ficha técnica de prevención
27
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevención ficha técnica de prevención
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
José María Aizcorbe Técnico de Prevención Instituto Navarro de Salud Laboral Junio 2009
Plan de seguridad y salud
en obras
de construcción
GUÍA P
ARA EL ANÁLISIS, EV
ALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
F
ASE DE TRABAJO:
Estructura
T
AREA:
Estructura vertical de pilar
es y mur
os
Descripción de la tar
ea:
Ejecución de pilar
es y mur
os de hormigón armado a base de encofrado r
ecuperable de paneles y ferrallado de taller
.
OPERACIÓN Nº Identificación Agente peligr oso o peligr o Situación peligr osa de la persona Riesgo Daño posible Evaluación inicial VALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO INICIAL DE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
V
ALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO RESIDUAL EN FUNCIÓN
DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN APLICADAS
Medidas de pr
evención y pr
otección
sobr
e los componentes del riesgo inicial
PE G Evaluación final PE G
Carácter punzante y perforante de las esperas de armaduras. Puntas y latiguillos. Situación del trabajador junto a las esperas.
Caídas al mismo nivel.
Heridas punzantes. Empalamiento.
Doblado de esperas de armaduras desde Pr
oyecto y
taller
.
Pr
otección de las armaduras individual o colectivamente.
Or
den y limpieza en el entor
no.
Pasar
elas en pr
esencia de desniveles del terr
eno.
Calzado de seguridad y guantes. Ropa de trabajo, calzado de seguridad y guantes. Or
den y limpieza. V
acuna antitetánica.
Utilización de guantes de pr
otección mecánica y r
opa
de trabajo. Eslingado en horizontal a dos puntos de la armadura. Accesorios de elevación certificados y adecuados a la car
ga.
Grúa de acuer
do a la ITC MIE AEM 2-4.
Gruista con formación y señalista con visibilidad de la zona. Prohibición de permanecer en el r
ecorrido de las car
gas.
Contr
ol y vigilancia.
Depositar la armadura próxima a los anclajes del pilar
.
Elevación del extr
emo superior mediante grúa,
apr
oximarlo al anclaje y apoyarlo en el suelo solapado
a éste. Manipulación entr
e dos o más personas.
Pr
ohibición de tr
epar por los cer
cos de las armaduras.
V
igilancia y contr
ol.
Utilización de plataforma móvil normalizada y certificada con pr
otección perimetral y acceso interior
. Utilización de pr otección ocular . V igilancia y contr ol de EPIs. Uso de r
opa de trabajo y guantes de pr
otección
mecánica. Utilización de la herramienta adecuada y en buen estado de conservación.
Armaduras punzantes y cortantes. Desplazamientos en proximidad. Pisadas sobr e objetos punzantes. Cortes. Tétanos. Replanteo de pilar es y mur os 1 MM GM B L T ML B B L T
Carácter cortante y punzante de las armaduras. Trabajador en el eslingado de la armadura y enganche a la grúa.
Cortes y golpes.
Heridas y contusiones.
Eslingado y transporte de armaduras
2
Armaduras suspendidas y en movimiento.
Personas bajo car
gas suspendidas. Desplome de la car ga por r otura de los
accesorios de elevación. Caída de objetos. Aplastamiento y traumatismos del trabajador
. AL M B L T MM GM B M GM
Recepción de la armadura y fijación a las esperas
3
Peso y dimensiones de las armaduras.
Persona en r
ecepción
de la car
ga y
manipulación de objetos pesados.
Sobr
eesfuerzos.
Lumbalgia.
Acceso de la persona a la parte superior de la armadura para soltar el gancho.
Caída a distinto nivel.
Traumatismo. Desnivel >2m. Corte de alambr es de atado.
Manipulación manual de hierr
os y tenazas
para doblado y corte.
Pr
oyecciones.
Lesiones ocular
es.
Tenazas. Grifa.
Manipulación de herramienta manual. (tenazas y grifa). Golpes. Pinchazos. Contusiones y heridas. MGM B L T AM GA B M G M MGM M L B ML B B L T
Sustitución de agentes desencofrantes basados en derivados del petróleo por desencofrantes inocuos de base vegetal Puesto de trabajo aislado Utilización de mascarilla, gafas, traje impermeable, guantes, etc. Producto no inflamable. Corr
ecto acopio de los materiales mediante formación
del trabajador y cumplimiento de las instrucciones de trabajo. Utilización de casco, guantes y botas de seguridad. Vigilancia y contr
ol de utilización de EPIs.
Enganche del gancho de la grúa al accesorio de izado del panel. Anemómetr
o en grúa y pr
ohibición de la operación en
caso de viento. Guiado del panel por dos personas desde el suelo con ayuda de cuer
das.
Utilización de calzado de seguridad. Contr
ol.
Utilización de útiles y accesorios de eslingado en buen estado y adecuados a las características de las car
gas
a transportar
.
Grúa de acuer
do a la ITC MIE AEM 2-4 y otr
os equipos
de elevación de car
gas de acuer
do a su M. de I.
Guiado de la grúa por encar
gado de señales en caso
de visibilidad nula de la zona. Prohibición de la pr
esencia de otr
os trabajador
es en la
zona peligr
osa, mediante instrucciones y señalización.
Utilización de guantes de pr
otección mecánica.
Utilización de gafas de pr
otección mecánica. Contr
ol.
Utilización de plataforma de trabajo certificada con protección perimetral y acceso interior Vigilancia y contr
ol.
