• No se han encontrado resultados

PARTE I. LOS CONOCIMIENTOS TRADICIONALES EN EL PERU

6. PROCESO DE ELABORACIÓN DE LA ESTRATEGIA

La Comisión Multisectorial inicio el proceso de elaboración de la Estrategia a partir de la aprobación de una metodología participativa a base de talleres y grupos específicos de trabajo, contenido en su Plan de Trabajo 2016-2017. La elaboración de la propuesta preliminar contó con la participación de especialistas de las instituciones pertenecientes a la Comisión Multisectorial, así como representantes de las organizaciones representativas de los pueblos indígenas u originarios y de la sociedad civil, privilegiando un amplio enfoque participativo a través de talleres y grupos de trabajo participativos que permitieron elaborar la propuesta preliminar de la Estrategia, tal como se aprecia en el cuadro siguiente:

96 Para mayor detalle revisar la página web de la Cámara de Comercio de los Pueblos Indígenas del Perú. Disponible en: http://www.ccpip.org.pe

97 A mayor información revisar nota periodística en la página web del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo:

https://www.mincetur.gob.pe/arte-nativa-2017-lima-albergara-la-mejor-exhibicion-artesania-amazonica/

98 Ver: Directrices Akwé: Kon, Takarihawié: ri. Código de Conducta Ética y las Directrices voluntaria Mo’otz Kuxtal sobre consentimiento libre e informado previo.

PROCESO DE ELABORACIÓN PARTICIPATIVA DE LA PROPUESTA PRELIMINAR 2017

28 de marzo de 2017 PRIMER TALLER Principios y Visión 12 instituciones públicas y 2 organizaciones representativas99. 20 de abril de 2017 SEGUNDO TALLER Misión y Objetivos

Estratégicos

13 instituciones públicas, 1 organización de la sociedad civil y 3 organizaciones representativas100. 16 de mayo de 2017 Grupo de Trabajo Objetivo Estratégico 9 instituciones públicas, 1 organización

representativa101. 30 de mayo de 2017 Grupo de Trabajo Objetivo Estratégico 10 instituciones públicas, 2

organizaciones representativas102. 8 de junio de 2017 Grupo de Trabajo Objetivo Estratégico 6 instituciones públicas, 1

organización de la sociedad civil y 3 organizaciones representativas 103. 21 de junio de 2017 Grupo de Trabajo Objetivo Estratégico 7 instituciones públicas, 1 organización

de la sociedad civil y 1 organizaciones representativas 104.

11 de julio TERCER TALLER Glosario de Términos 9 instituciones públicas, 1 organización de la sociedad civil y 1 organizaciones representativas 105.

15 de agosto de 2017 TALLER DE CONSOLIDACION

Consolidación 12 instituciones públicas, 1 organización de la sociedad civil y 5 organizaciones representativas 106.

A partir de talleres y reuniones realizados, varios sectores manifestaron la complejidad de la revalorización de los conocimientos tradicionales en tanto tiene varias dimensiones, que implican no sólo aspectos económicos sino una promoción y articulación de iniciativas en base a acciones coordinadas entre el Estado y los pueblos indígenas u originarios, con la plena y efectiva participación de los pueblos indígenas u originarios a fin de garantizar que la utilización de los mismos se realice con su pleno consentimiento informado previo, les otorgue beneficios justos y equitativos. Igualmente uno de los temas priorizados fue el fortalecimiento de las capacidades de los pueblos indígenas u originarios en el marco del respecto de su identidad étnica cultural, incluyendo los mecanismos de transmisión y generación del conocimiento.

Producto de estos talleres se identificaron dos principales circunstancias: En primer lugar, la fragmentación de iniciativas y la falta de coordinación formal por parte de las entidades públicas con competencias y funciones que atañen a los conocimientos tradicionales siendo necesario identificar acciones comunes, fortaleciendo la efectividad, evitando duplicidad en la acción estatal, fomentando la articulación con los gobiernos regionales y locales, así como las acciones de las propias organizaciones indígenas y ONG’s. En segundo lugar, los obstáculos que enfrentan los pueblos indígenas u originarios para conocer ampliamente sus derechos respecto a los conocimientos tradicionales y participar de manera justa en los beneficios derivados de la utilización de los mismos.

En ambas circunstancias se hizo notar que dada la naturaleza holística de los conocimientos tradicionales y las diversas variables que intervienen de manera directa e indirecta en su preservación y generación, así como las distintas amenazas vinculadas a los derechos humanos, recursos naturales, cultura, desarrollo y comercio requieren, para su efectiva protección, una mirada transversal y multidisciplinaria desde el sector

99 ONAMIAP, AIDESEP.

100 SPDA, ONAMIAP, CONAP, CNA. 101 CONAP.

102 ONAMIAP, CNA.

103 SPDA, ONAMIAP, CONAP, AIDESEP. 104 SPDA, ONAMIAP.

105 SPDA, ONAMIAP.

público y en los diferentes niveles de gobierno, con la participación plena de los pueblos indígenas u originarios.

El proceso de elaboración de la versión preliminar de la Estrategia privilegió un amplio enfoque participativo promoviendo el intercambio de ideas, el diálogo y la generación de consensos entre los participantes a fin de producir una propuesta articulada, coordinada y coherente. Asimismo, este proceso y sus respectivos avances preliminares fueron presentados en la 16° sesión ordinaria del Grupo de Trabajo de Políticas Indígenas – GTPI.

1. VISIÓN

2. PRINCIPIOS

VALORACIÓN, RECONOCIMIENTO Y RESPETO DE LA IDENTIDAD ÉTNICA Y CULTURAL

El Estado y los pueblos indígenas u originarios promueven la valoración, el reconocimiento y el respeto de los conocimientos, saberes y prácticas tradicionales y ancestrales, como parte de la identidad étnica y cultural de los pueblos indígenas u originarios; así como del patrimonio cultural de la Nación.

PARTICIPACIÓN EN LA TOMA DE DECISIONES

Los pueblos indígenas u originarios tienen un rol activo basado en el consentimiento informado previo en los procesos que inciden de forma directa e indirecta en la formulación de las políticas, planes y normas relativas a sus conocimientos, saberes y prácticas tradicionales y ancestrales.

DISTRIBUCIÓN JUSTA Y EQUITATIVA

Los pueblos indígenas u originarios obtienen de forma justa y equitativa los beneficios derivados del uso y aprovechamiento de sus conocimientos, saberes y prácticas tradicionales y ancestrales.

ARTICULACIÓN

El Estado, los pueblos indígenas u originarios y la sociedad civil organizada, coordinan y articulan acciones sostenibles dirigidas a la salvaguardia y la revalorización de los conocimientos, saberes y prácticas tradicionales y ancestrales de los pueblos indígenas u originarios, de manera eficiente y oportuna.

EQUIDAD DE GÉNERO E IGUALDAD DE OPORTUNIDADES

El Estado y los pueblos indígenas u originarios promueven la equidad de género en la participación, en la toma de decisiones, y en el acceso a los beneficios derivados del uso y aprovechamiento de sus conocimientos, saberes y prácticas tradicionales y ancestrales.

SOSTENIBILIDAD

El Estado y los pueblos indígenas u originarios incorporan los conocimientos, saberes y prácticas tradicionales y ancestrales como pieza fundamental para el desarrollo sostenible del país.

PARTE II. ESTRATEGIA PARA LA SALVAGUARDIA Y REVALORIZACIÓN

Documento similar