• No se han encontrado resultados

Para fundamentar el análisis del texto, de 2 P 1,5-7, se hace necesario incluir al análisis sincrónico de dicho texto, los versículos pertenecientes al contexto inmediatamente anterior, versículos 1-4 y los versículos 8-11 pertenecientes al contexto inmediatamente posterior. A continuación se presenta la plataforma sincrónica11, a través de la cual se localizan en el texto las acciones y relaciones soteriológicas de Cristo y de la comunidad, significadas por los diferentes campos semánticos, significantes de la acción soteriológica de Jesucristo en este texto12.

Contexto Inmediatamente anterior

2.1: 2 P 1, 1: Simeón Pedro, siervo y apóstol de Jesucristo, a los que por la justicia de nuestro Dios y salvador Jesucristo les ha cabido en suerte una fe tan preciosa como la nuestra.‖

Relación soteriológica de Cristo: ―a los que por la justicia de nuestro Dios y salvador Jesucristo.‖

ejn dikaiosuvnh/ tou: qeou: hJmw:n kai; swth:roV =Ihsou: Cristou:,

Campo Semántico: JUSTICIA.

Expresiones afines: “les ha cabido en suerte una fe tan preciosa como la nuestra.Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Simeón Pedro, siervo y apóstol de JesucristoRelación con Cristo: Agente - Mediador

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto Inmediato: Saludo

11 En el análisis sincrónico hemos dejado intacta la traducción de la Biblia de Jerusalén. A lo largo del trabajo

se exponen las razones por las cuales no estamos de acuerdo en algunos términos.

37

2.2: 2 P 1, 1: ―Simeón Pedro, siervo y apóstol de Jesucristo, a los que por la justicia de nuestro Dios y salvador Jesucristo les ha cabido en suerte una fe tan preciosa como la nuestra.‖

Relación soteriológica de Cristo: “les ha cabido en suerte una fe tan preciosa como la

nuestra”.

toi:V ijsovtimon hJmi:n lacou:sin pivstin

Campo Semántico: FE.

Expresiones afines: a los que por la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo.‖ Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Simeón Pedro, esclavo y apóstol de JesucristoRelación con Cristo: Mediador

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Saludo

2.3: 2 P 1, 2 ―A vosotros, gracia y paz abundantes por el conocimiento de nuestro Señor.”

Relación soteriológica de Cristo: ―A vosotros gracia y paz abundantes por el

conocimiento “de Dios y” de nuestro Señor.”

ejn ejpignwvsei tou: qeou: kai; =Ihsou: tou: kurivou hJmw:n.

Campo Semántico: CONOCIMIENTO.

Expresiones afines: “a los que por la justicia de nuestro Dios y salvador Jesucristo les ha cabido en suerte una fe tan preciosa como la nuestra.”

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Simeón Pedro, esclavo y apóstol de JesucristoRelación con Cristo: Objeto

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Saludo

38

2.4: 2 P 1, 2: A vosotros, gracia y paz abundantes por el conocimiento de nuestro Señor.‖

Relación soteriológica de Cristo: A vosotros, gracia abundantes por el conocimiento de

nuestro Señor

cavriV uJmi:n kai; eijrhvnh plhqunqeivh

Campo Semántico: GRACIA.

Expresiones afines: “a los que por la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo les ha cabido en suerteuna fe tan preciosa como la nuestra...

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Simeón Pedro, esclavo y apóstol de JesucristoRelación con Cristo: Objeto

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Saludo

2.5: 2 P 1, 2: ―A vosotros, gracia y paz abundantes por el conocimiento de nuestro Señor.

Relación soteriológica de Cristo: ―A vosotros gracia y paz abundantes por el

conocimiento de nuestro Señor.

cavriV uJmi:n kai; eijrhvnh plhqunqeivh

Campo Semántico: PAZ.