Disposición de cuñas en obra r
ealizadas en taller y
evitar en todo momento dejar la sierra en funcionamiento o vacío y limpieza en el entor
no de la máquina.
Utilización de la sierra cir
cular con mar
cado CE,
certificada y de acuer
do al M. de I. por persona formada
y con autorización. V
igilancia y contr
ol.
Utilización de pr
otección ocular o facial.
Pr
otector del disco. V
igilancia y contr
ol.
Máquina certificada con conexión eléctrica a tierra, I D de 30 mA e Instalación eléctrica pr
ovisional de obra
conforma a la ITC-BT
-033.
Sustitución de escaleras de mano por otr
o equipo de
trabajo en altura: castillete, torr
e de trabajo móvil, con
acceso interior . V igilancia y contr ol. Pr ohibición de tr
epar por los encofrados.
Aplicación de desencofrante en los paneles de encofrado
4
Desencofrante. Producto nocivo. Persona en aplicación del pr
oducto.
Inhalación del producto y contacto. Intoxicación. Afecciones respiratorias. Dermatosis.
Pr
oducto inflamable.
Persona en aplicación del pr
oducto.
Incendio.
Quemaduras.
Materiales pesados y mal apilados. Manipulación de paneles pesados. Caída de paneles en manipulación o vuelco de los mismos.
Golpes y cortes.
Eslingado, elevación, transporte y recepción de paneles de encofrados
5
Paneles de encofrado suspendidos de la grúa. Viento.
Pr
esencia del
trabajador debajo del panel elevado. Trabajador r
ecibiendo
y asentando la car
ga
en la planta. Guiado de paneles. Movimiento incontr
olado del panel.
Caída del panel.
Contusiones. Aplastamiento de pies.
Armado de los encofrados de los pilar
es
y mur
os
“in situ”
6
Accesorios de unión. Martillo. Ensamblado de paneles con los accesorios de unión. Utilización de martillo.
Golpes en manos.
Traumatismos.
Martillo. Piezas de unión. Utilización de martillo y clavado de puntas.
Pr oyecciones. Lesiones ocular es. Persona tr epando por
los paneles o utilizando un equipo de trabajo en altura inadecuado.
Caída a distinto nivel.
Traumatismos.
Corte de cuñas, piezas de madera y separador
es
7
Persona cortando cuñas y piezas de madera con la sierra circular
.
Cortes en manos.
Amputación de dedos.
Escaleras de mano. Paneles de encofrado. Desnivel >2m.
Disco de sierra.
Persona cortando piezas.
Pr oyecciones. Lesiones ocular es. V irutas de madera. Utilización de la máquina. Electr ocución. Muerte. Quemaduras. Corriente eléctrica.
Aplomado y fijado del encofrado
8
Trabajador sobr
e
escalera de mano. Trabajador sobr
e el panel de encofrado. Caída por pér dida de equilibrio. Traumatismos. Plomada. Tor napuntas. Desnivel >2m. AL M B L T BGB B L T M G M BGB M G M BGB BGB B L T MM GM M L B MM GM B M GM AM GA B M G M AM GA B M G M MM GM B L T MM GM B M GM
Objetos por gravedad
Personas en niveles inferior
es.
Caídas de objetos. Desplome. Traumatismos. Golpes.
Sustitución de escaleras de mano por otr
o equipos de
trabajo en altura: castillete, torr
e de trabajo móvil, con
acceso interior
.
Utilización de plataforma de trabajo estable y pr
otegida
o instalación de plataforma adosada y anclada al panel. Prohibición de utilizar el encofrado como plataforma. Contr
ol.
Mantenimiento y limpieza del sistema de accionamiento de apertura de la cuba. A
yuda de otra persona.
Utilización de aditivos que no hagan necesario el vibrado. Protección auditiva. Reducir tiempo de exposición. Contr
ol.
Utilización de vibrador
, con Mar
cado CE y Certificado,
de acuer
do al Manual de Instrucciones del fabricante,
interruptor difer
encial de 30 mA.
Utilización de vibrador neumático. Utilización de gafas de seguridad de pr
otección ocular
.
V
igilancia y contr
ol.
Utilización de herramientas en buen estado. Realizar el enganche del panel en el accesorio de izado superior utilizando plataforma r
eglamentaria y certificada,
con pr
otección perimetral y acceso interior
. V
igilancia
y contr
ol.
Utilización de panel antiadhesivo. Realización de la operación a nivel del suelo. Utilización de pr
otección ocular
. V
igilancia y contr
ol
Instalación de andamio tubular con pr
otección perimetral
de la planta a base de doble barandilla y r
odapié.
Pr
otección horizontal a base de r
ed horizontal en huecos
de patio. V
igilancia y contr
ol.
Entablado en huecos de escaleras, ascensor y patinillos. Instalación de r
edes de pr
otección en el perímetr
o del
edifico en la planta del encofrado y del desencofrado. Protección horizontal a base de r
ed horizontal en huecos
de patio. V
igilancia y contr
ol.
Entablado en huecos de escaleras, ascensor y patinillos. Apantallamiento horizontal en acceso al edificio y zonas de paso en niveles inferior
es.
Entablado de huecos de ascensor
, patinillos, etc.
Pr
otección perimetral de escaleras y huecos con r
odapié.
Pr
ohibición de r
ealizar trabajos a niveles difer
entes,
acotado y señalización de zonas de riesgo. V
igilancia
y contr
ol.
