Sección 3: Status Change (Cambio de estado)
F.5: Códigos de tipo para dispositivos de salida
F.5.1 Generalidades
Esta sección proporciona códigos de tipo para módulos de control y NAC. Para obtener instrucciones sobre códigos de tipo, consulte “Modificar o eliminar un punto (2=point)” de la página 21.
F.5.2 Códigos de tipo para módulos de control
Una lista completa de códigos de tipo para el módulo de control, que puede seleccionar para cambiar la función de un punto de módulo de control.
Código de tipo Silenciable (S/N) Configuración Función del dispositivo
CONTROL (control) Y NAC NAC supervisado para aparato de aviso RELAY (relé) Y Relé de forma C Salida de relé
BELL CIRCUIT (circuito
de timbre) Y NAC NAC supervisado para aparato de aviso STROBE CKT (CIRCUITO
ESTROBOSCÓPICO) Y NAC NAC supervisado para aparato de aviso HORN CIRCUIT
(CIRCUITODEBOCINA) Y NAC NAC supervisado para aparato de aviso AUDIBLE CKT (CIRCUITO
SONORO) Y NAC NAC supervisado para aparato de aviso ISOLATED NAC (NAC
aislado) Y NAC NAC supervisado para aparato de aviso, utilizado con aisladores de audio. Se activa aún si hay un cortocircuito en su circuito de NAC. Únicamente para instalaciones ULC. ISOLATED SPK (altavoz
aislado) Y NAC NAC supervisado para circuitos de altavoces, utilizado con aisladores de audio. Se activa aún si hay un cortocircuito en su circuito de audio. Únicamente para instalaciones ULC.
REL END BELL (TIMBRE
DEFINDEDESCARGA) N NAC NAC supervisado para aparato de aviso
vacío Y NAC NAC supervisado (para usar cuando no se aplica ningún otro código de tipo) REL CKT ULC N NAC Circuito de descarga, limitado en potencia, supervisado para circuitos abiertos,
cortocircuitos y fallas a tierra (siempre no-silenciable)
RELEASE CKT N NAC Circuito de descargar, no limitado en potencia, supervisado para circuitos abiertos y fallas a tierra.
RELEA.FORM C
(DESCARGADEFORMA C) N Relé de forma C Salida de relé, los contactos operan en descarga REL AUDIBLE
(DESCARGASONORA) Y NAC NAC, activado en descarga NONRESET CTL
(control no reinicializable)
N Relé de forma C
y NAC Salida de relé, no afectada por el comando “Reinicio del sistema” TELEPHONE (teléfono) N NAC Circuito telefónico estándar
INSTANT RELE
(descarga instantánea) N NAC NAC, cortocircuito = normal; supervisado para circuitos abiertos y fallas a tierra. Siempre no silenciable e inhabilitado por interruptor. ALARMS PEND.
(alarmas pendientes) N NAC Salida que se activará al recibir una condición de alarma y permanecerá en el estado de alarma hasta que todas las alarmas se hayan reconocido. Se programa como “inhibidor de interruptor”.
CONTROL NAC (NAC
de control) Y NAC NAC supervisado
GEN ALARM (alarma
general) N NAC Módulo de control, un circuito XPC-8, o un XP5-C (en modo NAC) configurado como un transmisor de caja con conexión municipal para aplicaciones de sistemas de alarma de incendio auxiliares NFPA 72. Este ID de tipo también se puede utilizar para activación de alarma general. Se programa como “inhibidor de interruptor”. GEN SUPERVIS
(supervisión general) N NAC Módulo de control, un relé XPR-8, o un XP5-C (en modo relé) activado en cualquier condición de supervisión (incluye tipo de rociador). Se programa como “inhibidor de interruptor”.
GEN TROUBLE
(problema general) N NAC Módulo de control, un relé XPR-8, o un XP5-C (en modo relé) activado en cualquier condición de problema en el sistema. Se programa como “inhibidor de interruptor”. GENERAL PEND
(pendiente general) N NAC Módulo de control, un circuito XPC-8, o un XP5-C (en modo NAC) que se activará al recibir una condición de alarma y/o problema y permanecerá en estado ENCENDIDO hasta que todos los eventos se hayan RECONOCIDO.
