• No se han encontrado resultados

INVERSOR / CARGADOR SERIE PIP-HSE/MSE PF1.0. Manual de usuario

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "INVERSOR / CARGADOR SERIE PIP-HSE/MSE PF1.0. Manual de usuario"

Copied!
36
0
0

Texto completo

(1)

Manual de usuario

INVERSOR / CARGADOR

SERIE PIP-HSE/MSE PF1.0

(2)

Tabla de Contenidos

ACERCA DE ESTE MANUAL 1

Propósito 1

Alcance 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1

INTRODUCCIÓN 2

Características 2

Arquitectura básica del sistema 2

Resumen de producto 3

INSTALACIÓN 4

Desempaquetado e inspección 4

Preparación 4

Montando la unidad 4

Conexión de batería 5

Conexión de CA Entrada/Salida 7

Conexión FV (fotovoltaica) 9

Montaje Final 11

Conexión de comunicaciones 11

OPERACIÓN 12

Encendido y apagado (ON/OFF) 12

Iconos de la pantalla LCD 13

Configuración en LCD 15

Configuración de pantalla 23

Descripción del modo de operación 26

Descripción de la ecualización de la batería 28

Referencia de códigos de falla 30

Indicadores de alarma 30

ESPECIFICACIONES 31

Tabla 1 Especificaciones del modo en línea 31 Tabla 2 Especificaciones del Inversor 32 Tabla 3 Especificaciones del modo de carga 33

Tabla 4 Especificaciones generales 33

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 34

(3)

ACERCA DE ESTE MANUAL

Propósito

Este manual describe el ensamblaje, instalación operación y resolución de problemas de esta unidad.

Por favor lea este manual cuidadosamente antes de las instalaciones y operaciones. Guarde este manual para futuras referencias.

Alcance

Este manual provee directrices para la seguridad y la instalación como también sobre herramientas y conexiones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Este capítulo contiene instrucciones importantes de operación y seguridad. Léalas y guarde este manual para futuras referencias.

1. Antes de comenzar a usar la unidad, lea todas las instrucciones y marcas de precaución sobre la unidad, las baterías y todas las secciones apropiadas de este manual.

2. PRECAUCIÓN: Para reducir riesgo de lesiones, cargue solamente baterías recargables de plomo ácido y ciclo profundo. Otros tipos de baterías podrían explotar, causando lesiones personales y daños.

3. No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio calificado cuando se requiera reparación o mantenimiento. Un re-armado incorrecto podría resultar en riesgo de descarga eléctrica o fuego.

4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza. Apagar la unidad no reduce este riesgo.

5. PRECAUCIÓN: Solo personal calificado puede instalar este equipo con batería.

6. NUNCA cargue baterías congeladas.

7. Para una óptima operación de este inversor/cargador, por favor siga las especificaciones requeridas para seleccionar el tamaño de cable apropiado. Es muy importante para operar correctamente este inversor /cargador.

8. Sea muy cuidadoso cuando trabaje con herramientas metálicas sobre o cerca de las baterías. Un riesgo potencial existe que la herramienta caiga y genere chispas o cortocircuito en las baterías u otra parte eléctrica que podría causar explosión.

9. Por favor siga estrictamente el procedimiento de instalación cuando quiera desconectar los terminales de CA o CC. Por favor refiérase a la sección de INSTALACIÓN de este manual para los detalles.

10. Una pieza de fusible de 150A es provista como protección por sobre corriente para el suministro de batería.

11. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA: Este inversor/cargador debe ser conectado a un cableado con conexión permanente a tierra. Asegúrese de cumplir con los requerimientos y regulaciones locales para instalar este inversor.

12. NUNCA cause que la salida de CA y la entrada de CC se hagan cortocircuito. No conecte a la red cuando la entrada de CC este en cortocircuito.

13. !!ADVERTENCIA!! Solo personas de servicio calificadas son aptas para reparar este equipo. Si después de seguir la tabla de resolución de problemas los errores persisten, por favor envíe este inversor/cargador de regreso a su distribuidor local o centro de servicio para mantenimiento o reparación.

(4)

INTRODUCCIÓN

Este es un inversor/cargador multi-función, combinando las funciones de inversor, cargador solar y cargador de batería para ofrecer soporte ininterrumpido de energía en un tamaño portable. Su pantalla LCD fácil de comprender ofrece opciones configurables y operación de fácil acceso mediante botones como ser la corriente de carga de la batería, CA/solar prioridad de cargador y entradas de voltaje aceptables basados en diferentes aplicaciones.

Existen dos tipos diferentes cargadores solares integrados: los cargadores PWM y los MPPT. Para información mas detallada acerca de estos productos comuníquese con su distribuidor local.

Características

• Inversor de onda sinusoidal pura

• Rango de voltaje de entrada configurable para electrodomésticos y computadoras personales mediante parámetros en pantalla

• Corriente de carga de batería configurable basada en aplicaciones mediante parámetros en pantalla

• Prioridad de cargador configurable de CA / Solar mediante parámetros en pantalla

• Compatible con tensión de red o generadores eléctricos

• Auto reinicio cuando la CA se está recuperando

• Protección por sobrecarga /sobre temperatura y por corto circuito

• Cargador de batería inteligente diseñado para optimizar la performance de su batería

• Función de encendido en frio

Figura 1 Sistema de energía hibrido

EléctricaRed Generador Energía solar

BATERÍA Banco de baterías externo

aplicaciones del hogar/oficina

Arquitectura básica del sistema

La siguiente ilustración muestra un uso típico para este inversor/cargador. Esta también incluye los siguientes artefactos para obtener un sistema completo funcionando:

• Generador o Red eléctrica

• Módulos fotovoltaicos

Consulte con su integrador para otras posibles arquitecturas de sistema dependiendo en sus requerimientos.

Este inversor puede energizar todo tipo de electrodomésticos y equipos de oficina, incluyendo aplicaciones que utilizan motor como ser heladeras, aire acondicionado, ventiladores y tubos de luz.

