• No se han encontrado resultados

Estudio comparativo de las representaciones escultóricas religiosas entre Taiwán y España. Técnicas, materiales y conceptos.

Yin-Chun Wu

42 II.5. Resumen

España y Taiwán son dos países muy diferentes, pero ambos tienen un sentimiento religioso arraigado. La diferencia entre sus religiones son muchas pero, principalmente, es el contraste entre un sentimiento religioso extremadamente local, como es la religión folklórica, y otras creencias que se han expandido por todo el mundo, como es el Cristianismo o el Islamismo. De esta manera las creencias folklóricas no tienen un líder claro ni reconocible; tampoco poseen guía sagrada, ni un proceso claro de iniciación (como puede serlo el bautismo), carecen de una estructura organizada definida, no pretenden atraer más adeptos a su credo ni tienen un propósito común ya sea moral o social.

Las creencias folklóricas, también conocidas como creencia popular, y la historia de Taiwán están estrechamente relacionadas; una ha esculpido a la otra transformando la vida de los inmigrantes chinos en la actual población de Taiwán. Estas creencias folklóricas pueden proceder en un inicio de China, pero, al no ser una religión excluyente, sino integradora, han acogido a cualquier deidad que llegase a la isla a lo largo de sus cien años de desarrollo autónomo, lo que ha llevado a crear unas peculiaridades independientes. Este punto de vista de la vida religiosa completamente integradora suele resultar chocante en occidente, donde las religiones, tradicionalmente, han intentado “convertir” a los no creyentes a su doctrina, generalmente de manera extremadamente agresiva.

Las creencias folklóricas taiwanesas consisten en una base de prácticas tradicionales y actos culturales de las que se sirven las personas para alcanzar un objetivo, ya sea la riqueza personal, la salud o la felicidad, casi siempre a nivel personal, o como mucho familiar.

Estrictamente hablando, las creencias folklóricas en Taiwán consisten en un núcleo de credos que pertenecen a los grupos étnicos mayoritarios,

II. BREVE INTRODUCCIÓN A LAS CREENCIAS PRINCIPALES II.5. Resumen

Estudio comparativo de las representaciones escultóricas religiosas entre Taiwán y España. Técnicas, materiales y conceptos. Yin-Chun Wu

43

Quanzhou 19

, Zhangzhou20 y los de Hakka21. En términos culturales, pese a existir otras religiones como el Confucionismo, Taoísmo o Budismo y éstas tener cierta influencia social lo que realmente guía las costumbres populares y la forma de ver la vida en la población general siguen siendo las creencias folklóricas; es por esto que históricamente los rituales, métodos organizativos y demás actos de la sociedad secular, están muy influenciados por la inspiración de dichas creencias folklóricas.

Por último, una breve observación: al ser la creencia popular un tipo de religión “animista” el mundo de los espíritus y el alma de los recursos naturales afectan a todos los aspectos del comportamiento secular y social de la población, ya que satisface las necesidades psicológicas de la gente, proporcionándoles un punto de vista positivo para cualquier actividad social que les implique, ya se trate de un carpintero, una camarera o un comerciante, creando una gran cohesión social.

Religiones internacionales

19.

Es una ciudad-prefectura de la provincia de Fujian en la República Popular China. Está situada en la costa, al norte de Xiamen. Cuenta con unos seis millones de habitantes.

20.

Es una ciudad-prefectura de la provincia de Fujian del sur. Situada a orillas del río Xi, Zhangzhou limita las fronteras de las ciudades de Xiamen y Quanzhou.

21.

Hakka, a veces hakka Han, son chinos Han que hablan la lengua hakka y tienen vínculos con las áreas de la provincia de Guangdong, Jiangxi, Guangxi, Sichuan, Hunan y Fujian, en China.

Los caracteres chinos para hakka significan literalmente "familias anfitrionas". Los antepasados de los Hakka, la procedencia inicial de esta etnia se supone que es el centro de China, pero en una serie de migraciones, los Hakka se trasladaron a su ubicación actual en el sur de China. Es una de las etnias chinas que con más frecuencia emigran.