TROUBLE PEND
(problemas pendientes) N NAC Módulo de control, un circuito XPC-8, o un XP5-C (en modo NAC) que se activará al recibir una condición de problema y permanecerá en estado ON (activo) hasta que todos los problemas se hayan RECONOCIDO. Se programa como “inhibidor de interruptor”.
F.5.3 Códigos de tipo NAC
Una lista completa de códigos de tipo para los NAC del panel. Para obtener instrucciones sobre códigos de tipo, consulte “Modificar o eliminar un punto (2=point)” de la página 21.
Código de tipo Silenciable
(S/N) Función del dispositivo
CONTROL (control) Y NAC supervisado BELL CIRCUIT
(circuito de timbre)
Y NAC supervisado para aparato de aviso
STROBE CKT (CIRCUITO ESTROBOSCÓPICO)
Y NAC supervisado para aparato de aviso
HORN CIRCUIT (CIRCUITODEBOCINA)
Y NAC supervisado para aparato de aviso
AUDIBLE CKT (CIRCUITOSONORO)
Y NAC supervisado para aparato de aviso
REL END BELL (TIMBREDEFINDE DESCARGA)
N NAC supervisado
etiqueta vacía Y NAC supervisado para dispositivo indefinido
REL CKT ULC N Circuito de descarga, limitado en potencia, supervisado para circuitos abiertos, cortocircuitos y fallas a tierra (siempre no-silenciable)
RELEASE CKT N Circuito de descargar, no limitado en potencia, supervisado para circuitos abiertos y fallas a tierra.
REL AUDIBLE (DESCARGASONORA)
Y NAC, activado en descarga
REL CODE BELL (timbre de código de descarga)
Y NAC supervisado (NAC NFS-320 únicamente)
INSTANT RELE (descarga instantánea)
N NAC, cortocircuito = normal; supervisado para circuitos abiertos y fallas a tierra. Siempre no silenciable e inhabilitado por interruptor.
ALARMS PEND (alarmas pendientes)
N Salida que se activará al recibir una condición de alarma y permanecerá en el estado de alarma hasta que todas las alarmas se hayan reconocido. Se programa como “inhibidor de interruptor”.
CONTROL NAC (NAC de control)
Y NAC supervisado
GEN ALARM (alarma general)
N Módulo de control, un circuito XPC-8, o un XP5-C (en modo NAC) configurado como un transmisor de caja con conexión municipal para aplicaciones de sistemas de alarma contra incendio auxiliares NFPA 72-2002 (requiere MBT-1). Este ID de tipo también se puede utilizar para activación de alarma general. Se programa como “inhibidor de interruptor”.
GEN SUPERVIS (supervisión general)
N Módulo de control, un relé XPR-8, o un XP5-C (en modo relé) activado en cualquier condición de supervisión (incluye tipo de rociador). Se programa como “inhibidor de interruptor”.
GEN TROUBLE (problema general)
N Módulo de control, un relé XPR-8, o un XP5-C (en modo relé) activado en cualquier condición de problema en el sistema. Se programa como “inhibidor de interruptor”.
GENERAL PEND (pendiente general)
N Módulo de control, un circuito XPC-8, o un XP5-C (en modo NAC) que se activará al recibir una condición de alarma y/o problema y permanecerá en estado ENCENDIDO hasta que todos los eventos se hayan RECONOCIDO. TROUBLE PEND
(problemas pendientes)
N Módulo de control, un circuito XPC-8, o un XP5-C (en modo NAC) que se activará al recibir una condición de problema y permanecerá en estado ON (activo) hasta que todos los problemas se hayan RECONOCIDO. Se programa como “inhibidor de interruptor”.
