• No se han encontrado resultados

Análisis comparativo entre la programación y ejecución del proceso presupuestario

5.4. Control social y ejecución presupuestaria en la Municipalidad Provincial de El Collao

5.4.2. Análisis comparativo entre la programación y ejecución del proceso presupuestario

heroics, "... poi leggevano il copione e I ’entusiasmo si r af f r e d d a v a . ’’ Rosi in C O S T A N T I N I , LUIGI: "Nella grande guerra di Rosi fantaccini contro generali", P a n o r a m a , 30.4.70. "Mi dicevano: è un pugno nello stomaco. Mi obiettavano: non si puo condannare I'unica guerra che 1' Italia abbia vinto, la sola che sia ancora viva e cara nel ricordo della g e n t e . Mi mettevano in guardia: avrai grane, ti si scaglieranno tutti addosso, nascerà uno s c a n d a l o " , Rosi interviewed in T O R N A B U O N I , LIETTA: "Contrastata conferenza stampa di Francesco R o s i " , La S t a m p a . 1.9.70.

99. A C C O N C I A M E S S A , MIRELLA: "Un duro viaggio nel ventre della guerra", L 'Unità « 2.1.70.

100. Luciano Perugia formed a new p r oduction company. Prima C i n e m a t o g r a f i c a , to make the film. FERRERO, NINO: "Con Rosi s u l l 'A l t i p i a n o " , L 'U n i t à . 22.10.70.

101. See Cinema d'oggi 46, 7.12.70 and 47, 14.12.70 for statistics of its second programming, in only two cinemas (Golden and Ritz) in Rome. The period before Christmas is not traditionally favourable for political or serious films. Released in September 1970, the film's subject was heavily debated, which helped its returns on the 1* visione circuit, M A R I N U C C I , VINICIO: "Un anno b i f r o n t e " , Giornale dello s p e t t a c o l o . 48, 31.12.70.

102. "Pensi che io non ho preso una lira di Uomini contro perché 1 ’ ho coprodotto. C'ho messo tutta la mia paga d entro al film. Non ho preso un soldo, per poter fare il

film come 1 ’ ho voluto fare io. E non ho avuto una difesa." See my interview in Appen di x T h r e e .

103. Volonté trained in the 1950s in the Piccolo Teatro di Milano and Brechtian theatre. His first film roles were in peplum epics and spaghetti westerns but, since the early ’60s have been predominantly in film drama and art cinema of a political nature - "Je ne choisis pas v raiment mes rôles: j ’accepte ou non un film en fonction de la conception que je me fais du cinéma. Et il ne s ’agit pas ici de donner une définition du cinéma politique à laquelle je ne crois pas car tout film, tout spectacle d ’une maniéré générale est politique: le cinéma apolitique est une invention du mauvais journalisme. Ce que j ’essaie, c ’est que les films dans lesquels je joue disent quelque chose par rapport au mécanisme de la société qui est la nôtre, que ces films répondent à une certaine recherche d ’un morceau de vérité. Il y a, pour moi, nécessité d ’entendre le cinéma comme un moyen de communication de masse...". BRAUCOURT, GUY: "Guy Braucourt a rencontré Gian Maria Volonté", É c r a n . 6, June 1972, page 20, and he calls his work the expression of political attitudes and class positions - WIKTOROWA, JELISAWETA: "Das Phanomen Volonté", Film und F e r n s e h e n . no 2, 1980, page 48.

104. ARGENTIERI, MING: "Gli italiani a Venezia", R i n a s c i t a . 4.9.70. This article was listed under the rubric "Problemi della c u l t u r a " , indicating the importance accorded to the film as well as the book.

105. CATALANO, GIUSEPPE: "Mezzo secolo in trincea", L ’E s p r e s s o . 14.12.69. Lussu did not collaborate in the writing of the screenplay, declaring that he had so much

faith in Rosi that he did not even read it. MICCICHE, LINO: "Dichiarazione del Sen. Lussu sul film di Francesco Rosi", L ’U n i t à . 16.10.70.

106. TORNABUONI, LIETTA: "Perché un soldato deve c o m b a t t e r e ? ", La S t a m p a . 1.9.70. This statement provoked the critic of La Stampa to draw her r e a d e r s ’ attention to the cost of R o s i ’s coat, French watch, elegant English shoes, elegant d aughter and wife!