II. BREVE INTRODUCCIÓN A LAS CREENCIAS PRINCIPALES II.5. Resumen

Estudio comparativo de las representaciones escultóricas religiosas entre Taiwán y España. Técnicas, materiales y conceptos.

Yin-Chun Wu

44

Al hablar de religión internacional nos referimos a aquellas que pretenden romper el límite de las fronteras nacionales y geográficas y tienden a expandirse convirtiendo al mayor número de personas a su religión. Generalmente se refiere a las tres principales credos del mundo moderno que son el Budismo, el Cristianismo y el Islam. Existen varios puntos comunes entre ellas: proclaman a un dios supremo y común a toda la humanidad, las tres tienen una base ética y religiosa muy rígida y desarrollada, con una filosofía teológica y unos rituales muy estrictos, y todas aparecen modificando la historia de manera muy importante.

Las religiones internacionales deben tener un líder fuerte e interlocutor directo con dios, una doctrina clara y estricta, una estructura social que sirve para educar al creyente, unos rituales bien definidos, poseer un cuerpo organizativo dedicado a su difusión y que han sido aceptados prácticamente por todos los pueblos del mundo y, en algún momento de la historia, han sido un gran poder político-militar, fuerte y eficaz. Todas estas religiones también consideran que el dios, al que ellas profesan devoción, no tiene ninguna inclinación por una etnia en concreto y que, por lo tanto, es aceptable por todos. Además las tres tienen una complejidad en los rituales altamente variable, desde la simple oración en solitario para pedir el perdón de dios, hasta complejos rituales que solo los extremadamente iniciados en la religión dominan.

La religión principal en España es el catolicismo. Ésta depende de la jerarquía Vaticana, pese a existir una separación entre estado e iglesia, preservada por la constitución, y por lo tanto no haber una religión oficial; la tradición católica de España sigue teniendo un gran impacto en la vida del pueblo español, desde las expresiones culturales hasta el calendario de festivos, pasando por los bautizos, comuniones, el matrimonio e incluso los nombres de los ciudadanos… todo ello tiene origen o reminiscencia de la tradición católica. Todo está impregnado del catolicismo en el entramado social de los españoles, modificando su percepción de la historia y los fenómenos de la vida cotidiana. De esta manera la religión no sólo consiste en una serie de escritos sagrados y

II. BREVE INTRODUCCIÓN A LAS CREENCIAS PRINCIPALES II.5. Resumen

Estudio comparativo de las representaciones escultóricas religiosas entre Taiwán y España. Técnicas, materiales y conceptos. Yin-Chun Wu

45

lugares a los que acudir, sino que influye en las relaciones sociales.

En el mundo occidental la palabra “religión” deriva del latín “Religio” que a su vez proviene de la antigua Grecia; un antiguo filósofo romano, Cicerón, en su libro ¨Sobre la naturaleza de los dioses¨ 22 utiliza "Relegere" (que significa “repite la lectura, meditación”) o "Religere" (que se puede traducir como “prestar atención a” y “examinado detenidamente”), aunque el significado siempre se ha basado en la necesidad de centrarse en la adoración de Dios. Por lo tanto, la intención original de la palabra latina “Religio” significaría encauzar las creencias del pueblo, incluyendo los deberes sagrados y los métodos para realizar el culto para enlazar de esta manera al ser humano hacia Dios.

En general, pese a que se puede decir que en un grupo de personas existen algunas que son más religiosas, se debe a que éstas son las que buscan activamente la perfección que les proporciona la unión con Dios. La huella en la historia y la cultura que ha provocado los cientos de años de interrelación entre la sociedad y la religión no se pueden desligar de todas las interacciones entre los distintos individuos de dicho grupo y la manera en que éstos perciben el mundo a su alrededor.

22.

III. HISTORIA Y ORÍGENES