E
L
C
O
N
T
E
X
T
O
SUIMPORTANCIAENLACOMPRENSIÓNLECTORA
Introducción.
Labúsquedadelacomprensióndelostextosimplicaunadobletarea:elreconoci mientodesusignificadoydesusentido.Alprimero-literal,objetivo-sepuedeacceder pormediodelasemántica;paraalcanzarelsentido-sugerido,personal,dinámico-lavía eslapragmática.
Loslímitesentresemánticaypragmáticasondiscutibles.Engeneral,laprimera d1a cuentadelossignificadosexplícitos mientrasquelasegundaabordaelcomplejocampo delasinferencias. Escandell Vidal(1993:47) marcaestadistinción: Lapragmáticase ocuparádelestudiodelosprincipiosqueregulanelusodellenguajeenlacomunicación, entendidocomoelestudiodetodosaquellosaspectosdelsignificadoque,pordepen derdefactoressituaciona/es,quedanfueradelámbitodelateoríasemántica(esdecir, delossignificadosconvencionales).
Enestadefiniciónhaydosconceptosquerequierenseranalizados:
I.Comunicación,queremitealoselementosquelaposibilitan.Ladesignación
delos mismoshatenido,desdeBühleralpresente,diferencias muyfundamen tadas.Enelhechocomunicativoqueaquíseanalizará-lalectura- esoselemen tos,diagramadossegúnladistribucióntradicional,son
2.Factoressituacionales,quesonlosquedefinenlapragmáticaentantose caracterizaporestudiarlasrelacionesqueunenaltextoconlosotroselemen tosdelcircuito,quede manerageneralyprovisoria,sedenominarán“entor
no”.
delosenunciadosyseplanteahacerloenrelaciónconloprocesoscognitivos que
determinanlacomprensiónlectora.Conesefinseanalizaráespecíficamentelainciden ciadetresaspectoscontextúales:lasituacióncomunicativa,elcotextoylapresuposi ciónpragmática.
Marcoteórico.
Lacaracterizacióndelentornocomunicativohasidounobjetivoimportanteparala pragmáticayselohaenfocadodesdediferentesperspectivas.
ParalaantropologíalingüísticaconsusprecursoresalcomienzodelsigloXX(Boas 191IyMalinowsky1923)elreconocimientodellenguajecomoejedelatransmisión culturalconllevaalconocimientonosólodelcódigosinotambiéneldedeterminadas pautascomunicativascorrespondientesadeterminadassituacionessociales.
YaenlasegundamitaddelsigloXXlosintelectualessurgidosdelarevoluciónrusa, haránaportesinteresantes:porunlado-eldelosestudioslingüístico-literarios-Bajtin (1968)consuvisióndelaorganizacióndialógicadellenguajeyVoloshinov(1973)consu críticaalaconcepciónabstractadelalenguasustentadaporSaussurealcomenzarel siglo;porotro-eldellenguajeylacognición-Vigotsky(1962),Luria(1979)yLeontev (1981)defiendenlaposturadequelaadquisiciónydesarrollodellenguajetienenuna fuerteinfluenciadelcontextosocialenelqueseproducen.Enelmarcodelaetnografía delhabla,GumperzyDellHymesenladécadadel70,pretendenqueellenguajenose estudiecomounsistemasocialencapsuladoquepuedaseraisladodelrestodelacultu raylaorganizaciónsocial,sinocomouncomponenteconstitutivodelavidadelas sociedadesdelmundo.( DurantiyGoodwin:1992:1)
ADellHymesperteneceelconceptode“competenciacomunicativa”conelque
definelaadecuacióndelosenunciadosasuscontextosyelaboraelmodeloSPEAKING segúnelacrósticoquediseñaconlaletrainicialdelosnombres-eninglés-delos componentesdeleventocomunicativo
S escenario P participantes Efines
A secuencia
K clave,tono,registro I instrumento(canal,código) N normas
Este modeloabarcaunampliorangodefenómenosquesumanaloselementos contextúalestradicionales(dimensiónespacio-temporal;situaciónsocio-cultural;en tornolingüístico)laaperturahaciaaportesteóricoscomolosactosdehablaylas implicaturaseinferenciasqueseránanalizadasenrelaciónalacomprensiónlectora.
Porsuparte Gumperz(1981)estudiacómolacompetenciacomunicativaseactua lizaenlainteracciónconversacional eincorporalanociónde“contextualización”a partirdelacualprofundizaelanálisisdepistas¡nferenciales,quesonrasgoslingüísticos orientadores.
Laimportanciadelas marcaslingüísticasenelestudiodelcontextotambiénhasido señaladaporOchs(1992),quienademásreconoceenélcomocomponentesel mundo socialypsicológicoenqueactúanlosparticipantes.
BrownyYule(1983)conjuganlosaportesprovenientesdelaantropologíacultural conlosdelalingüísticafuncionalyenumerancomoelementosnecesariosparalainter pretacióndelosenunciados tema, marco,canal,código,formadel mensaje,tipode evento,característicasdelosparticipantesyañaden-siguiendoa Halliday(1976)-el cotextoosea,elentornolingüísticodeltexto.
