• No se han encontrado resultados

LES CHANSONS DE BILITIS DE PIERRE LOUŸS

III. 1 1 Pierre Louÿs, un joven dandi en la Arcadia simbolista

LES CHANSONS DE BILITIS DE PIERRE LOUŸS

III. 1. C

ONTEXTO DE CREACIÓN Y PUBLICACIÓN

III. 1. 1. Pierre Louÿs, un joven dandi en la Arcadia simbolista

Muchacha de las cejas arqueadas, ninfa de las aguas, perla del mar, tengo que hablarte, detente; en el lecho en que duermes por la noche, déjame que me acueste 177.

Pierre Louÿs publicó su primera versión de Les Chansons de Bilitis – pseudotraducción en prose rhythmée de los epigramas de una poeta griega del siglo VI a. C. en los que ésta evoca sus experiencias amorosas– a finales de 1895178.

Desde sus inicios, la breve e intensa vida literaria de Louÿs179 estuvo condicionada fundamentalmente por tres factores: 1) la «crise de vers»180 (>

177 Pierre LOUŸS, Les Chansons de Bilitis (Madrid: Valdemar, 2008), 237.

178 La definitiva es la de 1900 [4ª edición] porque, aunque el número de «poemas» es

idéntico al de las dos ediciones de 1898 [146 canciones –55 nuevas– + 12 «no traducidas»], es la primera vez que Louÿs reconoce públicamente su autoría.

179 Se retiró de la vida pública a los 29 años, aunque siguió realizando estudios sobre

diversos autores y escribiendo obras de temática erótico-pornográfica. Tras su muerte –acaecida en 1925 a la edad de 55 años– fueron publicadas algunas de sus obras inéditas como: Journal

inédit (1926), Manuel de civilitè pour les petites filles â l’usage des maisons d’èducation –

proses libres– (1926), Psyché –roman– (1927), Histoire du roi Gonzalve et des Douze

Princesses –roman libre– (1927), Poésies érotique de Pierre Louÿs (1927), La Femme –poèmes

libres. Mytiléne. ® l’enseigne de Bilitis– (1938), Les Chansons secrètes de Bilitis –proses libres– (1933), Pervigilium mortis –poème– (1945), Le Trophée des vulves légendaires. Neuf sonnets

sur les héroïnes de Wagner, rêvés au pied du Venusberg en août 1891 –poèmes livres– (1948), Pastiches et Parodies –poèmes livres– (1981), L’Île aux Dames. Ébauche pour un roman érotique (1988) o Journal de Meryem, suivi des Lettres inédites à Zohra bent Brahim (1992)

(GOUJON [1988] 2002, 840-841).

180 Término empleado por Mallarmé en Divagations (1897), para referirse a la crisis que

consolidación de nuevos géneros y formas poéticas), 2) su fascinación por las mujeres y la sexualidad femenina, y 3) una visión de la Antigüedad ajena a la moralidad cristiana.

En el breve espacio de tiempo que medió entre la finalización de sus estudios de bachillerato (1889) y su consagración literaria gracias a su novela

Aphrodite (1896), Louÿs no solo consiguió formar parte de los círculos literarios

más relevantes del momento –el simbolista-decadentista de Mallarmé, y los parnasianos de Leconte de Lisle y Heredia181–, sino también escribir sus obras más conocidas182. Estimulado por Heredia, tradujo con gran éxito las poesías completas de Meleagro183 (1893) así como los Diálogos de las cortesanas de Luciano de Samosata (1894). Fue fundador y coeditor –junto con Gide y Valéry– de La Conque184. Asesoró a Oscar Wilde en la versión francesa185 de su

Salomé y ayudó de múltiples maneras a Debussy en la gestación de su ópera

social, y por eso también con una crisis de representación y en última instancia de sujeto» (PERCIA 2014, 1287).

181 «Les Mardis [de Mallarmé], ouverts dès la fin 1877, deviendront, dans la seconde

moitiè des annèes 1880, un des “rite[s] de la vie littèraire de Paris”, attirant mrme quelques poétes ou artistes ètrangers, ils ne seront cependant qu’un rite particulier j l’intèrieur d’un rite gènèral, celui des rèunions hebdomadaires chex les poétes en vue, en rivalitè avec d’autres avant de les surclasser tant dans le prestige externe que dans le luxe interne de la ritualisation: Mercredis de Leconte de Lisle, Samedis de Heredia avec leurs boissons et leurs fumeries spécifiques (thé et cigares chez Leconte et Heredia, cigarettes roulées, pipes et grogs chez Mallarmé)» (DURAND 1999, 113).

182 El libro de poemas Astarté (1892), la novela lírica Les Chansons de Bilitis (1895) y la

ya mencionada Aphrodite (1896).

183 La suya fue la primera traducción completa al francés de la obra del epigramista griego

que vivió entre los siglos II y I a. de C.

184 Louÿs concibió La Conque como un nuevo Parnasse Contemporain», ese recueil de vers nouveaux que, con sus tres volúmenes –1866, 1871 y 1876–, había catapultado al Parnaso

como vanguardia poética. La revista publicó 12 números –entre el 15 de marzo de 1891 y el 1 de enero de 1892– en elegantes tiradas de cien ejemplares sin hacer «aucune concession aux goûts du public ou de la critique» y representando «le nec plus ultra du Symbolisme». En cada número, un grupo de jóvenes poetas –muchos de ellos inéditos– recibían el apoyo de un poeta laureado. La lista de esos doce poetas consagrados, que encabezaron con su frontispice los doce números publicados [Leconte de Lisle, León Dierx, Heredia, Mallarmé, Swinburne, Judith Gautier, Verlaine, Moréas, Morice, Maeterlinck y Régnier], da una idea del importante «apoyo» literario [de parnasianos y simbolistas] que recibieron Louÿs y sus amigos, Gide y Valéry (GOUJON [1988] 2002, 124-125).

185 Versión escrita para Sarah Bernhard que Wilde dedicó a Louÿs. «Wilde était alors dans

toute sa gloire. Il venait de publier Le Portrait de Dorian Gray et Inventions. Les salons parisiens, aprés ceux de Londres, se l’arrachaient. Maniant le paradoxe, il tenait le rôle d’un professeur de beautè, proclamait un immoralisme tranquille, affirmait la supèrioritè de l’art sur la nature, et soutenait que l’homme ètait fait pour le bonheur. Hédonisme bien fait pour séduire Louÿs» (GOUJON [1988] 2002, 179).

Pelléas et Mélisande. Fue un asiduo de las salas de concierto y espectáculos

operísticos parisinos, y con solo veintiún años logró ser admitido en el círculo íntimo de la viuda de Wagner en Bayreuth. Sin olvidar –en este breve recorrido por la etapa más brillante de su vida– sus múltiples y exóticas aventuras amorosas, auténtica fuente de inspiración de sus obras literarias.

Documento similar