V
ertido y vibrado del hormigón
9
Desencofrado de pilar
es y mur
os
10
Eslingado, transporte y almacenamiento
11
Limpieza de paneles
12
Realización del conjunto de operaciones en planta primera
13
Realización del conjunto de operaciones en plantas superior
es
14
Accesos a plantas del edificio
15
Recepción cubo de hormigón, guiado de la cubeta y apertura de la misma.
Caída a distinto nivel.
Traumatismos.
Desnivel (Parte superior del encofrado) Altura >2m.
Escalera de mano.
Apertura manual de la cuba de hormigón.
Sobr
eesfuerzo.
Lumbalgia.
Sistema de accionamiento de apertura de la cuba. Persona utilizando el vibrador
. Ruido. Vibraciones. Sor dera. V ibrador .
Utilización del vibrador
.
Electr
ocución.
Muerte. Quemaduras. Traumatismo por caída.
Corriente eléctrica.
Apertura de sistemas de ensamblado de unión de paneles mediante martillo.
Pr oyecciones. Lesiones ocular es. Herramientas manuales. Operario tr epando por los paneles.
Caída a distinto nivel.
Traumatismo.
Paneles de encofrado. Escalera de mano. Operario subido a los paneles.
Per
dida del equilibrio.
Caída. Traumatismo. Rasqueta. Desnivel >2m. Operario en limpieza. Pr oyecciones. Lesión de ojos. Hormigón. Rasqueta.
Trabajador en los bor
des de huecos
interior
es y exterior
es.
Caídas a distinto nivel desde planta primera hasta el suelo.
Politraumatismo.
Desnivel
>3m.
Trabajador en los bor
des de huecos
interior
es y exterior
es.
Caídas a distinto nivel desde el r
esto de plantas superior es hasta el suelo. Politraumatismo. Desnivel >3m. en el
resto de las plantas.
AM GA B M G M MGM B L T MGM B L T MM GM B L T MM GM M L T MM GM B M GM MGM B L T MM GM M L B A M GI M G M A M GI M G M A M GI B G B
El plan de seguridad y salud debe ser el documento
o conjunto de documentos que, elaborados por el
Contratista en coherencia con el proyecto de obra y
en base al estudio o estudio básico de seguridad y
salud, integre en él las necesidades concretas de la
obra, el proceso constructivo de la misma y las
tecnologías propias de los contratistas y subcontratistas.
En consecuencia, debe constituir el instrumento básico
de ordenación de las actividades de identificación y,
en su caso, evaluación de los riesgos y planificación
de la actividad preventiva, permitiendo la ejecución de
la obra en las debidas condiciones de seguridad y
salud.
Con el fin de contribuir a una mejor redacción del Plan
de Seguridad y Salud a partir de un mejor conocimiento
y control de los riesgos de las tareas propias de la
actividad de cada empresa, se presenta esta Guía para
el análisis, evaluación y control de los riesgos en las
obras de construcción.
Su metodología está basada en la realización de un
primer análisis y evaluación inicial de los componentes
que intervienen en el riesgo y en un segundo análisis
o evaluación final de la eficacia de las medidas de
prevención propuestas para el control de los riesgos
de cada una de las operaciones que intervienen en la
ejecución de una obra, con el fin de elaborar
procedimientos de trabajo más seguros.
Las etapas del procedimiento a seguir son:
1º
LISTADO DE TAREAS
Relación de las tareas que integran las diferentes fases
de trabajo necesarias para la realización de una obra,
incluyendo los trabajos anejos inherentes a las mismas:
suministro y aprovisionamiento de materiales, elevación
de los mismos, utilización de equipos de trabajo,
máquinas y medios auxiliares así como el resto de
instalaciones necesarias para la ejecución de una obra.
2º
LISTADO DE OPERACIONES
Listado cronológico de las operaciones necesarias
para la realización de cada tarea, teniendo en cuenta
posibles actuaciones o situaciones anormales de los
trabajadores.
Guía para el análisis, evaluación y control de riesgos
Polígono Landaben, calle E/F - 31012 Pamplona
Tel. 848 42 37 71 (Biblioteca) - Fax 848 42 37 30 • e-mail: insl@navarra.es • www.insl.navarra.es
Ana Cobo · Óscar Munárriz
diseño gráfico
• Impr
1. Eliminando o reduciendo la gravedad del peligro inherente
al agente material, mediante:
• Sustitución de un producto peligroso por otro inerte o menos
nocivo para la salud. (Seguridad intrínseca)
• Utilización de otra tecnología más segura: realizar pantalla
de pilotes en vaciado de tierras para evitar el posible
desplome de tierras sobre el trabajador. (Medida Técnica)
• Instalación y utilización de equipos e instalaciones
normalizadas, certificadas y con Marcado CE.
• Sustitución de escaleras portátiles por escaleras fijas o
plataformas elevadoras.
2. Evitando la exposición de la persona al peligro o reduciendo la duración del tiempo de exposición, mediante:
• Utilización de medios mecánicos.
• Utilización de tecnología que evite la exposición de la persona
al peligro.
• Colaboración de otra o más personas en el movimiento de
cargas.
• Instalación de protección de borde en huecos y desniveles.
• Guía a distancia de materiales pesados.
• No permanencia bajo cargas suspendidas e interferencias con
otros trabajos.
• Implantación de medidas de formación, información y
organización.
• Instrucciones a los trabajadores y autorización para la utilización
de determinadas máquinas y acceso a zonas de riesgo.
• Acotado de determinadas zonas de la obra.
• Medidas de señalización.
3. Eliminando la posibilidad de que ocurra el accidente o reduciendo la probabilidad del mismo mediante:
• Instalación de protecciones colectivas en huecos y desniveles.
