CAPITULO II:CONTROL NUMÉRICO COMPUTARIZADO
2.11 CONCEPTOS BÁSICOS DE MAQUINADO
antaĥ suùumnà padmàñavi bhedana kuśalàm
(Able to pierce the lotuses easily with flashes of light along the axis of suşumnà)
mohàndhakàra paripandhini samvidagnim (The fire of knowledge dispelling delusion)
Śiva dīpa jyotim
(The light of auspicious consciousness, universal and unbounded) àdi samvidam pràņarūpiņīm
(The primordial intuited knowledge of the form of all life itself) trikhaņdamudragarbhita kusumàňjalau
(Into the flowers held in trikhaņdà mudrà of the colours of white, red and yellow)
Aim hrīm Śrīm
ka eī la hrīm ha sa ka ha la hrīm sa ka la hrīm ityàdaya
(Breathing into the white, yellow and red flowers held in the trikhaņdà mudrà the mūla mantrà, the sound form of Devī)
2. Aim hrīm Śrīm
hrīm srīm sauĥ
Lalitàyàĥ amrita caitanya mūrtim kalpayàmi namaĥ Create the immortal (transcendental) conscious form of Lalità with the àvaraņa mantrà to trikoňa, hrīm srīm sauĥ, i.e., the formless Devī is being invoked into taking the form of the flowers by breathing her life, the mantrà.
3. Aim hrīm Śrīm
hasraim hasklrīm hasrsauĥ
mahàpadma vanàntasthe kàraņànanda vigrahe sarva bhūta hite màtaha ehyehi parameśvarī
(The union of Śivà and Śakti; space, time, and their union; or desire, knowledge and action. The world is the mahàpadmà in which She resides as the blissful cause of all this world. The Compassionate Mother of all this world, Please come, do come, O! Parameśvari. Thus saying, leave the flowers onto the Śrī Chakrà or Devī).
4. Here follow the 64 acts of intimate worship to Śrī Lalità Devī in the antrà or idol or the suvasini. For every one of the upacàràs (acts of
propitiation) Aim hrīm Śrīm Lalitàyai] is said in the beginning and (kalpayàmi namaĥ) at the end.
5.
1. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai pàdyam kalpayàmi namaĥ
Washing her feet Similarly,
2. aim hrãm srãm Lalitàyai àbharaņa avaropaņam kalpayàmi namaĥ
Removal of ornaments and clothes
3. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai sugandhi tailàbhyaňganam
kalpayàmi namaĥ
6. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai divya snàniyodvartanam kalpayàmi namaĥ
Preparation of perfumed water and pancàmŗtàs (milk, curds, honey, ghee, sugar)
7. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai uşņodakasnànam kalpayàmi namaĥ
Bathing with warm water
Here you may recite Śrī Sūktam, Puruùa Sūktam, Durgà Sūktam, Rudram, Namakam, Camakam etc. as time permits. The minimum set of mantràs which combine the effect of all the vedas is given below:
With Water
Om àpohistâ mayobhuvah stàna ūrje dadhàtanâ maheraņàya cakşase yovaśśivatamorasaha
tasya bhàjayate hanah uśatiriva màtaraha tasmâ arangamàmavo yasyakşayàya jinvadha
àpo janayadhàcanah suddhodaka snànam kalpayàmi namaĥ
With Milk
Om àpyàyasva sametute viśvatah soma vrśņiyambhavà vàjasya sangadhe - ksīrena snapayàmi
With Curds
Om dadhikràvarno akàriśam jisņoraśvasya vàjinah
surabhino mukhâ karat praņa àyugamşi tàriśat - dadhnâ snapayàmi
With Ghee
Om śukramasi jyotirasi tejosi devovassavitopunât
vacchidreņa pavitreņa vasos sūryasya raśmibhiĥ - àjyena snapayàmi
With Honey
Om madhu vàtà ŗtàyate madhu kśranti sindhavaĥ màdhvīr nassantvoşadhīĥ
madhu madhu madhu - madhunà snapayàmi With Sugar and Water
Om svâdur pavasva divyàya janmane svâdurindràya suhavītu nàmne svadurmitràya varunàya vàyave brhaspataye madhumàgum adâbhyah. Sarkarayà snapayàmi
With Fruit Juice
Om. yàh phalinīr yah aphalàh apuşpayàsca puspinīh
brhaspati prasutâs tàno muňcastvagumhasaĥ - phalodakena snapayàmi
Repeat ’àpo .. ’ with perfumed water and say gandhodakena snapayàmi
Continue abhiśekam with the following mantràs:
Lakśmi - with milk preferably.