(5)

1. Pantalla LCD 2. Indicador de status 3. Indicador de carga 4. Indicador de Falla 5. Botones de función

6. Interruptor de encendido y apagado (ON/OFF) 7. Entrada CA

8. Salida de CA 9. Entrada FV

10. Entrada de batería 11. Interruptor

12. Puerto de comunicación USB 13. Puerto de comunicación RS-232

vista de lado vista de lado

Resumen de producto

modelo

modelo modelo

(6)

INSTALACIÓN

Desempaquetado e inspección

Preparación

Antes de instalar, por favor inspeccione la unidad. Asegúrese que nada dentro del paquete este dañado. Ud. debe haber recibido los siguientes ítems dentro del paquete:

• El equipo X 1

• Manual de usuario x 1

• Cable de comunicación x 1

• CD de software x 1

• Fusible para CC

• Terminal de anillo x 1

• Placa de alivio de tensión x 2

• Tornillos x 4

Antes de realizar todas las conexiones, por favor retire la cobertura inferior removiendo dos tornillos como se muestra abajo

Considere los siguientes puntos antes de seleccionar donde instalar:

• No monte el inversor sobre materiales inflamables

• Montar sobre una superficie solida

• Instalar este inversor a la altura de los ojos, con el objeto de permitir que la pantalla LCD pueda ser leída en cualquier momento

• Para que una apropiada circulación de aire disipe el calor, deje al menos 20 cm de espacio libre a ambos lados del equipo y 50cm por debajo y por sobre la unidad

• La temperatura ambiente debe estar entre 0º y 55ºC para asegurar una operación optima

• La posición recomendada de instalación es que sea amurado a la pared verticalmente

• Asegúrese de mantener otros objetos y superficies como se muestra en el diagrama para garantizar una adecuada disipación de calor y para tener suficiente espacio para maniobrar los cables

Montando la unidad

APTO PARA MONTAJE SOBRE CONCRETO U OTRAS SUPERFICES NO COMBUSTIBLES UNICAMENTE.

(7)

Instale la unidad colocando dos tornillos . Es recomendado usar tornillos M4 o M5.

Conexión de batería

PRECAUCIÓN: Para una operación segura y para un cumplimiento de las regulaciones, es requerido instalar por separado un protector de sobre corriente de CC o desconectar el equipo entre la batería y el inversor. Puede no ser requerido tener que desconectar el equipo en algunas aplicaciones, sin embargo, es aun requerido el tener una protección por sobre corriente instalada. Por favor refiérase al amperaje típico en la tabla debajo, para conocer los requerimientos de fusible e interruptor.

¡CUIDADO! Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado.

¡CUIDADO! Es muy importante por la seguridad del sistema y para su eficiente operación el utilizar los cables apropiados para la conexión de las baterías. Para reducir riego de lesiones, por favor utilice los cables apropiados como se muestra en la tabla siguiente.

Tamaño de cables recomendado para baterías

Tamaño de cable

Modelo Valor de torsión

Por favor siga los pasos debajo descriptos para implementar la conexión de las baterías:

1. Retire la funda aislante 18 mm para los conductores negativo y positivo.

2. Sugerimos instalar bornes al final de cada cable, positivo y negativo con una herramienta de instalación apropiada.

3. Fije la placa de alivio de tensión al inversor con los tornillos provistos cómo se muestra en el gráfico a continuación.

(8)

4. El modelo de 1KVA soporta sistemas de 12 Vcc, los modelos de 2KVA/3KVA soportan sistemas de 24vcc y los modelos de 5KVA soportan sistemas de 48Vcc. Conecte todos los bancos de baterías como se muestra en el grafico debajo. Se sugiere conectar una capacidad de baterías de al menos 100Ah para los modelos de 1 a 3 KVA y de 200Ah para el modelo de 5KVA.

Inversor

Inversor Inversor

5. Inserte de manera horizontal y plana los cables de la batería, dentro de los conectores para baterías del inversor y asegúrese de ajustarlos con un torque de 2Nm en sentido horario. Asegúrese que la polaridad en las conexiones, tanto en la batería como en el inversor/cargador estén correctamente y los conductores estén firmemente atornillados en los terminales de la batería.

Herramienta recomendada: Destornillador Pozidrive #2

6. Para asegurar la conexión segura del cable, Ud. debe fijar los cables al aliviador de tensión con el sujeta cable.

(9)

Por favor siga los siguientes pasos para implementar las conexiones de entrada y salida de CA:

1. Antes de realizar las conexiones de entrada y salida de CA, asegúrese de abrir primero el protector o desconector de CC.

2. Quite la capa aislante 10mm para 6 conductores. Y recorte 3mm los conductores para el vivo (L) y el neutro (N).

3. Para los modelos de 1KVA/2KVA, simplemente conecte la CA de la red a la entrada de CA del inversor con un enchufe. Para los modelos de 3KVA-5KVA, inserte los cables de CA de acuerdo a las polaridades indicadas en el bloque de conectores y ajuste los tornillos de los terminales. Asegúrese de conectar primero el conductor de protección ( tierra).

Conexión de CA Entrada/Salida

!!PRECAUCIÓN!!: Antes de conectar a la fuente de entrada de CA, por favor instale un disyuntor adicional entre el inversor y la fuente de poder de CA. Esto asegurará que el inversor puede ser desconectado de manera segura durante mantenimiento y completamente protegido de sobre corrientes de CA en la entrada. La especificación recomendada del disyuntor es de 10A para 1KVA, 20A para el de 2KVA, 32A para los de 3KVA y 3KVA Plus y de 50A para el de 5KVA.

!!PRECAUCIÓN!!: Hay dos bloques de conectores con las marcas “IN” (entrada) y “OUT” (salida). Por favor NO CONECTE ERRONEAMENTE entrada y salida.

¡CUIDADO! Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado.

¡CUIDADO! Es muy importante para la seguridad del sistema y la operación eficiente el utilizar al cable apropiado en la conexión de entrada de CA. Para reducir riegos de lesión, por favor utilice el tamaño de cable apropiado según recomienda la tabla siguiente.

Requerimientos sugeridos para cables de CA CUIDADO: Riesgo de Descarga

La instalación debe realizarse con cuidado debido al alto voltaje de las baterías en serie.