Desdeotra miradadentrodelaantropologíalingüística,larelacióntexto/contexto esconcebidacomolayuxtaposicióndedosentidades:uneventofocalyuncampode acciónenelqueeseeventoseinserta. Talesladefiniciónde Durantiy Goodwin (1992:2)quienesdistinguenenélcuatrodimensiones:
I.Lalocalizaciónsocio-espacial 2. EIcomportamientonoverbal 3. Lalenguacomocontexto 4. EIcontextoextrasituacional
Elcontextoesparaelloslorelevanteparaloshablantesyestáformadoporelcruce conlasactividadesespecíficasrealizadasporlointerlocutoresenlasque,segúnelgrado derelevanciaquesedaacadacomponente,elsentidoserádiferente.Lasemisionesse anclanenloscontextosylos modifican.
tangencialmenteaportanelementosalanálisisdelacomprensiónlectora.
Desdelalingüística,unareferenciaimportantesobreelcontextofueladeJakobson, quienen1923(Sobreelversocheco,comparadoprincipalmenteconelversoruso)al estudiarlalenguapoética,lacontrastóconlafunciónreferencial,denotativaocognoscitiva propiadeaquél.SibienBühleryahabíaaludidoaestafunción como“representativa”de losobjetos,esJakobson elquedesignacomo“contextodereferencia”alelemento centraldelacomunicaciónentreemisoryreceptor.
Posteriormente, Coseriu(1969:308/323)definelos“entornos”:orientantododis curso,ledansentido,yhastapuedendeterminarelniveldeverdaddelosenunciados.
Revisadiferentesclasificaciones-entrelasqueladeBally(1969)quediferenciasituación comocircunstanciasextraverbalesy contextocomopalabrasqueantecedenaldiscur so,esaúnparcialmentevigente-yproponelasuya:
Situación, eselespacioytiempodeldiscurso;
Región:esel mediodentrodecuyoslímitesunsignofuncionaendeterminadossistemas de significación;
Contexto:abarcatodalarealidadquerodeaunsignoodiscursocomosaberdelos interlocutoresycomoactividad;
Universodeldiscurso: sistemaglobaldesignificacionesalqueperteneceundiscursoy determinasuvalidezysusentido(la mitología,laliteratura,etc)
Apartirdelos80yyaenelcampodelapragmática,Parretrelacionaaéstaconel contexto:Laforma másfácildeclasificar“tipos”depragmáticaesobservarlostiposde contextoqueseconsideranrelevantesparaladescripciónyexplicacióndeldiscursoy deotrassecuenciassemióticas.(1993:142). Eldistinguecincoclases:
Cotexto,esdecirlarelacióndelenunciadoconlosquelorodean.Serecuperaatravés delos mecanismosdecohesiónydecoherencia;
Contextoexistencia!,querefiereal mundodelosobjetos,estadodecosasy aconteci mientos;
Contextosituacional,_queabarcaunaclaseampliadedeterminantessocialesque for manprincipalmentelaspropiedadesconversacionalesdegrandesunidadesdeltextoy lasestructurasargumentativasypersuasivasdeldiscurso.(1993:145)
Contextoacciona!definidoporlaintencióndelasaccionescomunicativas(Austin1962) ylascondicionesdeinteracción(Grice1975);
(1993:147).
PorsupartelaEscueladePragaestudialasfuncionesinformativasdeltextoyunode
susrepresentantes,Firbas(1967),alanalizareldinamismocomunicativoeintroducirlos
valoresdecontextua/mentedependiente/independiente,presentatrestiposdecontex
to:ellingüístico,elconocimientoenciclopédicodelosinterlocutoresyelcontexto
inmediatoenelqueseverificalacomunicación.
Lacomplejidaddelasclasificacionesexpuestasdeterminalaseleccióndeaquellos
tiposdecontextoquepermitenencuadrarelanálisisqueestetrabajosepropone:
orientarlacomprensiónlectora..Enestecampoesindispensableconoceralgunos mo
delosvalidadosexperimentalmenteyencuyodiseñosehacontempladolaimportancia delcontexto.
Dentrodelaconcepcióncognitivoconstructivistadelalectura,queporoposiciónal conductismoleasignaunrolactivoallectorenlabúsquedadesignificado,esimportante el modelointeractivo. Rumelhart(1977)sostienequeellectorllegaalacomprensión deltextosintetizandoinformaciónprovenientedediversasfuentes.Conestopropone integrardos modelosquehastaentoncessehabíanvistocomoantagónicos:el modelo
bottomup(perspectivaconductista)queconcibeunprocesamientoqueoperaenuna
soladirección(deltextoallector)yesascendenteyaquepartedelasunidadesdebajo
nivel-letras,palabras-alas máscomplejas-frases,discurso-.Porotraparte,el modelo
topdown(constructivista) queconsideraqueelprocesoesdescendente(desdelas
unidades máscomplejasalas mássimples)ytambiénunidireccional,perodellectoral texto.