Expresiones afines: “a los que por la justicia de nuestro Dios y salvador Jesucristo les ha cabido en suerte una fe tan preciosa como la nuestra.‖

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Simeón Pedro, siervo y apóstol de JesucristoRelación con Cristo: Objeto

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Saludo

39

2.6: 2 P 1, 3: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y la piedad, mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud

Acción soteriológica de Cristo: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere

a la vida y la piedad

th:V qeivaV dunavmewV aujtou

Campo Semántico: PODER.

Expresiones afines: mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud.‖ (v. 3b)

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina.Relación con Cristo: Agente - Origen

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios

2.7: 2 P 1, 3: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y la piedad, mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud.‖

Acción soteriológica de Cristo: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y a la piedad,

ta; pro;V zwh;n kai; eujsevbeian dedwrhmevnhV

Campo Semántico: VIDA.

Expresiones afines: mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud.‖ (v. 3b)

40

Otras determinaciones: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina.Relación con Cristo: Agente - Origen

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios.

2.8: 2 P 1, 3: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y la piedad, mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud.‖

Acción soteriológica de Cristo: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y a la piedad

ta; pro;V zwh;n kai; eujsevbeian dedwrhmevnhV

Campo Semántico: PIEDAD.

Expresiones afines: mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud.‖ (v. 3b)

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divinaRelación con Cristo: Agente - Origen

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios

2.9: 2 P 1, 3: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y a la piedad, mediante el conocimiento perfecto del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud.‖

Acción soteriológica de Cristo: ―mediante el conocimiento perfecto del que nos ha

llamado por su propia gloria y virtud.

dia; th:V ejpignwvsewV

41 Campo Semántico: CONOCIMIENTO.

Expresiones afines: ―Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y la piedad‖

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divinaRelación con Cristo: Agente - Objeto

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios

2.10: 2 P 1,3b - 4a del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud, por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina.

Acción soteriológica de Cristo: “del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud,”

tou: kalevsantoV hJma:V ijdiva/ dovxh/ kai; ajreth:/,

Campo Semántico: LLAMADA.

Expresiones afines: Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y la piedad,

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divinaRelación con Cristo: Agente

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios

42

2.11: 2 P 1,3b - 4a del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud, por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina.‖

Acción soteriológica de Cristo: ―Del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud”

ijdiva/ dovxh/ kai; ajreth:

Campo Semántico: GLORIA.

Expresiones afines: Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y a la piedad”

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina.Relación con Cristo: Agente

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios.

2.12: 2 P 1,3b Del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud, por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina.‖

Acción soteriológica de Cristo: ―Del que nos ha llamado por su propia gloria y virtud

ijdiva/ dovxh/ kai; ajreth:

Campo Semántico: VIRTUD.

Expresiones afines: Pues su divino poder nos ha concedido cuanto se refiere a la vida y la piedad

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divinaRelación con Cristo: Agente

43 Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: Generosidad de Dios

2.13: 2 P 1, 4: ―Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia.

Acción soteriológica de Cristo: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas

di= w|n ta; tivmia kai; mevgista hJmi:n ejpaggevlmata dedwvrhtai

Campo Semántico: PROMESA.

Expresiones afines: Para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina,…”. (2P 1, 4ª)

Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia”. (2Pe 1, 4b)

Relación con Cristo: Agente

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: La generosidad de Dios

2.14: 2 P 1, 4: ―Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia.

Acción soteriológica de Cristo: Para que por ellas os hicierais partícipes de la

naturaleza divina

i{na dia; touvtwn gevnhsqe qeivaV koinwnoi; fuvsewV

Campo Semántico: NATURALEZA DIVINA.

Expresiones afines: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas‖. (2Pe 1, 3b-4ª)

44 Expresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: Huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia.

Relación con Cristo: Agente - Comunión

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: La generosidad de Dios

2.15: 2 P 1, 4: ―Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia.

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo:

,Huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia

ajpofugovnteV th:V ejn tw:/ kovsmw/ ejn ejpiqumiva/ fqora:V.