!!PRECAUCIÓN!! Antes de realizar la conexión final de CC o de cerrar el interruptor/desconector de CC, este seguro que el positivo (+) debe ser conectado al positivo (+) y el negativo (-) al negativo (-).

Tierra (amarillo-verde) Vivo (marrón o negro) Neutro (azul)

Modelo Calibre Cable (mm²) Valor de Torque

(10)

CUIDADO: Asegúrese de que la fuente de poder de CA esté desconectada antes de intentar cablear la unidad.

Tierra (amarillo-verde) Vivo (marrón o negro) Neutro (azul)

5. Asegúrese que los cables estén conectados de manera segura.

PRECAUCIÓN: Electrodomésticos como los aires acondicionados requieren al menos 2 o 3 minutos para reiniciar porque es requerimiento tener suficiente tiempo para balancear el gas refrigerante dentro de sus circuitos. Si un corte de energía ocurre y se recupera en poco tiempo, este causara daño a sus utilidades conectadas. Para prevenir este tipo de daño, por favor chequee con el fabricante del aire acondicionado si se encuentra equipado con una función retardadora de tiempo antes de la instalación. De otra manera, este inversor/cargador disparará una falla por sobre carga y cortará la salida para proteger su electrodoméstico, pero este a veces causará igualmente daños internos al aire acondicionado.

4. Entonces, inserte los cables de salida de CA de acuerdo a las polaridades indicadas en el bloque de conectores y ajuste los tornillos de los terminales. Asegúrese de conectar primero el conductor de protección ( tierra).

(11)

Selección de módulos FV: (Únicamente para los modelos con cargador solar PWM)

Conexión FV

PRECAUCIÓN: Antes de conectar a módulos FV, por favor instale separadamente un disyuntor de CC entre el inversor y los módulos FV.

¡CUIDADO! Es muy importante para la seguridad del sistema y una eficiente operación el utilizar el cable apropiado para la conexión de los módulos FV. Para reducir el riego de lesiones, por favor utilice el tamaño de cable apropiado que recomendamos en la tabla debajo.

Modelo Tamaño de cable Cable (mm²) Valor de Torque (máx.)

Cuando este seleccionado módulos FV apropiados, por favor este seguro de considerar primero los requerimientos mostrados a continuación:

1. Que el voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos FV no exceda el máximo voltaje para circuito abierto de la matriz FV del inversor.

2. El voltaje de máxima potencia (Vmpp) de los módulos FV debe estar cercano al mejor Vmp del inversor o dentro del rango Vmp para obtener el mejor desempeño. Si uno de los módulos FV no puede alcanzar este requerimiento, será necesario poseer varios módulos FV conectados en serie.

Número máximo de módulos FV en serie: Vmpp del módulo FV*X cant. Mejor Vmp del inversor o dentro del rango Vmp

Módulos FV en paralelo: Máxima corriente de carga del inversor / Impp

Número total de módulos FV = Número máximo de módulos FV en serie * número de módulos FV en paralelo

Tomemos el inversor de 1KVA como ejemplo para seleccionar los módulos FV apropiados. Después de considerar el Voc de los módulos FV no exceda 50Vcc y la máxima Vmpp del módulo FV cercana a 15Vcc o dentro del rango de 13Vcc ~ 18Vcc, podemos elegir el módulo FV con la especificación de abajo:

Máxima potencia (Pmáx) Voltaje de máx. potencia Vmpp (V) Corriente de máx. potencia Impp (A) Voltaje de circuito abierto Voc (V) Corriente corto circuito Isc (A)

Número máx. de módulos FV en serie Número de módulos FV en paralelo Número total de módulos FV Número máx. de módulos FV en series: 1

Corriente de Carga (PWM) Voltaje de CC del sistema Rango operacional de voltaje

Voltaje máx. de circuito abierto de matriz FV

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc Vcc

Vcc Vcc

Tomemos el inversor de 2KVA/3KVA como ejemplo para seleccionar los módulos FV apropiados. Después de considerar el Voc de los módulos FV no exceda 80Vcc y la máxima Vmpp del módulo FV cercana a 30Vcc o dentro del rango de 30Vcc ~ 32Vcc, podemos elegir el módulo FV con la especificación de abajo:

Corriente corto circuito Isc (A) Máxima potencia (Pmáx) Voltaje de máx. potencia Vmpp (V) Corriente de máx. potencia Impp (A) Voltaje de circuito abierto Voc (V)

Número máx. de módulos FV en serie Número de módulos FV en paralelo Número total de módulos FV Número de módulos FV en paralelo: 10

Número total de módulos FV: 1 x 10 = 10

Número máx. de módulos FV en series: 1 Número de módulos FV en paralelo: 6 Número total de módulos FV: 1 x 6 = 6

(12)

Tomemos el inversor de 5KVA como ejemplo para seleccionar los módulos FV apropiados. Después de considerar el Voc de los módulos FV no exceda 105Vcc y la máxima Vmpp del módulo FV cercana a 60Vcc o dentro del rango de 56Vcc ~ 72Vcc, podemos elegir el módulo FV con la especificación de abajo:

Número máx. de módulos FV en series: 2 Número de módulos FV en paralelo: 6 Número total de módulos FV: 2 x 6 = 12

Corriente corto circuito Isc (A) Máxima potencia (Pmáx) Voltaje de máx. potencia Vmpp (V) Corriente de máx. potencia Impp (A) Voltaje de circuito abierto Vov (V)

Número máx. de módulos FV en serie Número de módulos FV en paralelo Número total de módulos FV

Cuando este seleccionado módulos FV apropiados, por favor este seguro de considerar primero los requerimientos mostrados a continuación:

1. Que el voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos FV no exceda el máximo voltaje para circuito abierto de la matriz FV del inversor.

2. Que el voltaje de circuito abierto (Voc) de los módulos FV debe ser mayor que el mínimo voltaje de batería.

Selección de módulos FV: (Únicamente para los modelos con cargador solar MPPT)

MODELO DE INVERSOR

Voltaje máx. de circuito abierto de matriz FV

Rango de voltaje de matriz MPPT Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Corriente corto circuito Isc (A) Máxima potencia (Pmáx) Voltaje de máx. potencia Vmpp (V) Corriente de máx. potencia Impp (A) Voltaje de circuito abierto Voc (V)

2 piezas en serie y 3 juegos en paralelo, o

Tomemos el módulo FV de 250Wp como ejemplo. Después de considerar los dos parámetros mencionados arriba, las recomendaciones de configuración de módulos para 3KVA, •KVA Plus y 5KVA son mostrados en la tabla de abajo.

