CAPÍTULO 3. CÓMO PREPARARSE PARA EL PROCESO
3.4. Entrevista personal
La fase de la entrevista es clave para tratar de convencer a los/las interlocutores de que usted es la persona más adecuada para el puesto que solicita. En general, es conveniente tener bien presente las compe- tencias que se demandan y cómo su candidatura las cumple, utilizando, por ejemplo, la propia experiencia. Además de describir logros persona- les, es necesario argumentar el por qué y el cómo, utilizando las palabras adecuadas. Las entrevistas pueden tener lugar en la sede de la organiza- ción, en las oficinas centrales o de países, pero, también, en ocasiones las entrevistas pueden realizarse por otros medios —por teléfono o videocon- ferencia—. A continuación se ofrecen algunas recomendaciones sobre cómo prepararse para la fase en entrevista:
— Las primeras impresiones cuentan. Cuide su aspecto externo y lle- gue con suficiente antelación a la entrevista. Llegar tarde parece poco profesional y puede arruinar sus oportunidades antes, si quie- ra, de empezar.
— Puede que le pidan que se presente. Prepárelo con anterioridad le- yendo lo que usted ha puesto en su solicitud y piense en posibles preguntas. ¿Ha sucedido algo desde que rellenó su aplicación que los entrevistadores deberían saber? Memorice su historia académi-
ca y profesional de manera que pueda realizar una presentación flui- da y sucinta.
— Escuche lo que le preguntan antes de contestar. No dude en soli- citar aclaración si cree que no ha comprendido bien la pregunta. — En general tenga en cuenta que en la entrevista personal se pre-
tende averiguar sobre usted por lo que evite aludir siempre a «otros» cuando explique diversas cuestiones.
— Infórmese en dos o tres áreas de la política de la institución en la que usted esté interesado y en los temas «candentes».
— Esté preparado para una pregunta provocativa dirigida a descon- certarle. Si se produce, piense con claridad y demuestre que puede reaccionar bien bajo presión o en una situación difícil.
— Esté preparado para preguntas sobre hechos concretos. Si usted no conoce la respuesta, dígalo y no deje «salir a sus nervios». In- cluso cuando se sucedan las preguntas sobre cuestiones concretas no trate de evitarlas y no se ponga a inventar.
— Muéstrese deseoso de comunicar de una manera positiva y amistosa. — No realice comentarios negativos sobre la institución en la que pre- tende entrar. Explique los aspectos positivos de sus políticas y, si así lo quiere, señale algunas áreas que necesitarían alguna revisión. — Asegúrese de demostrar un verdadero entusiasmo por trabajar en
la institución pero evite mostrarse excesivamente entusiasmado. — No se olvide que la entrevista es una experiencia de ida y vuelta.
Úsela para averiguar aspectos sobre la oportunidad que se le pre- senta y pregunte un par de cuestiones concretas que haya prepara- do con anterioridad. Los entrevistadores le percibirán como una persona activa y genuinamente interesada en el trabajo.
— Su responsabilidad es venderse. Intente utilizar cada cuestión para presentarse de la mejor manera y mostrar la profundidad de su co- nocimiento.
— Es importante la correcta utilización del Yo, Nosotros, Él, Ella. — No venga a la entrevista con respuestas ya pensadas. Una adecua-
da preparación es un plus en las entrevistas de trabajo pero asegú- rese que se establece una buena comunicación con quien le entre- vista y no sucumba a repetir únicamente respuestas memorizadas
— Para dar respuesta a sus logros personales utilice diferentes tipos de ejemplos.
— Hable del pasado y no del futuro y tampoco sobre cómo lo haría usted a no ser que le pregunten.
— Una técnica para la realización de entrevistas es seguir el estilo marcado por el equipo entrevistador —entrevista estructurada o desestructurada— y responder de acuerdo al estilo de las pre- guntas.
— Una buena estrategia es ajustar la velocidad de su habla a la del en- trevistado y proyectar una imagen relajada. Evite hablar demasia- do rápido.