Esdecir,quesegúnRumelhartloslectoresidóneosconstruyenelsignificadoatravés
delainteracciónentreeltextoysusconocimientos.
Conrespectoalosaludidosnivelesdecomprensiónyrepresentación,sudiseño
interesaporsurelaciónconlascompetenciasqueactualizan.KintschyVan Dijkenlas
revisionesasu modelode1983y1988 marcantresplanos:
I.superficial, queesreferencialyremitealsignificadodepalabrasyoraciones;
2.intermedio,quellegaal reconocimientodelabasedeltexto,esdecirasu microy macroestructura;
3.profundo,queconstituyeun modelodesituación,esinferencialyelaborala informacióndeltextointegrándolaconlosconocimientosdellector.
semánticoypragmático)ydemuestranqueningunodeellosesexclusivo.Porelcontra rio,elaccesoalnivelpragmáticoseríaimposiblesinrecursoscomolosque Gumperz (1982)llamóclavesdecontextuaiizaciónydesdediversasperspectivas lingüísticasse hananalizadocomoconmutadoresodeícticos,conectores,referentes,subjetivemas, modalizadores, marcadoressuprasegmentales,etc.
Loscontextosdelaescrituraylacomprensiónlectora.
La mayoríadelosestudioscitados-especialmentelos delcampoantropológico -abordanelcontextodesdelaoralidad.Sinembargoeneltextoescrito-específicamente enelprocesodelectura-elcontextoesfundamentalalpuntoque mientraselsignifica doocontenidosemánticopuedeconsiderarsecomounaeleccióndelescritor,elsenti doocontenidopragmáticoesunaconstruccióndellectoreninteracciónconeltexto.
Parret(1993:151)losostiene:
Chomskyafirmaquelacompetenciaesbidireccionaloneutralconrespectoala
oposiciónproducciónrecepción,peroeitipoespecíficodeformalismodelasregias gramaticalesmuestraqueunacompetenciagenerativadeberíarepresentarsecomouna
competenciaproductivaantesqueinterpretativa.Una“competencia"pragmáticaporei contrario,esunacompetenciaen¡oquerespectaaientendimientoyunateoríapragmá
ticadeidiscursoseorientademodonecesario“heurísticamente”:entenderodescubrir iasignificanciadeunasecuenciadiscursivaesunarestricciónsobreeilenguajecomotai,
ovistodeotramanera,eiconceptodeentendimientoesunarestricciónaiconceptode lenguaje.Hayunaasimetríaesencia!entreproducciónyentendimientoeniapragmática: sepuedehablardeunlenguajesóloencasodequeeilenguajeseentienda(o más explícitamente:Lesunlenguajedeunacomunidadsóloencasodequeiosmiembrosde esacomunidadentiendan/assecuenciasdiscursivasdeL).Ningunasignificanciatrascien deeientendimiento,comoseafirmaespeculativamenteeniahermeneútica.
Lasituacióndeenunciacióncaracterísticadelaescriturasedefinepor:
1.Interaccióndiferida.Larelaciónentreescrituraylecturanoessimultánea. Deestacaracterísticaderivanlassiguientes.
2.Lacomunicaciónseverificainabsentia,esdecirquelosinterlocutoresno
compartenelentornoespacio-temporal
eldeloralparacompensaresadistancia
4.Ellectorpuedeserundestinatarionoprevistoporelautor
5.Eltextorequiereunsoporteparticular-tradicionalmenteelpapel-queacep tacódigosycanalesespecíficos.
Estosrasgosincidenespecialmenteenloscontextosdelaescritura.Seintenta mos traresaincidenciaenrelaciónconlasaproximacioneslingüísticasylosprocesoscognitivos propiosdelacomprensiónlectorayparahacerloseestructuraráelanálisissegúnuna tripleclasificación:
1.Lasituacióncomunicativa,esdecir,lalocalizacióntempo-espacial;losroles, característicasyfuncionesdelos participantes;losmediosusadosparala interacción.
2. Elcotextoosealoselementoslingüísticosynolingüísticosquerodeanal textoescritoconstituyendosuentornoinmediato(paratexto)o mediato (intertexto).
3.Lapresuposiciónpragmática.ElconceptoperteneceaLevinson(1983)yesla presuposiciónquesebasaenelconocimientopreviosobrentendidoycompar tidoporlosinterlocutoresyquedependedefactorescontextúalescomoel entornocomunicativoylos marcosconceptuales-conocimientoenciclopédi co,ideas,valores-.
/.Situacióncomunicativa.