3 piezas en serie y 2 juegos en paralelo.

2 piezas en serie y 6 juegos en paralelo, o 3 piezas en serie y 4 juegos en paralelo.

2 piezas en serie y 2 juegos en paralelo.

Cableado de los módulos FV

Por favor siga los pasos debajo descriptos para implementar la conexión de los módulos FV

1. Retire la funda aislante 10 mm delos conductores negativo y positivo.

2. Sugerimos instalar bornes al final de cada cable, positivo y negativo con una herramienta de instalación apropiada.

3. Fije la placa de alivio de tensión al inversor con los tornillos provistos cómo se muestra en el gráfico a continuación.

4. Chequee la correcta polaridad en el cableado en los módulos FV y en los conectores de entrada FV.

Entonces, conecte el polo positivo (+) del cable de conexión al polo positivo del conector de entrada FV. Conecte el polo negativo (-) del cable de conexión al polo negativo (-) del conector de entrada FV. Atornille los dos cables ajustadamente en dirección horaria.

Herramienta recomendada: Destornillador plano #4

(13)

5. Para asegurar que los cables estén conectados de manera segura, fije los cables a la placa aliviadora de tensión con el sujeta cables.

Montaje Final

Luego de conectar todos los cables, por favor coloque nuevamente la carcasa inferior atornillando los dos tornillos como se muestra abajo.

Conexión de comunicaciones

Por favor utilice el cable de comunicaciones suministrado para conectar el inversor y un PC. Inserte el CD proporcionado en la computadora y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Para información detallada de operación del software, por favor consulte el manual del software que se encuentra dentro del CD.

(14)

Encendido y apagado (ON/OFF)

Una vez que la unidad ha sido apropiadamente instalada y las baterías estén bien conectadas, simplemente presione el interruptor On/Off (ubicado en la parte inferior del equipo) para encender la unidad.

Operación y panel de pantalla

La operación y el panel de pantalla, mostrados en ilustración más abajo, se encuentra en la parte frontal del inversor: este incluye tres indicadores, cuatro teclas de función y una pantalla LCD, indicando el estado operativo y las informaciones de entrada y salida de energía.

OPERACIÓN

pantalla LCD

indicadores LED teclas de función Vista lateral

de la unidad

Indicadores LED

Indicador LED Mensajes

Verde

Verde Rojo

Permanente Intermitente Permanente Intermitente Permanente Intermitente

La salida es alimentada por la red en el modo Line mode La salida es alimentada por batería o FV en modo battery mode.

La batería esta completamente cargada La batería se esta cargando

Una falla ocurre en el inversor

Una condicion de alerta ocurre en el inversor.

Para confirmar la selección en el modo de configuración o ingresar a este modo Descripción

Teclas de función Tecla de función

Para ir a la siguiente selección Para ir a la anterior selección Para salir del modo de configuración

(15)

Icono Descripción de la función Información sobre fuentes de entrada

Indica entrada de CA

Iconos de la pantalla LCD

Indica entrada FV

Indica los programas de configuración.

Programa de configuración e información de fallas

Indica voltaje y frecuencia de salida, porcentaje de carga, carga en VA, carga en Watts y corriente de descarga.

Indica las alertas y los códigos de fallas.

Alertas: titilando con el código de alerta.

Fallas: iluminado con el código de falla.

Indica nivel de batería por 0-24%, 25-49%, 50-74% y 75-100% en modo batería y estado de carga en modo en línea.

Información de salida

Información de batería

En modo CA, presentará el estado de carga.

Estado Voltaje de batería Pantalla LCD

celda celda

celda celda Modo flotación. Baterías completamente cargadas.

4 barras titilarán en turnos.

Modo corriente constante / Modo voltaje constante

4 barras estarán encendidas.

La barra inferior estará encendida y los otras tres titilarán en turnos.

Las dos barras inferiores estarán encendidas y los otras dos titilarán en turnos.

Las tres barras inferiores estarán encendidas y la barra superior titilará.

Indica voltaje y frecuencia de entrada, voltaje FV, corriente del cargador (si hay carga FV en modelos de 3KVA), potencia de cargador (solo para modelos MPPT), voltaje de batería.

(16)

Carga

celda celda celda

celda celda

celda celda

celda

celda celda

celda celda

Pantalla LCD Voltaje de batería

En modo batería, presentará la capacidad de la batería.

Indica que el circuito del inversor CC/CA está trabajando Indica sobrecarga.

Indica nivel de carga por 0-24%, 25-49%, 50-74% y 75-100%.

Indica que el suministro de energía para la carga proviene de la red.

Indica que el circuito del cargador está trabajando Indica que la unidad se conectó a un panel FV Indica que la unidad se conectó a la red.

Indica que la alarma de la unidad se encuentra deshabilitada.

Porcentaje de carga

Carga

Información de carga

Información de modo de operación

(17)

Configuración en LCD

Después de presionar y mantener el botón ENTER durante 3 segundos, la unidad entrará en el modo de configuración. Presione los botones “UP” (arriba) o “DOWN” (abajo) para seleccionar entre los programas de configuración. Y entonces, presione “ENTER” para confirmar la selección o el botón “ESC” para salir.

Programas de configuración:

Descripción

Programa Opción seleccionable

Sale del modo configuración

Prioridad fuente de salida:

Para configurar la prioridad de la fuente de la carga

La energía solar provee energía la carga como primera prioridad.

Si la energía solar no es suficiente para alimentar todas las cargas conectadas, las baterías proveerán energía a la carga al mismo tiempo.

La red provee energía a la carga solo cuando una de estas condiciones ocurre:

- La energía solar no está disponible.

- El voltaje de la batería cae a un nivel bajo de alerta o al punto configurado en el programa 12.

La energía solar provee energía a la carga como primera prioridad.

