MARCO METODOLÓGICO
EJE: INTERCAMBIO CULTURAL
Fuente: Elaboración propia.
3.3 Unidades de análisis y población
En línea con la metodología, se definieron las siguientes unidades de análisis de nuestro trabajo:
• Miembros internos de AFS
• Producciones de comunicación externa
A partir de esas unidades seleccionamos nuestra población de estudio. La misma está conformada por:
• Miembros internos:
- Presidente actual de la organización;
- Voluntarios de la Estructura Voluntaria de Córdoba Capital; - Encargados del área de comunicación de Oficina Central.
• Producciones de comunicación externa:
- Página Web Oficial de AFS Argentina-Uruguay
- Red Social: Facebook de Estructura Voluntaria de Córdoba Capital. - Boletines informativos, documentos, manuales y folletos.
CATEGORIAS VARIABLES INDICADORES
Percepciones del mundo reconocido como propio Percepciones del mundo de la comunidad objeto de estudio Relaciones entre culturas Sensibilidad cultural Capacidad de mediacion Superacion de estereotipos Grupo Dador
Grupo Receptor
EJE: INTERCAMBIO CULTURAL
CONCIENCIA INTERCULTURAL DESTREZAS INTERCULTURALES INTERCULTURALIDAD ACULTURACION CONTACTO CONTINUO ENTRE DIFERENTES CULTURAS
Para la población de estudio seleccionada, utilizaremos el tipo de muestreo no probabilístico, ya que “las unidades de observación se eligen por algún juicio enunciado por el investigador y en consecuencia no se conoce la probabilidad de ser seleccionada que tiene esa unidad.” (Emanualli, Egidos y otros, 2009, p.161). En el caso de los miembros internos, se optó
por el tipo de muestra por conveniencia debido a que se seleccionaron los informantes claves de cada área de la Estructura Voluntaria; el presidente actual de la organización y los encargados del área de comunicación de la Oficina Central de AFS Programas Interculturales. Para las producciones de comunicación externa, se concibió al corpus de información de la página web actualizada a diciembre de 2017 y las publicaciones de Facebook durante los periodos diciembre 2016 y diciembre 2017, como medios principales para recolectar la información relevante.
La muestra de los boletines informativos, documentales, manuales y folletos se obtuvieron a partir de los aportes de los miembros internos de la organización.
3.4 Técnicas de recolección de datos
Delimitado el muestreo y la población y definidos los criterios de selección correspondientes, proseguiremos con la selección de las técnicas para la recolección de datos siendo estas primarias y secundarias.
La técnica de recolección de datos primaria seleccionada fue la entrevista semiestructurada, ya que obtuvimos los datos directamente sobre el objeto que se investiga. Las entrevistas semiestructuradas se desarrollaron a partir de un guion con preguntas abiertas dejando lugar para la libre expresión del entrevistado. Realizamos dos modelos o guiones de la entrevista, dependiendo de si el entrevistado es voluntario o si forma parte del staff del área de comunicación de la organización. También utilizamos la técnica de análisis de contenido para analizar el corpus de información de la página web y de Facebook.
Las entrevistas semiestructuradas fueron realizadas a los principales informantes claves: el presidente de la organización a nivel nacional, los responsables de área de la Estructura Voluntaria de Córdoba y los encargados del del área de comunicación de la organización de Oficina Central.
modelos diferenciados por el tipo de rol del entrevistado con la organización.
El modelo de entrevista semiestructurada dirigido a los voluntarios fue el siguiente:
Entrevistas a Voluntarios Nombre:
Tiempo dentro de AFS:
1- ¿Qué roles y funciones cumplis dentro de la organización?
2- ¿Qué canales y/o medios de comunicación utilizan para relacionarse con la organización? Es decir, entre voluntarios y con Oficina Central.
3- ¿Qué canales y/o medios de comunicación utilizan para relacionarse con los públicos? (¿con los posibles participantes, los extranjeros-intercambistas, las familias anfitrionas y los colegios?)
4- ¿La organización les brinda información/instrumentos/herramientas (charlas informativas, capacitaciones) para ejercer tus funciones? ¿Qué opinión tenes al respecto?
5- A tu criterio, ¿cómo definirías al intercambio cultural? ¿Qué experiencias tenes sobre ello?
6- ¿Cuáles son las actividades orientadas al intercambio cultural? ¿Dónde y cómo se realizan?
7- Comentarios, aportes y sugerencias para AFS.
Para los miembros del staff de Oficina Central el modelo de entrevista fue:
Entrevista para staff de Oficina Central. Nombre:
Tiempo dentro de la organización:
2- ¿Qué función cumple la comunicación dentro de la organización?
3- ¿Existe algún área específica de comunicación dentro de AFS? ¿De qué se encarga esta área?
4- ¿Cuáles son las estrategias de comunicación externas utilizadas con los públicos?
5- ¿Qué medios y/o canales de comunicación externa utilizan? ¿En cuál hacen mayor hincapié?
6- Actualmente, ¿qué proyectos, programas y/o productos de comunicación tienen en funcionamiento?
7- ¿Quiénes son los encargados del manejo de redes sociales y la página web? Respecto a ello, hubo una reestructuración del estilo e información en la página web, ¿a qué se debió?
8- ¿Cuáles son los públicos con los que mantienen relación y como los clasifican? ¿Hay algún público prioritario? Si lo hay, ¿A que se debe?
9- ¿Existen objetivos de comunicación externa orientados a un público específico? De ser así, ¿cuáles son esos objetivos?
Finalmente, la muestra de las entrevistas de los voluntarios (incluyendo al presidente de la organización, pero tomando en cuenta la población de voluntarios de Córdoba Capital), fue de un total de 12 entrevistas; mientas que para los miembros de Oficina Central se entrevistaron a 4 encargados. 1
En lo que respecta al corpus de información presente en la página web oficial de AFS Argentina & Uruguay, se realizó el análisis de contenido a partir de la siguiente grilla de análisis.