Alanalizarlalecturacomohechocomunicativoseobservaqueelcircuitodiseñado por BühlerycompletadoporJakobson(1974)seaplicóacualquiertipodecomunica ción,inclusolasno-lingüísticas.Precisamentesupertinenciaconrespectoalaslingüísticas hasidocuestionadaporlaunidireccionalidadderivadade iafalsaconcepcióndei,a lenguacomovehículodetransmisióndeideasdesdelacabezadelhablantealadel oyente(Malinovsky1978:9)conocidacomo“metáforadelvínculo”yde máspesoenla comunicaciónescritaqueenlaoral.Lasteoríasposterioresreferidasalalectura-tanto cognitivascomolingüísticas-comosehavisto,hancorregidoesaposturareemplazán dolaporotrasquelaconsiderancomo unprocesointeractivoatravésdelcualse construyeelsentidodeltexto.
decodificaciónydecodificación,atribuidosrespectivamentealdestinadoryaldestinata rio,procesosenlosquelasintenciones,competenciasysaberesdecadaunodeellos contribuiráalaproducción/interpretacióndeltexto.
Lainfluenciadelatecnologíatambiénhaincididoconla multiplicacióndeloscanales detransmisión,quedemandaunconocimientoconsecuenteyquedeterminarestric cionesgenéricasquenosonsóloformales,Efectivamente,eltextosumaalasdimensio nes gramatical,semánticaypragmáticauncomponentesemióticoglobalizadoycam biante.
Respectodelcontextodelectura,sucomplejidadnoes menor. Elhechodequeel contactoentrelosparticipantesseadiferidoobligaadiferenciarelcontextodeproduc cióndelderecepción.Enciertoscasosparticulares,comolastraduccionesolosrelatos recogidosporantropólogos,lafidelidadalcontextodeproducciónes muyimportante ysueleconstituirunadificultadquesedebesuperarparaquelaversióndelos mismos nosea-segúnpalabrasdeBorgesen BiografíadeTadeoIsidoroCruz*-una“perver sión”.2
Laimportanciaqueparaellectortienenestosdatosdependerádeltipodetexto (porej.,siespolémico,laideologíadelautororientaráenlacomprensión),lafunción(si esinformativa,losdatossobrelascircunstancias histórico-socialesenquefueescrito puedenserrelevantes)oelobjetivodelalectura(siesfundamentarunaposiciónes indispensableapoyarseenlaseriedadeidoneidaddelescritor).3
Conrespectoalcontextoderecepciónsondiferenteslascircunstanciasqueinflu yensobreellector.Lapsicologíacognitivalashaestudiadoconreferenciaalasetapas inicialesdeadquisicióndellenguaje.Lateoríasocio-histórico-culturaldeVygotsky(1978) parte delreconocimientodequeeldesarrollocognitivoylingüístico del niñoyla interacciónsocial,estánentrelazados. Eldenomina“zonadedesarrollopróximo”ala distanciaentreelniveldedesarrolloreal,entantodeterminadoporlacapacidadde resolverproblemasdemaneraindependiente,yelniveldedesarrollopotencial,en tantodeterminadoporlacapacidadderesolverproblemasbajolaorientacióndeun adultooencolaboraciónconpares máscapacitados.(Vygotsky1978).
cotidianasenelhogaryfueradeél),afectivo(situacionesdeapoyoorechazo)ylingüísti co(marcodelasemisionesdelosadultos).
Laformaenqueloscontextosdeterminaneldesarrollolingüísticodelniñoseexpli caporlaformacióndeunmodelointerno derepresentación del mundosocial.Las estructurasdesucesossonrepresentacionesgeneralesenlasqueseincorporantodos loselementosdelcontextoobjetivopercibidosporelniño. Esasrepresentacionesde sucesosconstituyenelorigendelosconceptos-queseformansegúnsusrelaciones funcionalesdentrodeunsistemadeconocimientodel mundo-ylabaseconceptualdel aprendizajedelaspalabras.Losconceptosdelniñopuedendiferirdelosdeladultoya quedependendel modoenqueelniñocomprendasufunción.Paraeladulto-especial menteel maestro-esindispensableconoceresteprocesoparaquesuacciónenel aprendizajeseaeficaz.Frecuentementeseobservaqueelcontextofamiliarpotencia desarrollosquelaescuela malogra.
Laimportanciaprospectivadeestosdesarrollosescorroboradaporlosestudiosde Stanovichquienalobservarlascausasdelfracasoescolar,descubrióqueescomúnen losniñosqueensucontextofamiliaryescolarnohanrecibidoapoyo(“efecto Mateo” 1986).
Estopermitiríacaracterizarel“contextoderecepción”dealgunosadultosyaquese hademostradoqueelavanceylogrosenelaprendizajeesproporcionalalosconoci mientosinicialesqueestablecenunaventajaacumulativaalolargodelaescolaridad.
Otroaspectorelacionadoconlascircunstanciasderecepciónemergecuandoel lector“instala”eltextoleídoensupropiocontextooenotrodistantedeélperoque tampocoeseldeltexto.Estedesplazamientoesfrecuenteenloscomentariosdetextos literarios. Porejemploescomúnleerentrealumnosdelnivelsecundarioque Martín
Fierroseencontróconsushijosenun“bar”oenuna“taberna”.Entrelosuniversitario suelenobservarseesasrupturasdeltópicoenlosestudiantesdetraduccióncuandopor desconocimientodesplazanlingüísticamenteelementosdelcontexto.