Si la energía solar no es suficiente para alimentar todas las cargas conectadas, las baterías proveerán energía a la carga al mismo tiempo.

La red provee energía a la carga solo cuando voltaje de la batería cae ya sea al nivel bajo de alerta o al punto configurado en el programa 12.

La Red proveerá energía a la carga como primera prioridad.

La energía solar y las baterías, proveerán poder a las cargas solamente cuando la energía de la red no esté disponible.

Opciones disponibles en los modelos de 1KVA/2KVA:

Corriente de carga Máx.:

Para configurar la carga total de corriente de carga para cargadores solares y de red.

(Máx. corriente de carga

= corriente de carga de red + corriente de carga solar.

Solar primero

Red primero (utility) (por defecto)

Prioridad SBU

(18)

Corriente de carga Máx.:

Para configurar la carga total de corriente de carga para cargadores solares y de red.

(Máx. corriente de carga

= corriente de carga de red + corriente de carga solar.

Opciones disponibles en los modelos de 3KVA:

Opciones disponibles en los modelos de 3KVA Plus/5KVA:

(por defecto en modelos PWM) (por defecto en modelos MPPT) (solo para modelos PWM) (por defecto en modelos MPPT) (por defecto en modelos PWM)

(solo para modelos MPPT)

Rango de voltaje de entrada (CA)

Tipo de batería

Auto reinicio cuando ocurren sobrecargas

Definido por usuario

Electrodomésticos (por defecto)

Reinicio deshabilitado (por defecto)

Plomo y ácido (Flooded) AGM

Si es seleccionado “definido por usuario”, el voltaje de carga y el corte por bajo voltaje de CC pueden ser configurados en los programas 26, 27 y 29.

Si es seleccionado, el rango aceptable de voltaje de entrada será de 170-280VCA.

Reinicio habilitado

Si es seleccionado, el rango aceptable de voltaje de entrada será de 90-280VCA.

(19)

Corriente de carga de red máxima:

Nota: Si el valor configurado en el programa 02 es menor que el valor del programa 11, el inversor aplicará la corriente de carga del programa 2 para cargador por red.

Frecuencia de salida

Reinicio deshabilitado (por defecto) Reinicio habilitado

Configura el punto de voltaje donde se regresa a la alimentación de red como fuente, cuando se selecciona “priopidad SBU) o Solar primero” en el programa 01.

Auto reinicio por sobrecalentamiento

(por defecto)

(por defecto) Opciones disponibles en los modelos de 1KVA/2KVA:

(por defecto)

Opciones disponibles en los modelos de 3KVA Plus/5KVA:

Opciones disponibles en los modelos de 3KVA:

(por defecto)

Opciones disponibles en los modelos de 1KVA:

(por defecto)

(20)

Configura el punto de voltaje donde se regresa al modo batería, cuando se selecciona “Prioridad SBU” o “Solar primero” en el programa 01.

Opciones disponibles en los modelos de 2KVA/3KVA/3KVA Plus:

Opciones disponibles en los modelos de 5KVA:

Opciones disponibles en los modelos de 1KVA:

Batería completamente cargada (por defecto)

(por defecto) Configura el punto de

voltaje donde se regresa a la alimentación de red como fuente, cuando se selecciona “priopidad SBU) o Solar primero” en el programa 01.

(21)

Configura el punto de voltaje donde se regresa al modo batería, cuando se selecciona “Prioridad SBU” o “Solar primero” en el programa 01.

Opciones disponibles en los modelos de 2KVA/3KVA/3KVA Plus:

Opciones disponibles en los modelos de 5KVA:

(por defecto)

(por defecto)

Batería completamente cargada Batería completamente cargada

(22)

Configura el punto de voltaje donde se regresa al modo batería, cuando se selecciona “Prioridad

SBU” o “Solar

primero” en el programa 01.

(por defecto)

Prioridad de fuente del cargador:

Para configurar la prioridad de la fuente del cargador

Control de alarma

Auto regreso a la pantalla por defecto

Solar primero

Alarma encendida Alarma apagada

Se mantiene en la ultima pantalla

Regresa a la pantalla por defecto (por defecto)

Red primero

Solar y Red (por defecto)

Solar únicamente

Si este inversor/cargador está trabajando en modo en línea, reserva o falla, la fuente del cargador puede ser programada como se muestra debajo:

Si este inversor/cargador está trabajando en modo batería o ahorro de energía, solo se puede cargar la batería con energía solar. La energía solar cargará la batería si está disponible y es suficiente.

Si es seleccionado, sin importar como los usuarios cambien de pantalla, esta automáticamente regresara a la pantalla por defecto (voltaje de entrada/salida) luego de que ningún botón sea presionado por un minuto.

Si es seleccionado, la pantalla permanecerá en la última utilizada.

La energía solar y el suministro de red cargarán la batería al mismo tiempo.

La energía solar será la única fuente del cargador sin importar que el suministro de red esté disponible o no.

La red cargará la batería como primera prioridad. La energía solar cargara la batería solo cuando el suministro de red no se encuentre disponible.

La energía solar cargara la batería como primera prioridad.

La red cargará la batería solo cuando la energía solar no se encuentre disponible.

(23)

Configuración por defecto modelos 2KVA/3KVA/3KVA Plus: 28.2V Apagada

Encendida (por defecto)

Si definido por usuario fue seleccionado en el programa 5, en este programa puede ser configurado en un rango de 12.5V a 15.0V para modelos de 1KVA, de 25.0V a 30.0V para el modelo de 2KVA, 25.0V a 31.5 para los modelos de 3KVA/3KVA Plus y de 48.0V a 61.0V para el modelo de 5KVA. El incremento de cada click es de 0.1V.

Control de retroiluminación

Alarma cuando la fuente primaria es interrumpida

Derivación por sobrecarga:

Cuando es habilitada la unidad transferirá a modo en línea si ocurre una sobrecarga en modo batería.

