• No se han encontrado resultados

Freno de estacionamiento (solo para BFS Z)

El freno de estacionamiento evita que el equipo se aleje rodando elevando las ruedas traseras y utilizando el freno de estacionamiento como apoyo. El bloqueo sirve para bloquear el freno de estacionamiento cuando este está suelto. Condiciones previstas de utilización

El freno de estacionamiento solo deberá utilizarse para poner el equipo fuera de servicio en la obra y para almacenarlo.

El freno de estacionamiento no deberá utilizarse para los objetivos siguientes:

„ Bloqueo del equipo durante el transporte. „ Levantar o tirar del equipo.

„ Bloqueo del equipo en pendientes con una inclinación superior a los 10°. No

se puede garantizar la estabilidad en pendientes con una inclinación superior a los 10°.

„ Arrancar el motor con el freno de estacionamiento aplicado para que el disco

de corte no pueda acuñarse en el suelo.

Nota: Para cargar combustible el equipo debe estar apoyado sobre el freno de estacionamiento. En este caso se debe prestar atención a que no se empuje el equipo.

Ejecutar las preparaciones

1. Desconectar el equipo.

2. Colocar el equipo de manera estable de forma que no pueda volcarse, rodar, resbalarse o caerse.

Aplicar el freno de estacionamiento

1. Colocar el equipo sobre una superficie plana y antideslizante. 2. Girar el disco de corte hacia arriba hasta el tope con la manivela.

Nota: Antes de apoyar el equipo sobre el freno de estacionamiento, hay que subirlo por completo con la manivela para que el disco de corte no toque el suelo y resulte dañado.

3. Desbloquear el freno de estacionamiento sacándolo del bloqueo con el pie. 4. Elevar un poco el equipo con la empuñadura de puente, y al mismo tiempo apoyarlo sobre el freno de estacionamiento colocando el pie sobre el perno.

Pos. Denominación Pos. Denominación

1 Empuñadura de puente 4 Freno de estacionamiento

2 Manivela 5 Bloqueo

Soltar el freno de estacionamiento

1. Elevar un poco la cortadora de juntas tirando de la empuñadura de puente y tirar del perno hacia atrás con el pie.

2. Posicionar la cortadora de juntas.

3. Subir el freno de estacionamiento accionado el perno con el pie y encajarlo siempre en el bloqueo.

Nota: Para evitar que el freno de estacionamiento se suelte durante el trabajo, este debe estar firmemente encajado en el bloqueo.

Pos. Denominación Pos. Denominación 1 Empuñadura de puente 3 Perno

7

Eliminación de fallos

De la tabla siguiente se pueden tomar posibles fallos, su causas y su elimina- ción.

Con fallos que no pueda o deba eliminar usted mismo, diríjase a la persona de contacto de Wacker Neuson.

Fallo Causa Remedio

El motor no arranca. El interruptor principal está en la posición "0".

Poner el interruptor principal en la posición "I".

Llave de combustible está ce- rrada.

Abrir la llave de combustible.

Tanque de combustible está va- cío.

Rellenar combustible.

La tubería de combustible está obstruida.

Dejar que se limpie la tubería de combustible. *

El filtro de combustible está obstruido.

Dejar que se cambie el filtro de combustible. *

El carburador está obstruido. Dejar que se limpie el carbura- dor. *

El filtro de aire está obstruido. Limpiar o cambiar el filtro de ai- re.

El capuchón de bujía está de- fectuoso.

Dejar que el equipo sea repara- do. *

La bujía está defectuosa. Sustituir la bujía. La bujía se ha aflojado. Apretar la bujía. La distancia entre los electro-

dos está ajustada incorrecta- mente.

Ajustar la distancia entre los electrodos.

Falta aceite de motor. Rellenar aceite de motor. El motor se apaga poco tiempo

después de haberlo arrancado.

El número de revoluciones de la marcha está mal ajustado.

Ajustar el número de revolucio- nes de la marcha.

Tanque de combustible está va- cío.

Rellenar combustible.

El filtro de combustible está obstruido.

Dejar que se cambie el filtro de combustible. *

Filtro de aire está obstruido. Limpiar o cambiar el filtro de ai- re.

El motor no suministra potencia. Filtro de aire está obstruido. Limpiar o cambiar el filtro de ai- re.

Arrancador reversible defectuo- so.

La cuerda de arranque está agarrotada.

Dejar que se sustituya la cuerda de arranque. *

La cuerda de arranque está ro- ta.

El disco de corte no rota. La correa está defectuosa. Cambiar la correa. El motor no se puede apagar. La conexión eléctrica del inte-

rruptor principal está defectuo- sa.

1. Cerrar la llave de combusti- ble. El motor se apaga tras unos segundos.

2. Dejar que el equipo sea repa- rado. *

* Deje que el servicio al cliente de su persona de contacto de Wacker Neuson ejecute estos trabajos.

Producto

Procedimiento de evaluación de conformidad Según 2000/14/CE, anexo V.

Directivas y normas

Por la presente declaramos que esto producto corresponde con las disposiciones y los requisitos pertinentes de las directivas y normas siguientes:

2006/42/EG, 2000/14/EG, 2004/108/EG, EN 55012:2007 Mandatario para documentos técnicos

Axel Häret,

Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Preußenstraße 41, 80809 München

Producto BFS 935 BFS 1345

Tipo de producto Cortadora de juntas Función del producto Corte de juntas

Número de artículo 0610327 0610328 0610141 0610142, 0610243

0610242

Potencia útil instalada 6,3 kW 6,6 kW 8,7 kW 9,9 kW 8,7 kW Nivel de potencia

acústica medido

102 dB(A) 102 dB(A) 106 dB(A) 106 dB(A) 105 dB(A)

Nivel de potencia acústica garantizado

103 dB(A) 103 dB(A) 107 dB(A) 107 dB(A) 107 dB(A)

Documento similar