Nodebeconfundirseestasituaciónconlade“recreación”deltextoliterarioquele daallectorunstatusdiferente,legitimadoporlateoríadelarecepción.2
2
.
E
l
c
o
-
t
e
x
t
o
.
Elco-textodelaescriturahasidoestudiadopor Genette(1989). Élseñalacinco tiposderelacionestranstextuales(paratexto,intertexto, metatexto, hipertextoy
2.1.Paratexto.
Estodoloquerodeaaltexto. Genette4incluyeentreestoselementoslatapa, contratapa,solapas,ilustraciones,índices,apéndice,elementosgráficosytipográficos. Sufunciónesladeabrirelaccesoalarecepciónyaqueinformasobreaspectosrelevan
tesdelcontextodeproducción:vidayobradelautor,fechaylugardelaedición, fuentesquesehanconsultado,contenidosyobjetivosdeltexto.
M.Alvaradoexplicalaimportanciadelparatextoenlosprocesosdecomprensión lectoraentantoayudaaconstruirunmodeloderepresentaciónmentaldeloexpuesto eneltexto.Estarepresentaciónesjerárquicaypermitellegaralamacroestructura temática.
(Alvarado1985:82/83)
44
/
Laintegracióndelmodelomental-lacomprensióndeltexto -supone. porlotanto, una seriede operaciones complejas-de anticipación,búsquedaenlamemoria, selección y puestaen relacióndelainformación-queimplicaunacargacognitivaimpor tanteeinversamente proporcionalala competencia odestreza
lectoradelsujeto.Algunoselementosdelparatextocolaboranen ese proceso,ayudandoallectoraintegrarlainformación que obtiene Lascontratapas,losprólogosyiosIndicessuelencumplir unafuncióndeanticipacióndelamacroestructuradeltexto,que ayudaalaintegraciónsemánticadelainformación,yaseaporque actúancomoIconosdeesamacroestructura(eselcasodelIndice) oporqueresumenelcontenidodettextoseleccionandolasideas principales(comosuele ocurrir con prólogos ycontratapes).A partirdeestosenticipadoresparatextuales,ellectorelaborahipó tesissobreelcontenidodeltexto,que,eneltranscursodelalectura, irátesteandoAsi,ellectornopartedecero,sinodeunaprimera
representaciónsemánticadeltexto,queseiráreformulandosobre lamarcha,Esemodeloprevio-porprecarioquesea-activaráenla mamariadelsujetoiainformaciónpertinenteparalacomprensión deesetexto Lainformaciónquebrindaelparatextopreviamente alalecturapropiamentedichaactivaenlamemoriadellectorlared deconocimientosconceptuales,lingüísticoseintertextualesquele facilitaránlaconstruccióndelmodelomentaldeltextoCuMitomás densayextendidaseaasered.másfácilleserálatarea.
Por su parte,lamanijxilacióngráficaytipográficadeltexto permiteatraerlaatención-ymantenerla- sobreciertosItems y
ayudaa relacionarlasinformaciones;recuadros, cambiosde cuerpo,grosoryestilodeletrasirvenparadestacarpalabras,frases o párrafos,favoreciendolaintegracióndela macroestructura
semántica
Lailustración,porúltimo,favorecefundamentalmentelarepre sentaciónmemaidelasituaciónoelmundodereferenciadeltexto Enalgunoscasos-comoeldeciertosesquemas-,inclusogenera
Lavaloracióndelosdatosaportadosporelparatextoesproporcionalalacompe tenciadellector.Ellectormásavezado-porejemplouninvestigadorodocenteuniver sitario-recurreaesosdatosparaactualizarlacomprensióndeltexto.Encambio,los lectoresmenosexperimentadosobviansulectura-talvezporsuhábitodeleertextos enfotocopiasdescontextualizadas-loquedificultasuaccesoaunalecturacrítica.
2.2.Intertexto
Laintertextualidadsuponelapresenciadeuntextodentrodeotro,loqueimplicala
presenciadevariasvocesenuntexto.
Enlosestudiossobrecontexto,DurantiyGoodwin(1992)serefierenalavisión dialógicadellenguajedeBajtin-segúnlacualelhabladeunindividuocontienemuchas vocesdiferentes-yalamultiplicidadderolesquetomaelhablanteanalizadaporGoffman
(
1
9
8
1
)
*
1
2
3
5
.
Ambasposicionesanticipanelconceptodepolifonía.
LaclasificacióndelosrolesdelhablantequehaceGoffmanenlocutor,autory poderdantetieneenlaescrituraciertosparalelismos.Eneltextoperiodístico,porejem plo,lavozdelperiodista(locutor)involucraaladelaagenciadenoticias(autor)yala
delmedioqueladifunde(responsableinstitucional).Eneltextoliterarioesteroles cumplidoporelescritor,laeleccióndelpuntodevistanarrativoseríalainstanciainter mediaylavozdelpersonajeoficiaríadelocutor.