Campo Semántico: HUIDA

Expresiones afines: Por medio de las cuales nos han sido concedidas las preciosas y sublimes promesas, para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divinaExpresiones opuestas: No tiene

Otras determinaciones: “Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas, si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.‖ Relación con Cristo: Agente - Mediador

Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta Contexto inmediato: La generosidad de Dios

45 Versículos 5-7

2.16: 2 P 1, 5 - 7 Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.”

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo: por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud

ejn th:/ pivstei uJmw:n th;n ajrethvn,

Campo Semántico: FE

Expresiones afines:

―…a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.‖

Expresiones opuestas: No tiene Otras determinaciones:

“Para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia”

 ―Pues estas cosas, si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.‖

Relación con Cristo: Origen – Causa – Posibilitador

Relación con la comunidad: agente soteriológico en Cristo y por causa de Cristo. Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta

46

2.17: 2 P 1, 5 - 7 “Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad..

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo: ―Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud

ejpicorhghvsate ejn th:/ pivstei uJmw:n th;n ajrethvn,

Campo Semántico: VIRTUD.

Expresiones afines:

―…a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo

Expresiones opuestas: No tiene Otras determinaciones:

“Para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo

 ―Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo‖

Relación con Cristo: Origen – Causa – Posibilitador

Relación con la comunidad: agente soteriológico en Cristo y por causa de Cristo Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta

Contexto inmediato: La generosidad de Dios

2.18: 2 P 1, 5 - 7 “Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la

47

paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad‖.

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo: Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento,‖

ejpicorhghvsate ejn th:/ pivstei uJmw:n th;n ajrethvn, ejn de; th:/ ajreth:/ th;n nw:sin

Campo Semántico: CONOCIMIENTO.

Expresiones afines: ―...el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo

Expresiones opuestas: No tiene Otras determinaciones:

Para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia”

 ―Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo‖.

Relación con Cristo: Origen – Causa – Posibilitador

Relación con la comunidad: agente soteriológico en Cristo y por causa de Cristo Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta

Contexto inmediato: La generosidad de Dios

2.19: 2 P 1, 5-7 “Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad.

48

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo: Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe … la

templanza

ejpicorhghvsate ejn th:/ pivstei uJmw:n th;n ejgkravteian

Campo Semántico: TEMPLANZA.

Expresiones afines: ―...a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.

Expresiones opuestas: No tiene Otras determinaciones:

Para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia.”

 ―Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.

Relación con Cristo: Origen – Causa – Posibilitador

Relación con la comunidad: agente soteriológico en Cristo y por causa de Cristo Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta

Contexto inmediato: La generosidad de Dios

2.20: 2 P 1, 5 - 7 “Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.‖

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo: Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa

49

ejpicorhghvsate ejn th:/ pivstei uJmw:n th;n uJpomonhvn

Campo Semántico: PACIENCIA.

Expresiones afines:

―…a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad. Pues estas cosas si las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo

Expresiones opuestas: No tiene Otras determinaciones:

Para que por ellas os hicierais participes de la naturaleza divina, huyendo de la corrupción que hay en el mundo por la concupiscencia

 ―Pues si tenéis estas cosas y las tenéis en abundancia, no os dejarán inactivos ni estériles para el conocimiento perfecto de nuestro Señor Jesucristo.‖

Relación con Cristo: Origen – Causa – Posibilitador

Relación con la comunidad: agente soteriológico en Cristo y por causa de Cristo Beneficiarios: Los creyentes destinatarios de la carta

Contexto inmediato: La generosidad de Dios

2.21: 2 P 1, 5-7 “Por esta misma razón, poned el mayor empeño en “añadir” a vuestra fe la virtud, a la virtud el conocimiento, al conocimiento la templanza, a la templanza la paciencia activa, a la paciencia activa, la piedad, a la piedad el amor fraterno, al amor fraterno la caridad.‖

Acción Soteriológica de la Comunidad - concedida y posibilitada a causa de Cristo:

Documento similar