• No se han encontrado resultados

Lección 4: Conceptos básicos de ensamblaje

The questionnaire was given to and interviews were conducted

with 10 pairs of parents and their teenage children. Informed consent

was sought from each participant. The respective parents of the teenage

child gave their consent both for themselves and on behalf of their child.

Teenagers and their parents were interviewed individually.

Convenience sampling was adopted to recruit the participants. The

selection criteria stipulated that the participants had to be able to master

consent, the questionnaire and the quiz all of which were written in

English. Nevertheless, the verbal explanations would be given, and the

interviews would be conducted in Cantonese, their mother tongue.

Cantonese is a dialect spoken in Hong Kong. The transcripts of the

interview content and anecdotes would also be written in English.

PROCEDURES

Ethical Issues and Data Protection

A brief statement of research and the informed consent form were

submitted to the University of Nottingham Research Ethics Committee.

Ethical approval was granted in January 2006.

Informed consent was sought both orally and in the written form.

A letter of consent which included the background of the researcher,

details of the study and the procedures, was presented. Anonymity and

confidentiality were guaranteed. Only the researcher herself and faculty

members would have access to the data. The data will be destroyed

The information sheet and the written consent (Appendix 4) were

presented to both the teenagers and their parents. The objectives of this

study were introduced and the research procedures explained

thoroughly. Queries were answered in Cantonese, the mother tongue of

the participants. Strict confidentiality would be observed and all names

would be kept anonymous when the data was processed.

Data Collection

Besides from the questionnaire, data was collected through

semi-structured interviews conducted with the teenagers and their

parents separately. To begin with, each participant was asked to tell

their stories and experience associated with intergenerational learning

in the family. Their perceptions and opinions on ‘lifelong learning’ and

‘family learning’ and other related concepts were also obtained. The

interviews and their stories were audio-taped and subsequently

Point of Saturation

Data collection was stopped after the tenth pair of participants was

interviewed as the content obtained from the new case was found to be

repeating and demonstrated familiar patterns as the previous ones. The

materials collected were considered adequate with valid findings.

Data Management

a. Data Transcription

The types of data collected include notes, questionnaire, quiz and

audio-taped materials. The voice files obtained from

audio-recording were transcribed. Data was organized according to

a template with pre-defined attributes such as intergenerational

learning, learning family, lifelong learning etc. (Appendix 5)

Data collected from the narrative inquiry and interviews were

transcribed into a text-based format. The information was

transcribed, codified and categorised soon after it was collected.

Translation of the verbal (Cantonese) information into English was

ensure confidentiality before it was analysed. A copy of the

individual transcript was sent to the respective interviewee for

proof-reading and amendments. They were sent and received

through email communication.

b. Data Processing

All data collected was processed. Answers from the questionnaires

were tabulated, mapped and analysed. Coded data was used to

group responses to questions or key concepts into larger, more

generic typologies. Natural units of meaning were generated from

the codified records. They were classified, categorised and ordered

for analysis, and then structured and re-organized for interpretation.

Data organization was carried out as the data was collected. Data

and information were processed manually. Both content analysis

and discourse analysis were performed with the text data.

Cross-checking was carried out to verify and validate the data

collected. Qualitative data obtained from the interviews and

the patterns from the questionnaire analysis to discover deviants.

The deviants as well as similarities among various modes of data

would be discussed in chapter 4 where they were discovered during

data analysis.

c. Data Analysis

Theme analysis in the narrative inquiry is a respected and well

established method of qualitative analysis. There is a mix of

deductive and inductive method, etic and emic in theme analysis

(Spradley, 1980).

A deductive approach collects stories and sorts them by their

attributes into ‘etic’ taxonomy. ‘Etic’ refers to the categories of the

analysis drawn from a grand theory and imposed from the outside

viewpoint onto the other’s world. The inductive approach to

narrative theme analysis imitates its taxonomy from the emic

categories in use by people who tell the stories. ‘Emic’ is the

insiders sorting their stories. In this study, the deductive approach

of theme analysis was adopted with the researcher, not the

d. Data Interpretation

Evidence for and against the research argument would be presented

and discussed. The importance of cultural context will be stressed

in the discussion. Other constraints and limitations of the study and

procedures will also be addressed.

One of the problems envisaged was on the language used in this

study. All written materials used in this study were in English. The

consent letter, questionnaire and guiding questions for narrative

inquiry were written and presented in English. Nevertheless, the

raw data obtained from the interviews and narratives was in

Cantonese as all subjects were Chinese and their mother tongue was

Cantonese, though they could read and understand English well.

To minimize the chance of misinterpretation in the translation

process, the English transcript was sent to the participants for

proof-reading and accuracy checking. This procedure was included

to ensure that ideas were correctly presented when they were

VALIDITY

Narratives are believed to have an inherent validity in the context

if story tellers are allowed to speak in their own words (Nermien Al-Ali,

2003). In this study, participants were allowed to talk freely using their

mother tongue. Efforts were made to minimize any interruption or

interference from the researcher when stories were told so as to

eliminate possible bias. Participants were reminded not to discuss with

their counterparts when doing the questionnaire and quiz

To ensure the authenticity of the results, participants were

promised that their response and contents of the interviews would be

kept strictly confidential and not be reviewed to their counterparts. This

was particularly important in gaining the trust of the teenagers so that

they would express their ideas freely for more valid results. Moreover,

the transcripts of the narratives and interviews were sent to the

respective participants for comments and checking of content accuracy.