Alarma encendida (por defecto) Alarma apagada

Derivación habilitada (por defecto)

Registro de código de falla

Habilitado (por defecto) Deshabilitado

Derivación deshabilitada (por defecto)

Configuración por defecto modelos 5KVA: 56.4V

Configuración por defecto modelos 5KVA: 54.0V Configuración por defecto modelos 1KVA: 14.1V

Voltaje de la carga bruta (Voltaje C.V)

Voltaje de carga de flotación

Si definido por usuario fue seleccionado en el programa 5, en este programa puede ser configurado en un rango de 12.5V a 15.0V para modelos de 1KVA, de 25.0V a 30.0V para el modelo de 2KVA, 25.0V a 31.5V para los modelos de 3KVA/3KVA Plus y de 48.0V a 61.0V para el modelo de 5KVA. El incremento de cada click es de 0.1V.

Configuración por defecto modelos 1KVA: 13.5V

Configuración por defecto modelos 2KVA/3KVA/3KVA Plus: 27.0V

(24)

Punto de corte por bajo voltaje CC

Ecualización de la batería

(por defecto)

Configuración por defecto modelos 5KVA: 58.4V Voltaje de ecualización

de la batería

Configuración por defecto modelos 1KVA: 14.6V

Configuración por defecto modelos 2KVA/3KVA/3KVA Plus: 29.2V

Tiempo de ecualización de la batería

Pausa de ecualización de batería

(por defecto)

30 días (por defecto)

Intervalo de ecualización Rango configurable de 0 a 90

días. Incrementos de 1 día por cada click.

Rango configurable de 5min. a 900min. Incrementos de 5min.

por cada click.

Rango configurable de 5min. a 900min. Incrementos de 5min.

por cada click.

Rango configurable de 12.5V a 15.0V para modelos de 1KVA, de 25.0V a 30.0V para el modelo de 2KVA, 25.0V a 31.5V para los modelos de 3KVA/3KVA Plus y de 48.0V a 61.0V para el modelo de 5KVA. El incremento de cada click es de 0.1V.

Si “definido por usuario” fue seleccionado en el programa 5, en este programa puede ser configurado en un rango de 10.5V a 12.0V para modelos de 1KVA, de 21.0V a 24.0V para el modelo de 2KVA/3KVA/3KVA Plus y de 42.0V a 48.0V para e l modelo de 5KVA. El incremento de cada click es de 0.1V. El punto de corte por bajo voltaje CC será ajustado al valor fijado sin importar que porcentaje de carga esté conectado.

Si “plomo y ácido” o “definido por usuario” fue seleccionado en el programa 5, en este programa puede ser configurado.

Habilitado Deshabilitado (por defecto) Configuración por defecto modelos 2KVA/3KVA/3KVA Plus: 21.0V

Configuración por defecto modelos 5KVA: 42.0V Configuración por defecto modelos 1KVA: 10.5V

(25)

Voltaje de entrada/Voltaje de salida (pantalla mostrada por defecto)

Voltaje de entrada=230V, Voltaje de salida=230V

Frecuencia de entrada

Frecuencia de entrada=50Hz

Voltaje FV=60V

Voltaje FV (fotovoltaico)

Corriente de carga=50A

Corriente de carga

este cancelará la función de ecualización hasta que el próximo tiempo de ecualización se active basado en el programa 35. En ese momento, no se mostrara en la pantalla .

Si la función de ecualización fue habilitada en el programa 30, en este programa puede ser configurada. Si se selecciona “habilitado” en este programa, es para activar la ecualización de la batería de inmediato y la pantalla principal de LCD mostrará .

Ecualización activada inmediatamente

Habilitado Deshabilitado (por defecto)

Si es seleccionado “deshabilitado”,

Información seleccionable Pantalla LCD

Configuración de pantalla

La pantalla LCD muestra información que podrá intercambiarse en turnos presionando “UP” (arriba) o

“DOWN” (abajo). La información seleccionable es intercambiada en el siguiente orden: Voltaje de entrada, frecuencia de entrada, voltaje FV, corriente de carga, potencia de carga (solo para modelos MPPT), voltaje de batería, voltaje de salida, frecuencia de salida, porcentaje de carga, carga en VA, carga en Watt, corriente de descarga CC, versión de CPU principal, versión del CPU secundario.

(26)

Potencia de carga (solo para modelos MPPT)

Voltaje de batería=25.5V, voltaje de salida=230V Voltaje de batería y voltaje de salida

Frecuencia de salida

Porcentaje de carga

Carga en VA

Porcentaje de carga=70%

Cuando la carga conectada es menor a 1KVA, la carga en VA será presentada xxxVA como se muestra a continuación:

Cuando la carga es mayor a 1KVA (≥1KVA), la carga en VA será presentada x.xkVA como se muestra abajo.

Frecuencia de salida=50Hz

Potencia de carga MPPT=500W

(27)

Carga en Watt

Voltaje de batería/Corriente de descarga (CC)

Voltaje de batería=25.5V, Corriente de descarga=1A

Chequeo de versión de CPU secundario

CPU secundario versión 00003.03 Chequeo de versión de CPU primario

CPU primario versión 00014.04

Cuando la carga conectada es menor a 1kW, la carga en W será presentada xxxW como se muestra en el gráfico abajo.

Cuando la carga es mayor a 1KW (≥1KW), la carga

en W será presentada x.xkW como se muestra

abajo.

(28)

Descripción del modo de operación

Descripción Pantalla LCD

Modo de operación

Modo de reserva (standby) / Modo ahorro de energía Nota:

*Modo de reserva: El inversor no se encuentra encendido todavía pero en este momento, el inversor puede cargar la batería sin salida de CA.

*Modo de ahorro de

energía: Si está habilitado, la salida del inversor será apagada cuando la carga conectada no sea detectada o sea muy baja.

Modo de falla Nota:

*Modo de falla: Errores son causados por fallos en el circuito interno o por razones externas como ser sobre temperatura, corto circuito a la salida, etc.

La energía FV y la red pueden cargar baterías.

No es suministrada salida por la unidad pero ésta aún puede cargar baterías.

Cargando mediante la red yla energía FV.

Cargando mediante la red yla energía FV.

Cargando mediante la red.

Cargando mediante la red.

Cargando mediante energía FV.

Cargando mediante energía FV.