— Presente una imagen positiva y amistosa. Piense sobre su lenguaje corporal y evite posturas extrañas o mostrar inquietud; mire a los ojos de quien le pregunte y de otros miembros del panel.
— Manténgase activo y muéstrese interesado. Este es uno de los as- pectos que puede «vender», por lo que esté atento y mantenga un lenguaje corporal positivo.
— Intente construir las frases de manera lógica. Las respuestas que se estructuran con alocuciones del tipo «en primer lugar…»; «por otro lado…» tienden a funcionar bien.
— Si usted tiene poco que decir sobre la materia que se le ha pregun- tado, puede sugerir al entrevistador otra materia sobre la que usted tenga más experiencia. Los entrevistadores puede que estén sim- plemente buscando temas sobre los que usted tenga conocimiento para oírle hablar.
— Tenga cuidado en no referirse mucho a su experiencia «nacional». Intente demostrar conocimiento y que está al tanto de las políticas de otros Estados miembros de la organización. Sea sensible a su audiencia y trate delicadamente temas que puedan considerarse susceptibles de provocar distintas reacciones.
— En el caso de que exista servicio de traducción, piense en cómo utilizarlo y, en particular, evite hablar muy rápido y utilizar muchas siglas y expresiones coloquiales. Recuerde que hay un lapso de tiem- po entre usted y la persona a quien se traduce.
— Si la entrevista es en una sala de reuniones o de conferencias, qui- zá tenga que usar micrófono. Si usted no está habituado a usarlo, es conveniente que practique.
— El comité entrevistador recordará dos partes de su respuesta, en concreto lo que dijo al principio y lo que dijo al final.
— Transmita a quienes le entrevistan cuándo ha terminado de respon- der de manera que no se queden esperando alguna aportación más. — En algunas preguntas, usted puede querer decir que le gustaría tener un par de minutos para pensar sobre el tema antes de con- testar. Ello es aceptable mientras que no lo haga tras cada pre- gunta.
— Si usted tiene alguna experiencia singular y relevante, prepárese a ser preguntado por ella. Incluso aunque usted haya cambiado de ámbito de trabajo, sería conveniente que se mantuviera al tanto con el desarrollo posterior.
— Responda a las preguntas directamente evitando locuciones del tipo «esa es una cuestión difícil». Responda al tema. Si usted cree que puede continuar hablando el tema, puede hacerlo sin esperar otra cuestión.
— Si la pregunta es demasiado larga, diga que contestará a la prime- ra parte y, posteriormente, puede pedir que le recuerden las otras partes. Evite comentaros del tipo «Espero haber respondido a sus pre- guntas».
En la Tabla 3 se relacionan algunos términos y frases que pueden ser- le útiles para afrontar la entrevista con éxito. Se presenta en inglés, pues- to que es la lengua de trabajo en la que con mucha probabilidad, se reali- zará el proceso de selección y conviene familiarizarse con la jerga específica que habrá de utilizar.
Tabla 3. Algunas pistas para la entrevista personal
When presenting your competencies, you have to reflect what you have been doing in terms similar to: «I was the leader of...» «I accomplished», «I lead», because you are ‘selling yourself ’, you are stressing what makes you different and the best for the post you are looking for. Some key words for that would be: - Build consensus - Add - Lead - Accomplished - Created - Committed - Dynamic - Joint, jointly - Ownership - Empowerment - Designed a strategy - Reached the goal
The terminology should express values and behaviors that are going to show your competencies to the panel. A competency is the capacity of doing something. They will be trying to find if «she or he would be the best leader», if «he or she would be the best manager».
The type of questions you will have to answer are:
- Give me an example of when it has been particularly important for you to produce high-quality work
- Describe the process you would use to solve a difficult situation such as … How did you ensure that these standards were met?
- What would you do to improve the quality of your work? - Describe a time when you failed to complete a task on time:
- Why was this?
- What steps had you taken to avoid this? - What lessons did you learn?
Fuente: Presentación realizada por ONUDI en el marco del Curso de Orientación Profesional sobre oportunidades profesionales en OOII or- ganizado por la Unidad de Funcionarios Internacionales del MAEC en noviembre de 2004