Índice
A
Acclimate, configuraciones de sensibilidad del detector99
ADVERTENCIA
Al inhabilitar una zona, se inhabilitarán todos los dispositivos de entrada y salida....48
Cuando se utilicen para aplicaciones de descarga de CO2...55
Definición10
Desconecte físicamente todos los dispositivos de descarga...51
El interruptor de cancelación IRI funcionará únicamente si...60
El modo de prueba de recorrido puede desactivar la protección contra incendios...51
No utilice inhabilitar/habilitar...para bloquear los dispositivos de descarga.48
Si reemplaza cualquier detector con un tipo diferente...107
Advertencias de mantenimiento93
Alarma
Desplazamiento43
para seleccionar sensibilidad98
Temporizador de verificación de alarma34
Anunciación ACS, aplicaciones de descarga88
Anunciadores ACS
Grupos de selección de ACS del A al O37
–
41
Grupos de selección, configuración global34
pantalla del anunciador36
puntos de anunciación36
selección de la información de pantalla35
Aplicaciones de descarga55
–
88Aplicaciones de detección inteligente92
–
102Advertencias de mantenimiento, 3 niveles93
Compensación de deriva92
Suavizado92
Argumento105
Autoprogramación16
,
17–
20agregar/quitar dispositivo18
crear un nuevo programa17
valores predeterminados20
B
Basic Program (Programa básico)15
,
16–
42Borrar la memoria17
C
Cableado de SLC estilo 4, configuración global34
Cableado de SLC estilo 6, configuración global34
Canadian Two-Stage (Dos etapas canadienses)
31
,
91CBE (control por eventos)103
–
106ejemplo106
Circuito de descarga
ejemplo de configuración de módulo de control80
programar79
Circuito de descarga de forma C
ejemplo de configuración de módulo de control81
programar80
Circuito de descarga en ULC
ejemplo de configuración de módulo de control78
programar77
Circuito de descarga instantánea
ejemplo de configuración de módulo de control85
programar84
Circuito de descarga sonora
ejemplo de configuración de módulo de control83
programar82
Circuito de timbre de código de descarga ejemplo de configuración de NAC87
programar86
Circuito de timbre de fin de descarga ejemplo de configuración de módulo de
control76
Circuito de timbre de fin de descarga, programar75
CLIP (Protocolo de interfaz de bucle clásico)15
,
44Codificación, zona especial F820
,
31,
33,
90Código de California31
,
91Código de dos etapas91
Código de tipo
para entradas/salidas de la zona de descarga
67
Código temporal31
,
91Códigos de tipo109
–
114explicación109
para detectores inteligentes109
para los NAC114
para módulos de control113
para módulos de monitoreo111
para seleccionar109
Compensación de deriva92
representación gráfica93
Configuración de red con Style 442
Configuración de red con Style 742
Contadores de verificación de alarma. Consulte el encabezado Detector.50
Contraseña cambiar28
ingresar13
Program Change (Cambio de programa) (nivel superior)13
Status Change (Cambio de estado) (nivel inferior)13
,
48Control Module (Módulo de control) programar25
D
DCC Mode (Modo de pantalla y centro de control)21
,
44Detección cooperativa de detectores múltiples95
Detector
borrar contadores de verificación de alarma47
,
50cambiar el nivel de sensibilidad47
,
49Imprimir un informe de mantenimiento del detector101
inhabilitar puntos programados47
Inicialización y prueba del sistema107
Nivel de sensibilidad de prealarma95
Niveles de sensibilidad de alarma94
para acceder a la información de mantenimiento del detector100
para inicializar manualmente108
para probar detectores configurados por debajo del 0.50% de
oscurecimiento por pie99
para reemplazar107
programar punto22
Valores del programa23
Día festivo, zona especial31
Dispositivo agregar18
quitar19
Dispositivos iniciadores, zona de descarga87
E
Ecuaciones
