• No se han encontrado resultados

Aplicación de las pruebas en niñas y niños del “CDD 23 de marzo”

5.1. Fases del trabajo dirigido

5.1.1. Primera fase: diagnóstico

5.1.1.6. Aplicación de las pruebas en niñas y niños del “CDD 23 de marzo”

1.2.8. läbhe väṇijyam.

läbhe – (7) Loc. väṇijyam – Nom. traffic, trade, commerce, merchandise (root “vaani” - value).

In Libra – trade.

Tulaamse ca vaniga jaato vastraadinimitau patuh.

BPHS, Effects of Karakamsa, 5

In Libra Navamsa the native is a merchant skillful in making garments.

“Laabhe” after numerical manipulation indicates Libra. The Atmakaraka falling in the Navamsa of Libra gives one the capacity for trade - to attain, enjoy, or have the knowledge of merchandise.

This does not necessarily make one a merchant, but only indicates the strong desire to obtain and enjoy what is of value to oneself. Malefics influencing the Svamsa reduce the native’s capacity to gain those things. The root of vaanijyam is vaani, which means a weaver loom, or value. Parashara supports this and states that one will be skillful in fabricating garmets, but the word he uses is “patuh” meaning clever,

Upadesa Sutras, 1.2 72

skillful, capable of, hard, intense, and keen. We can therefore deduce that the native is very determined in the acquisition of what they value, or what they weave and create in their life.

AÇ jlsrIs&pa> StNyhainzc. 9.

1.2.9. atra jalasarīsripāh stanyahāniśca.

atra – (8) devourer, demon. jala – water, frigidity – mental, moral or physical. sarīsripāh – Nom. Pl. any creeping animals, reptiles, snakes, name of Vishnu. stanya – contained in the female breast, milk. hānih – Nom. abandonment, laying aside, deprivation, damage, loss, insufficiency, non-existence. ca – and.

Scorpio – demons, water, serpents/Vishnu and deprivation of that contained in the breast.

Alyamse sarpato bhiitih piidaa maatuh payodhar.

BPHS, Effects of Karakamsa, 5 1/2

In Scorpio Navamsa there is fear of snakes, and harm to the mother's breast.

“Atra” after numerical manipulation indicates Scorpio. The Atmakaraka in Scorpio Navamsa indicates the effects of water in the same manner as mentioned for Cancer. Further there are the effects of demons, both the internal emotional demons as well as a higher frequency of psycic and emotional disorders. The effects of snakes represents the transmutative effects of Scorpio and gives a life dedicated to transmutations of perceived needs, etc. which gives generally little comfort or peace. Snakes also are symbolic of the kundalini and its spiritual potential as well as its destructive possibilities. The word used in the Upadesa Sutras for snakes is

“sareesripa”, which is also a name for Lord Vishnu, representing the spiritual potential of having Scorpio as the Karakamsa. Parashara uses the word “sarpata,” a snake as well as a serpentine demon. Benefic influences on the Karakamsa gives a capacity to rise above one’s

inner demons, and a maturation of the kundalini force which is conducive to a deep spiritual life.

The Atmakaraka falling in Scorpio Navamsa also indicates that one has experienced a lack of breast milk. This symbolizes emotional loss, abandonment, etc, that has left a void where generally there is nurturing in life. The milk of the mother’s breast is the first tangible security and fulfillment an infant receives; a lack of this symbolizes a life of insecurity and lack of fulfillment. If, however there are benefic influences on the Karakamsa one may abandon the attachment to external forms of security and need fulfillment, and find it inwardly through spiritual awakenings.

Scorpio, being a Brahmin Rasi and being related to Vishnu indicates that Scorpio as the Svamsa has great spiritual potential.

sme vahnaduCcaCc ³mat! ptnm!. 10.

1.2.10. same vāhanād uccācca kramāt patanam.

same – (9) Loc. vāhanāt – Abl. the act of making effort, carrying, conveying, any vehicle, horse. uccāt – Abl. high, deep. ca – and.

kramāt – Abl. proceeding, going course, a position taken before making a spring or attacking, regular progress. patanam – Acc. who or what flies or falls, the act of flying, falling or coming down, throwing oneself down or into, decline, loss of caste, miscarriage.

In Sagittarius – while proceding, a fall from a vehicle and a height.

Dhanuramse kramaaducchaat patanam vaahanaadapi.

BPHS, Effects of Karakamsa, 6

In Sagittarius Navamsa there is a fall from one's regular course and height as well as from a vehicle.