Om Hiraņya varūàm harinīm suvarna rajatasrajàm Candràm hiranmayīm lakśmīm jàtavedo mamàvaha.
Viśnu - with milk
Om sahasra śīrşà puruùaĥ sahasràkśaĥ sahasrapàt sabhūmim viśvato vritvà atyatişthat daśàngulam Durgà - with milk & kumkum
tàm agni varņàm
tapasà jvalantim vairocanīm karmaphaleşu juştàm durgàm devīgm śaranamaham prapadye
sutarasitarase namaĥ
Śivà - with coconut water preferably or any fruit juice or perfumed water Om tryambakam yajàmahe sugandhim puśtivardhanam urvàrukamiva bandhanàn mŗtyor mukśãya màmŗtàt Om mŗtyave svàhà (2)
Om namo bhagavate rudràya visņave mŗtyurme pàhī pràņànàm grandhirasi rudro màviśàntakaĥ tenànnena àpyàsva
mama mrityur naśyat vàyur vardhatàm Om śàntiĥ (3)
4 Vedàs: Ŕg, Yajur, Sàma & Atharvaņa
Om jàtavedase sunavàma somamaràtīyato nidahàti vedaĥ sanaĥ paruşadati durgàņi viśvà nàveva sindhum duritàtyagniĥ
Om bhūr bhuvah suvaĥ tat savitur vareňyam bhargo devasya dhīmahi dhīyo yo naĥ pracodayàt. Parorajasi sàvadom
Om tryambakam yajàmahe sugandhim puştivardhanam urvàrukamiva bandhanàn mŗtyor mukśīya màmŗtàt If possible do abhişekam with paņcamŗtams over the màngalya sūtram on which haldi and kumkum have been applied earlier.
Om. Amritàbhişeko astu, Kanakàbhişeko astu, Hiranyàbhişeko astu Suvarnàbhişeko astu, Divyamangalàbhişeko astu, Mahàbhişeko astu.
8. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai kanaka kalaścyuta sakala tīrthàbhişekam kalpayàmi namaĥ
Washing the Śrã Chakrà with sàmànyarghyà
9. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai dhauta vastra parimàrjanam
kalpayàmi namaĥ
Drying þer body with a white towel.
10. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai aruņa dukūla paridhànam
kalpayàmi namaĥ Red shawl to cover
11. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai aruņa kucottarīyam kalpayàmi namaĥ
Red top garment (brassiere)
12. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai àlepa maņdapa praveśanam
kalpayàmi namaĥ
Entering the make-up room vilepanam kalpayàmi namaĥ
Applying different kinds of perfumes appropriate to different parts of the body.
15. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai keśaharasya kàlàgaru dhīpam
kalpayàmi namaĥ
Drying her heavy wet hair with agaru and sambraņi dhūpam
16. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai mallikà - màlati - jàti - campakà - aśoka - śatapatra - pūgâ - kudmali - punnàga - kalhàra - mukhya sarvaŗtu kusuma màlam kalpayàmi namaĥ
All kinds of fragrant flowers arranged in different garlands 17. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai bhūşana mantapa praveśanam
kalpayàmi namaĥ
Entering the jewellery room
18. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai bhūśaņa mantapa maņipãtha upaveśanam kalpayàmi namaĥ
Seating her there.
19. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai Nava maņi makutam kalpayàmi namaĥ
Crown jewels
20. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai candra śakalam kalpayàmi namaĥ
An ornament to represent the moon
21. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai sīmanta sindhūram kalpayàmi namaĥ
Vermillion in the hair-parting
22. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai tilaka ratnam kalpayàmi namaĥ
Jewels to represent the third eye
23. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai kàlàņjanam kalpayàmi namaĥ
Mascara and eye-liner
24. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai pàliyugalam kalpayàmi namaĥ
Head-set and ear ornaments
25. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai maņikuņdala yugalam kalpayàmi namaĥ
Pair of earrings
26. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai nàsàbharaņam kalpayàmi namaĥ
Diamond nose-stud (Venus)
27. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai adharayàvakam kalpayàmi namaĥ
Lipstick and pearl pendant from the nose shining on Her red lower lip
28. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai pradhama bhūsanam kalpayàmi namaĥ
Mangala sutram
29. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai kanaka cintàkam kalpayàmi namaĥ
Gold-sovereign chain
30. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai patakam kalpayàmi namaĥ
Small locket
31. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai mahàpatakam kalpayàmi namaĥ
Big locket (Śrī Chakram)
32. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai muktàvalim kalpayàmi namaĥ
Pearl necklace
33. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai ekàvalim kalpayàmi namaĥ
Single strand necklace
34. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai cchannavīram kalpayàmi namaĥ
An open flower garland coming up to the feet
35. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai keyūrayugala catuşthayam
kalpayàmi namaĥ
Arm bracelets for the four hands
36. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai valayàvalim kalpayàmi namaĥ
Bangles
37. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai ūrmikàvalim kalpayàmi namaĥ
20 rings
38. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai kàňcidàma kalpayàmi namaĥ
Waist bracelet (gold)
39. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai kati sūtram kalpayàmi namaĥ
Gold girdle
40. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai saubhàgyàbharanam kalpayàmi namaĥ
Girdle pendant
41. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai pàda katakam kalpayàmi namaĥ
Anklets
42. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai ratna nūpuram kalpayàmi namĥþ
Small tinkling anklets
43. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai pàdànguliyakam kalpayàmi namaĥ
Silver rings placed on second toe.
44. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai eka kare pàśam kalpayàmi namaĥ
In top left hand, a noose
45. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai anya kare ankuśam kalpayàmi namaĥ
In top right hand, a goad
46. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai itara kare pundrekśu càpam
kalpayàmi namaĥ
In bottom left hand,mūlàdhàra a sugarcane bow with a thread of bees
47. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai apara kare puśpabànàn kalpayàmi namaĥ
In bottom right hand, flowery arrows
48. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai śrīman màņikya pàduke kalpayàmi namaĥ
Red-jewel slippers
49. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai svasamàna veśàbhiràvarana devatàbhissaha mahàcakràdhi rohanam kalpayàmi namaĥ
Climbing onto the mahàchakrà with all her àvarana devatàs who are similarly attired and adorned
50. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai
Kàmeśvaraňkaparyankopaveśanam kalpayàmi namaĥ
Sitting on top of Kàmeśvarà who is lying down flat, face up 51. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai amŕtàsava caśakam kalpayàmi namaĥ
Viśeşàrghyàm (nectar)
52. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai àcamanņyam kalpayàmi namaĥ
Sàmànyàrghyam (perfumed water)
53. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai karpūra vīdikàm kalpayàmi namaĥ
Sweet pan
54. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai ànandollàsa vilàsa hàsam
kalpayàmi namaĥ
Smile bubbling from joy within
55. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai mangalàrartikam kalpayàmi namaĥ
Ghee lamp
56. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai chatram kalpayàmi namaĥ
Umbrella (a sign of royalty)
57. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai càmara yugalam kalpayàmi namaĥ
Pair of fans held by Sarasvati and Lakùmi 58. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai darpaņam kalpayàmi namaĥ
Mirror. (She, as the worshipper, sees her horm the Universe, reflected in mind, the mirror).
59. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai tala vrintam kalpayàmi namaĥ
Palm leaf fan
60. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai gandham kalpayàmi namaĥ
Sandal paste
64. Aim hrīm Śrīm Lalitàyai naivedyam kalpayàmi namaĥ
Food offerings
Those unable to procure all of the ingredients above may substitute them with a drop of water from the sàmànyàrghyà.