• Utilización de accesorios de elevación normalizados y adecuados a las cargas a soportar.
• Instalación y utilización de equipos de trabajo en altura normalizados y certificados.
4. Suprimiendo o limitando el daño mediante la aplicación
de medidas, mediante:
• Instalación de redes verticales y horizontales de protección.
• Entablado de huecos horizontales.
• Protección de modo individual o colectivo de esperas de
armaduras verticales y horizontales.
• Instalación de interruptores diferenciales y conexión eléctrica
a tierra.
• Dotación y utilización de equipos de protección individual.
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevención ficha técnica de prevención
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
GUÍA P
ARA EL ANÁLISIS, EV
ALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
F
ASE DE TRABAJO:
Estructura
T
AREA:
Estructura vertical de pilar
es y mur
os
Descripción de la tar
ea:
Ejecución de pilar
es y mur
os de hormigón armado a base de encofrado r
ecuperable de paneles y ferrallado de taller
.
OPERACIÓN Nº Identificación Agente peligr oso o peligr o Situación peligr osa de la persona Riesgo Daño posible Evaluación inicial VALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO INICIAL DE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
V
ALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO RESIDUAL EN FUNCIÓN
DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN APLICADAS
Medidas de pr
evención y pr
otección
sobr
e los componentes del riesgo inicial
PE G Evaluación final PE G
Enumerar cada una de las operaciones necesarias para la realización de la tar
ea con las
distintas intervenciones de los trabajador
es con los
medios y materiales utilizados. Describir el tipo de agente que interviene en la operación descrita: instalación eléctrica, instalaciones auxiliar
es, elementos
estructurales, materiales, productos químicos, equipos de trabajo en altura, maquinaria y equipos, medios auxiliar
es,
herramientas, etc.
Determinar el tipo de exposición de la persona a los distintos agentes, tanto en las intervenciones normales como en aquellas consideradas como peligr
osas.
Describir la forma de producirse el posible accidente derivado de la peligr
osidad
del agente material o motivado por la acción incorr
ecta de
la persona o de ter
ceras personas.
Indicar el daño posible a la salud o tipo de lesión
Describir las medidas de pr
evención y pr
otección
por or
den de prioridad
para cada uno de los
componentes del riesgo: 1)
Supr
esión o r
educción del peligr
o inher
ente al
agente material.
2
)
Eliminación de la exposición de la persona al peligr
o o r
educción de la exposición.
3)
Eliminación de la posibilidad de que ocurra el accidente o r
educción de la pr obabilidad del mismo. 4 ) Supr
esión o limitación del daño a la salud
mediante la aplicación de medidas de pr
otección
colectiva e individual, formación, información, etc, de tal forma que permitan r
educir las
consecuencias del mismo.
(P)
NIVEL DE PROBABILIDAD
(MA) Muy Alta:
Situación muy deficiente con exposición continuada o fr
ecuente
o situación deficiente con exposición continuada. El daño ocurrirá siempr
e.
(A) Alta:
Situación muy deficiente con exposición ocasional o esporádica o
situación deficiente con exposición fr
ecuente u ocasional. El daño ocurrirá
casi siempr
e.
(M) Media:
Situación deficiente con exposición esporádica o situación mejorable
con exposición continuada o fr
ecuente. El daño ocurrirá en algunas
ocasiones.
(B) Baja:
Situación mejorable con exposición ocasional o esporádica. Ocurrirá
raras veces.
(G e I) Riesgo Grave e Inminente:
Detención de la actividad y
corr
ección ur
gente.
(A) Riesgo Alto:
Corr
ección inmediata y medidas de contr
ol.
(M) Riesgo Medio:
Corr
ección y adopción de medidas de contr
ol.
(B) Riesgo Bajo:
Mejorar en función del avance de la técnica.
(T) Riesgo T
olerable:
Situación satisfactoria.
(E)
ESTIMACIÓN DEL RIESGO
(M) Mortal:
Muerte o gran invalidez.
(MG) Muy Grave:
Lesiones graves que
pueden ser irr
eparables.
(G) Grave:
Lesiones con incapacidad laboral
transitoria.
(L) Leve:
Pequeñas lesiones que no necesitan
hospitalización.
(G)
GRA
VEDAD DE LAS CONSECUENCIAS
MORTAL MUY GRAVE GRAVE LEVE NIVEL DE INTER VENCIÓN MUY AL T A AL T A MEDIA BAJA MOR T AL G e I G e I A A MUY GRA VE G e I A M M GRA VE AM M B LEVE MM B T CONSECUENCIAS PROBABILIDAD GRA VEDAD NIVEL DE EXPOSICIÓN NIVEL DE DEFICIENCIAS Continuada Fr ecuente Ocasional Esporádica Muy Deficiente MUY AL T A MUY AL T A AL T A AL T A Deficiente MUY AL T A AL T A AL T A MEDIA Mejorable MEDIA MEDIA BAJA BAJA
Eficacia de las medidas para suprimir o reducir los riesgos
ACTUACIONES SOBRE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
Eliminación del peligro
Eliminación de la
exposición de la persona
Evitar el daño
Eliminación del riesgo
Si no ...
Reducir la gravedad del daño
ligado al peligro
Si no ...
Si no ...
Si no ...
