72 normas oficiales mexicanas y
MANEJO DE ECOSISTEMAS
MAE 1
Los estudios o manifestaciones de impacto ambiental que se requieran, deberán poner especial atención al recurso agua y presentar las medidas de prevención de contaminación al manto freático.
El promovente contempla llevar a cabo las siguientes medidas que evitarán la contaminación del manto freático: instalación de sanitarios portátiles al inicio de las actividades, el tratamiento de las aguas residuales durante la operación a través de un sistema que incluye dos biodigestores, una trampa de grasas y un humedal con geomembrana y sin descarga contaminante fuera de Norma al medio ambiente, con lo cual se evita la contaminación al manto freático.
MAE 3
Las obras de acceso a los cuerpos de agua deberán ser evaluadas y aprobadas por la correspondiente manifestación de impacto ambiental.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá obras para la apertura de acceso a cuerpos de agua.
MAE 4
Sólo se permitirá un pozo por predio con vivienda unifamiliar.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá pozo, el proyecto pretende abastecerse por medio de pipas de agua y a través de un sistema de captación de agua pluvial con la colección en 91.86 m2 que colectan un estimado de 101,l46 litros anuales.
MAE 5
La autorización para la construcción de pozos y su funcionamiento, requiere de autorización de la CNA y el visto bueno de la Dirección de la Reserva, así como de la factibilidad derivada de estudios específicos y monitoreo constante de la conductividad del agua para evitar la sobreexplotación (intrusión salina).
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá pozo, el proyecto pretende abastecerse por medio de pipas de agua y a través de un sistema de captación de agua pluvial.
MAE 6
El aprovechamiento de aguas subterráneas, no deberá rebasar el 15% del volumen de recarga del acuífero y garantizar la no intrusión salina.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá aprovechamiento de aguas subterráneas.
MAE 7
Se promoverá la instalación de sistemas domésticos de captación de agua de lluvia in situ.
El proyecto “Casa KATI KA’AN” contará con un sistema de captación de aguas pluviales con la colección en 91.86 m2 que colectan un estimado de 101,l46 litros anuales.. El agua pluvial proveniente de los techos será
91
canalizada hacia los tinacos que se ubicarán debajo de la planta baja de la casa. Esta agua será utilizada para las labores de mantenimiento y limpieza, y riego, de ser necesario.
MAE 8
Se prohíbe la obstrucción y modificación de escurrimientos pluviales.
El proyecto “Casa KATI KA’AN” no implica la modificación ni obstrucción de escurrimientos pluviales, ya que la construcción de la casa será piloteada.
MAE 9
Se prohíbe la extracción de agua de cenotes. En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá extracción de agua de cenotes.
MAE 10
No se permite modificar o alterar física y/o escénicamente dolinas, cenotes y cavernas.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no se modificará o alterará física y/o escénicamente dolinas, cenotes y cavernas.
MAE 11
No se permitirá el dragado, relleno, excavaciones, ampliaciones de los cenotes ni la remoción de la vegetación acuática.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá dragado, relleno, excavaciones, ampliaciones de los cenotes ni la remoción de la vegetación acuática
MAE 12
Se prohíbe el desmonte, despalme y modificaciones a la topografía en un radio no menor de 50 m., alrededor de los cenotes, dolinas y/o cavernas.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá desmonte, despalme y modificaciones a la topografía en un radio no menor de 50 m., alrededor de los cenotes, dolinas y/o cavernas.
MAE 13
Los desechos orgánicos podrán procesarse dentro de los propios predios en la Reserva, siempre y cuando se garantice que los lixiviados no tengan contacto con los cuerpos de agua naturales.
El proyecto “Casa KATI KA’AN” prevé la disposición final de los desecho orgánicos en base al programa integral de manejo de residuos (ver programa en Anexos 7.A al 7.G.).
MAE 14
Quedan prohibidas las quemas de vegetación, la aplicación de herbicidas y defoliantes para el desmonte y mantenimiento de derechos de vía.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá quemas de vegetación, la aplicación de herbicidas y defoliantes para el desmonte y mantenimiento de derechos de vía.
MAE 15
No se permite la quema de corral o de traspatio de desechos sólidos.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá quema de corral o de traspatio de desechos sólidos.
MAE 16
Los senderos o accesos peatonales que se autoricen sobre manglares deberán de realizarse de forma elevada sobre pilotes o tocones.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá ninguna obra sobre manglar.
MAE 17
Al interior de los predios, no se permite la remoción de la vegetación natural en el cordón de duna, con la excepción de la apertura de senderos peatonales menores de 1.5 m de ancho, paralelos a la costa, o en forma de zig zag si son perpendiculares a la costa. Se permiten los andadores elevados.
El proyecto “Casa KATI KA’AN” incluye un sendero peatonal en forma de zig zag y con menos de 1.5 m de ancho, que debe su forma a los claros naturales de la vegetación.
92
MAE 18Solo se permitirá desmontar la cobertura vegetal necesaria para la restauración y mantenimiento de los sitios arqueológicos.