Lasdistintasvocespresenteseneldiscursotienenformasdeincorporaciónespecí ficas:
1.Lascitasdirectassonlasreferenciasexplícitasaotroautorquesetranscriben entrecomilladasoenestilodirecto.Selasconsideracomolaformamásobjeti vadeintertextualidadaunqueexisteelrecursodesacarlacitadecontexto,que esunaformadeshonestadedesvirtuarla.
2.Enlosenunciadosreferidosocitasindirectas,elautortransmitelaspalabras deotroenestiloindirectoylasincorporaasudiscursoatravésdeverbos introductorios(dijo,opinó,prometió,acusó)queexpresansubjetivamentesu
interpretacióndelactodehabla.
3.Enlascitasencubiertaslasmarcasexplícitasqueayudanareconocerlapro cedenciadeltextoincorporadosediluyen.Sureconocimientoentraenelte rrenodelasinferenciasydependerádelascompetenciascontextúalesdellec
tor.Puedehaberalusionesperolaasociaciónquedécoherenciaaltextodepen dedefactores muydiversos.Porejemplo,cuandoPintidice vivimoseneste benditorincónde!tercer mundoquesupimosconseguirquiennoconozca nuestrohimnonopodráreconocerlarepeticióndelaúltimafraseverbalque cargadeironíalaexpresión.
3-Presuposición pragmática.
Enlosúltimospárrafossehacomentadolaimportanciaeneltextodeelementos implícitosqueserecuperansegúnelgradodecompetenciapragmáticadellector,es decir,segúnlosconocimientosculturales,lingüísticosyespecíficosdedominioquepo seealmacenadosenla memoriadelargoplazo.
Enelanálisisdeestetercertipodecontextohaydosconceptosclaves-inferencias yesquemas-quehansidoabordadosdesdelalingüísticaylapsicologíacognitiva.
Enlaprimera,lapragmáticahacontribuidoalreconocimientodeloselementos implícitosdelostextosatravésespecialmentedelprincipiodecooperacióndeGrice (1975)ydelateoríadelarelevanciadeSperbery Wilson(1986).
Antesdeanalizarloscorrespondecitartambiénlateoríadelosactosdehablaen tantolaintenciónqueéstoscontienenescasisiempreimplícitaysueleconstituirun obstáculoenlainterpretacióndelosenunciados.Sinembargo,desdelaconcepciónde Austin(1962),suestudioestuvoreferidoalaexpresiónoral.Enlaescriturasuanálisis quedaríalimitado alesactosilocutivos-excepto enlostextos dialogados-y específicamenteenlaliteratura,comoloseñalaOmán(1971)lascondicionespropues tasporAustinnopuedenaplicarseestrictamente:
Paraempezar[...]nisiquieraesseguroquiéneselemisor:sieselautormismo, osiesunpersonajeficticioporélinventado.Asílascosas,nosepuededecir, porejemplo,siquienhaceafirmacionesreúnelosrequisitosnecesariospara hacerlas(estoes,sieslapersonaapropiada);sinembargo,estoesirrelevante paralaobra.Ensegundolugar,laliteraturaestablecemuchasreferenciasimper fectasperonoporellolosactosresultanincompletosodefectuosos.Entercer
lugar,elrequisitodeajustarsealoshechosnotienevigencia:lasafirmaciones quesehacenpuedenserverdaderasofalsas,perocarecedeimportanciaquelo seanono.(Escandell/993:205/206)
queridaporelpropósitooladireccióndelintercambiocomunicativoenelqueestáUd. involucrado.(1975:45).Esteprincipiosurgedelreconocimientodeunaactividadcoope rativaentrelosinterlocutoresqueesaplicablealainteracciónescritor-lector.Desdela psicologíaselaexplicaasírealizandounareformulacióndelascuatromáximasdeGrice -cantidad,cualidad,relaciónymodalidad-:
Lossupuestos estrechamenterelacionadosentresíyquesesiguendeese principiosonlosderelevancia,economíaycoherencia.Ensíntesis,implicanla ideadequelosdiscursossecomprendenyproducengeneralmentetratandode producirelmáximoimpactoposibleenlasideasdelosinterlocutores,conel mínimoposibleyestilísticamentedeseablederecursoslingüísticos;así,losdis cursosconformanconjuntosdeoracionesrelacionadasinternamenteentresíy
conmarcoscompartidosdeconocimientossobreelmundo.Losprincipiosde relevancia,economíaycoherenciaexplicanporquénohayquedecirtodolo estrictamenterequeridoparacomprendereldiscurso,porquénosehacen explícitastodaslasideasquedebenintervenirensucomprensión.(Be/inchón Carmona1996:471472).
Grice,efectivamente,diferencialoquesedice-elcontenidoproposicionaldelenun ciado-deloquesecomunica,queconstituyeelcontenidoimplícitoo“implicatura”.
Haceunadetalladaclasificaciónqueincluyelas“implicaturasparticularizadas”queson lasdependientesdelcontexto.Porejemplo,elenunciadoMegustanlasalsayelmeren gueseráinterpretadodemaneramuydistintasielcontextoenelqueseloincluyeesel delosbailescaribeñosoeldelacocina.