Reducir la frecuencia y la duración
de la exposición
Reducir la probabilidad de que
ocurra el suceso peligroso
Medidas que permitan
reducir el daño
Sécurité dans le Bâtiment et les Travaux
Publics-Guide pour l´analyse des risques et le choix de
mesures de prévention
Cramif
L´Assurance Maladie Sécurité Sociale
Evaluación de riesgos laborales
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el
Trabajo
NTP 330. INSHT.- Sistema simplificado de
evaluación de riesgos de accidente
Manuel Bestratén Bellovi
Francisco Pareja Malagón
BIBLIOGRAFÍA
6º
EVALUACIÓN FINAL O RESIDUAL DE LA EFICACIA DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN APLICADAS
Descrito el conjunto de medidas a aplicar para la eliminación o reducción de las consecuencias del riesgo de
cada una de las operaciones que integran las distintas tareas, es necesario realizar una segunda evaluación de
la eficacia de las medidas aplicadas hasta lograr un nivel de riesgo tolerable o aceptable, incidiendo en los
distintos componentes del riesgo, teniendo siempre presente el orden de prioridades que establece el artículo
15 de la LPRL en la aplicación de medidas de prevención que permitan en última instancia reducir:
³
La Gravedad del daño ligado al peligro derivado del agente material.
³
La Frecuencia y duración de la exposición.
³
La Probabilidad de que ocurra el posible accidente.
³
El daño a la salud.
7º
ELABORACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Una vez alcanzado el nivel de riesgo tolerable o aceptable, resultado de la aplicación de las medidas de prevención
propuestas, estaremos en disposición de realizar un protocolo o procedimiento de trabajo seguro.
Este método de análisis, aunque en un principio puede parecer laborioso, presenta la ventaja de relacionar los
riesgos y las medidas de prevención y protección con cada una de las operaciones que integran la tarea,
facilitando de esta forma la intervención y aplicación de las medidas de prevención de una forma más concreta
y eficaz.
Para su mejor comprensión se adjunta un ejemplo relativo a la ejecución de una estructura vertical de pilares y
muros en una obra tradicional.
3º
ANÁLISIS DE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
Para el conocimiento y análisis de los componentes del riesgo inherentes a cada una de las operaciones, es
necesario considerar:
El
agente peligroso, peligro o condición peligrosa ligada al agente material
, como causa capaz de producir
un daño físico o daño a la salud, que generalmente va a estar presente en el entorno: instalaciones auxiliares,
elementos estructurales, materiales, productos químicos, equipos de trabajo en altura, maquinaria y equipos de
trabajo, medios auxiliares, herramientas, etc.
La
situación peligrosa de la persona o acción peligrosa
del trabajador, derivada de la falta de formación,
información, desorganización, descoordinación, no utilización de los equipos de protección individual, sabotaje
de los elementos de seguridad en máquinas y equipos, retirada de protecciones, ausencia de autorización en
la utilización de máquinas, etc.
El
riesgo
derivado de los factores causales anteriormente citados.
El
posible daño a la salud
y sus consecuencias, materializadas en los posibles tipos de lesiones.
4º
EVALUACIÓN INICIAL DEL NIVEL DE RIESGO
La importancia de un riesgo depende de la probabilidad de que éste se materialice en un accidente y de la
gravedad del daño que pueda ocasionar, pudiendo tener un origen material, humano o ambos a la vez, motivo
por el que deberá ser estimado y valorado para su eliminación o control.
Analizados los componentes del riesgo, procederemos a determinar la
probabilidad
de que ocurra el suceso peligroso
o riesgo en función de dos factores: la frecuencia o
nivel de exposición al peligro
y el
nivel de deficiencias
.
A continuación, debemos estimar la
gravedad de las consecuencias
derivadas de la materialización del riesgo.
Una vez determinados ambos factores, debemos proceder a la
estimación del nivel de riesgo
que viene dado
por el nivel de consecuencias y el nivel de probabilidad que figura en la Tabla adjunta, cumplimentando las
casillas correspondientes a las columnas de probabilidad
(P)
, gravedad
(G)
y estimación del riesgo
(E)
de cada
una de las filas correspondientes a cada una de las operaciones que componen la tarea.
5º
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
Estimado el riesgo y asignados sus valores en función de la probabilidad de que ocurra el daño y de las
consecuencias del mismo, debemos determinar el nivel de intervención aplicando las medidas de prevención
y protección oportunas para su control o minimización.
Con el fin de actuar sobre cada uno de los componentes del riesgo de la forma más eficaz posible, es necesario
establecer un orden de prioridades en la aplicación de las medidas de prevención.
1. Eliminando o reduciendo la gravedad del peligro inherente
al agente material, mediante:
• Sustitución de un producto peligroso por otro inerte o menos
nocivo para la salud. (Seguridad intrínseca)
• Utilización de otra tecnología más segura: realizar pantalla
de pilotes en vaciado de tierras para evitar el posible
desplome de tierras sobre el trabajador. (Medida Técnica)
• Instalación y utilización de equipos e instalaciones
normalizadas, certificadas y con Marcado CE.
• Sustitución de escaleras portátiles por escaleras fijas o
plataformas elevadoras.
2. Evitando la exposición de la persona al peligro o reduciendo la duración del tiempo de exposición, mediante:
• Utilización de medios mecánicos.
• Utilización de tecnología que evite la exposición de la persona
al peligro.
• Colaboración de otra o más personas en el movimiento de
cargas.
• Instalación de protección de borde en huecos y desniveles.
• Guía a distancia de materiales pesados.
• No permanencia bajo cargas suspendidas e interferencias con
otros trabajos.
• Implantación de medidas de formación, información y
organización.
• Instrucciones a los trabajadores y autorización para la utilización
de determinadas máquinas y acceso a zonas de riesgo.
