Medidas iniciales de las naves auxiliadoras Buques auxiliadores
CANALES DE RTF E IDBE POR LSD EN ONDAS DECAMÉTRICAS (kHz)
LSD RTF IDBE 4207,5 6312,0 8414,5 12577,0 16804,5 4125 6215 8291 12290 16420 4177,5 6268 8376,5 12520 16695
Nota 3: La retransmisión de las llamadas de socorro debería iniciarse manualmente. SE RECIBE UN ALERTA DE SOCORRO POR LSD EN ONDAS DECAMÉTRICAS NO REPONER EL SISTEMA REGISTRAR LOS DETALLES EN EL DIARIO DE NAVEGACÓN ´ n 2 – Prestac io´ n d e auxilio
. Utilizara´n todos los medios disponibles para permanecer informados
de la localizacio´n de la nave en peligro (tales como ayuda de punteo
radar, trazados de derrota sobre carta, sistema mundial de
determinacio´n de la posicio´n (GPS).
. Cuando el buque se encuentre pro´ximo a la nave en peligro,
apostara´ un nu´mero extra de vigı´as para no perderla de vista.
. El buque o la radioestacio´n costera que coordine las comunicaciones
de socorro establecera´ contacto con el coordinador de la misio´n
SAR (CMS (SMC)) y le transmitira´ toda la informacio´n disponible
actualiza´ndola segu´n sea necesario.
&En marcha hacia la zona del siniestro
. Se establecera´ un sistema de coordinacio´n del tra´fico entre los buques que se dirigen al lugar del incidente.
. Los buques que se encuentren en las proximidades mantendra´n activo el punteo de radar.
. Se calculara´ la hora estimada de llegada al lugar del incidente de los
dema´s buques que prestan auxilio.
. Se evaluara´ la situacio´n, origen del alerta de socorro, a fin de prepararse para las operaciones en el lugar del incidente.
&Preparativos a bordo
. Todo buque que se dirija a prestar auxilio a una nave en peligro
debera´ tener listo para su uso, el equipo siguiente:
Equipo salvavidas y de salvamento: & bote salvavidas
& balsa inflable & chalecos salvavidas
& trajes de inmersio´n para la tripulacio´n & aros salvavidas
& pantalones salvavidas
& equipo radioele´ctrico porta´til en ondas me´tricas para comunicarse con el buque y los botes salvavidas
& aparatos lanzacabos & cabos salvavidas flotantes & cabos de izada
& hachas pequen˜as & canastas de salvamento & parihuelas
& escalas para subir a bordo & redes de salvamento
& ejemplares del Co´digo internacional de sen˜ales
& equipo radioele´ctrico que funcione en ondas hectome´tricas/
decame´tricas y/o en ondas me´tricas/decime´tricas, y que permita
comunicarse con el coordinador de la misio´n, con los medios de
bu´squeda y salvamento, y con una instalacio´n de radiogonio-
metrı´a
& pertrechos, provisiones y equipo de supervivencia, segu´n se requiera
& equipo de extincio´n de incendios & bombas de achique porta´tiles & prisma´ticos
& ca´maras fotogra´ficas & achicadores y remos.
Equipo de sen˜ales:
& la´mparas de sen˜ales & proyectores
& linternas
& pistola lanza bengalas con bengalas que se ajusten al co´digo de colores
& radiobalizas marcadoras flotantes de ondas me´tricas/decime´tricas & luces flotantes
& generadores de humo
& flotadores flamı´geros y fumı´genos & marcadores de colorante
& mega´fonos.
Preparacio´n para la asistencia me´dica, que incluya:
& camillas & mantas
& material me´dico y medicamentos & ropa
& vı´veres
Equipo vario:
& si se tiene, una gru´a de po´rtico a cada banda, lista para el izado, y aparejada con una plataforma o una red para recuperar a los supervivientes
& una barloa que corra a cada banda, de proa a popa, a la altura de
la flotacio´n, sujeta con retenidas a los costados para ayudar a los
botes y balsas a atracarse al buque
& en la cubierta expuesta ma´s baja, guı´as y escalas para ayudar a los supervivientes a subir a bordo del buque
& las balsas salvavidas del buque estara´n listas para ser utilizadas como medio de embarco
& un aparato lanzacabos preparado para establecer conexio´n con el
buque en peligro o la embarcacio´n de supervivencia
& proyectores colocados en lugares ido´neos, si el salvamento se
efectu´a durante la noche.
Buques que no presten auxilio
El capita´n que decida no dirigirse al lugar del siniestro debido al tiempo
que tardarı´a en llegar y al conocimiento de que ya se ha emprendido
una operacio´n de salvamento, debera´:
. Realizar la anotacio´n pertinente en el diario de navegacio´n.