En el predio no existen sitios arqueológicos.
MAE 19
El desarrollo de la infraestructura turística o habitacional solamente podrá efectuarse en el tercio medio del predio del sentido norte - sur, dejando los extremos o colindancias con otros predios sin construir. Asimismo, se conservarán los elementos más importantes de la vegetación.
Todas las obras y toda construcción de la infraestructura habitacional vinculada al proyecto habitacional
“Casa KATI KA’AN” se ubican
exclusivamente en el tercio medio del predio.
Existen zonas de despalme fuera del tercio medio como por ejemplo alrededor de la casa, pero en ellas no tiene lugar ninguna construcción, sino solo el cambio de uso de suelo en terrenos forestales, para lo cual se pide la autorización del presente DTU-B.
MAE 20
Sólo la superficie de construcción y hasta 10 metros perimetrales, podrá ser despalmada totalmente.
Con fines de conservación del Sistema Ambiental (SA) el proyecto “Casa
KATI ka’an” se acoge a la regla 33 de
las reglas de Operación de la reserva y no, al criterio MAE 20 del POERZC- SK.
No habrá despalme ni desmonte perimetral al polígono del área construida de la casa.
Sólo la superficie deel políogono de construcción será desplamada totalmente.
Debe hacerse mención que como estrategia de conservación y minimización de impactos ambiental al Sistema Ambiental (SA), tanto en las áreas de despalme, como de desmonte se van a conservar todos los elementos principales de la vegetación, y éstos serán removidos a las Áreas de Conservación aledañas. También, los individuos vegetales que estén en el límite de área construida, serán retirados de forma selectiva y formarán parte del Programa de Rescate de Flora y Reforestación y serán replantados en en 338.02 m2 de
las Áreas de Conservación, con la intención de evitar mayor impacto a la vegetación colindante con la
93
superficie de construcción durante la etapa de construcción y/u operación y mantener el estado de conservación predominante en el Inmueble. En ambos casos se, asegura una sobrevivencia superior al 80 %. Lo anterior para cumplir con la Conservación del sitio. Entendiéndose por Conservación: “La protección,
cuidado, manejo y mantenimiento de los ecosistemas, los hábitats, las especies y las poblaciones de la vida silvestre, dentro o fuera de sus entornos naturales, de manera que se salvaguarden las condiciones naturales para su permanencia a largo plazo.” (Definición señalada en
el Glosario de Términos de la SEMARNAT, publicado en el página
de internet:
http://tramites.semarnat.gob.mx/inde x.php/2012-11-06-21-50-20).
MAE 21
Durante las actividades de construcción sólo podrá removerse suelo en el sitio del desplante del predio.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” sólo se removerá el suelo en la superficie de desplante del proyecto. Lo anterior quiere decir que para almacenar materiales e usarán las superficies autorizadas de despalme. Para la infraestructura temporal se usará la superficie de la casa, del camino de los senderos peatonales, y de los servicios.
Se afirma de nuevo que tanto en las áreas de despalme, como de desmonte se van a conservar todos los elementos principales de la vegetación, y éstos serán removidos a las Áreas de Conservación aledañas. También, los individuos vegetales que estén en el límite de área construida, en forma selectiva formarán parte del Programa de Rescate de Flora y Reforestación y serán replantados en 338.02 m2 de Áreas de Conservación. En ambos
94
casos se, asegura una sobrevivencia superior al 80 %.
MAE 22
Con la excepción de la palma de coco (Cocas nucifera), no se permite la utilización de los troncos de otras especies de palma como material de construcción
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no se pretende la utilización del material obtenido del cambio de uso de suelo en terrenos forestales. La totalidad del material vegetal producto del desmonte será triturado y reintegrado a la superficie en metros cuadrados de conservación del predio.
MAE 23
Queda prohibida la extracción de recursos minerales y la remoción de arena de las playas y dunas, así como el uso o aprovechamiento de lajas de la zona rocosa intermareal.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no habrá extracción de recursos minerales y la remoción de arena de las playas y dunas, así como el uso o aprovechamiento de lajas de la zona rocosa intermareal.
MAE 24
La edificación de cercas y los proyectos a desarrollar deberán garantizar la conectividad de la vegetación natural entre predios colindantes para la movilización de la fauna silvestre. Con el objeto de evitar diferencias en la interpretación, los interesados deberán contar con el visto bueno del tipo de cercado de la CONANP.
El proyecto “Casa KATI KA’AN” pondrá cercas que garanticen la conectividad de la vegetación natural entre predios colindantes para la movilización de la fauna silvestre. Se seguirán los criterios de CONANP para la instalación de cercas.
MAE 26
En las playas arenosas solo se permite la construcción de estructuras temporales como palapas de madera de un poste y hoja de palma o pasto, siempre y cuando no sea un área de anidación de tortugas.
En el proyecto “Casa KATI KA’AN” no se contempla la construcción de estructuras temporales o permanentes en la zona de playa.
PECUARIO