LateoríadeGrice-especialmentelamáximaderelación-hasidolabasedelateoría delarelevanciadeSperberyWilson(1986)atravésdelacualintentanexplicarcómo
funcionanlosmecanismoscognitivosenlaemisiónyenlainterpretacióndelosenuncia dos. Ellosconsideranqueenlacomunicaciónhumanafuncionandostiposdemecanis mosdiferentes: codifícación/decodificacióndelasmarcasexplícitasyostensión/inferen cia_deloselementosimplícitos. Enesteúltimolaostensiónproduceunestímuloque buscaatraerlaatencióndellectorparaorientarhacialaintencióndelautor.Lainferen ciaeselprocesoquehaceaceptarcomoverdaderounsupuestosobrelabasede verdaddeotrosupuesto.EscandellVidalproponecomoejemploEstahabitaciónesun
homodelqueseinfierequelosugeridoesquesetratadeunahabitaciónmuycalurosa, loquellevaasuponerquequienlodicetienecalor(1993:113).
presentaunsistemaformaldededucciones,cuyasdecisionesestánpredetermi nadasencadaestadio.Elmecanismoseconcibecomounautómatacondife rentestiposdecapacidades:
¡.memoría;
2.capacidaddealmacenar,leer,escribiryborrardatosdeesamemoria; 3.accesoalainformacióndeductivacontenidaencadaentradaléxica;y 4.capacidaddecompararpropiedadesformales.
Enlamemoriasecolocanalgunossupuestosiniciales.Apartirdeahí,comienzasu funcionamientodeductivo.Enprimerlugar,leelossupuestosinicialesyaplicatodaslas reglasdeductivasquesatisfacecadaunadelasentradasléxicas.Luego,escribelasde duccionesobtenidas,conlossiguientesajustes:noescribelasredundancias;ysiha llegadoaalgunacontradicción,laresuelvedeacuerdoconlamayoromenorfuerza relativadelossupuestosquehanentradoencontradicción.(1993:116/
Paraellector,lainterpretacióncomienzaporladecodificaciónsobrelaquesecons truyeelprocesoinferencial.Laactivacióndeldobleprocesoespropiaycaracterística delacomunicaciónhumana.
Laderivaciónautomáticadelasimplicacionesdecualquierinformaciónnuevaen relaciónconlayaconocidasedenomina“implicacióncontextuarporqueSperbery Wilson(1986)llamancontextoalconjuntodepremisasqueseusanenlainterpretación deunenunciado.Lafuncióndelainferenciapuedeserdereforzamientoodecontradic cióndelossupuestospreviosypuedeproducirono“efectoscontextúales”.Enel primercasoseconsideraquelainformaciónesrelevante.
Eltérmino“relevancia”debeentenderseconsudoblesignificacióndeimportantey pertinenteydefinealainformaciónqueconunmínimocostedeprocesamientoprodu celamayorcantidadposibledeefectoscontextúales.
OtroconceptoqueintroducenSperberyWilsoneselde“explicatura”,contenido explícitodelenunciado,opuestoalde“implicatura”queellosdefinencomounsupuesto
queelemisordirigeasuinterlocutordemaneranoexplícita.Lasimplicaturaspueden derivarsedelcontexto,delconocimientoenciclopédicoalmacenadoenlamemoriaode inferencias.
Elconocimientoenciclopédicoalmacenadoenlamemoriaalargoplazocomo“pa
quetes”hasidodescriptoparamostrarcómoseorganizaeseconocimientoenlame moriahumanacondistintasmetáforas(Plácente2000:5):
conocimientosorganizadosyalmacenadosenla memoria(VanDijk,/981). Marcos:Representacionesalmacenadas enla memoria, desituaciones estereotipadas(Minsky1975)
Guiones:Representacionesalmacenadascomosecuenciasdeeventos(Schank
&Abelson,1977)
Escenarios:Dominioextendidodereferenciadeunasituaciónusadoparainter pretaruntexto(Sanford&Garrod,1981)
Modelos mentales:Representacionesenformasde modelosinternosdelos hechoscaracterísticosdeunaoración.Ellectorcreasuspropiasrepresentacio nesdeloqueestáleyendo(JonsonLaird,1980).
Losconocimientosactivados enlamentedellectorpuedenserdiferentesalos
propuestosporelescritor.Entrelosfactoresquepuedenproducirestadesviación inferencialseencuentransunivelintelectual,suedadysusexperienciaspersonales.
Lalecturainferencialsuponeungradoimportantedecompetenciaeimplicalasupe racióndedosetapasanteriores:lalecturaliteralqueesunadecodificaciónautomática delossignosquerelacionanlossistemasortográficosyfonológicos,ylalecturacom prensivaenlaqueaesossignosselesasignasignificado..Lalecturainferencial,en cambio,implicallegaralsentidofinaldeltextoalrecuperarelquecontienenloselemen tosimplícitosydapasoalalecturacríticaqueesunmedioparacomunicarsepero tambiénparapensaryresolverproblemas.