107. When Guy Braucourt suggested that the beauty of R o s i ’s colour images of war was somewhat dangerous, Rosi maintained that "Cette beauté ne m ’a pas gêné, car elle n ’est pas formelle, A partir du moment où, pour des raisons commerciales, on ne fait plus que des films en couleurs, il faut accepter ce que cette forme de technique apporte de contraintes esthétiques. Il y a quelques années, O rson Welles me disait q u ’il n ’avait jamais vu un grand film en couleurs, que pour lui le grand cinéma s ’arrêtait au noir et blanc..." Later on, at the suggestion that his cinematic language was more original in Salvatore G i u l i a n o . Rosi uses the example of Rossellini to justify his changes in style. Braucourt, pp 134 & 136.

108. Tom Milne is fairly typical in preferring K u b r i c k ’s Paths of Glory as a more complex d i ssection of the mechanics of power, hinged around more rounded characterizations. MILNE, TOM: "Venice", Sight and S o u n d , v 39, no 4, Autumn

1970, page 226.

109. II caso Mattel came 19th in the national listings, making L 1,257,026,000. Lucky L u c i a n o , which was made relatively cheaply, made a similar return (L 1.125,849,000) but came 32nd in the national chart. It had a longer run than the previous film, perhaps because the American, The G o dfather was doing so well.

110. Ferraù identified the success of political films as part of a change in public taste towards more dramatic films ("La "dozzina d ’oro" del 1° tremestre 1970", Giornale dello s p e t t a c o l o , 40, 31.10.70, page 9), but that such films usually did best in large cities ("Le scelte per il film medio", Giornale dello s p e t t a c o l o . 2, 17.1.70, page 7). In an interview, Fulvio Frizzi, Director General of Euro, claimed that "per realizzare il successo con film d ’impegno, è necessario incentrarli su una problematica viva, vera, toccante. ... II cinema italiano è 1 ’industria nella quale le formule - le etichette, le ricette hanno vita molto breve. L ’importante è seguire con la massima " c o n c e n t r a z i o n e " , come dicono gli sportivi, i gusti e gli orientamenti del pubblico" (F S:

"II successo al film di idea", Giornale dello s p e t t a c o l o . 9, 7.3.1970, page 12). Vinicio Marinucci investigated in Cinema d ’oggi the p er s istance of serious themes in Italian cinema, "Politica e religione" (25. 22.6.70 page 3), "I problemi del lavoro" (26, 30.6.70, page 3), "Gli squilibri sociali" (27, 6.7.70, page 5), "Guerra e resistenza" (29, 20.7.70, page 3), coming to the conclusion that audiences had always been interested in reflecting on their own times.

L ’analista, for example, gave a long list of producers, and box office returns of films on social issues, concluding that producers had always been willing to

invest in ’d i f f i c u l t ’ but commercial films! (Cinema d ’o g g i . 41, 12.11.73, page 5.

111. FERRAU, ALESSANDRO: "Dal libro alio schermo", Giornale dello s p e t t a c o l o , 7, 17.2.73, page 6.

112. "Infine, gl'incassi dicono anche che i film intelligenti vanno c o m m e rc ialmente bene quando rispettano le buone regole dello spettatore", L ’ANALISTA: "I test delle 1® visioni". Cinema d ’o g g i . 20, 15.5.72, page 5. V o l o n t é ' s presence was noted as a factor in the success of the two films, L ’ANALISTA: Cinema d ’O g g i , 13, 27.3.72, page 5; and the same writer conducted a detailed analysis of how each film did in the different geographical zones of Italy. Predictably, given its subject matter, P e t r i ’s film did better in the north than R o s i ’s. L ’ANALISTA: "II pubblico dei film d ’impegno sociale". Cinema d ’O g g i , 29, 17.7.72, page 10.

113. L ’ANALISTA: "Situazione anomale del nostro mercato", Cine ma d ’O g g i , 43, 13.11.72, page 5.

114. Miccichè saw it as a more complex film than Salvatore Giuliano because involving harder creative choices. MICCICHE, LINO: " L ’A m biguità e gli enigmi del potere nel

film di Francesco Rosi su Mattei", A v a n t i , 27.1.72. Cicciarelli discussed continuities in R o s i ’s themes. CICCIARELLI, TULLIO: "II caso Mattei", II l a v o r o ,

10.2.72.