Sin carga

Sin carga

(29)

La unidad proveerá potencia de salida desde la batería y la energía FV

La unidad proveerá potencia de salida desde la red . Tambien podrá cargar la batería en el modo en línea

Cargando mediante la red y la energía FV.

Cargando mediante la red.

Potencia desde la batería y energía FV.

Potencia desde la batería solamente.

Modo en línea

Modo batería

Descripción Pantalla LCD

Modo de operación

(30)

Descripción de la ecualización de la batería

La función de ecualización es adicionada dentro del controlador del cargador. Esta función revierte la acumulación de efectos químicos negativos como la estratificación, una condición donde la concentración de ácido es mayor en la base de la batería que en la parte superior.

La ecualización también ayuda a remover cristales de sulfato que pudieran haberse acumulado en las placas.

Por lo tanto, es recomendable el ecualizar las baterías periódicamente.

Usted debe primero habilitar la función de la ecualización de la batería supervisando la configuración del programa 30. Entonces, podrá aplicar esta función en su dispositivo mediante uno de los siguientes métodos:

1. Definiendo el intervalo de ecualización en el programa 35.

2. Activar la ecualización de inmediato en el programa 36.

Como aplicar la función de ecualización

Cuando ecualizar

En el estado de flotación, cuando el intervalo configurado de ecualización llega (ciclo de ecualización de la batería), o la ecualización es activada de inmediato, el controlador a entrar al Estado ecualizado.

Voltaje Ecualizado

Voltaje flotación

BRUTO ABSORCIÓN FLOTACIÓN ECUALIZACIÓN FLOTACIÓN

BRUTO ABSORCIÓN

ECUALIZACIÓN FLOTACIÓN

Tiempo de carga ecualizada Voltaje Ecualizado

Voltaje flotación Voltaje de absorción

Tiempo de carga ecualizada y pausa

En la etapa de ecualización, el controlador proveerá de energía para cargar la batería tanto como sea posible hasta que el voltaje de la batería suba hasta el nivel de ecualización. Entonces, se aplica regulación constante de voltaje para mantenerlo en el nivel de ecualización. La batería permanecerá en la etapa de ecualización hasta que el tiempo de ecualización de batería configurado se haya alcanzado (programa 33).

(31)

BRUTO ABSORCIÓN FLOTACIÓN ECUALIZACIÓN Pausa de carga ecualizada Voltaje Ecualizado

Voltaje flotación Voltaje de absorción

Sin embargo, en la etapa de ecualización, cuando el tiempo de ecualización de la batería expira y el voltaje de la batería no ha alcanzado el nivel de Voltaje Ecualizado, el controlador de carga extenderá el tiempo de ecualización de la batería hasta que le voltaje alcance el nivel de ecualización. Si el voltaje de la batería sigue siendo menor que el nivel de ecualización al finalizar el período de pausa, el control del cargador detendrá la ecualización y regresará a la etapa de flotación.

(32)

Referencia de códigos de falla

Código de falla Evento de falla Icono encendido

Sobre calentamiento

El ventilador está trabado cuando el inversor está apagado

Salida cortocircuitada o sobre calentamiento es detectado por componentes conversores internos

Voltaje de salida anormal. (para modelos de 3KVA)

Voltaje de salida es muy alto. (para modelos 3KVA Plus/5KVA Voltaje de la batería es muy alto

Voltaje del BUS es muy alto

Voltaje del BUS es muy bajo Fallo en inicio de software de BUS

Fallo en inicio de software de inversor

Fallo en sensor de corriente Pausa por sobrecarga

Voltaje de la batería es muy bajo

Voltaje de la salida es muy bajo

NOTA: Los códigos de falla 51, 52, 53, 55, 56, 57 y 58 están solo disponibles en los modelos de 3KVA Plus /5KVA.

Sobre corriente o sobre voltaje

Sobre voltaje de CC en salida de CA Conexión de batería esta abierta

Indicadores de alarma

El ventilador esta trabado cuando el inversor esta encendido

Batería baja

Degradación de potencia de salida

Sobre carga

Ecualización de la batería Ninguna Batería sobre-cargada

Bip tres veces cada segundo

Bip una vez por segundo Bip una vez cada medio segundo

Bip dos veces cada tres segundos

Bip una vez por segundo Código de

alarma Evento de alerta Alarma audible Icono titilando

(33)

ESPECIFICACIONES

Tabla 1 Especificaciones de modo en línea

MODELO DE INVERSOR

Voltaje máximo de entrada (CA)

Vca Voltaje de entrada nominal

Pérdida de bajo voltaje

Frecuencia nominal de entrada

Protección de corto circuito a la salida

Tiempo de transferencia Eficiencia (modo en línea)

Degradación de potencia a la salida:

Cuando la entrada de CA cae a 170V, la salida será degradada.

Retorno de pérdida de bajo voltaje Pérdida de alto voltaje

Retorno de pérdida de alto voltaje

Frecuencia de pérdida baja

Frecuencia de retorno de pérdida baja Frecuencia de pérdida alta

Frecuencia de retorno de pérdida alta Forma de onda de voltaje de entrada

Disyuntor

típico

típico (Electrodomésticos)

(con carga resistiva y batería completamente cargada) (Detección automática)

Vca

Vca

Potencia de salida

Voltaje de entrada Potencia nominal

Potencia al

Vca Vca

Vca Vca

(Electrodomésticos) (Electrodomésticos) (generador o red)

(34)

Tabla 2 Especificaciones del Inversor MODELO DE INVERSOR

Voltaje nominal de entrada (CC) Voltaje de inicio frio

Potencia de salida nominal Forma de onda a la salida Regulación de voltaje a la salida

Alarma por bajo voltaje CC

Alarma de retorno por bajo voltaje

Retorno por alto voltaje Voltaje mínimo de corte CC

Voltaje máximo de corte CC Consumo de potencia sin carga Frecuencia de salida

Eficiencia pico

Protección por sobre carga Capacidad de sobretensión

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc

Vcc Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc

Vcc Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc

Vcc Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc Vcc

Sinusoidal pura

poder nominal por 5 segundos

carga carga

carga carga

carga carga

carga carga

Vcc

(35)

Tabla 3 Especificaciones del modo de carga Utilidad de modos de carga

MODELO DE INVERSOR

Algoritmo de carga PASOS

CA Corriente de carga (Max.) Voltaje de

carga bruto Batería inundada Batería GEL / AGM

Voltaje de carga de flotación Vcc Vcc Vcc

Curva de carga

Vca Vca Vca

Modo de carga solar PWM

Bruto

(Corriente constante) (Tensión constante)Absorción Mantenimiento Flotación

Tiempo

Corriente Voltaje de batería, por celda

T1= 10*T0, mínimo 10 min., máximo 8hrs.