Entrelosalumnosuniversitariosingresantesseobservaqueestenivelinferencial ofrecedificultadesrelacionadasconsusconocimientosprevios. Suposibilidadde contextualizarlosenunciadosesasílimitadayesosenotaparticularmenteenlosestu diantesdetraducciónparaquieneslasvariación socioculturalesunproblemayaquelos esquemasdeconocimientoimplícitos nosoncompartidos. Lafuncióndelcontexto revelalaimportanciadelsentidodelosenunciados(pragmática)porsobreelsignificado literal(semántica)porejemploenlaintenciónopuestaquelapalabra“gracias”tiene anteelofrecimientodeuntéenLondresodeun mateenBuenosAires.
Conclusión.
duccióndelalenguaaprincipiosteóricosabstractosymeramenteformalesque-como enelcasodeChomsky-hanadaptadoelcontextoparaquedichosprincipiostengan
vigencia.
Porelcontrariosehatratadoallenguajecomouninstrumentodereflexiónyde acciónenconsonanciaconsufuncionamientoenlalectura.Enefecto,siseentiendela lecturaenunsentidoampliocomolapercepciónyapropiacióndelossignosquenos rodeanysereparaenelsentidodeunadelasacepcionesdelegere “considerar”—,la importanciadeconocerelcontextodeproduccióndeesossignosexcedeloslímitesde lacompetencialectorayaqueimplicaunaposturavitaldeapertura,recepciónyvalora cióndel“otro”,objetivoprimordialdelainteracciónhumana.
NO
T
A
S
1Sehacereferenciaalasemánticalingüísticaqueseocupadelsignificadoconvencionalmentecodificadoy noalasemánticaveritativaquebuscacaracterizarlascondicionesdeverdaddelosenunciados.
1Goffman(1981)alreferirsealainteracciónhumanacomouna“metáforateatral”habladelosformatosde producciónyrecepcióndelaconversación.Cuandoenestetrabajoseanalizalapolifoníacomoelementocotextual serelacionanlosrecursospolifónicosdelaoralidadconlosdelaescritura.
3Eltextobrindaotrotipodeinformaciónsobreelcontextodeproducciónatravésdelparatextoqueseanaliza enelapartadosiguiente.
4Élanalizalaparatextualidaddellibroperotambiénpuedenreconocerseestoselementosyotros(diagramación,
color,forma)endiarios,revistas,afiches,etc.Dehecho,elniñoprelectorescapazdereconocerpalabrasen etiquetas,envases,avisospublicitariosporelcontextoestructuralqueestossoportesleofrecen.
5Goffmantambiénclasificaalosreceptoresdelaconversaciónenratificados(losquetienenderechoares
ponder)ynoratificados.Enlaescriturasehabladedestinatariosprevistos(\osqueelemisortieneencuentaal producirsutexto)ynoprevistos(comoloslectoresfurtivosdeunacartaajenaoloslectores
“descontextualizados”deunaobraproducidaenlugaresyépocasremotos).
B
I
B
L
I
O
G
R
A
F
I
A
AlcarazEnrique(1997)“Elparadigmadelapragmática”enLacompetenciapragmática:
elementoslingüísticosypsicosocia/es,editadoporJ.CenozyJ.Valencia.Univ.delpaís
vasco.
-AlvaradoMaite(1995),Paratexto, BuenosAires,Eudeba.
-AustinJohn(1982)Cómohacercosasconpalabras, Barcelona,Paidós.
-BelinchónCarmona Mercedes,IgoaGonzálesJoséManuelyRivièreGómezÁngel
(1996)Psicologíadellenguaje.Investigaciónyteoría, Madrid,Trotta.
-CalsamigliaBlancafortHelenayTusónVallsAmparo(1999),Lascosasdeldecir.Ma nualdeanálisisdeldiscurso,Barcelona,Ariel.
-CoseriuEugenio(1969)Teoríadellenguajeylingüísticageneral, Madrid,Gredos.
interactivephenomenon,“Introduction”Cambridge,CambridgeUniversityPress. -DurantiAlessandro(2000)Antropologíalingüística, Cambridge, Cambridge Univer sityPress.
-EscandellVidalMaríaVictoria(1993)Introducciónalapragmática,Barcelona,Antrophos. -GenetteGerard(1989)Palimpsestos.Laliteraturaensegundogrado, Madrid,Taurus. -GriceH.P.(1989)“Logicand Conversation”enStudiesinthe WayofWords, Cam bridge, Harvard UniversityPress, 1989.
-ParretHermán(1993)Semióticaypragmática. Unacomparacióneva/uativademarcos conceptuales,BuenosAires,Edicial.
-PiacenteTelma(2000)“Procesoslectoresytipostextualesenalumnosuniversitarios dePsicologíadelaUniversidadNacionaldeLaPlata”,ProyectodeInvestigación,Secretaría de CienciasyTécnica, U.N.L.P.
-ReyesGraciela(1990)Lapragmáticalingüística.Elestudiodelusodellenguaje,Barcelona, Montesinos.
-SearleJohn(1986)Actosdehabla, Madrid, Cátedra.