] Top 20 The pursuit of difference in translation
Has 10000 "The pursuit of difference in translation" found on our website. Below are the top 20 most common "The pursuit of difference in translation".
The pursuit of difference in translation
... degree of difference with respect to the original text when ...a translation teacher to have, it is important to explain, on the one hand, that source- language interference is not ... See full document
14
The American Dream in the 21st Century Will Smith and 'The Pursuit of Happyness'
... and the pursuit of Happyness.” (Haynes quoted in Saillant, 2003: 15) Secondly, the theme of equality is present through the opening scene in the movie, which ... See full document
16
The effect of self revision on the target text: do self revisions deliteralise the final translation? A case study
... if the translator added a word in the text ...moving the TT away from the ST. However, in OSR045 (ST: coup de poing (‘punch’) the translator added the tentative ... See full document
22
The Pursuit of Excellence: Nerds and Geeks in Aaron Sorkin's Works
... ever in the way series are written is specially shown in his characters, the vehicle for his long sentences and never-ending monologues, owners of his funny, witty, high culture and ... See full document
11
Basmala: Translating an Iconic Phrase
... ber of Middle Persian words, unusually uses more than one translation of the ...basmala. The most commonly cited is: bih nām-i khudā-yi mihrabāni-yi ...rahmat-kinar. The latter ... See full document
7
Audiovisual Translation: A Contrastive Analysis of The Lord of the Rings: The Two Towers
... technique of word-for-word translation is free translation. While in the previous technique the original was directly transmitted to the TL without any alteration, free ... See full document
39
Nancy Huston, Self-Translation and a Transnational Poetics
... up the universe, bears witness of the arbitrary – and, in this sense, fictional – na- ture of ...language. The term ‘fictional’ is not used by Huston as a synonym for silly and ... See full document
19
Making a Difference: A Comparative View of the Role of the Internet in Election Politics
... predominantemente in- formativas y sus visitantes son una élite partici- pativa, poco representativa de la población, que busca sobre todo información que no en- cuentra en otros ... See full document
5
Rationalist tendencies in the translation of Slovak historiography into English
... distance, the viewer is more involved in the scene, while zooming out of the situation in the target text provides the viewer with distance and thus more ...area ... See full document
18
The relationship between the typical errors in the translation of business idioms and their lexicographical treatment
... Metaphor translation has been treated by Nida & Taber (1969), Newmark (1982), Vázquez Ayora (1977), Van der Broeck (1981), Larson (1989), Toury (1995), Dobrzynska (1995) and Kurth (1999) amongst ...equivalent ... See full document
29
On the factorization of the difference equation of hypergeometric-type in nonuniform lattices.
... Darboux [14 ℄ and Shr odinger [25 , 26 ℄ to obtain the solutions of dierential equations,.. and also by Infeld and Hull [16℄ for nding analytial solutions of ertain lasses of.[r] ... See full document
21
Creativity in the translation of the subtitles of Pixar Films
... to the fourth example are also drawn from the movie: Ratatouille ...others in his colony, the little rat Remy hoped to fulfill his dream to be a ...cook the nut he had just found, but ... See full document
27
The translation of humor in dubbing: the case of Woody Allen
... Etymologically, the word humor comes from Latin and it was used in ancient Greek ...to the fluids inside the human body or any other living ...until the Middle Ages. This thought ... See full document
54
A Widely Used Machine Translation Service and its Migration to a Free/Open Source Solution : the Case of Softcatalà
... with the aim of encouraging the usage of the Catalan language in ICT and of facing the prob- lems which have just been ...chine Translation (MT) is a ... See full document
8
The issue of quality in translation
... assessment of degree of equivalence between TT and ST must take account of both the potential equivalence which is possible between SL units and TL units and the actual degree of ... See full document
18
E lectra: A Bibliography for the Study and Practice of Legal, Court and Official Translation and Interpreting
... and the fact that they are growing in number suggests that they are also felt to be ...both the wide range of objectives set in the initiatives reviewed above and, in some ... See full document
20
Immigration Policymaking in the Global Era in Pursuit of Global Talent (Reseña)
... Duncan se enfoca en el análisis del sistema selecti- vo de puntos, el cual busca atraer a migrantes califica- dos. En este sistema se divi- de el criterio de elegibilidad en ocho categorías: edad, educación, experiencia, ... See full document
3
TítuloSpectacle of the difference
... on the habit of production, the same habit that according to Marx on the Capital, was taken from the proletarian; where we have a power of production that doesn’t belong anymore ... See full document
10
Pragmatics and semiotics: the relevance of addressee expectations in the translation of newspaper texts
... Quite on the contrary, it is argued here that it is precisely these texts that demónstrate how systematically translators are capable of forecasting the average target recipient and o[r] ... See full document
31
A new approach to the use of translation in the teaching of L2
... Thus the teacher must have prepared his/her class carefully to meet his/her students' needs and expectations (and to avoid feeling exposed, in the case of those teachers who might not [r] ... See full document
14
Related subjects