• Acotado de determinadas zonas de la obra.
• Medidas de señalización.
3. Eliminando la posibilidad de que ocurra el accidente o reduciendo la probabilidad del mismo mediante:
• Instalación de protecciones colectivas en huecos y desniveles.
• Utilización de accesorios de elevación normalizados y adecuados a las cargas a soportar.
• Instalación y utilización de equipos de trabajo en altura normalizados y certificados.
4. Suprimiendo o limitando el daño mediante la aplicación
de medidas, mediante:
• Instalación de redes verticales y horizontales de protección.
• Entablado de huecos horizontales.
• Protección de modo individual o colectivo de esperas de
armaduras verticales y horizontales.
• Instalación de interruptores diferenciales y conexión eléctrica
a tierra.
• Dotación y utilización de equipos de protección individual.
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevención ficha técnica de prevención
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
GUÍA P
ARA EL ANÁLISIS, EV
ALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
F
ASE DE TRABAJO:
Estructura
T
AREA:
Estructura vertical de pilar
es y mur
os
Descripción de la tar
ea:
Ejecución de pilar
es y mur
os de hormigón armado a base de encofrado r
ecuperable de paneles y ferrallado de taller
.
OPERACIÓN Nº Identificación Agente peligr oso o peligr o Situación peligr osa de la persona Riesgo Daño posible Evaluación inicial VALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO INICIAL DE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
V
ALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO RESIDUAL EN FUNCIÓN
DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN APLICADAS
Medidas de pr
evención y pr
otección
sobr
e los componentes del riesgo inicial
PE G Evaluación final PE G
Enumerar cada una de las operaciones necesarias para la realización de la tar
ea con las
distintas intervenciones de los trabajador
es con los
medios y materiales utilizados. Describir el tipo de agente que interviene en la operación descrita: instalación eléctrica, instalaciones auxiliar
es, elementos
estructurales, materiales, productos químicos, equipos de trabajo en altura, maquinaria y equipos, medios auxiliar
es,
herramientas, etc.
Determinar el tipo de exposición de la persona a los distintos agentes, tanto en las intervenciones normales como en aquellas consideradas como peligr
osas.
Describir la forma de producirse el posible accidente derivado de la peligr
osidad
del agente material o motivado por la acción incorr
ecta de
la persona o de ter
ceras personas.
Indicar el daño posible a la salud o tipo de lesión
Describir las medidas de pr
evención y pr
otección
por or
den de prioridad
para cada uno de los
componentes del riesgo: 1)
Supr
esión o r
educción del peligr
o inher
ente al
agente material.
2
)
Eliminación de la exposición de la persona al peligr
o o r
educción de la exposición.
3)
Eliminación de la posibilidad de que ocurra el accidente o r
educción de la pr obabilidad del mismo. 4 ) Supr
esión o limitación del daño a la salud
mediante la aplicación de medidas de pr
otección
colectiva e individual, formación, información, etc, de tal forma que permitan r
educir las
consecuencias del mismo.
(P)
NIVEL DE PROBABILIDAD
(MA) Muy Alta:
Situación muy deficiente con exposición continuada o fr
ecuente
o situación deficiente con exposición continuada. El daño ocurrirá siempr
e.
(A) Alta:
Situación muy deficiente con exposición ocasional o esporádica o
situación deficiente con exposición fr
ecuente u ocasional. El daño ocurrirá
casi siempr
e.
(M) Media:
Situación deficiente con exposición esporádica o situación mejorable
con exposición continuada o fr
ecuente. El daño ocurrirá en algunas
ocasiones.
(B) Baja:
Situación mejorable con exposición ocasional o esporádica. Ocurrirá
raras veces.
(G e I) Riesgo Grave e Inminente:
Detención de la actividad y
corr
ección ur
gente.
(A) Riesgo Alto:
Corr
ección inmediata y medidas de contr
ol.
(M) Riesgo Medio:
Corr
ección y adopción de medidas de contr
ol.
(B) Riesgo Bajo:
Mejorar en función del avance de la técnica.
(T) Riesgo T
olerable:
Situación satisfactoria.
(E)
ESTIMACIÓN DEL RIESGO
(M) Mortal:
Muerte o gran invalidez.
(MG) Muy Grave:
Lesiones graves que
pueden ser irr
eparables.
(G) Grave:
Lesiones con incapacidad laboral
transitoria.
(L) Leve:
Pequeñas lesiones que no necesitan
hospitalización.
(G)
GRA
VEDAD DE LAS CONSECUENCIAS
MORTAL MUY GRAVE GRAVE LEVE NIVEL DE INTER VENCIÓN MUY AL T A AL T A MEDIA BAJA MOR T AL G e I G e I A A MUY GRA VE G e I A M M GRA VE AM M B LEVE MM B T CONSECUENCIAS PROBABILIDAD GRA VEDAD NIVEL DE EXPOSICIÓN NIVEL DE DEFICIENCIAS Continuada Fr ecuente Ocasional Esporádica Muy Deficiente MUY AL T A MUY AL T A AL T A AL T A Deficiente MUY AL T A AL T A AL T A MEDIA Mejorable MEDIA MEDIA BAJA BAJA
Eficacia de las medidas para suprimir o reducir los riesgos
ACTUACIONES SOBRE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
Eliminación del peligro
Eliminación de la
exposición de la persona
Evitar el daño
Eliminación del riesgo
Si no ...
Reducir la gravedad del daño
ligado al peligro
Si no ...
Si no ...
Si no ...
