• No se han encontrado resultados

Principio de funcionamiento de las corrientes portadoras

ANEXO B: SISTEMA DE AUTOMATIZACIÓN POR CORRIENTES PORTADORAS

5. Flexible y ampliable 1.2 Aplicaciones

1.4 Principio de funcionamiento de las corrientes portadoras

Sick Leave, Vacation Leave, Personal Leave and Holiday time shall accrue at the above rates and be charged hour for hour.

3. Employees shall have all earned time accrued while employed at Hartford Crisis and Community Crisis on a 40 hour schedule increased by adding 1 hour to each 7 hours on the books as of March 27, 1987.

4. In addition to those employees eligible under the P-1 and NP-6 Agreements, shift and weekend differential shall be paid to Psychiatric Social Workers, Psychiatric Social Work Associates and Nurse Clinicians when regularly assigned to evening, night or weekend duty.

5. This Agreement shall be without precedential value and without prejudice to the positions of both parties on any other issue.

A AGGRREEEEMMEENNTT R RIIVVEERRVVAALLLLEEYYSSEERRVVIICCEESS A ANNDD D DIISSTTRRIICCTT11119999

This is an agreement between River Valley Services (RVS) and District 1199 concerning standby payment to Mental Health Worker Trainees functioning as specials. Fifteen positions have been established to replace positions formerly paid under Personal Services Agreements. The two parties agree to maintain the established standby payment practices, as follows:

1. The specials will be paid $2.00 an hour to be on standby status.

2. If the special is called in from standby, he/she will be paid their regular Mental Health Worker Trainee hourly rate for services performed on site.

This agreement will be in effect for six (6) months from the date the first special is placed into one of the fifteen positions. At the end of those six (6) months, it may be reopened for negotiations on request of either party. M MEEMMOORRAANNDDUUMMOOFFUUNNDDEERRSSTTAANNDDIINNGG A ARRTTIICCLLEE1188––WWOORRKKAASSSSIIGGNNMMEENNTTSS S SEECCTTIIOONNFFOOUURR

Article 18, Section Four of the collective bargaining agreement provides a prohibition on transfers being made for disciplinary purposes. With full recognition of this prohibition both the Union and the Employer recognize that there are occasions when a change in work surroundings of a particular employees is in the best interest of all parties.

Where such situations are present, the Agency shall appraise the Union President or his designee of its concerns and the associated circumstances. With mutual agreement between the Agency management and a Union Officer a transfer shall be permitted.

M MEEMMOORRAANNDDUUMMOOFFAAGGRREEEEMMEENNTT A ARRTTIICCLLEE22——NNOONN--DDIISSCCRRIIMMIINNAATTIIOONNAANNDDAAFFFFIIRRMMAATTIIVVEE A ACCTTIIOONN N NEEWWSSEECCTTIIOONN

The State of Connecticut and the New England Health Care Employees Union, District 1199 herein agree to develop and fund through the Quality of Work Life program, sexual harassment and racial discrimination training sessions which shall be available to all employees within the bargaining unit.

M MEEMMOORRAANNDDUUMMOOFFAAGGRREEEEMMEENNTT A ARRTTIICCLLEE88––WWOORRKKIINNGGTTEESSTTPPEERRIIOODD S SEECCTTIIOONNTTWWOO

The State of Connecticut and the New England Health Care Employees Union, District 1199 herein agree that members of the Union who are employed by the Department of Correction (DOC)

training at the Center for Training and Staff Development. This training shall be in addition to the working test period as provided in Article 8 and Article 15, Section Nine of the collective bargaining agreement. Said training shall commence on the employee’s first day of employment with DOC unless there is specific need for an exception. Any exception would be with full understanding with the Union and permission of the Commissioner of DOC.

M

Documento similar