Voltaje Corriente de carga, %

Vcc Vcc Vcc

MODELO DE INVERSOR Corriente de carga

Voltaje de sistema CC Rango de voltaje operativo

Max. voltaje de matriz FV a circuito abierto

Precisión de voltaje CC Corriente de carga máxima

(Cargador de CA mas cargador solar)

Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc Vcc

Vcc

Vcc Vcc

Vcc Vcc

Modo de carga solar MPPT MODELO DE INVERSOR Corriente de carga

Rango de voltaje de la matriz FV (MPPT) Max. voltaje de matriz FV a circuito abierto

Corriente de carga máxima

(Cargador de CA mas cargador solar)

Tabla 4 Especificaciones generales

MODELO DE INVERSOR Certificación de seguridad Rango de temperatura operativo Temperatura de almacenamiento Humedad

Dimensiones (Prof.*Ancho*Alto), mm Peso neto, Kg (modelo PWM)

Humedad relativa (sin condensación)

(36)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema LCD/LED/Zumbador Explicación / Causa posible Que hacer

El voltaje de entrada es mostrado como 0 en el LCD y un LED verde titila.

El LCD/LEDs y el zumbador estarán activos por 3 segundos y luego completamente apagados.

Sin indicación

LED verde está titilando.

LED verde está titilando.

El LCD y los LEDs están titilando.

El voltaje de la batería es muy alto.

Falla de componentes internos.

Voltaje de BUS my bajo.

Voltaje de salida desbalanceado.

Sobrecorriente o sobrevoltaje.

Salida anormal (Voltaje del inversor menor a 190Vca o mayor a 269Vca).

Batería no conectada o fusible quemado.

Componentes internos del inversor están sobre los 100ºC.

Componentes internos del inversor estan sobre los 120ºC. (Solo disponible para modelos de 1-3KVA)

Batería sobrecargada.

Salida en corto circuito Código de falla 07

Código de falla 05

Código de falla 02

Código de falla 03

Código de falla 01

Código de falla 06/58 Códigos de falla 08/09/53/57 Código de falla 51 Código de falla 52 Código de falla 55 Código de falla 56

Error de sobrecarga. El inversor esta sobrecargado al 105% y el tiempo se terminó.

Reduzca la carga conectada apagando algunos equipos.

1. Reduzca la carga conectada 2. Lleve el equipo a un centro de reparaciones

Chequee que los cables de la batería están bien conectados.

Chequee si el disyuntor de CA está cortado y si el cableado de CA está bien conectado.

1. Contacte el centro de reparación para reemplazar el fusible.

2. Recargue la batería.

3. Reemplace la batería.

1. Verifique que los cables de CA no sean muy finos y/o muy largos.

2. Chequee si el generador (si aplica) está trabando bien o si la configuración del rango de voltaje de entrada es correcta (UPS Electrodomésticos)

Calidad insuficiente de potencia CA.

(por Ej.: Generador)

Configure “Primero Solar” como la

fuente de salida prioritaria. Cambie la prioridad de fuente de salida a Red primero (Utility first).

La batería esta desconectada.

1. El voltaje de la batería es demasiado bajo. (<1.4V/Celda) 2. Fusible interno cortado

1.Recargue la batería.

2.Reemplace la batería.

El voltaje de la batería es muy bajo (<1.91V/Celda)

El protector de entrada está cortado

Chequee que el cableado esté bien conectado y quite carga anormal.

Chequee si es que el flujo de aire de la unidad está bloqueado o la temperatura ambiente es muy alta.

Chequee si las especificaciones y la cantidad de baterías alcanzan los requerimientos.

Reemplace el ventilador.

Falla del ventilador.

Lleve el equipo a un centro de reparaciones

Lleve el equipo a un centro de reparaciones

Reinicie la unidad, si el error ocurre de nuevo, por favor lleve el equipo a un centro de reparaciones

Sí la batería está bien conectada, por favor lleve el equipo a un centro de reparaciones

La unidad se apaga automáticamente durante el proceso de encendido

La red eléctrica existe pero la unidad trabaja en modo batería

El zumbador suena continuamente y el LED rojo esta encendido Cuando la unidad es encendida, el relé interno es activado y desactivado repetidamente

No hay respuesta luego del encendido

Referencias

Documento similar

Además, los parámetros de soldadura (corriente de soldadura, voltaje, caudal de gas y entrada de calor) se registran simultáneamente con AE. Se crean artificialmente diferentes

Cuanto mayor sea el voltaje de entrada del ADC, más le afectará ruido de la referencia de tensión ya que este voltaje de entrada será función de dicho ruido.. En la siguiente figura

Esta parte mantiene una corriente constante de carga y se le conoce como la etapa de carga “Bulk”, cada 100 Hz se mide el voltaje de la batería para compararlo con

Si el voltaje de la batería está entre los niveles mínimos y máximos, el cargador esperará 3 segundos para comenzar la carga, mientras el tablero mostrará el voltaje de gasear

El escalado dinámico de voltaje y frecuencia o Dynamic Voltage and Frequency Scaling ( DVFS ) es un mecanismo de control de potencia y rendimiento que consiste en cambiar la

por otro lado, en un circuito eléctrico en paralelo todos los elementos tiene el mismo voltaje en sus terminales mientras que la corriente se distribuye

amplificadores, en las cuales la salida de voltaje proporciona información acerca del estado de la señal de entrada (un voltaje desconocido) con respecto a un voltaje de

Regulador Rania digital doble con mando a distancia IR Electrónica de bajo voltaje, magnética de bajo voltaje, incandescente, halógena con voltaje de red, múltiples