Reducir la frecuencia y la duración
de la exposición
Reducir la probabilidad de que
ocurra el suceso peligroso
Medidas que permitan
reducir el daño
Sécurité dans le Bâtiment et les Travaux
Publics-Guide pour l´analyse des risques et le choix de
mesures de prévention
Cramif
L´Assurance Maladie Sécurité Sociale
Evaluación de riesgos laborales
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el
Trabajo
NTP 330. INSHT.- Sistema simplificado de
evaluación de riesgos de accidente
Manuel Bestratén Bellovi
Francisco Pareja Malagón
BIBLIOGRAFÍA
6º
EVALUACIÓN FINAL O RESIDUAL DE LA EFICACIA DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN APLICADAS
Descrito el conjunto de medidas a aplicar para la eliminación o reducción de las consecuencias del riesgo de
cada una de las operaciones que integran las distintas tareas, es necesario realizar una segunda evaluación de
la eficacia de las medidas aplicadas hasta lograr un nivel de riesgo tolerable o aceptable, incidiendo en los
distintos componentes del riesgo, teniendo siempre presente el orden de prioridades que establece el artículo
15 de la LPRL en la aplicación de medidas de prevención que permitan en última instancia reducir:
³
La Gravedad del daño ligado al peligro derivado del agente material.
³
La Frecuencia y duración de la exposición.
³
La Probabilidad de que ocurra el posible accidente.
³
El daño a la salud.
7º
ELABORACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Una vez alcanzado el nivel de riesgo tolerable o aceptable, resultado de la aplicación de las medidas de prevención
propuestas, estaremos en disposición de realizar un protocolo o procedimiento de trabajo seguro.
Este método de análisis, aunque en un principio puede parecer laborioso, presenta la ventaja de relacionar los
riesgos y las medidas de prevención y protección con cada una de las operaciones que integran la tarea,
facilitando de esta forma la intervención y aplicación de las medidas de prevención de una forma más concreta
y eficaz.
Para su mejor comprensión se adjunta un ejemplo relativo a la ejecución de una estructura vertical de pilares y
muros en una obra tradicional.
3º
ANÁLISIS DE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
Para el conocimiento y análisis de los componentes del riesgo inherentes a cada una de las operaciones, es
necesario considerar:
El
agente peligroso, peligro o condición peligrosa ligada al agente material
, como causa capaz de producir
un daño físico o daño a la salud, que generalmente va a estar presente en el entorno: instalaciones auxiliares,
elementos estructurales, materiales, productos químicos, equipos de trabajo en altura, maquinaria y equipos de
trabajo, medios auxiliares, herramientas, etc.
La
situación peligrosa de la persona o acción peligrosa
del trabajador, derivada de la falta de formación,
información, desorganización, descoordinación, no utilización de los equipos de protección individual, sabotaje
de los elementos de seguridad en máquinas y equipos, retirada de protecciones, ausencia de autorización en
la utilización de máquinas, etc.
El
riesgo
derivado de los factores causales anteriormente citados.
El
posible daño a la salud
y sus consecuencias, materializadas en los posibles tipos de lesiones.
4º
EVALUACIÓN INICIAL DEL NIVEL DE RIESGO
La importancia de un riesgo depende de la probabilidad de que éste se materialice en un accidente y de la
gravedad del daño que pueda ocasionar, pudiendo tener un origen material, humano o ambos a la vez, motivo
por el que deberá ser estimado y valorado para su eliminación o control.
Analizados los componentes del riesgo, procederemos a determinar la
probabilidad
de que ocurra el suceso peligroso
o riesgo en función de dos factores: la frecuencia o
nivel de exposición al peligro
y el
nivel de deficiencias
.
A continuación, debemos estimar la
gravedad de las consecuencias
derivadas de la materialización del riesgo.
Una vez determinados ambos factores, debemos proceder a la
estimación del nivel de riesgo
que viene dado
por el nivel de consecuencias y el nivel de probabilidad que figura en la Tabla adjunta, cumplimentando las
casillas correspondientes a las columnas de probabilidad
(P)
, gravedad
(G)
y estimación del riesgo
(E)
de cada
una de las filas correspondientes a cada una de las operaciones que componen la tarea.
5º
MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN
Estimado el riesgo y asignados sus valores en función de la probabilidad de que ocurra el daño y de las
consecuencias del mismo, debemos determinar el nivel de intervención aplicando las medidas de prevención
y protección oportunas para su control o minimización.
Con el fin de actuar sobre cada uno de los componentes del riesgo de la forma más eficaz posible, es necesario
establecer un orden de prioridades en la aplicación de las medidas de prevención.
1. Eliminando o reduciendo la gravedad del peligro inherente
al agente material, mediante:
• Sustitución de un producto peligroso por otro inerte o menos
nocivo para la salud. (Seguridad intrínseca)
• Utilización de otra tecnología más segura: realizar pantalla
de pilotes en vaciado de tierras para evitar el posible
desplome de tierras sobre el trabajador. (Medida Técnica)
• Instalación y utilización de equipos e instalaciones
normalizadas, certificadas y con Marcado CE.
• Sustitución de escaleras portátiles por escaleras fijas o
plataformas elevadoras.
2. Evitando la exposición de la persona al peligro o reduciendo la duración del tiempo de exposición, mediante:
• Utilización de medios mecánicos.
• Utilización de tecnología que evite la exposición de la persona
al peligro.
• Colaboración de otra o más personas en el movimiento de
cargas.
• Instalación de protección de borde en huecos y desniveles.
• Guía a distancia de materiales pesados.
• No permanencia bajo cargas suspendidas e interferencias con
otros trabajos.