“Same” after numerical manipulation indicates Sagittarius. The Atmakaraka falling in Sagittarius Navamsa indicates a tendency to reach for high ideals that one is unable to maintain, and this causes a fall of some sort, and the disruption of order or discipline. The fall

Upadesa Sutras, 1.2 74

may be an actual physical fall or a fall from position. If the Karakamsa has beneficial aspects one is able to live a just and upright life.

jlcr oecr oeq k{fU du:w¢NwyZc ir)e . 11.

1.2.11. jalacara khecara kheṭa kaṇḍū duṣthagranthayaśca ripphe.

jalacara – “water-goer,” an aquatic animal. khecara – moving in the air, a bird, any aerial being, Rakshasa, a planet, the number nine, quicksilver, name of Siva. kheṭa – a village, residence of peasants and farmers, kapha in the body, snot, glanders, a horse, the club of Balarama, hunting chase, shield, expressing defectiveness or deterioration, grass, low, vile, armed. kaṇḍū – itches, scratching (root kand – to separate). duṣtha – spoilt, corrupted, defective, false, wrong, wicked, malignant, offensive, inimical, culpable, sinning through or defiled with, a kind of noxious animal, a bad or unchaste woman, sin, guilt. granthayah – Nom. Pl. knot, bunch or protuberance of any kind, joint of the body, a complaint, swelling and hardening of the vessels, difficulty, doubt. ca – and. ripphe – (10) Loc.

Aquatic animals, things moving in the air/planets/birds/demons, villages/kapha, itches, defects/guilt and tumors/joints – in Capricorn.

Makaraamse jalodbhutairjantubhih kheCarastathaa.

Samkha –muvtaa –pravaalaadyai Bhavati niscitah.

BPHS, Effects of Karakamsa, 6 1/2 – 7

In Capricorn Navamsa animals living in water, and birds cause fear. There will certainly be gains of shells, pearls, and edible vegetables produced in water.

“Ripphe” after numerical manipulation indicates Capricorn. The Atmakaraka falling in Capricorn Navamsa gives a potential host of difficulties. Aquatic animals symbolize frustrated feelings and emotional disrepair, as well as emotional denial that can lead to escapist or addictive tendencies. “Khechara” has to do with anything moving through the air, this indicates birds which represent mental thoughts that create frustration and make life intolerable. It also means spirits and creates a tendency to psychic disorders. Meaning planets as well, this represents the powerful karmic influences of the planets, whose momentum is most powerful with respect to Capricorn, but which the native generally finds frustrating as there is a great attachment to the use of their will and decisiveness and the effects these give. This leaves them frustrated without a proper idea of fate, destiny and freewill. “Kheta” represents the watery humor in the body, disorders with this represent the effects of unbalanced, disturbed or extremely sensitive emotions. “Kheta” also measn defectiveness or deterioration, and so those with the Atmakaraka falling in Capricorn often experience themselves as defective, in the wrong, on the wrong path, etc, unable to move out of their current predicament (stuck in a village of peasants – another meaning of Khta), and see their life as going downhill. “Kandoo” is the same as for Gemini. “Dushtagranthi” indicates disorders such as cancer, and so Capricorn does give a tendency towards cancer as well as a tendency to not take care of things at the root level when necessary and this creates other “cancers” as well. “Ripphe” indicates a tendency of deceit and fraud in life and frustration over it. This has a lot to do with being frustrated with the “unfairness” of life, which in reality is very harmonious and fair when considered from a more knowledgeable perspective.

In the event that the Svamsa has benefic influences one has the capacity to look inside to see their true needs, and how these needs are the cause of their suffering. This allows them to live happily, without any frustration or coldness directed towards those external factors which do not fulfill the need. The native then is also able to see how their thoughts are responsible for their frustration or

Upadesa Sutras, 1.2 76

unhappiness, and how through understanding their thoughts, they can derive mental peace. “KheCara” is a name of Lord Siva, and this indicates the potential to destroy the ego through a proper understanding of one’s thoughts. The native also learns that a large purpose of the life here on Earth is to burn physical karmas, this gives them a karma yogi attitude or understanding “that the human right is towards activity, not the fruits of one’s actions.” These fruits mean not only the material fruits, but even more importantly the fruit of being validated by others for ones actions, or even validated by oneself for one’s actions. The native has the capacity to destroy at a root level what is causing suffering, and not just pay attention to the outer symptoms. They also understand that the human tendency is to become frustrated at others and events when one doesn’t get what one wants, but that the fault is due to one’s own karmas and not to those others.

Parashara adds that one will certainly gain pearls, shells, and edibles from the sea. This symbolizes the “pearl of great price,” the potential for mental peace and happiness of looking inward, and the resulting fulfillment.