115. The first took the form of a debate between Rosi and Eugenio Scalfari on the political importance of Mattei and R o s i ’s choice of h istorico-political events to highlight or suppress. SCALFARI, EUGENIO & ROSI, FRANCESCO: "II vero e il falso Mattel", L ’E s p r e s s o , 6.2.72. The second gathered together politicians representing a range of positions (Gian Aldo Arnaud, DC; Adolfo Battaglia, PRI ; Aldo Bozzi, P L I ; Silvano Labriola, PSI ; Eugenio Peggio, PCI) with Umberto Eco, Rosi and T e m p o ’s film critic. The debate has more than a little interest in the context of the early 1990s. Peggio, for example, makes the point that, Mattei used to ring ministers and tell them what to do but today the call is more likely to come "del m inistro che impone ai dirigenti degli enti di gestione qualcosa che fa comodo alia DC, alia corrente della DC cui appartiene il ministro." M O R A N D I N I , MORANDO (Ed): "Le verità nascoste del caso Mattei", Tempo, 13.2.72.

116. Rosi interviewed in COSTANTINI, COSTANZO: "Rosi: il mio metodo e le fonti", II M e s s a g g e r o . 27.1.72.

117. SARRIS, ANDREW: untitled review. Village V o i c e , 4.10.73. 118. ROSI, FRANCESCO & SCALFARI, EUGENIO: II caso Mattei: Un

’c o r s a r o ’ al servizio della repubblica (Cappelli Editore, Bologna, 1972).

119. L ’ANALISTA: "Chi è sceso al c o m p r o m e s s o ? ", Cinema d ’O g g i . 38, 22.10.73, page 5.

120. L ’ANALISTA: "Produttori reazionari", Cinema d ’O g g i . 41, 12.11.73.

121. Interview with Rosi in SCIANNA, FERDINANDO: "Lucky Luciano una storia che si ripete", L ’E u r o p e o , XXIV, no 45, 8.11.73.

122. JANNUZZI, LINO & ROSI, FRANCESCO: Lucky Luciano (Bompiani, Milan, 1973).

123. MORRIONE, ROBERTO: La RAI nel paese delle antenne (Casa Editrice Roberto Napoleone, Rome, 1978) Part 1.

124. GRASSO, ALDO: Storia délia televisione italiana (Garzanti, Milan, 1992) pp 234-240.

125. Gallo felt that RAI had a duty to give public space to Italian film production, given that foreign competition and rigidity in the d is tr ibution sector marg in al i ze d Italian cinema, and that State investment appeared to made on the same criteria as private investment i e . , on the basis of commercial return. GALLO, MARIO: "11 modello produttivo europeo: il caso italiano" in M A G R E L L l , ENRICO (Ed): S u l l ’industria c i ne ma tografica

italiana (Marsilio Editori, Venice, 1986) pp 95-96.

126. Lo spettacolo in Italia 1 9 7 6 , (SIAE, Rome, 1977) page xii.

127. Lo Spettacolo in Italia 1 9 7 6 , pp 197-200.

128. A N G E L l , OTELLO: "Anatomia della crisi". Cinema 6 0 . 125, Jan/Feb 1979, pp 7-8.

129. ANON: "Costi di produzione 1974 e 1975", Cinema d ’o g g i . 16, 20.4.76, page 4, and "Cost i di produzione 1975 e 1976", Cinema d ’o g g i . 13, 5.4.77, page 4.

130. FERRAU, ALESSANDRO: "La malattia del ricambio", Giornale dello s p e t t a c o l o . 25, 26.6.76, page 8.

131. L ’ANALISTA: "Analisi dei generi dei film "mezzo miliardo", Cinema d ’o g g i . 24, 14.6.76.

132. As Mattei and Lucky Luciano (and others) had shown, there was room in the market for more t h ou gh t -provoking genre films, although "... in genere il pubblico dal neorealismo in poi, ha preferito resistere ai fatti della realtà quotidiana, sia pure deformati" (FERRAU, ALESSANDRO: "11 crimine rende", Giornale dello s pe t t a c o l o . 12, 27.3.76, page 10.

133. It opened in three cinemas in Rome in m id -F eb ru ar y 1976 and ran for a month, bringing in a total of Lire 107,277.000. At the beginning of March it also o p ened in Milan, Turin and Genoa and later for two months in Milan, but around 18 days elsewhere. The film aroused enormous

critical interest, not least because of the final asser t io n by the official of the Revol ut i on ar y Party that "La verità non è sempre r i v o l u z i o n a r i a " . Whether criti c is m centred on differences between R o s i ’s film and S c i a s c i a ’s book, or on philosophical problems of the left, the scores of newspaper articles alone reveal that Cadaveri eccellenti touched a very raw nerve,

