En primavera la fructífera Tierra se regocijó Al oír los éxtasis que expresamos
Y nos alegramos en mente y corazón,
Atravesados por los alentadoras saetas de Pan. Pero ahora, ese optimismo pasó,
Ahora buscamos un logro nuevo, Usando estos meses áridos de escasez Para albergar en nosotros la semilla
De la fuerza de la magia. En intención y acción Ahora aspiramos a avivar
El fuego púrpura del Cielo y el Infierno: A través de este ritual Erisiano nos esforzamos A traer a los contrarios a la vida.
Todos corean "ERIS". El Sumo Sacerdote responde:
Eris: Diosa de la Noche, Eris: Portal de la Luz, Eris: Delirante Súcubo, Eris: Dea omnibus. Eris: Fénix del Fuego, Eris: Corazón helado
Eris: Trampa venenosa, líquida, Eris: Santuario Elemental
Entra en nosotros extraña concubina Del hombre y la mujer, cuando este vino
Sea consagrado a tu nombre Cumpliendo ahora nuestra propósito. El sacerdote eleva la copa y la sacerdotisa se acerca a él sujetando la daga por encima de su cabeza. A medida que ella habla va bajando la daga, clavándola en la copa.
La sacerdotisa:
Amor tanto de hombre y mujer,
Con esta daga y este vino sellamos nuestra promesa, Trascendiendo esta corrupta castidad,
Que envejece a la sombra de la muerte,
Absortos por algún tiempo en pensamientos acerca de ti, Borrachos en tu querida prostitución.
Los participantes estarán de pie en un arco al oeste del círculo y el sacerdote enciende el fuego en el centro. Él entonces administra el vino sacramental usando palabras a su elección (si él lo desea). Se sienta mirando a través de las llamas y los demás siguen su ejemplo. Después un tiempo de silencio Eris aparece desde el este. Está desnuda y su cuerpo lubricado refleja el resplandor del fuego. Lleva mayal y varita.
Eris:
Tu sacramento está mal presentado! Semejante cosa superflua y ordinaria! presentada por gente envilecida de majestad Cosa desapasionada en su esplendor
Por eso otro tipo de sacramento sugiero - un testamento del Caos - en el que escogeré
al azar varias parejas y quiénes se perderán En la oscuridad del bosque,
Apasionados con la lujuria de lo sombrío, El éxtasis desenfrenado de hombre Y la Diosa en la Noche de Pan.
Permite a cada hombre perder sus ambiciones, Cada muchacha una loca devoradora,
Que pone en marcha lo hasta ahora imprevisto lo que será realizado bajo sus órdenes.
Eris camina al oeste del círculo y toma la mano del hombre más cercano. Ella lo besa en los labios y lo conduce a una mujer al azar. Ella besa a la mujer, une que sus manos, y retiran a la oscuridad. Ella ejecuta esto hasta que ella esté sola en el círculo. Las parejas, en sus lugares escogidos de privacidad, siguen la orden de la diosa. La mujer no necesita „ devorar a‟ el hombre en una forma sexual. Ella puede elegir „ devorar ‟ conocimiento o algún otro aspecto bien desarrollado del hombre con quien ella ha hecho pareja. El hombre, sin embargo, no tiene alternativa y debe cumplir con sus peticiones. Con posterioridad, no debe formularse ninguna pregunta, ninguna información se ofrecerá voluntariamente concerniente a esta parte del ritual. Después de un período adecuado de tiempo haya transcurrido Eris tocará la campana siete veces y todos regresarán al círculo.
Eris:
La vieja escuela, reclamando sus valores Ese conocimiento es poder perdido, Deja traslucir su ordinaria ignorancia , Condenan nuestra danza caótica! Ilógico! Nuestra es
la elección de la infructuosidad o dicha. Transita sin orgullo tu camino escogido (El camino no es el resultado)
Y en su elección son sabios aquellos que descubran las mentiras del Dogma. Y el coraje grita „ Prueba toda
gnosis de la naturaleza - no sea que caigáis'.
El sacerdote cierra el círculo de cualquier forma que él escoja y el ritual llega a su fin.
Traducido por Kaosmos
Rito del Solsticio de Invierno
por Paula Pagani, de "Los Ritos cardinales del Caos", 1985EL SOLSTICIO DE INVIERNO
Los cristianos pidieron prestada esta fecha para el festejo de la Navidad, el nacimiento de Jesús. Sin embargo, fue en este tiempo del año en que los precristianos celebraron el renacimiento del astro rey.