Entradas de argumentos105
Evaluación105
Funciones de retardo temporal106
Funciones lógicas104
lógicas y de retardo temporal103
reglas103
Errores de programa, verificar41
Etiqueta personalizada22
Etiquetas23
nota sobre espacios23
F
FlashScan
Dispositivos, opciones de SLC44
Poll (Interrogación)15
,
44FSI-751 iónico, configuraciones de sensibilidad del detector98
Función especial, ver Zonas especiales
Funciones de control auxiliares, aplicaciones de descarga88
Funciones de retardo temporal106
Funciones globales del sistema16
cambiar33
G
Gentex Strobes (Luces estroboscópicas Gentex)31
H
Habilitación de retardo de CA34
Habilitación de supervisión de modo de terminal34
Haz, configuraciones de sensibilidad del detector99
Historial
Clear History (Borrar historial)47
,
50Holiday (Día festivo)20
,
33Hora
configurar la hora/fecha del reloj del sistema
47
,
50I
Inicialización de detectores107
–
108Inicialización manual, detector108
Interruptor de cancelación31
,
32,
55Código de tipo (ULI, IRI, NYC, o AHJ)55
cómo funciona57
Definición57
ejemplo de configuración básica58
ejemplo de configuración con módulo de monitoreo69
programar57
,
68Interruptor de cancelación AHJ ejemplo64
programación63
Interruptor de cancelación IRI ejemplo61
programar60
Interruptor de cancelación NYC ejemplos62
programación61
Interruptor de cancelación ULI ejemplo59
programar59
Interruptor de descarga manual
ejemplo de configuración de módulo de monitoreo70
programar70
Interruptor de inhabilitación de PAS89
Interruptor de retardo de descarga manual ejemplo de configuración de módulo de
monitoreo72
programar71
Interruptor de segunda emisión73
ejemplo de configuración de módulo de monitoreo
IP ACCESS (acceso IP)21
,
43L
Lista de CBE22
,
89,
90Local Control (Control local)43
Luces estroboscópicas Gentex, zona especial91
M
March Time (Tiempo de marcha)31
,
91Mensaje de problema de caja principal35
Mensaje del sistema, personalizado16
,
21,
29Mensaje SYSTEM NORMAL (sistema normal)21
Modo de operación LocM34
Modo de operación LocT34
Modo de operación RemT34
Monitoreo
inhabilitar puntos programados47
programar monitoreo24
zonas predeterminadas24
N
NAC
inhabilitar puntos programados47
NBG-12LRA57
,
68,
70,
71,
73Network Program (Programa de red)15
,
42rango de números de nodo de red42
Nivel de sensibilidad del detector47
,
49Niveles de mantenimiento por tipo de detector101
Nodo de red42
como argumento105
Normas de la NFPA para aplicaciones de descarga56
O
Opción Check (Verificar) (errores de programa)41
Opción de RESPALDO para NAC55
P
Parámetros operativos, cambiar. Consulte Status Change
Poll (Interrogación), consulte FlashScan™ Poll, CLIP Poll
Pre-Alarm (Prealarma)96
Prealarma
Funciones de acción97
Nivel de alerta96
para seleccionar sensibilidad98
para seleccionar un nivel97
Prealarma que se optimiza en forma automática94
Prealarma, zona especial20
,
31,
33Precaución Definición10
No programe detectores como CLIP...45
No programe más de 99 CLIP...44
Program Change (Cambio de programa)15
–
46Prueba de recorrido47 Avanzada53 Básica problema52 silenciosa52 sonora52 Indicaciones de activación53 Punto, inhabilitar/habilitar48 puntos de anunciación36
R
Recordatorio de problema43Reloj del sistema47
Resonadores de advertencia, aplicaciones de descarga87
S
Salidas de zonas especiales89
–
91Selecciones de funciones de codificación91
Status Change (Cambio de estado)47
–
54Opciones47
Suavizado92
System Sensor Strobes (Luces estroboscópicas System Sensor), zona especial31
,
91T
Tasa de parpadeo para LED de dispositivo SLC34
teclado12
teclado NFS-32012
Temporizador de mantenimiento31
,
32,
55para programar (aplicaciones de NFPA 16 únicamente)67
Temporizador de retardo31
,
32,
55programar56
Temporizador de retardo de preseñal/PAS20