134. Aggeo Savioli ( L * U n i t à , 14.2.76) saw it as a lack of confidence in the PCI and its policies because it was based on "una fondamentale o mogeneità tra potere e forze d ’o p p o s i z i o n e , anche se a queste ultime si attribuiscono poi determinanti qualità morali come la probità e il disinteresse personale." The PCI Senator, Antonello Trombadori, however, defended the film for setting out c learly and simply the nature of the problem of how a revolutionary party should act and for its "... costante, responsibile riconferma della scelta che disinnesca ogni tentazione di golpe reazionario e, lungi dal rimandare la partita, continua a giocarla spostando i reali rapporti di forza nel paese sul terreno della v igilanza democra- tica di massa e della difesa del quadro c o s t i t u z i o n a l e ." Q u ot ed in Z A M B E T T I , SANDRO: "Francesco Rosi, Cadaveri Eccellenti" in C i n e f o r u m , 152, March 1976. L * E u r o p e o .

for example, devoted the "Le Idee" section of two separate issues to interviews w i th Rosi and Guttuso exploring the political ideas u nderpinning the film. FINI, MASSIMO: "I comunisti e il film di Rosi", in L * E u r o p e o , 5.3.76 pp 12-14, and "Guttuso parla del film di Rosi", in L ’E u r o p e o . 12.3.76, pp 12-14.

135. Film adaptations of S c i a s c i a ’s work were the subject of the 1992 "Efebo d ’Oro" Festival in Sicily in 1992. The U n i ve rs it y of Zürich conference on "Sciascia, scrittore europeo" in 1993 included my paper entitled "Storie semplici: Sciascia e il cinema".

136. Leone claims to have advised Alberto Grimaldi to work w i th quality directors when the spaghetti w es tern genre was played out. Grimaldi went on to work with Fellini, Rosi, Petri and P o n t e c o r v o . His experience with c o­ p r od uc ti on deals would have allowed him to spread the risk which art cinema would n ormally have entailed. "Sergio Leone" in FASOLI, M AS SI MILIANO et al (Eds): La c ittà del cinema (Roberto Napoleone, Rome, 1979) page

187. See also Appendix F o u r .

137. RONDOLINO, GIANNI: " U n ’annata contraddittoria" in his C atalogo Bolaffi del cinema italiano 1975/1976 (1st edition, 1st reprinting, Giulio Bolaffi Editore, Turin, 1978) pp 6-7.

138. The situation led to the occasional nice irony, as when Gaumont proposed in the early 70s to close its cinemas on Sunday evenings because the 8.30 pm film emptied cinemas, although it was aware that the film p ro grammed in that slot was, more often than not, a Gaumont product. TOSCAN

p r o d u c t e u r s " DU PLANTIER, DANIEL: "La politique des pi

Cahiers du c i n é m a , 395-6, May 1987, page 14.

139. C I A N F A R A N I , CARMINE: "Society, market & industry", Italian Cinema of the 80s (EAGC, Rome, 1984) page 13. 140. "Praticare, vampirizzare il prodotto cinematografico

italiano garantiva una audience costante e sicura. La valorizz az i on e di un cinema di produzione nazionale p o rt a va con se I ’esigenza di disporre di prodotti tipicamente italiani da inscrire nel p a l i n s e s t o " , FRECCERO, CARLO: "11 palinsesto della televisione commerciale" in BARLOZZETTl : 11 Palinsesto. T e s t o , apparati e generi della televisione (Franco Angeli, Milan, 1986) pp 83-94.

141. Rosi started on the project in 1977, writing it then with G u erra and La Capria, and then beginning the battle for p r od uc ti on funds. The total cost of p roduction was Lire

1.5 miliardo, of which RAl contributed 600 milioni. CATACCHIO, ANTONELLO: "Intervista: C o s ’e il sud? Perché ho fatto un film sul "mistero" méridionale?", 11 M a n i f e s t o . 24.2.79. See my interview in Appendix Three for R o s i ’s reservations about working with RAl, claiming that the advantages lay with television rather than film. Eboli may have been one of R A l ’s prestige productions, but Rosi typifies company attitude as "fiscale". A l t h o u g h he was making a 4-hour t elevision film for RAl, he was only allocated as much film stock as for a normal 2-hour film. M A T E L L l , DANTE: "Nel Sud, un pianeta che non cambia mai." La R e p u b b l i c a , 25.5.78.

142. Kezich, page 197. Carlo Levi also visited the set of the film. Rosi nurtures his projects sometimes for many years before they are able to come to fruition.

143. "Quindici anni fa, mentre giravo Salvatore Giuliano, Levi venne a Montelepre e voleva affidarmi il Cristo, Non feci il film perché, a parte le diff ic ol tà pratiche, sentivo che non era il momento. Sono contento invece di farlo adesso perché sono convinto, come lo sono stato per altri miei film, che dobbiamo avere il coraggio di

Documento similar