Aunque „ la cosecha hogareña ‟ se celebra usualmente en el otoño, los frutos de la cosecha, aun hoy, son rara vez usados en exceso hasta el Solsticio de Invierno tiempo en el cual se puede calcular el tiempo que los existentes abastecimientos de comida perdurarán o si hay excedente. Este rito celebra la evaluación de la cosecha.
RITO DEL SOLSTICIO DE INVIERNO
El rito se celebra en un recinto cerrado, siendo el templo adornado con flores y mucho verde. El alumbrado es provisto por el fuego de una hoguera, velas o ambos. Hay una gran cantidad de vino y comida de todo tipo. Los participantes, vistiendo túnicas ligeras de algodón de colores diversos, se sientan en un círculo lo
El SACERDOTE:
En estos meses pasados ninguna provisión fue cultivada, En los meses de primavera la simiente fue sembrada, A lo largo de los meses de verano brotó,
Luego arrancado fue del suelo del otoño.
Nuestras reservas excedentes del invierno hoy nosotros derramamos
Sobre Babalon, la ramera sagrada. No honramos ninguna virgen aquí, Ninguna reverencia a algún santo célibe- La vasija vacía no es algo práctico
La hoja desafilada no ejecuta rápidas directrices ; Nuestro vaso se llena de vino espumoso,
Nuestra espada cerebral es la columna vertebral Del éxtasis de la naturaleza desplegada
En este mundo enmarañado y desnudo. Asístenos aquí, temida Babalon,
En esta celebración ofrecida al astro rey, Recuéstate en este diván lánguido De la Tierra cuya naturaleza otorga y toca Con su fuego nuestra entumecida continencia, (Abstinencia impuesta e inútil)
Que distingamos el valor secreto del invierno En púrpura pasión explotando.
Toma la rienda, Oh tú, Novia De Color Escarlata, e incita a la bestia por donde tú vayas
Para unir a los habitantes de la Tierra A presenciar el renacimiento del astro rey.
El sacerdote comienza el mantra cíclico entonando la primera línea. El énfasis estrá en la segundas y cuartas sílabas de cada línea. Será usada sólo una nota. La persona a su izquierda vibra la segunda línea y así sucesivamente, la quinta persona dirá la primera línea otra vez. El ritmo, la velocidad y la emoción de esta clase de mantra tienen un efecto directo en los procesos del pensamiento. Cada miembro del grupo debería haber practicado el mantra con varias semanas de anticipación al ritual en grupo.
TODOS:
Ya Babalon Entee Mastoor Entee Sakran Ya Labwa loor
Después de una hora de continuo mantra Babalon ingresa, desnuda pero envuelta en una piel. El mantra se detiene. Babalon lleva un vaso vacío y no está muy borracha. A medida que ella habla coquetea tanto con hombres como con mujeres.
BABALON:
¡Semejantes caras malhumoradas! ¡Tráeme vino! (El sacerdote llena la taza)
(Lo que es mío es tuyo - lo que es tuyo es mío). A semejante solemne y sombría fiesta
Nunca elegiría ser invitada. (Yo voluntariamente asisto
A las fiestas donde los invitados están ' vivos '). Tu aburrida, pisoteada apatía! -
Algo semejante nunca esperé presenciar - No engendra nada más que tristeza invernal Para fructificar un útero infecundo. Pero el rostro íntegro de la Naturaleza Nunca cesará su danza vertiginosa
En espacio y tiempo. ¡Así es que desborda el vaso! ¡Y entonces Babalon tomará primer sorbo!
Ella vacía su vaso y este es reabastecido. Todos los otros vasos están llenos.
BABALON:
Lujuria por la vida y vive cada día Como si no hubiera precio que pagar.
Desenmaraña el poder de la fuerza de la pasión Que te conducirá a través del laberinto. Y ahora pierde el equilibrio, devora la fiesta Dispuesta por la fructífera Tierra de bestias Y aves.
Entonces saturen y colmen sus mente vacías a través de la verdad de mis vientos divagantes.
Otra vez ella vacía su taza y otra vez es vuelta a llenar. Ella se sienta o, como algunas veces ocurre, colapsa en el centro del círculo. La propia fiesta comienza a su alrededor y continúa hasta el amanecer.
Nota: Este ritual está esrito en rima, lamentablemente ésta se pierde en la traducción y por lo tanto su belleza. Como todo ritual caota, el texto puede ser cambiado pero no su espíritu e intenci\on ,para que éste sea efectivo.
Traducido por Kaosmos