. Si ha acusado recibo y ha respondido al alerta de socorro, notificar al
servicio de bu´squeda y salvamento correspondiente la decisio´n de
no prestar auxilio.
. Considerar que la notificacio´n es innecesaria si no ha establecido
contacto con el servicio de bu´squeda y salvamento.
. Reconsiderar la decisio´n de no acudir a prestar auxilio, ni informar al
servicio de bu´squeda y salvamento cuando el buque en peligro se
encuentre lejos de tierra o en una zona en que la densidad del tra´fico
marı´timo sea escasa.
Auxilio prestado por aeronaves
&Alerta de socorro y mensaje recibidos
. Las aeronaves pueden recibir un mensaje o alerta de socorro transmitidos directamente desde una nave, o retransmitidos por una
. Las aeronaves que sobrevuelan el mar pueden recibir una sen˜al de alarma o un alerta de socorro de un buque, habitualmente por
retransmisio´n desde una radioestacio´n costera (REC (CRS)).
. Las aeronaves pueden recibir sen˜ales acu´sticas de socorro de una
radiobaliza (RLS (EPIRB)) o de un transmisor de localizacio´n de
siniestros (TLS (ELT)) que transmitan en 121,5 MHz.
. Las aeronaves que se encuentran cerca de un buque en peligro
pueden recibir sen˜ales visuales.
&Medidas inmediatas
. Se evaluara´ la informacio´n para determinar su validez y grado de urgencia.
. Toda estacio´n aerona´utica o aeronave que tenga conocimiento de
una situacio´n de emergencia retransmitira´ el MAYDAY o un mensaje
de socorro, si es necesario, a fin de lograr ayuda para la persona, aeronave o buque en peligro.
. En tales circunstancias, debera´ quedar claro que la aeronave que transmite el alerta no es la nave en peligro.
&En marcha hacia el a´rea del incidente
. Mientras la aeronave se dirige hacia la zona del incidente, se hara´n preparativos para prestar auxilio a la nave en peligro.
. Debera´n disponerse los equipos siguientes:
Equipo de navegacio´n
& Las aeronaves SAR designadas debera´n estar equipadas para recibir y recalar en:
– radio sen˜ales
– transmisores de localizacio´n de siniestros (TLS (ELT))
– radiobalizas de localizacio´n de siniestros (RLS (EPIRB))
– transpondedores de bu´squeda y salvamento (RESAR (SART))
& los equipos de navegacio´n de gran precisio´n como el sistema
mundial de determinacio´n de la posicio´n (GPS) pueden ser u´tiles
para cubrir con detalle un a´rea de bu´squeda o salvamento, o
Equipo de comunicaciones
& toda aeronave debera´ estar equipada de manera que pueda mantener buenas comunicaciones con el CMS (SMC) y con otros
medios de bu´squeda y salvamento aerona´uticos
& las aeronaves SAR designadas que efectu´an operaciones de salva-
mento en el mar debera´n disponer de equipos que les permitan
comunicarse con los buques o las embarcaciones de supervivencia & las aeronaves SAR designadas debera´n poder comunicarse con
los supervivientes en el canal 16 de ondas me´tricas-modulacio´n
de frecuencia (156,8 MHz) y en ondas me´tricas-modulacio´n de
amplitud en 121,5 MHz
& pueden utilizarse radios desechables, en paquetes lanzables, que
operen en 123,1 MHz para establecer comunicacio´n con los
supervivientes
& las radios porta´tiles son apropiadas para que los medios SAR
aerona´uticos se comuniquen con otros medios SAR marı´timos o
en tierra y con el CLS (OSC). Equipo vario
& para las operaciones SAR debera´ estar disponible, segu´n se requiera, el equipo siguiente:
– prisma´ticos
– un ejemplar del Co´digo internacional de sen˜ales
– equipo de sen˜ales, tal como sen˜ales pirote´cnicas
– radiobalizas marcadoras flotantes en ondas me´tricas/decime´-
tricas, luces flotantes
– equipo de extincio´n de incendios
– ca´maras para fotografiar los restos del naufragio y la ubicacio´n
de los supervivientes
– material de primeros auxilios
– mega´fonos
– recipientes para lanzar mensajes escritos – balsas salvavidas inflables
– chalecos y aros salvavidas
– aparato de radio porta´til lanzable, que funcione con pilas, para
establecer comunicacio´n con los supervivientes
– cualquier tipo de equipo que pueda ayudar en las operaciones de salvamento.