nombres de archivos
Los archivos de imágenes grabados con su cámara se agrupan en carpetas en el “Memory Stick Duo”.
Ejemplo: Para usuarios de Windows XP
Carpeta que contiene datos de imágenes grabados utilizando una cámara sin función de creación de carpeta
Carpeta que contiene datos de imágenes grabados con esta cámara
Cuando no se hayan creado nuevas carpetas, esto será solamente “101MSDCF”
Carpeta que contiene datos de imágenes en el modo E-mail, datos de película y datos de audio en el modo Voz grabados utilizando una cámara sin función de creación de carpeta
•Datos de las carpetas “100MSDCF” o “MSSONY” son para reproducir solamente, y su cámara no podrá grabar imágenes en estas carpetas.
•Para más información sobre la carpeta, consulte la página 45.
ES
92
• ssss significa cualquier número dentro del rango de 0001 a 9999. • Las porciones numéricas de los siguientes archivos son todas iguales.
– Un archivo de imagen de pequeño tamaño tomada en el modo E-Mail y su archivo de imagen correspondiente – Un archivo de audio tomado en el modo Voz y su archivo de imagen correspondiente
– Un archivo de película tomada en el modo de película y su archivo de imagen índice correspondiente
Carpeta Nombre de archivo Significado del archivo
101MSDCF hasta 999MSDCF
DSC0ssss.JPG •Archivos de imágenes fijas tomadas en
– Modo normal
– Modo de variación de exposiciones (página 52) – Modo ráfaga (página 55)
– Modo de ráfaga múltiple (página 56)
•Archivos de imágenes fijas grabadas simultáneamente en – Modo E-Mail (página 57)
– Modo Voz (página 58)
DSC0ssss.JPE •Archivos de imágenes de pequeño tamaño tomadas en el modo E-Mail (página 57)
DSC0ssss.MPG •Archivo de audio grabado en el modo Voz (página 58)
MOV0ssss.MPG •Archivos de película (página 77)
P a ra di sf ru ta r de i m ág enes en su or de nado r ES
93
Visualización de archivos de
imágenes después de
copiados a un ordenador
con su cámara
Cuando un archivo de imagen copiado a un ordenador ya no permanezca en un “Memory Stick Duo”, podrá volver a ver esa imagen en su cámara copiando el archivo de imagen del ordenador a un “Memory Stick Duo”.
•El paso 1 no será necesario cuando el nombre de archivo establecido con su cámara no haya sido cambiado.
•Tal vez no pueda reproducir algunas imágenes dependiendo del tamaño de imagen.
•Cuando un archivo de imagen haya sido procesado con un ordenador o cuando el archivo de imagen haya sido grabado utilizando un modelo distinto a su cámara, no podrá garantizarse la reproducción en su cámara.
a Haga clic con el botón derecho del ratón en el archivo de imagen, después haga clic en [Rename].
Cambie el nombre de archivo a “DSC0ssss”.
Introduzca un número de 0001 al 9999 para ssss.
•Podrá visualizarse una extensión dependiendo de los ajustes del ordenador. La extensión para imágenes fijas es JPG, y la extensión para imágenes de película es MPG. No cambie la extensión.
b Copie el archivo a la carpeta “Memory Stick Duo”.
1Haga clic con el botón derecho del
ratón en el archivo de imagen, después haga clic en [Copy].
2Seleccione la carpeta “DCIM”
dentro del [Removable Disk] o [Sony MemoryStick] de [My Computer].
3Haga clic con el botón derecho del
ratón en la carpeta [sssMSDCF] de la carpeta “DCIM” y haga clic en [Paste]. sss es un número de 100 al 999.
•Cuando aparezca el mensaje de confirmación de sobreescritura, introduzca un número diferente en el paso 1.
•Cuando no haya carpeta, primero cree una carpeta con su cámara y después copie el archivo de imagen (página 45).
ES
94
Copiado de imágenes
a su ordenador
— Para usuarios de
Macintosh
Entorno de ordenador
recomendado
SO: Mac 9,1, 9,2 o Mac OS X (v10,0/
v10,1/v10,2)
Es necesario que el SO de arriba haya sido instalado en fábrica.
Conector USB: Suministrado como estándar
Pantalla: 800 × 600 puntos o más Modo de 32 000 colores o más •Si conecta dos o más equipos USB a un solo
ordenador al mismo tiempo, algún equipo, incluida su cámara, podrán no funcionar dependiendo del tipo de equipo USB.
•Las operaciones no se garantizan cuando se utilice un concentrador de conectores USB.
•No se pueden garantizar las operaciones para todos los entornos de ordenador recomendados mencionados arriba.
Modo USB
Hay dos modos para conectar a un ordenador, modos [Normal] y [PTP]*. El ajuste de fábrica es el modo [Normal]. Esta sección describe el modo [Normal] como ejemplo.
* Compatible solamente con Mac OS X. Cuando se conecte a un ordenador, solamente se copiarán al ordenador los datos de la carpeta seleccionada por la cámara. Para seleccionar una carpeta, realice el procedimiento de la página 60.
Comunicación con su ordenador
Cuando su ordenador se reanude del modo de suspensión o ahorro de energía, la comunicación entre su cámara y su ordenador podrán no recuperarse al mismo tiempo.
Cuando su ordenador no esté
provisto de un conector USB
Cuando no haya provisto un conector USB ni una ranura para “Memory Stick”, podrá copiar imágenes utilizando un dispositivo opcional. Consulte la página Web de Sony para más detalles.http://www.sony.net/
a Conexión de su cámara a su ordenador
Para más detalles, consulte la página 86.
Desconexión del cable USB de su ordenador, extracción del “Memory Stick Duo” de su cámara o desconexión de la alimentación durante la conexión USB
Arrastre y suelte el icono de unidad o el icono de “Memory Stick” en el icono “Trash”, después extraiga el cable USB o “Memory Stick Duo” o desconecte la alimentación.
•Si está utilizando Mac OS X v10,0, extraiga el cable USB, etc., después de haber apagado su ordenador.
b Copiado de imágenes
1 Haga doble clic en el icono recién
reconocido en el escritorio.
Aparecerá el contenido del “Memory Stick Duo” insertado en su cámara.
2 Haga doble clic en [DCIM].
3 Haga doble clic en la carpeta que
contenga el archivo de la imagen deseada.
4 Arrastre los archivos de imágenes y
suéltelos en el icono de disco duro. Los archivos de imágenes se copiarán en el disco duro.
P a ra di sf ru ta r de i m ág enes en su or de nado r ES
95
•Consulte las páginas 91 y 92 para ver detalles sobre los destinos de almacenamiento de los archivos de imágenes y nombres de archivos.
c Visualización de las imágenes en su ordenador
1 Haga doble clic en el icono de disco
duro.
2 Haga doble clic en el archivo de imagen
deseado de la carpeta que contiene los archivos copiados.
El archivo de imagen se abrirá. • Cierre todas las aplicaciones que tenga
abiertas en el ordenador antes de instalar la aplicación.
•Puede utilizar el software “ImageMixer Ver. 1,5 for Sony” para copiar, ver y editar imágenes, y crear Video CD. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el CD-ROM para ver detalles sobre el método de instalación, o consulte los archivos de ayuda del software para ver el método de operación.
•Cuando no puedan visualizarse imágenes, aumente la capacidad de la memoria virtual del ordenador.
•“ImageMixer” no es compatible con Mac OS X.
•“Image Transfer” no se puede utilizar con Macintosh.