• Implantación de medidas de formación, información y
organización.
• Instrucciones a los trabajadores y autorización para la utilización
de determinadas máquinas y acceso a zonas de riesgo.
• Acotado de determinadas zonas de la obra.
• Medidas de señalización.
3. Eliminando la posibilidad de que ocurra el accidente o reduciendo la probabilidad del mismo mediante:
• Instalación de protecciones colectivas en huecos y desniveles.
• Utilización de accesorios de elevación normalizados y adecuados a las cargas a soportar.
• Instalación y utilización de equipos de trabajo en altura normalizados y certificados.
4. Suprimiendo o limitando el daño mediante la aplicación
de medidas, mediante:
• Instalación de redes verticales y horizontales de protección.
• Entablado de huecos horizontales.
• Protección de modo individual o colectivo de esperas de
armaduras verticales y horizontales.
• Instalación de interruptores diferenciales y conexión eléctrica
a tierra.
• Dotación y utilización de equipos de protección individual.
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevención ficha técnica de prevención
Plan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
ficha técnica de prevenciónPlan de seguridad y salud en obras de construcción
GUÍA P
ARA EL ANÁLISIS, EV
ALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN
F
ASE DE TRABAJO:
Estructura
T
AREA:
Estructura vertical de pilar
es y mur
os
Descripción de la tar
ea:
Ejecución de pilar
es y mur
os de hormigón armado a base de encofrado r
ecuperable de paneles y ferrallado de taller
.
OPERACIÓN Nº Identificación Agente peligr oso o peligr o Situación peligr osa de la persona Riesgo Daño posible Evaluación inicial VALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO INICIAL DE LOS COMPONENTES DEL RIESGO
V
ALORACIÓN DEL NIVEL DE RIESGO RESIDUAL EN FUNCIÓN
DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN APLICADAS
Medidas de pr
evención y pr
otección
sobr
e los componentes del riesgo inicial
PE G Evaluación final PE G
Enumerar cada una de las operaciones necesarias para la realización de la tar
ea con las
distintas intervenciones de los trabajador
es con los
medios y materiales utilizados. Describir el tipo de agente que interviene en la operación descrita: instalación eléctrica, instalaciones auxiliar
es, elementos
estructurales, materiales, productos químicos, equipos de trabajo en altura, maquinaria y equipos, medios auxiliar
es,
herramientas, etc.
Determinar el tipo de exposición de la persona a los distintos agentes, tanto en las intervenciones normales como en aquellas consideradas como peligr
osas.
Describir la forma de producirse el posible accidente derivado de la peligr
osidad
del agente material o motivado por la acción incorr
ecta de
la persona o de ter
ceras personas.
Indicar el daño posible a la salud o tipo de lesión
Describir las medidas de pr
evención y pr
otección
por or
den de prioridad
para cada uno de los
componentes del riesgo: 1)
Supr
esión o r
educción del peligr
o inher
ente al
agente material.
2
)
Eliminación de la exposición de la persona al peligr
o o r
educción de la exposición.
3)
Eliminación de la posibilidad de que ocurra el accidente o r
educción de la pr obabilidad del mismo. 4 ) Supr
esión o limitación del daño a la salud
mediante la aplicación de medidas de pr
otección
colectiva e individual, formación, información, etc, de tal forma que permitan r
educir las
consecuencias del mismo.
(P)
NIVEL DE PROBABILIDAD
(MA) Muy Alta:
Situación muy deficiente con exposición continuada o fr
ecuente
o situación deficiente con exposición continuada. El daño ocurrirá siempr
e.
(A) Alta:
Situación muy deficiente con exposición ocasional o esporádica o
situación deficiente con exposición fr
ecuente u ocasional. El daño ocurrirá
casi siempr
e.
(M) Media:
Situación deficiente con exposición esporádica o situación mejorable
con exposición continuada o fr
ecuente. El daño ocurrirá en algunas
ocasiones.
(B) Baja:
Situación mejorable con exposición ocasional o esporádica. Ocurrirá
raras veces.
(G e I) Riesgo Grave e Inminente:
Detención de la actividad y
corr
ección ur
gente.
(A) Riesgo Alto:
Corr
ección inmediata y medidas de contr
ol.
(M) Riesgo Medio:
Corr
ección y adopción de medidas de contr
ol.
(B) Riesgo Bajo:
Mejorar en función del avance de la técnica.
(T) Riesgo T
olerable:
Situación satisfactoria.
(E)
ESTIMACIÓN DEL RIESGO
(M) Mortal:
Muerte o gran invalidez.
(MG) Muy Grave:
Lesiones graves que
pueden ser irr
eparables.
(G) Grave:
Lesiones con incapacidad laboral
transitoria.
(L) Leve:
Pequeñas lesiones que no necesitan
hospitalización.
(G)
GRA
VEDAD DE LAS CONSECUENCIAS
MORTAL MUY GRAVE GRAVE LEVE NIVEL DE INTER VENCIÓN MUY AL T A AL T A MEDIA BAJA MOR T AL G e I G e I A A MUY GRA VE G e I A M M GRA VE AM M B LEVE MM B T CONSECUENCIAS PROBABILIDAD GRA VEDAD NIVEL DE EXPOSICIÓN NIVEL DE DEFICIENCIAS Continuada Fr ecuente Ocasional Esporádica Muy Deficiente MUY AL T A MUY AL T A AL T A AL T A Deficiente MUY AL T A AL T A AL T A MEDIA Mejorable MEDIA MEDIA BAJA BAJA