,
31,
32
,
89Temporizador de verificación de alarma34
Temporizador del inhibidor de silencio34
Temporizador del silencio automático34
Threshold Ch.A/B (Canal de umbral A/B)42
Tiempo
EE.UU o Europa34
TM-435
,
90Two-Stage (Dos etapas)31
U
UDACT35
Utility Program (Programa de utilidad)15
,
43V
Valores predeterminados, autoprogramación20
Velocidad de baudios Puerto serie de CRT45
Puerto serie de impresora45
VeriFire™ Tools103
,
104W
Wheelock Strobes (Luces estroboscópicas Wheelock)31
Z
Zona de cruce31
,
32,
55ejemplo de programación66
para activar una zona de descarga65
Zonas
alarma general Z0020
,
25,
42,
91,
97,
103Etiqueta personalizada16
,
29inhabilitar puntos programados47
Zonas de software 01-9920
Zonas de descarga (R0-R9)16
,
20,
30,
32,
55códigos de tipo para entradas/salidas67
Zonas especiales F0-F916
,
30NOTIFIER® garantiza que los productos que fabrica no presentarán
defectos en materiales ni en mano de obra durante un período de
dieciocho (18) meses a partir de la fecha de fabricación, en condiciones
normales de uso y funcionamiento. Los productos tienen estampada la
fecha de fabricación. La obligación exclusiva y única de NOTIFIER®
consistirá en reparar o sustituir, a su discreción y sin cargo para piezas o
mano de obra, cualquier pieza defectuosa en materiales o en mano de
obra en condiciones normales de uso y funcionamiento. Todas las
devoluciones a cambio de una nota de crédito estarán sujetas a
inspecciones y pruebas en fábrica con el fin de determinar la
autorización del crédito. NOTIFIER® no garantiza los productos que no
sean de su fabricación, pero asigna al comprador cualquier garantía que
haya extendido el fabricante de dichos productos. Esta garantía no
tendrá validez si el producto es alterado o reparado por cualquier otro
que no sea NOTIFIER® o que no esté autorizado en forma expresa y
escrita por NOTIFIER®, o si el mantenimiento del mismo está a cargo
de cualquier otro que no sea NOTIFIER® o sus distribuidores
autorizados. Esta garantía tampoco tendrá validez si tanto los productos
como los sistemas en los cuales funcionan no se mantienen en
correctas condiciones de funcionamiento. En caso de fallas, solicite un
formulario de Autorización de devolución de material a nuestro
Departamento de Autorización de Devoluciones.
Este documento constituye la única garantía de NOTIFIER® respecto de
sus productos. NOTIFIER® no expresa que sus productos impedirán
pérdidas por incendio u otro modo, o que sus productos ofrecerán en
todos los casos la protección para la cual hayan sido instalados. El
comprador reconoce que NOTIFIER® no es una compañía aseguradora
y que no asume riesgos por pérdidas o daños ni el costo de cualquier
inconveniente, daños por transporte, uso incorrecto o indebido,
accidente o incidente similar.
NOTIFIER® NO OFRECE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR NI DE OTRO TIPO, QUE SE EXTIENDA MÁS ALLÁ DE
LA DESCRIPCIÓN QUE SE MENCIONA EN LA CARÁTULA. EN
NINGÚN CASO SE HARÁ RESPONSABLE A NOTIFIER® POR
PÉRDIDAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD, YA SEAN DIRECTOS,
ACCIDENTALES O RESULTANTES, QUE SURJAN DEL USO
CORRECTO O INCORRECTO DE LOS PRODUCTOS DE NOTIFIER®.
ADEMÁS, NOTIFIER® NO SERÁ RESPONSABLE DE MUERTES NI
DAÑOS PERSONALES QUE PUEDAN OCURRIR DURANTE EL USO
PERSONAL, COMERCIAL O INDUSTRIAL DE SUS PRODUCTOS O
COMO RESULTADO DEL MISMO.
Esta garantía reemplaza todas las anteriores y constituye la única
garantía elaborada por NOTIFIER®. No se autoriza la ampliación ni
alteración escrita u oral de la obligación expresada en esta garantía.
"NOTIFIER" es una marca registrada.
Oficina central mundial 12 Clintonville Road Northford, CT 06472-1653 EE.UU. 203-484-7161 fax 203-484-7118